1 00:00:01,140 --> 00:00:05,460 ♬~ 2 00:00:05,460 --> 00:00:07,530 (騎士・回想) ((ここを お開けください!)) 3 00:00:07,530 --> 00:00:09,530 (騎士) ((もう逃げ場はございませんぞ)) 4 00:00:09,530 --> 00:00:12,390 (騎士)((国王!)) (騎士)((国王!)) 5 00:00:12,390 --> 00:00:14,750 (国王)((エリザベス 逃げなさい)) 6 00:00:14,750 --> 00:00:17,820 (エリザベス)((一人は嫌です! お父様も ご一緒に)) 7 00:00:17,820 --> 00:00:20,730 (国王)((父は大丈夫だ)) ((でも…)) 8 00:00:20,730 --> 00:00:23,310 (国王)((聖騎士たちが来る前に)) 9 00:00:23,310 --> 00:00:25,650 ((ビリビリビリッ!)) ((ドーン!)) 10 00:00:25,650 --> 00:00:28,200 ((≫(騎士たち)うおぉ~~!)) 11 00:00:28,200 --> 00:00:35,440 ♬~ 12 00:00:35,440 --> 00:00:38,580 (ナレーション)<聖騎士たちによる クーデターで城を追われた➡ 13 00:00:38,580 --> 00:00:42,300 リオネス王国 第三王女 エリザベスは➡ 14 00:00:42,300 --> 00:00:45,370 窮状を脱するべく 伝説の逆賊➡ 15 00:00:45,370 --> 00:00:47,850 七つの大罪を捜す旅に出た> 16 00:00:47,850 --> 00:00:51,460 ♬~ 17 00:00:51,460 --> 00:00:54,660 (メリオダス)どうだ? おいしい。 18 00:00:54,660 --> 00:00:57,660 < だが その道行きは厳しく➡ 19 00:00:57,660 --> 00:01:00,520 ついに 捕らわれの身となるかに 思われたが➡ 20 00:01:00,520 --> 00:01:04,090 そこに 救いの手を差し伸べる者がいた> 21 00:01:04,090 --> 00:01:07,140 <彼こそが 七つの大罪が団長➡ 22 00:01:07,140 --> 00:01:10,840 憤怒の罪のメリオダス その人であった> 23 00:01:13,560 --> 00:01:17,170 < これは いまだ 人と 人ならざるものの世界が➡ 24 00:01:17,170 --> 00:01:21,790 分かたれてはいなかった 古の物語> 25 00:01:21,790 --> 00:01:25,990 <国を守る聖騎士たちは 絶大なる魔力を有し➡ 26 00:01:25,990 --> 00:01:29,300 恐れ 敬われた> 27 00:01:29,300 --> 00:01:31,960 < だが その中で 国を裏切り➡ 28 00:01:31,960 --> 00:01:35,500 全聖騎士を 敵に回した者たちがいた> 29 00:01:35,500 --> 00:01:39,500 <人々は 彼らを 七つの大罪と呼んだ> 30 00:01:42,190 --> 00:03:10,200 ♬~ 31 00:03:12,110 --> 00:03:15,110 ≫ドシン ドシン ドシン…(足音) 32 00:03:22,880 --> 00:03:25,490 ≫エリザベス。 あっ はい。 33 00:03:25,490 --> 00:03:28,290 ちょっと 下 下りてきてくれ。 はい。 34 00:03:29,900 --> 00:03:34,040 (心の声)≪夢じゃない。 私 本当に見つけたんだ➡ 35 00:03:34,040 --> 00:03:38,660 あの伝説の 七つの大罪の一人 メリオダス様を≫ 36 00:03:38,660 --> 00:03:40,660 ≪たぶん…≫ 37 00:03:42,450 --> 00:03:46,280 あの… この服装は? うちの制服だ。 38 00:03:46,280 --> 00:03:48,880 (ホーク)こいつの趣味 丸出しで悪ぃけどな。 39 00:03:50,370 --> 00:03:54,960 ウエイトレスをしながら 七つの大罪に関する噂や情報を➡ 40 00:03:54,960 --> 00:03:58,040 お客さんから 集めればいいんですよね? 41 00:03:58,040 --> 00:04:00,680 聖騎士に 関することでもいいぞ。 ふむ。 42 00:04:00,680 --> 00:04:03,980 きゃあ! 安心しろ ただのサイズチェックだ。 43 00:04:03,980 --> 00:04:07,820 バッキャロ~! せっかくの 看板娘が 逃げちまうだろ! 44 00:04:07,820 --> 00:04:11,540 ♬~ 45 00:04:11,540 --> 00:04:16,280 あの… メリオダス様 一つお聞きしたいことがあります。 46 00:04:16,280 --> 00:04:19,350 ん? 七つの大罪は…➡ 47 00:04:19,350 --> 00:04:22,470 メリオダス様は 本当に 世間が言うような➡ 48 00:04:22,470 --> 00:04:24,500 大罪人なのでしょうか? 49 00:04:24,500 --> 00:04:28,340 だとすれば どんな罪を犯したのでしょうか? 50 00:04:28,340 --> 00:04:30,580 どんな罪… か。 51 00:04:30,580 --> 00:04:34,650 私は 何か 世間が誤解していると思うんです。 52 00:04:34,650 --> 00:04:37,350 だって あなたは 正体の知れなかった私を➡ 53 00:04:37,350 --> 00:04:40,440 助けてくれた。 実は…➡ 54 00:04:40,440 --> 00:04:43,620 10年前 リオネス各地で 女性の下着という下着を➡ 55 00:04:43,620 --> 00:04:46,410 盗んで回ったんだ。 う… うそですよね!? 56 00:04:46,410 --> 00:04:48,440 うそ。 うっ…。 57 00:04:48,440 --> 00:04:50,510 実は 1000人以上のねえちゃんの➡ 58 00:04:50,510 --> 00:04:53,350 おっぱいというおっぱいを もんで歩いたんだ。 59 00:04:53,350 --> 00:04:55,500 ぱ… ぱい!? じょ… 冗談ですよね!? 60 00:04:55,500 --> 00:04:57,490 冗談。 うっ! 61 00:04:57,490 --> 00:05:00,360 ちゃかさないでください! それとも➡ 62 00:05:00,360 --> 00:05:04,140 本当に人には言えないような罪を 犯したんですか? 63 00:05:04,140 --> 00:05:06,600 まあな。 あっ…。 64 00:05:06,600 --> 00:05:08,650 きゃあ! おっと 危ない! 65 00:05:08,650 --> 00:05:11,850 こらこら! (ホークママ)ブゴ~ッ! 66 00:05:11,850 --> 00:05:16,270 着いたか。 次の情報の仕入れ先➡ 67 00:05:16,270 --> 00:05:18,340 バーニャの村だ。 68 00:05:18,340 --> 00:05:28,750 ♬~ 69 00:05:28,750 --> 00:05:31,600 うちの酒は いろんな土地で 仕入れてるんだが➡ 70 00:05:31,600 --> 00:05:33,920 バーニャの酒は別格だ。 71 00:05:33,920 --> 00:05:37,940 リオネス屈指とうたわれる名水と その川辺に群生する➡ 72 00:05:37,940 --> 00:05:40,010 グルートから作る バーニャエールは➡ 73 00:05:40,010 --> 00:05:42,400 各地に ファンがいるんだ。 74 00:05:42,400 --> 00:05:46,420 でもよ その名水が すっからかんじゃんよ。 75 00:05:46,420 --> 00:05:50,810 川辺のハーブも枯れてますね。 どういうこった? 76 00:05:50,810 --> 00:05:54,640 ♬~ 77 00:05:54,640 --> 00:05:57,980 うわぁ~! 人が たくさん集まってますね。 78 00:05:57,980 --> 00:05:59,980 お祭りでしょうか? 79 00:05:59,980 --> 00:06:02,180 おい~っす。 (村人)おっ おお…➡ 80 00:06:02,180 --> 00:06:05,000 「豚の帽子」亭の。 今日は なんの祭りだ? 81 00:06:05,000 --> 00:06:08,060 はあ!? これが祭りに見えるか!➡ 82 00:06:08,060 --> 00:06:12,140 聖騎士様が突き立てた剣を 引き抜こうとしてんだよ! 83 00:06:12,140 --> 00:06:15,050 聖騎士が剣を? なんでまた? 84 00:06:15,050 --> 00:06:19,600 (村長)先日 聖騎士様の 怒りを買ってしもうてな。➡ 85 00:06:19,600 --> 00:06:22,040 その方の魔力を帯びた剣が➡ 86 00:06:22,040 --> 00:06:25,410 村の地下水全体を 封じてしまったんじゃ。 87 00:06:25,410 --> 00:06:29,250 このままじゃ 水だけじゃなく グルートも全滅しちまう。 88 00:06:29,250 --> 00:06:32,300 そうなれば バーニャのエールは…。 くそっ! 89 00:06:32,300 --> 00:06:36,300 聖騎士って まさか あのメリオダス様が倒した…。 90 00:06:38,990 --> 00:06:41,310 あのツイーゴってヤツのことか? 91 00:06:41,310 --> 00:06:43,310 あいつは 聖騎士なんかじゃねぇぞ。 92 00:06:43,310 --> 00:06:47,400 えっ? つぅか本物は あんなもんじゃねぇ。 93 00:06:47,400 --> 00:06:50,480 (村長)聖騎士様の剣を 引き抜けるとしたら➡ 94 00:06:50,480 --> 00:06:53,120 聖騎士様のお力しかない。 95 00:06:53,120 --> 00:06:55,490 村の者には言いにくいが➡ 96 00:06:55,490 --> 00:06:59,510 この村は もう おしまいじゃよ。 そんな…。 97 00:06:59,510 --> 00:07:03,110 (ミード)あぁ~あ! みんなして 何 情けねぇ声 出してんだよ。 98 00:07:03,110 --> 00:07:05,360 ミード! (ミード)聖騎士の突っ立てた剣が➡ 99 00:07:05,360 --> 00:07:07,380 なんだってんだ!➡ 100 00:07:07,380 --> 00:07:12,120 俺のダチの七つの大罪にかかりゃ そんなん楽勝だぜ。 101 00:07:12,120 --> 00:07:14,790 これっ ミード! 一体 誰のせいで➡ 102 00:07:14,790 --> 00:07:17,240 こんな目に遭ってると 思ってるんだい! 103 00:07:17,240 --> 00:07:20,700 言うに事欠いて 大罪人の名を口にするなんて! 104 00:07:20,700 --> 00:07:24,200 そうだ! 聖騎士様を これ以上 怒らせないでくれ。 105 00:07:24,200 --> 00:07:26,790 俺たちに なんの恨みがあるってんだい! 106 00:07:26,790 --> 00:07:30,510 な… んだよ。 俺は そんなつもりじゃ…。 107 00:07:30,510 --> 00:07:33,280 お前のうそと いたずらには もう つきあえん! 108 00:07:33,280 --> 00:07:36,250 ミードのバカ! ガン! 109 00:07:36,250 --> 00:07:38,610 (ミード)ふんだ! みんな 大嫌いだ! 110 00:07:38,610 --> 00:07:42,180 俺たちだって ミードのことが大嫌いだよ! 111 00:07:42,180 --> 00:07:44,220 うるせぇ! バ~カ バ~カ! なんで 俺まで。 112 00:07:44,220 --> 00:07:48,540 (ミード)バ~カ! (村長)みんな やめんか! 113 00:07:48,540 --> 00:07:52,380 なんだか 厄介なときに 来ちまったみてぇだぜ。 114 00:07:52,380 --> 00:07:55,980 あれも 根は 素直で 真面目な子なんですが…。 115 00:07:58,050 --> 00:08:00,900 やれやれ。 とんだ目に遭ったもんだ。 116 00:08:00,900 --> 00:08:04,810 なあ ガキんちょ。 さっきの…。 お前だって ガキじゃねぇかよ。 117 00:08:04,810 --> 00:08:06,880 俺は ガキではないのだ。 118 00:08:06,880 --> 00:08:08,880 (ミード)ここって酒場? 119 00:08:08,880 --> 00:08:12,900 「豚の帽子」亭。 俺の店だ。 (ミード)腹減った。 120 00:08:12,900 --> 00:08:16,020 質問に答えたら 飯食わしてやる。 121 00:08:16,020 --> 00:08:18,020 飯が先。 んん…。 122 00:08:19,560 --> 00:08:22,860 うっまそ~! いただきま~す! 123 00:08:24,480 --> 00:08:28,900 まずっ! うまい飯とは言ってねぇぞ。 124 00:08:28,900 --> 00:08:31,120 で ほんとなのか? 125 00:08:31,120 --> 00:08:34,020 お前の友達が 七つの大罪って話は。 126 00:08:35,470 --> 00:08:37,470 まずすぎて忘れた。 127 00:08:39,040 --> 00:08:41,860 この匂い バーニャエールだろ?➡ 128 00:08:41,860 --> 00:08:45,660 あれ? でも お前 ガキのくせに飲んでいいのかよ? 129 00:08:45,660 --> 00:08:47,700 だから 俺 ガキじゃねぇし。 130 00:08:47,700 --> 00:08:50,620 (ミード)そ… それ うまいだろ? ふっ。 131 00:08:50,620 --> 00:08:52,690 ああ。 (ミード)甘みとコクの強い➡ 132 00:08:52,690 --> 00:08:54,820 最高のエールなんだ! 133 00:08:54,820 --> 00:08:58,660 って… 大人が言ってた。 ≫カラン カラン(ドアベル) 134 00:08:58,660 --> 00:09:01,080 おお 二人とも。 バタン。 135 00:09:01,080 --> 00:09:05,800 ミードちゃん あなた 相当ないたずらっ子だそうですね。 136 00:09:05,800 --> 00:09:07,920 村長さんに聞きましたよ。 137 00:09:07,920 --> 00:09:11,370 なんだよ なれなれしい女だな。 138 00:09:11,370 --> 00:09:15,310 ふふっ。 私も 小さいころ よくいたずらして➡ 139 00:09:15,310 --> 00:09:17,610 父に叱られました。 140 00:09:17,610 --> 00:09:19,900 ふん! それがどうした。 141 00:09:19,900 --> 00:09:24,140 気を引きたかったんです 本当の父じゃなかったから。 142 00:09:24,140 --> 00:09:27,160 ♬~ 143 00:09:27,160 --> 00:09:30,340 一度 庭にあった大きな木に登って➡ 144 00:09:30,340 --> 00:09:34,060 父を びっくりさせようと したことがあって。 145 00:09:34,060 --> 00:09:38,500 そしたら 父が 真っ青になって 木を登ってきたんです。 146 00:09:38,500 --> 00:09:42,040 一度も 木に登ったことも ないような人が…。 147 00:09:42,040 --> 00:09:47,080 案の定 父は 木から落ちて 軽いケガをしてしまいました。 148 00:09:47,080 --> 00:09:51,910 私 あのときのことが 今でも忘れられないんです。 149 00:09:51,910 --> 00:09:55,110 もし あのとき 父が死んでしまっていたら…。 150 00:09:56,540 --> 00:10:01,140 (ミード)俺だって そんなつもりで うそとか言ってんじゃ…。 151 00:10:03,160 --> 00:10:06,050 話して。 152 00:10:06,050 --> 00:10:10,070 (ミード) お… 俺の父ちゃんと母ちゃんは➡ 153 00:10:10,070 --> 00:10:13,270 旅人だったんだ。 でも 二人とも➡ 154 00:10:13,270 --> 00:10:15,970 数年前 バーニャの村に立ち寄ったとき➡ 155 00:10:15,970 --> 00:10:18,340 はやり病で死んじまった。➡ 156 00:10:18,340 --> 00:10:21,080 独りぼっちになった俺を 村のみんなが➡ 157 00:10:21,080 --> 00:10:23,150 親代わりに育ててくれた。➡ 158 00:10:23,150 --> 00:10:25,810 俺 すごくうれしかったんだ。➡ 159 00:10:25,810 --> 00:10:29,720 でも やっぱり 俺は 誰の家族でもなくて…。 160 00:10:29,720 --> 00:10:33,260 本当の家族がいるみんなが 羨ましくて➡ 161 00:10:33,260 --> 00:10:36,290 うそついたり いたずらしたり…。 162 00:10:36,290 --> 00:10:40,160 聖騎士のお酒に 虫を入れたのも 同じ理由? 163 00:10:40,160 --> 00:10:44,660 違う! それは あの聖騎士が みんなをバカにしやがったからだ! 164 00:10:46,440 --> 00:10:51,890 (村長)((今年は 村の全員が 最高の出来と自負しております)) 165 00:10:51,890 --> 00:10:58,850 ♬~ 166 00:10:58,850 --> 00:11:00,920 (ギルサンダー)((まずい)) (一同)((あっ…)) 167 00:11:00,920 --> 00:11:03,470 (ギルサンダー) ((馬の小便よりは マシな程度だ)) 168 00:11:03,470 --> 00:11:12,980 ♬~ 169 00:11:12,980 --> 00:11:16,480 ((ひ… ひあっ!)) (村長)((お… お許しくだされ)) 170 00:11:18,350 --> 00:11:21,150 ((ガキン!)) (一同)((うわぁ~~!)) 171 00:11:24,060 --> 00:11:27,180 (ミード)いい酒を造るために 大人も子供も➡ 172 00:11:27,180 --> 00:11:32,100 毎日 毎日 手間暇かけて…。 それを あいつは!➡ 173 00:11:32,100 --> 00:11:34,430 聖騎士なんて ろくでなしだ。 174 00:11:34,430 --> 00:11:38,390 じゃあ 七つの大罪が お前の友達って話は? 175 00:11:38,390 --> 00:11:40,410 (ミード)う… うそ。 176 00:11:40,410 --> 00:11:44,160 そっか。 ちょっとは期待したんだがなぁ。 177 00:11:44,160 --> 00:11:46,230 でも どうして そんなうそを? 178 00:11:46,230 --> 00:11:50,630 (ミード)だって 七つの大罪は 聖騎士に追われてるんだろ? 179 00:11:50,630 --> 00:11:52,950 悪い聖騎士に追われてるなら➡ 180 00:11:52,950 --> 00:11:56,610 七つの大罪は いいヤツってことだろ? 181 00:11:56,610 --> 00:11:59,010 あっ。 プゴッ。 182 00:11:59,010 --> 00:12:01,040 何? ふふっ。 183 00:12:01,040 --> 00:12:03,060 ≫(村人たち)おい! (3人)ん? 184 00:12:03,060 --> 00:12:05,660 (ミード)村の方からだ。 185 00:12:05,660 --> 00:12:08,760 ミードちゃん! ん? 186 00:12:16,480 --> 00:12:19,110 (騎士)クズどもが! よく聞け!➡ 187 00:12:19,110 --> 00:12:22,330 日没までに 聖騎士様の剣を引き抜かねば➡ 188 00:12:22,330 --> 00:12:25,690 村人に課す取り立てを 今までの10倍にする! 189 00:12:25,690 --> 00:12:28,420 (村人)むちゃくちゃだ! (村人)水がかれたままじゃ➡ 190 00:12:28,420 --> 00:12:31,890 10倍どころか 1本分の酒も造れねぇよ! 191 00:12:31,890 --> 00:12:35,610 (騎士)これは罰だ。 聖騎士様を侮辱しただけでなく➡ 192 00:12:35,610 --> 00:12:39,700 大罪人 七つの大罪を 友などと のたまったからだ。 193 00:12:39,700 --> 00:12:42,910 くそっ! ミードが バカなことさえしなければ。 194 00:12:42,910 --> 00:12:45,370 (ミード)くっ! ううっ ぐぅ…。 195 00:12:45,370 --> 00:12:48,340 ミード! また お前か。 196 00:12:48,340 --> 00:12:51,310 ガキじゃ 面白くもなんともねぇんだよ。 197 00:12:51,310 --> 00:12:54,500 取り立て 20倍にすんぞ~? 198 00:12:54,500 --> 00:12:57,250 お前なんかに 抜けるわけないだろ! 199 00:12:57,250 --> 00:12:59,920 これ以上 俺たちを困らせるな! 200 00:12:59,920 --> 00:13:02,020 ≪(村長)いいかげんにせい! 201 00:13:03,410 --> 00:13:05,780 (村人)村長…。 202 00:13:05,780 --> 00:13:09,850 わしら酒造りの誇りを 傷つけたのは誰じゃ?➡ 203 00:13:09,850 --> 00:13:12,470 ミードか? 違うぞ。➡ 204 00:13:12,470 --> 00:13:15,100 あの子の行為は いつだって わしらの気持ちの➡ 205 00:13:15,100 --> 00:13:17,100 代弁だったのではないか? 206 00:13:18,910 --> 00:13:21,710 ぐっ ううっ…。 207 00:13:21,710 --> 00:13:26,000 あっ おばさん。 村長さんの言うとおりだ。 208 00:13:26,000 --> 00:13:29,200 悪いのは あんたじゃない。 (ミード)あっ。 209 00:13:31,150 --> 00:13:34,760 お~い! おめぇら 俺たちの話 聞いてたか?➡ 210 00:13:34,760 --> 00:13:37,130 20倍だぞ 20倍! 211 00:13:37,130 --> 00:13:40,100 女子供は どいてな。 ミード。 212 00:13:40,100 --> 00:13:42,650 ぐぐぐっ! 213 00:13:42,650 --> 00:13:44,680 よし いくぞ! 214 00:13:44,680 --> 00:13:47,620 (一同)おお~~! 215 00:13:47,620 --> 00:13:51,710 ♬~ 216 00:13:51,710 --> 00:13:55,230 (2人)ははははっ! ぴくりとも動かねぇでやんの。 217 00:13:55,230 --> 00:13:59,080 俺たちゃ 貴様らの安酒で飲み直しだ~。 218 00:13:59,080 --> 00:14:01,180 ぐぐぐっ…。 219 00:14:02,420 --> 00:14:04,740 抜けろ! 220 00:14:04,740 --> 00:14:06,740 抜けろ~~‼ 221 00:14:06,740 --> 00:14:10,690 (2人)あはははっ! 見ろ! あの必死な顔。 222 00:14:10,690 --> 00:14:13,250 バカどもに乾杯… あっ。 223 00:14:13,250 --> 00:14:15,600 酒の味が分からんヤツらに➡ 224 00:14:15,600 --> 00:14:18,680 この酒を飲む資格はねぇよ。 225 00:14:18,680 --> 00:14:20,820 (一同)うわっ! ≪ドォーン!(人が倒れる音) 226 00:14:20,820 --> 00:14:24,440 (一同)ごほっ ごほっ ごほっ…。 227 00:14:24,440 --> 00:14:29,140 ♬~ 228 00:14:29,140 --> 00:14:31,140 ごちそうさん。 ん? 229 00:14:32,560 --> 00:14:36,420 悪いけど 今 持ち合わせ ねぇからさ➡ 230 00:14:36,420 --> 00:14:38,420 これでいいか? 231 00:14:39,840 --> 00:14:42,390 よっ! 232 00:14:42,390 --> 00:14:44,890 (一同)おおっ…。 233 00:14:46,230 --> 00:14:49,200 (騎士)バ バ… バカな!➡ 234 00:14:49,200 --> 00:14:52,430 聖騎士様にしか抜けない剣を➡ 235 00:14:52,430 --> 00:14:54,920 あ… あんなガキが。 ゴゴゴゴゴッ(地響き) 236 00:14:54,920 --> 00:14:58,320 (2人)あっ! なんの音だ? 237 00:14:58,320 --> 00:15:00,660 ドッバーン! (2人)ぎゃあ~! 238 00:15:00,660 --> 00:15:02,730 (一同)おお~! 239 00:15:02,730 --> 00:15:05,280 水だ! はははっ! 240 00:15:05,280 --> 00:15:07,650 (2人)ごほっ ごほっ…。 241 00:15:07,650 --> 00:15:10,820 忘れ物だ。 (2人)ああっ! 242 00:15:10,820 --> 00:15:13,820 (騎士)あぁ…。 (騎士)ひぃ… ひぃ~! 243 00:15:15,210 --> 00:15:17,240 ≪やっぱり すごい≫ 244 00:15:17,240 --> 00:15:19,590 ≪これが 七つの大罪の力≫ 245 00:15:19,590 --> 00:15:23,070 (ミード)ねえ にいちゃんは ひょっとしたら 本当に…。 246 00:15:23,070 --> 00:15:25,080 おう! ひょっとしなくても➡ 247 00:15:25,080 --> 00:15:27,750 俺は ただの立派な酒場のマスターだ。 248 00:15:27,750 --> 00:15:30,240 そうじゃなくて…。 それよか➡ 249 00:15:30,240 --> 00:15:32,760 お前にゃ やることが残ってんだろ? 250 00:15:32,760 --> 00:15:34,960 (ミード)えっ? あっ んん…。 251 00:15:36,480 --> 00:15:39,030 (村長)ミード すまなかった。 252 00:15:39,030 --> 00:15:41,580 わしたちを許してはくれないか。 253 00:15:41,580 --> 00:15:44,370 (ミード) ゆ… 許すとか許さねぇとか…。➡ 254 00:15:44,370 --> 00:15:46,470 別に 俺は一人だって…。 255 00:15:48,660 --> 00:15:52,680 行け。 (ミード)な… なんだよ!? 行けって。 256 00:15:52,680 --> 00:15:54,700 意味分かん… ねぇ。 257 00:15:54,700 --> 00:15:57,670 (村人)ミード。 (村人)ミード。 258 00:15:57,670 --> 00:16:00,690 (ミード)うぅ… ううっ…。 (おばさん)ミード。 259 00:16:00,690 --> 00:16:03,790 うわぁ~~ん! 260 00:16:05,290 --> 00:16:09,730 どんなうそついたって 自分の心だけは だませねぇんだぜ。 261 00:16:09,730 --> 00:16:13,680 ♬~ 262 00:16:13,680 --> 00:16:16,620 (村人たち)ははははっ! (村人)「豚の帽子」亭 メリオダス➡ 263 00:16:16,620 --> 00:16:20,210 かんぱ~い! わ… 私に➡ 264 00:16:20,210 --> 00:16:22,260 うまくできるでしょうか? 265 00:16:22,260 --> 00:16:24,540 こういうことをするのは 初めてなので➡ 266 00:16:24,540 --> 00:16:26,560 ドキドキしています。 267 00:16:26,560 --> 00:16:29,230 そうか そうか 初めてか。 268 00:16:29,230 --> 00:16:31,500 もっかい言ってみ もっかい。 269 00:16:31,500 --> 00:16:34,150 何に興奮してんだ てめぇは! 270 00:16:34,150 --> 00:16:37,390 まっ 今日は 情報を得るとか考えずに➡ 271 00:16:37,390 --> 00:16:39,760 ウエイトレスに集中していいから。 272 00:16:39,760 --> 00:16:42,510 何はともあれ 気楽にやってくれ。 273 00:16:42,510 --> 00:16:45,550 はっ はい! 気楽にいきます! 274 00:16:45,550 --> 00:16:47,550 ≪きゃあ! ≪バシャン! 275 00:16:47,550 --> 00:16:49,990 ごめんなさい! 本当に ごめんなさい! 276 00:16:49,990 --> 00:16:52,050 えっ 頼んでない? 277 00:16:52,050 --> 00:16:54,310 あれ? こっち こっち。 278 00:16:54,310 --> 00:16:57,910 あっ はい。 きゃあ~! 279 00:16:57,910 --> 00:17:00,200 (村人)あっ あぁ…。 280 00:17:00,200 --> 00:17:02,350 うみゅ~…。 281 00:17:02,350 --> 00:17:05,650 こりゃ 残飯には 事欠かなそうだぜ。 282 00:17:05,650 --> 00:17:07,720 (ミード) ねえちゃん うちの手伝いとか➡ 283 00:17:07,720 --> 00:17:09,860 したことねぇだろ? ドキッ! 284 00:17:09,860 --> 00:17:13,880 見てて分かんだよなぁ 全然 なってねぇもん。 285 00:17:13,880 --> 00:17:16,730 こらっ ミード! 偉そうなこと言って。 286 00:17:16,730 --> 00:17:19,110 あんたは もっと反省しな。 287 00:17:19,110 --> 00:17:23,320 あんまり調子に乗ってたら 白夢の森に放り込んじゃうよ。 288 00:17:23,320 --> 00:17:27,160 (ミード)ええっ!? やだ! 白夢の森って? 289 00:17:27,160 --> 00:17:30,380 (ミード)聖騎士も近寄らない おっかない森なんだ。➡ 290 00:17:30,380 --> 00:17:34,300 おばさん いい子にするから それだけは許してよ。 291 00:17:34,300 --> 00:17:36,350 (おばさん) ほんとかねぇ? この子は。 292 00:17:36,350 --> 00:17:38,530 (ミード)約束するって! (おばさん)おばさんの目➡ 293 00:17:38,530 --> 00:17:41,630 ごまかそうったって ちゃ~んと見てるからね。 294 00:17:47,260 --> 00:17:49,280 (カイル)さ… 先ほど➡ 295 00:17:49,280 --> 00:17:52,430 バーニャの村 駐留の兵より 報告があり➡ 296 00:17:52,430 --> 00:17:54,770 しょ… 正体不明の子供が➡ 297 00:17:54,770 --> 00:17:58,070 その… ギルサンダー様の剣を 引き抜いたと。 298 00:18:00,110 --> 00:18:02,990 (カイル)きっと 何かの偶然で その子供が…。 299 00:18:02,990 --> 00:18:06,380 (ギルサンダー)偶然で 聖騎士の刺した 剣が引き抜けるとでも? 300 00:18:06,380 --> 00:18:09,160 (カイル)い… いえ 決して。 301 00:18:09,160 --> 00:18:13,400 (ギルサンダー)バーニャへの距離と 方角を教えてくれ 正確にな。 302 00:18:13,400 --> 00:18:17,610 (カイル)はっ? あっ はい! この砦より 南東4時の方向。➡ 303 00:18:17,610 --> 00:18:19,770 距離にして 7.3マイル。 304 00:18:19,770 --> 00:18:22,760 (ギルサンダー) 君のその槍 貸してもらえるな? 305 00:18:22,760 --> 00:18:24,810 (衛兵)はあ。 どうぞ。 306 00:18:24,810 --> 00:18:29,220 ♬~ 307 00:18:29,220 --> 00:18:31,250 (ギルサンダー)この角度か。 308 00:18:31,250 --> 00:18:34,960 ♬~ 309 00:18:34,960 --> 00:18:36,990 (一同)おおっ! 310 00:18:36,990 --> 00:18:43,050 ♬~ 311 00:18:43,050 --> 00:18:45,050 ふん! 312 00:18:50,970 --> 00:18:53,070 ん? 313 00:18:53,070 --> 00:18:57,400 いいのか? 王女様 出てっちまったぜ。 314 00:18:57,400 --> 00:18:59,730 慰めに行ってやんのか? 315 00:18:59,730 --> 00:19:01,880 んん~? 小便だ。 316 00:19:01,880 --> 00:19:04,690 ったく 頼りねぇ店長だぜ。 317 00:19:04,690 --> 00:19:07,960 この店は 俺の肩ロースに懸かってんな。 318 00:19:07,960 --> 00:19:16,410 ♬~ 319 00:19:16,410 --> 00:19:19,470 メリオダス様。 おう。 320 00:19:19,470 --> 00:19:22,800 すみません まだ仕事の途中なのに。 321 00:19:22,800 --> 00:19:27,910 ミードちゃんたちを見てたら 急に 父のことを思い出してしまって。 322 00:19:27,910 --> 00:19:31,980 そうか。 無事だといいけど。 323 00:19:31,980 --> 00:19:35,580 ここら辺りかな。 ダメですね➡ 324 00:19:35,580 --> 00:19:38,770 ホームシックに 浸っている場合じゃないのに。 325 00:19:38,770 --> 00:19:40,810 もうちょい左か? 326 00:19:40,810 --> 00:19:44,160 聖騎士の横暴に 苦しめられている人たちが➡ 327 00:19:44,160 --> 00:19:47,710 まだ たくさんいるのに 王女が こんなことじゃ➡ 328 00:19:47,710 --> 00:19:50,120 先が思いやられますね。 329 00:19:50,120 --> 00:19:53,540 でも 俺を見つけたろ。 あっ… えっ? 330 00:19:53,540 --> 00:19:56,170 お前が みんなを守りたいと思って➡ 331 00:19:56,170 --> 00:20:00,270 俺の店に たどりつかなかったら 何も始まらなかった。 332 00:20:01,690 --> 00:20:04,210 私には やるべきことがある…。 333 00:20:04,210 --> 00:20:07,030 そゆこと。 334 00:20:07,030 --> 00:20:10,030 俺には俺の やるべきことがある。 335 00:20:11,470 --> 00:20:15,420 ♬~ 336 00:20:15,420 --> 00:20:17,480 んんっ! 337 00:20:17,480 --> 00:20:21,310 ♬~ 338 00:20:21,310 --> 00:20:23,350 メリオダス様~! 339 00:20:23,350 --> 00:20:40,100 ♬~ 340 00:20:40,100 --> 00:20:42,130 ほい! 341 00:20:42,130 --> 00:20:46,690 ♬~ 342 00:20:46,690 --> 00:20:48,740 (ギルサンダー)ん? 343 00:20:48,740 --> 00:20:52,510 ♬~ 344 00:20:52,510 --> 00:20:54,800 ドドォーン! 345 00:20:54,800 --> 00:20:59,900 ♬~ 346 00:20:59,900 --> 00:21:03,740 (部下)何があった!? (部下)団長! カイル団長! 347 00:21:03,740 --> 00:21:06,670 (カイル) ギルサンダー様 ご無事ですか!?➡ 348 00:21:06,670 --> 00:21:08,670 ギルサン… あっ! 349 00:21:10,810 --> 00:21:14,780 やはり生きていたか 七つの大罪➡ 350 00:21:14,780 --> 00:21:17,900 メリオダス。 351 00:21:17,900 --> 00:21:20,290 メリオダス様! ドンドコドコドコ…。 352 00:21:20,290 --> 00:21:22,520 メリオダス様! 今のは まさか➡ 353 00:21:22,520 --> 00:21:24,560 村を襲った聖騎士の? 354 00:21:24,560 --> 00:21:29,000 たぶんな。 こりゃ さっさと 村を出た方がよさそうだ。 355 00:21:29,000 --> 00:21:32,030 でも もし また ここが狙われたら…。 356 00:21:32,030 --> 00:21:35,240 俺たちがとどまってる方が よっぽど危険だ。 357 00:21:35,240 --> 00:21:38,770 どっか隠れる場所でもありゃな。 358 00:21:38,770 --> 00:21:41,060 そういえば…。 どうした? 359 00:21:41,060 --> 00:21:43,950 さっき ミードちゃんが 白夢の森だけは➡ 360 00:21:43,950 --> 00:21:46,010 絶対 行きたくないって。 361 00:21:46,010 --> 00:21:49,070 なんでも 聖騎士が避けて通る森だって。 362 00:21:49,070 --> 00:21:51,050 おあつらえ向きじゃねぇか。 363 00:21:51,050 --> 00:21:54,890 決まりだな。 でも 隠れるんじゃねぇぞ。 364 00:21:54,890 --> 00:21:56,990 俺たちがやるべきことをやる。 365 00:21:56,990 --> 00:21:59,580 どういうこった? あっ。 366 00:21:59,580 --> 00:22:02,150 まさか…。 ああ。 たぶん➡ 367 00:22:02,150 --> 00:22:05,630 そこに一人いる。 あっ! 368 00:22:05,630 --> 00:22:08,520 行こう! 「七つの大罪」捜しだ! 369 00:22:08,520 --> 00:22:10,520 はい! 370 00:22:14,130 --> 00:23:43,090 ♬~ 371 00:23:58,400 --> 00:24:00,440 <エリザベスの コスチュームがチェンジした> 372 00:24:00,440 --> 00:24:03,260 < だが 戦闘力も防御力も 何も変わらない> 373 00:24:03,260 --> 00:24:05,660 < いや むしろ下がった!> 374 00:24:05,660 --> 00:24:08,450 お色気とかが 2くらい アップしてるんじゃないの? 375 00:24:08,450 --> 00:24:11,180 いや そこは 前のコスチュームの方がいいって人も…。 376 00:24:11,180 --> 00:24:13,330 お前の好みで この服になったんだろ! 377 00:24:13,330 --> 00:24:15,650 でも こっちも捨て難い。 もうボロボロじゃねぇか! 378 00:24:15,650 --> 00:24:17,690 それもまた 一興。 379 00:24:17,690 --> 00:24:20,430 いいかげんにしろ! (ホーク エリザベス)うわっ! 380 00:24:20,430 --> 00:24:23,480 次回 『七つの大罪』 「眠れる森の罪」。 381 00:24:23,480 --> 00:24:25,980 人の服で 遊ばないでください!