1 00:00:07,100 --> 00:00:07,934 (暦(こよみ))う〜ん 2 00:00:08,310 --> 00:00:09,603 (月火(つきひ))何 二度寝してんだ 3 00:00:10,395 --> 00:00:11,438 (暦)うっ ぐっ あっ 4 00:00:15,734 --> 00:00:16,943 (月火)死ね (暦)うっ 5 00:00:17,069 --> 00:00:19,112 (暦)うわ〜! 6 00:00:19,279 --> 00:00:21,364 月火 お前 何すんだ! 7 00:00:21,615 --> 00:00:22,783 兄を殺す気か! 8 00:00:22,949 --> 00:00:26,161 二度寝するようなお兄ちゃんは 死んでいいに決まってるじゃない 9 00:00:26,953 --> 00:00:29,539 せっかく私と火憐(かれん)ちゃんが 起こしてあげたのに 10 00:00:29,623 --> 00:00:31,458 寝るとか 意味分かんない 11 00:00:31,708 --> 00:00:33,418 死ねばいいんだ 死ねばいいんだ 12 00:00:33,627 --> 00:00:34,628 死ねばいいんだ! 13 00:00:35,504 --> 00:00:37,964 (暦) お前 冒頭からキャラ設定 めちゃくちゃになってんぞ! 14 00:00:38,131 --> 00:00:40,217 私はどうも ほかのみんなに比べて 15 00:00:40,300 --> 00:00:42,344 キャラが立っていない ということだから 16 00:00:42,969 --> 00:00:44,846 試みにヤンデレになってみたんだよ 17 00:00:44,971 --> 00:00:46,640 (暦) ヤンデレっつうか それ狂人だよ! 18 00:00:48,433 --> 00:00:51,937 (暦) あ〜 それにしても 今日からゴールデンウィークか 19 00:00:52,020 --> 00:00:53,814 いいことなんか 1個もねえなあ 20 00:00:53,939 --> 00:00:57,025 (月火) 初日から いきなり後ろ向きだね お兄ちゃん 21 00:00:57,150 --> 00:01:00,320 まだゴールデンウィークは始まって 9時間もたってないよ 22 00:01:01,321 --> 00:01:04,699 そうだ 恋について語ろうぜ 月火ちゃん 23 00:01:05,033 --> 00:01:05,909 恋? 24 00:01:06,618 --> 00:01:12,624 ♪〜 25 00:02:28,658 --> 00:02:34,664 〜♪ 26 00:02:40,921 --> 00:02:44,299 (月火) で どんな恋の話をするの? お兄ちゃん 27 00:02:44,424 --> 00:02:46,426 (暦)中学生なりに彼氏がいる— 28 00:02:46,509 --> 00:02:50,388 おそらくは仲間内から数々の 恋愛相談を受けているであろう— 29 00:02:50,472 --> 00:02:54,184 百戦錬磨のお前にしか これは 聞けないことなんだが 30 00:02:55,018 --> 00:02:58,063 実は今 クラスに 気になる子がいるんだ 31 00:02:59,648 --> 00:03:01,942 クラス替えで 一緒の組になった女子に 32 00:03:02,067 --> 00:03:04,986 ひょっとすると僕は 好意を 抱いているかもしれないんだ 33 00:03:05,111 --> 00:03:06,404 なんとまあ! 34 00:03:06,488 --> 00:03:07,739 そんなに驚くことかよ 35 00:03:07,864 --> 00:03:08,949 そりゃ驚くよ 36 00:03:09,282 --> 00:03:11,785 驚くっていうか とどろくよ! 37 00:03:12,619 --> 00:03:14,871 〝友達を作ると 人間強度が下がるから〞 38 00:03:15,205 --> 00:03:17,457 とか イタいことを公言していた お兄ちゃんに 39 00:03:17,582 --> 00:03:19,459 好きな相手が できただなんて 40 00:03:20,835 --> 00:03:22,837 これは犬が しゃべったくらいの衝撃だよ! 41 00:03:22,963 --> 00:03:24,255 (暦)早とちりをするな 42 00:03:24,798 --> 00:03:26,007 気になるってだけで 43 00:03:26,132 --> 00:03:28,802 また ひょっとして かもしれないってだけで 44 00:03:28,927 --> 00:03:30,804 まだ確定したわけじゃないんだ 45 00:03:30,929 --> 00:03:32,472 (月火)ぬぬ? (暦)だから 46 00:03:32,555 --> 00:03:34,975 お前に したくもない相談を しているんだよ 47 00:03:35,433 --> 00:03:36,977 とある異性がいたとして 48 00:03:37,102 --> 00:03:39,479 自分がそいつのことを 好きかどうかって 49 00:03:39,562 --> 00:03:41,273 どうやって決めればいいんだ? 50 00:03:42,274 --> 00:03:44,359 (月火) えっと ごめん お兄ちゃん 51 00:03:45,110 --> 00:03:46,861 何だっけ もう一度 言ってくれる? 52 00:03:47,362 --> 00:03:49,656 何だよ 聞き逃しちゃったのか? 53 00:03:49,823 --> 00:03:50,991 今度はちゃんと聞けよ 54 00:03:51,533 --> 00:03:55,287 異性を異性として好きかどうかって どうやって決めればいいんだ? 55 00:03:55,745 --> 00:04:00,166 つまり 相手に対して抱く感情は どの時点までが普通で 56 00:04:00,250 --> 00:04:02,043 どの時点からが好意になるんだ? 57 00:04:02,335 --> 00:04:04,337 う〜ん ツッコミっていうのは 58 00:04:04,587 --> 00:04:06,715 基本的に お兄ちゃんがやることであって 59 00:04:06,840 --> 00:04:09,009 私のやることじゃないんだけれど 60 00:04:09,217 --> 00:04:11,678 この気持ちが恋かどうか 分からないとか 61 00:04:13,847 --> 00:04:15,181 乙女か お前! 62 00:04:15,265 --> 00:04:16,182 正座! 63 00:04:17,017 --> 00:04:19,686 どういうことなのか 最初から説明してちょうだい 64 00:04:19,769 --> 00:04:21,271 このお兄ちゃん野郎 65 00:04:21,354 --> 00:04:22,814 (暦)えっと その… 66 00:04:23,023 --> 00:04:25,483 あんまり具体的な話は できないんだけど 67 00:04:26,735 --> 00:04:29,571 まあ とりあえず対象を 仮にHさんとしよう 68 00:04:29,863 --> 00:04:30,697 (月火)Hさん 69 00:04:31,031 --> 00:04:32,365 何だか具体的だね 70 00:04:32,782 --> 00:04:35,118 今月の頭に 同じクラスになってから 71 00:04:37,579 --> 00:04:38,872 どうも僕は気付けば 72 00:04:38,997 --> 00:04:41,541 そのHさんのことばかり 考えているみたいなんだ 73 00:04:43,084 --> 00:04:44,836 頭の中だけのことじゃない 74 00:04:44,961 --> 00:04:48,006 授業中とか ふと黒板から 視線を泳がせれば 75 00:04:48,340 --> 00:04:50,258 Hさんの席を見てしまっている 76 00:04:50,759 --> 00:04:52,552 学校の中のことだけじゃない 77 00:04:52,802 --> 00:04:56,306 登下校中も 何となくHさんを 探しちゃったりしてるわけだ 78 00:04:57,557 --> 00:04:59,351 本屋さんとかに買い物に行っても 79 00:04:59,434 --> 00:05:01,978 狭い街なんだから 偶然 会えたりしないかなあ 80 00:05:02,062 --> 00:05:03,396 とか思っちゃったりな 81 00:05:03,772 --> 00:05:05,231 で その本屋さんで 82 00:05:05,523 --> 00:05:06,983 買った本を読んでいても 83 00:05:07,067 --> 00:05:10,445 あっ この文章はHさん好きそう とか思うわけだ 84 00:05:11,154 --> 00:05:12,781 エッチな本とか買おうとしても 85 00:05:12,906 --> 00:05:16,076 ああ こういう本を買っていたら Hさんに嫌われる 86 00:05:16,201 --> 00:05:17,744 なんて思考が働いて 87 00:05:17,827 --> 00:05:20,330 そっと本棚に 戻してしまったりもする 88 00:05:20,413 --> 00:05:22,957 (月火) お兄ちゃん 赤裸々に語りすぎないで 89 00:05:23,083 --> 00:05:25,126 兄の個人情報を握りたくない 90 00:05:25,251 --> 00:05:28,296 というかエッチな本を買うのに ちゅうちょした兄の話なんて 91 00:05:28,421 --> 00:05:29,297 聞きたくない 92 00:05:29,589 --> 00:05:30,715 ていうか お兄ちゃん 93 00:05:31,007 --> 00:05:32,801 (暦)何だ? (月火)それは恋でしょ 94 00:05:33,009 --> 00:05:33,927 (暦)分かんねえぞ 95 00:05:34,594 --> 00:05:37,639 大体 僕 人を好きになったことって ないんだよな 96 00:05:37,764 --> 00:05:40,350 (月火)ないの〜? (暦)皆無と言っていいね 97 00:05:42,727 --> 00:05:46,272 (暦) 参考までに お前の事例を 聞いてみようと思ったんだ 98 00:05:46,356 --> 00:05:49,609 お前の彼氏 えっと… 蝋燭沢(ろうそくざわ)君だっけ? 99 00:05:49,692 --> 00:05:51,361 (月火)うん よく覚えていたね 100 00:05:51,444 --> 00:05:52,445 (暦)名前だけな 101 00:05:52,862 --> 00:05:55,240 お前は いつ どの段階で 102 00:05:55,949 --> 00:05:58,409 そいつのことを好きだって 判断したんだ? 103 00:05:58,952 --> 00:06:01,454 それを教えてほしいってのが 本当のところだ 104 00:06:01,538 --> 00:06:02,831 (月火)そんなのは まあ… 105 00:06:04,582 --> 00:06:05,625 何となくだよ 106 00:06:06,042 --> 00:06:06,960 何となく? 107 00:06:07,127 --> 00:06:09,170 (月火)そう 曖昧 適当 108 00:06:09,295 --> 00:06:10,547 (暦)そんなんでいいのか? 109 00:06:10,630 --> 00:06:12,966 (月火) そんなんでいいんだよ そんなもんだよ 110 00:06:13,216 --> 00:06:16,553 じゃあ どの段階でっていうのは ひとまず置いておくとして 111 00:06:16,719 --> 00:06:19,639 どういう理由でっていうほうを まずは聞かせてもらおうか 112 00:06:20,265 --> 00:06:23,268 その蝋燭沢君を お前は どうして好きになったんだ? 113 00:06:23,476 --> 00:06:24,978 それも何となくだよ 114 00:06:25,436 --> 00:06:27,355 でも本当に何となくなんだもん 115 00:06:27,939 --> 00:06:31,151 何となくで 何となくで 何となくなんだもん 116 00:06:31,651 --> 00:06:33,278 好きかなって思って 117 00:06:33,528 --> 00:06:35,238 好きだなって感じて 118 00:06:35,321 --> 00:06:36,781 好きだって分かる 119 00:06:37,031 --> 00:06:37,991 そんな感じ! 120 00:06:38,408 --> 00:06:39,868 ニュアンスにも程があるだろ 121 00:06:40,160 --> 00:06:42,120 (月火)好きな理由にしたってさ 122 00:06:42,203 --> 00:06:44,372 そりゃ いろいろ こじつけることはできるよ 123 00:06:44,873 --> 00:06:47,208 かっこいいとか 優しいとか 124 00:06:47,333 --> 00:06:48,918 背が高いとか お金持ちとか 125 00:06:49,002 --> 00:06:49,878 (暦)ええ? 126 00:06:51,629 --> 00:06:54,549 そういう理由づけは いろいろ可能だけどさ 127 00:06:54,674 --> 00:06:56,885 けど そんなの全部ウソだもん 128 00:06:57,093 --> 00:06:59,262 自分の気持ちを 理性で理解するための 129 00:06:59,345 --> 00:07:01,598 “おためごかし”っていうのかな 130 00:07:01,890 --> 00:07:04,350 理由づけっていうよりは こじつけだよ 131 00:07:04,475 --> 00:07:06,186 好きだっていう結論ありきで 132 00:07:06,311 --> 00:07:09,272 その結論に対して ハシゴを掛けていくようなものだよ 133 00:07:09,689 --> 00:07:10,565 (暦)ハシゴ… 134 00:07:10,815 --> 00:07:12,984 ハシゴじゃなくてロケットかな 135 00:07:13,067 --> 00:07:15,153 うん ロケットを作ってる感じ 136 00:07:16,863 --> 00:07:20,783 ずっと 一緒にいたいと思ったら それは もう恋なんだと思うよ 137 00:07:22,035 --> 00:07:23,328 (暦)つうか なるほど 138 00:07:23,870 --> 00:07:25,205 そんな僕が 139 00:07:25,455 --> 00:07:28,333 そんな僕こと 阿良々木(あららぎ) 暦君が今まさに 140 00:07:28,500 --> 00:07:32,086 よわい18にして ついに 恋に落ちたかもしれないんだよ 141 00:07:32,378 --> 00:07:34,672 いや かもしれないなんて 言ってないで 142 00:07:34,756 --> 00:07:36,382 もう決めつけちゃえばいいよ 143 00:07:36,883 --> 00:07:38,092 かもしれるよ! 144 00:07:38,384 --> 00:07:39,719 かもしれるんだ 145 00:07:40,845 --> 00:07:43,097 (月火) お兄ちゃんは恋に落ちました 決定! 146 00:07:43,306 --> 00:07:45,058 (暦)決定したのか? (月火)そう 147 00:07:45,141 --> 00:07:46,392 予定は未定じゃない! 148 00:07:48,019 --> 00:07:51,105 お兄ちゃんはHさんのことが好き 私が決めた 149 00:07:51,648 --> 00:07:53,900 (暦) お前に決められちゃ しょうがない 150 00:07:54,275 --> 00:07:55,360 そうだな 151 00:07:55,902 --> 00:07:57,445 よし 吹っ切れたぜ 152 00:07:57,570 --> 00:08:00,073 礼を言わしてもらおう ありがとう 月火ちゃん 153 00:08:00,240 --> 00:08:01,658 いや いや いや いや 154 00:08:01,741 --> 00:08:04,077 それほどのことは あるけどないよ 155 00:08:05,703 --> 00:08:08,289 まあ いろいろ言っちゃったけどさ お兄ちゃん 156 00:08:08,873 --> 00:08:10,333 人を好きになるなんて 157 00:08:10,416 --> 00:08:12,961 犬がほえるくらい 当たり前のことなんだから 158 00:08:13,086 --> 00:08:15,255 そんな思い悩むことなんか ないんだよ 159 00:08:15,380 --> 00:08:17,257 (暦)そっか 当たり前か 160 00:08:17,382 --> 00:08:18,591 (月火)うん 普通だよ 161 00:08:18,841 --> 00:08:21,052 (暦) クラスに気になる女子が いるのは普通 162 00:08:21,135 --> 00:08:22,262 (月火)普通! 163 00:08:22,387 --> 00:08:25,265 (暦) 授業中 黒板よりも その子の方を見ちゃうのも普通 164 00:08:25,390 --> 00:08:26,099 (月火)普通! 165 00:08:26,432 --> 00:08:29,269 (暦) 登下校中 その子の姿を 探してしまうのも 166 00:08:29,394 --> 00:08:31,729 偶然会えるかなあとか 考えてしまうのも 167 00:08:31,896 --> 00:08:34,357 本を買うときに いろいろと想像してしまうのも 168 00:08:34,649 --> 00:08:35,233 (月火)普通! 169 00:08:35,650 --> 00:08:37,569 (暦) その子の胸をもみたいと思うのも 170 00:08:37,777 --> 00:08:38,361 (月火)違う 171 00:08:39,571 --> 00:08:40,822 (暦)は? (月火)うん? 172 00:08:41,114 --> 00:08:44,742 (暦) えっ あれ 月火ちゃん お前 一体 何を言ってるの? 173 00:08:44,909 --> 00:08:46,744 (月火) えっ あっ 私の側(がわ)ですか? 174 00:08:47,120 --> 00:08:48,955 お前も正座したほうが いいんじゃない? 175 00:08:49,330 --> 00:08:51,457 あっ はい 分かりました 176 00:08:52,166 --> 00:08:53,042 (暦)いや… 177 00:08:53,459 --> 00:08:56,754 だからさ そのHさんの胸部が 非常に魅力的なので 178 00:08:56,838 --> 00:08:59,215 触りたい もみたいって 思うわけじゃないか 179 00:08:59,465 --> 00:09:01,134 今 そういう話をしているんだよ 180 00:09:01,551 --> 00:09:03,052 ちょっとゴメン お兄ちゃん 181 00:09:03,136 --> 00:09:05,888 触るとか もむとか 露骨な言葉を使うのを 182 00:09:05,972 --> 00:09:07,974 やめてもらっても かまいませんか? 183 00:09:08,057 --> 00:09:09,642 (暦)うん… そうか 184 00:09:10,018 --> 00:09:12,353 じゃあ タッチするしか ないわけじゃないか 185 00:09:12,729 --> 00:09:15,023 (月火) 露骨でなくなって かわいくはなったけど 186 00:09:15,315 --> 00:09:16,733 (暦)で つまりだ 187 00:09:17,150 --> 00:09:19,152 要するに僕は 気が付けば 188 00:09:19,235 --> 00:09:21,195 Hさんの胸にタッチしたい ということばかり 189 00:09:21,321 --> 00:09:22,905 考えているわけなんだが 190 00:09:23,239 --> 00:09:25,658 (暦)これは恋でいいんだな? (月火)違う 191 00:09:25,908 --> 00:09:26,993 (暦)だが どうだ 192 00:09:27,118 --> 00:09:30,622 好きでもない相手の胸に タッチしたいとは思わないだろう 193 00:09:30,788 --> 00:09:33,583 だから この気持ちは 恋に違いないと思うのだ 194 00:09:33,791 --> 00:09:34,667 (月火)お兄ちゃん 195 00:09:34,792 --> 00:09:37,670 男の子が女の子のおっぱいに タッチしたいと思うのは 196 00:09:37,754 --> 00:09:39,756 自然な感情なんだから 197 00:09:39,881 --> 00:09:41,674 気にしなくたっていいんだよ 198 00:09:42,008 --> 00:09:44,552 まったく まったく まったく 199 00:09:44,844 --> 00:09:47,180 (暦)何だよ (月火)試してみようと思って 200 00:09:47,430 --> 00:09:49,390 (月火)ほれ 触ってみ? (暦)うん 201 00:09:50,683 --> 00:09:52,018 うわ〜! 202 00:09:52,143 --> 00:09:53,019 (暦)おっ 203 00:09:56,356 --> 00:09:57,315 えいっ 204 00:10:00,360 --> 00:10:02,737 (月火)痛いわ〜! (暦)うっ! 205 00:10:02,862 --> 00:10:04,614 (月火)だから痛い 離せ 離せ 206 00:10:04,697 --> 00:10:05,740 (月火)離さんか! (暦)うわ! 207 00:10:07,700 --> 00:10:08,910 いや〜 もう! 208 00:10:09,035 --> 00:10:11,162 お兄ちゃん 妹のおっぱい 触りすぎ! 209 00:10:11,788 --> 00:10:13,623 ていうか そもそも本当は 210 00:10:13,706 --> 00:10:15,375 どういうつもり だったんだよ 211 00:10:15,500 --> 00:10:17,543 どういう話の 流れになると思って 212 00:10:17,669 --> 00:10:20,505 お前は僕の前に胸を 突き出してきたんだよ 213 00:10:20,672 --> 00:10:23,925 (月火) まあ おふざけっていうか お試しっていうか 214 00:10:24,258 --> 00:10:27,553 私の計画としては お兄ちゃんが興味なさそうに 215 00:10:27,887 --> 00:10:30,056 “いや そんな胸には興味がない” 216 00:10:30,223 --> 00:10:34,060 とか言って自分の理論の正当性を 主張しようとするけれど 217 00:10:34,143 --> 00:10:35,061 そこで私が 218 00:10:35,395 --> 00:10:38,606 “妹の胸だからでしょ”って ツッコミを入れるという— 219 00:10:38,731 --> 00:10:41,234 見事なラリーをお返しする シーンだったじゃない! 220 00:10:41,401 --> 00:10:43,778 (暦) で 結局 どういうことになるんだ? 221 00:10:44,028 --> 00:10:45,196 どういうことって? 222 00:10:45,488 --> 00:10:49,409 (暦) そのお試しとやらで どういう結論が導き出されるんだ? 223 00:10:49,575 --> 00:10:50,576 (月火)えっとね 224 00:10:51,536 --> 00:10:54,247 お兄ちゃん 欲求不満なんじゃない? 225 00:10:55,248 --> 00:10:58,251 (暦)なんと! (月火)ほら そういえばさっき 226 00:10:58,501 --> 00:10:59,585 “エッチな本が買えない” 227 00:10:59,669 --> 00:11:00,920 “エッチな本が買えない” 228 00:11:01,212 --> 00:11:03,923 “エッチな本が買えない”って 言ってたじゃない 229 00:11:04,048 --> 00:11:05,299 3回も言ってねえよ 230 00:11:05,425 --> 00:11:07,260 それが逆効果なんだよ 231 00:11:07,385 --> 00:11:09,095 まるっきりの逆効果 232 00:11:09,220 --> 00:11:12,098 性欲を恋と取り違えてしまった お兄ちゃんは 233 00:11:12,223 --> 00:11:14,851 そうやって 欲求不満のインフレスパイラルを 234 00:11:14,934 --> 00:11:16,060 起こしちゃってるんだよ 235 00:11:16,352 --> 00:11:18,771 なんてことだ! インフレスパイラルだなんて 236 00:11:19,272 --> 00:11:22,942 そんな「007」みたいな現象が 僕の脳内で起こっていると 237 00:11:23,025 --> 00:11:24,277 お前は言うのか! 238 00:11:25,278 --> 00:11:29,490 (月火) うん だから妹の胸にだって 見境なくタッチしちゃうんだよ 239 00:11:29,615 --> 00:11:31,117 (暦)タッチしちゃうのか 240 00:11:31,242 --> 00:11:32,660 タッチパネルみたいなその胸に 241 00:11:33,786 --> 00:11:35,663 (月火) タッチパネルって平面じゃねえか! 242 00:11:36,622 --> 00:11:38,666 (暦) そうか 欲求不満か 243 00:11:38,791 --> 00:11:41,836 しかし 言われてみれば 納得できないわけでもない 244 00:11:41,961 --> 00:11:44,464 どころか そのとおりだという気もする 245 00:11:45,089 --> 00:11:47,300 (暦) なるほどな そういうことだったのか 246 00:11:47,592 --> 00:11:50,136 うん 危ないところだったね お兄ちゃん 247 00:11:50,219 --> 00:11:51,512 危うく好きでも何でもない 248 00:11:52,096 --> 00:11:54,682 たかが胸が魅力的だというだけの クラスメートに 249 00:11:54,807 --> 00:11:57,518 恋をしていると 勘違いするところだったよ 250 00:11:57,810 --> 00:11:58,978 (暦)そうか そうか 251 00:11:59,103 --> 00:12:00,146 これが本当の 252 00:12:00,271 --> 00:12:02,648 “勘違いしないでよね”って ことだな 253 00:12:02,732 --> 00:12:06,444 (月火) この場合 Hさんにしてみれば それ 切実なお願いだよね 254 00:12:06,611 --> 00:12:07,487 (暦)うん 255 00:12:07,820 --> 00:12:12,033 さて 結論が出たところで 次は対策を打たないとな 256 00:12:12,492 --> 00:12:15,119 欲求不満は放っておいたら 大変なことになる 257 00:12:15,495 --> 00:12:17,497 Hさんを僕の魔手から守らなければ 258 00:12:18,998 --> 00:12:21,125 こそく療法として 気が向いたときに 259 00:12:21,209 --> 00:12:24,170 お前とか火憐ちゃんとかの おっぱいもんで スッキリしとくか 260 00:12:24,295 --> 00:12:26,672 (月火) そんな療法は 実行されてはならない! 261 00:12:26,839 --> 00:12:27,840 (暦)何だよ 262 00:12:27,924 --> 00:12:30,468 お前らファイヤーシスターズって 正義の戦士なんだろ? 263 00:12:31,052 --> 00:12:33,554 だったら僕のために 喜んで犠牲になれよ 264 00:12:33,804 --> 00:12:37,308 お兄ちゃんを犠牲にすることこそが 正義という気がするよ 265 00:12:37,391 --> 00:12:40,853 そんな気ままな暇つぶし気分で おっぱいを もまれてたまるか! 266 00:12:41,103 --> 00:12:42,188 じゃあ どうするんだよ 267 00:12:43,439 --> 00:12:44,565 じゃ しかたないか 268 00:12:46,192 --> 00:12:48,152 エッチな本を買えばいいよ 269 00:12:48,736 --> 00:12:52,823 だから お兄ちゃんは勘違いで Hさんの目を意識しちゃって 270 00:12:52,907 --> 00:12:55,785 この1か月間 購入を ちゅうちょしてきたんでしょ? 271 00:12:55,910 --> 00:12:57,578 ひょっとしたら お兄ちゃんのことだし 272 00:12:57,703 --> 00:13:00,456 心身の整理とか言って これまでの秘蔵のお宝も 273 00:13:00,540 --> 00:13:02,083 ヒモで縛って 捨てちゃったんじゃない? 274 00:13:02,250 --> 00:13:03,584 (暦)なっ なぜそれを! 275 00:13:03,876 --> 00:13:06,879 (月火) それが欲求不満を 増進させていたんだよ 276 00:13:07,421 --> 00:13:10,299 だから エッチな本を 新規に購入することで 277 00:13:10,383 --> 00:13:12,635 その辺りの問題を解決しちゃおう! 278 00:13:12,718 --> 00:13:13,594 うん 279 00:13:14,387 --> 00:13:16,889 そうと決まれば善は急げだ お兄ちゃん 280 00:13:17,181 --> 00:13:19,267 ちょうど本屋も 開くくらいの時間だし 281 00:13:19,392 --> 00:13:20,893 今から買いに行けば? 282 00:13:21,727 --> 00:13:22,979 (火憐)ただいま 283 00:13:23,771 --> 00:13:24,897 (暦)おかえり 284 00:13:26,399 --> 00:13:27,858 (暦)あっ (火憐)うっ 285 00:13:29,235 --> 00:13:30,278 う〜ん 286 00:13:30,570 --> 00:13:33,155 あっ 何? 外 雨降ってるの? 287 00:13:33,322 --> 00:13:35,032 僕 これから出かけるんだけど 288 00:13:35,157 --> 00:13:36,909 (火憐)いや 雨は降ってねえよ 289 00:13:37,535 --> 00:13:40,079 ゴールデンウィークの初日に ふさわしいピーカンさ 290 00:13:41,289 --> 00:13:44,375 (暦) は? じゃあ なんで お前 そんなに ずぶぬれなんだよ 291 00:13:45,251 --> 00:13:46,794 (火憐)いや これ 汗だよ 292 00:13:48,963 --> 00:13:52,425 (暦) それが全部 汗だと! マジかよ! 293 00:13:52,592 --> 00:13:55,136 いや あたし ジョギングって そんなにしないから 294 00:13:55,261 --> 00:13:57,096 加減が分かんなくってさ 295 00:13:57,263 --> 00:13:59,348 ペース配分を間違っちまったようだ 296 00:13:59,432 --> 00:14:02,059 (暦)へえ (火憐)意外と長かったな 297 00:14:02,602 --> 00:14:03,769 42,195キロ 298 00:14:04,854 --> 00:14:06,772 お前 フルマラソンを 走ってきたのか! 299 00:14:07,106 --> 00:14:08,107 (火憐)だってほら 300 00:14:08,190 --> 00:14:10,818 今日はゴールデンウィーク 開始祝いのジョギングで 301 00:14:10,943 --> 00:14:12,778 イメージは 聖火ランナーだったから 302 00:14:12,862 --> 00:14:15,656 (暦) 聖火ランナーは 42,195キロも走らねえよ! 303 00:14:16,073 --> 00:14:17,617 (火憐)はあ 疲れた 304 00:14:17,742 --> 00:14:20,077 つうか 喉 渇いた 水 水! 305 00:14:22,872 --> 00:14:24,165 ぷはっ! 306 00:14:24,415 --> 00:14:28,628 はあ〜ん さ〜て シャワーでも浴びてくっかな 307 00:14:29,587 --> 00:14:30,671 (暦)なあ 火憐ちゃん 308 00:14:30,796 --> 00:14:31,797 何だよ 兄ちゃん 309 00:14:32,256 --> 00:14:34,300 ちょっと教えてほしいことが あるんだけど 310 00:14:34,592 --> 00:14:38,346 (火憐) 何だ ついに 兄ちゃんも 空手道を歩みたくなったのか? 311 00:14:38,471 --> 00:14:41,807 (暦) いや 教えてほしいことというのは 奥義とかじゃない 312 00:14:42,308 --> 00:14:45,311 お前さ 自分が恋をしているかどうか 313 00:14:45,436 --> 00:14:47,480 相手のことを 好きかどうかっていうのを 314 00:14:47,563 --> 00:14:48,814 どんなふうに判断する? 315 00:14:48,981 --> 00:14:51,609 (火憐)はあ 何だ 恋愛相談かよ 316 00:14:52,360 --> 00:14:55,696 顔 見て コイツのガキを 産みてえなって思ったら 317 00:14:56,822 --> 00:14:58,950 それが好きってこと なんじゃねえの? 318 00:15:13,214 --> 00:15:14,674 おっ! 319 00:15:15,007 --> 00:15:16,926 おおっと! えっ? 320 00:15:19,679 --> 00:15:20,554 あっ… 321 00:15:21,514 --> 00:15:23,557 (翼(つばさ))あっ ヤッホ〜 阿良々木君 322 00:15:24,266 --> 00:15:26,185 イエ〜イ 元気してる? 323 00:15:26,644 --> 00:15:27,520 (暦)あっ 324 00:15:28,854 --> 00:15:32,024 ヤッホ イエイ… 元気してる… 325 00:15:33,275 --> 00:15:35,319 (翼)はっ! あ… 326 00:15:36,487 --> 00:15:38,531 う… えっと 327 00:15:41,117 --> 00:15:42,576 (翼) えっとね 阿良々木君! 328 00:15:42,702 --> 00:15:43,452 (暦)えい! 329 00:15:43,577 --> 00:15:44,537 (翼)キャ〜! 330 00:15:45,705 --> 00:15:46,580 あっ 331 00:15:50,918 --> 00:15:51,794 (暦)なっ! 332 00:15:54,255 --> 00:15:55,506 おっ! 333 00:15:57,675 --> 00:16:00,553 (翼) 高校生にもなって スカートめくりって 334 00:16:00,678 --> 00:16:02,596 何を考えているの 阿良々木君 335 00:16:03,055 --> 00:16:04,098 あのね 羽川(はねかわ) 336 00:16:04,557 --> 00:16:05,516 (翼)分かってるよ 337 00:16:06,058 --> 00:16:06,934 ほら 338 00:16:07,977 --> 00:16:09,687 優しいね 阿良々木君 339 00:16:10,855 --> 00:16:11,731 (暦)あっ 340 00:16:12,273 --> 00:16:14,233 (翼)優しくて いい人だね 341 00:16:15,317 --> 00:16:18,904 私はね 阿良々木君の そういうところが好きだよ 342 00:16:20,740 --> 00:16:21,907 歩こっか 少し 343 00:16:26,912 --> 00:16:29,707 阿良々木君って 確か 妹がいるんだったよね 344 00:16:30,332 --> 00:16:31,208 ああ 345 00:16:33,085 --> 00:16:34,795 いなくてもいいような妹が2人 346 00:16:35,171 --> 00:16:36,714 いなくてもいいって 347 00:16:36,922 --> 00:16:40,384 (暦) まあ いっても家族だからさ 険悪ってことはない 348 00:16:41,010 --> 00:16:43,763 だけど いろいろ 迷惑をかけられているのも本当だ 349 00:16:44,555 --> 00:16:46,348 とはいえ 僕のほうからも 350 00:16:46,432 --> 00:16:48,642 ちょっとくらいは 迷惑をかけたこともあるだろうし 351 00:16:50,061 --> 00:16:51,479 (翼)お互いさまってとこ? 352 00:16:51,604 --> 00:16:53,230 いいじゃん それ家族っぽくて 353 00:16:53,439 --> 00:16:55,441 (暦)家族? (翼)うん ファミリー 354 00:16:55,691 --> 00:16:57,985 私が 一人っ子だっていうのは 言ったっけ? 355 00:16:58,110 --> 00:16:59,820 (暦)いや 聞いてないと思う 356 00:17:00,112 --> 00:17:04,408 だからさ 阿良々木君 私には家族っていないんだよね 357 00:17:05,493 --> 00:17:07,745 (暦)うん? おいおい 羽川 358 00:17:07,828 --> 00:17:10,915 兄弟がいないだけで 家族がいないは言い過ぎだろ 359 00:17:11,123 --> 00:17:12,750 お父さんとか お母さんとか 360 00:17:12,833 --> 00:17:14,210 おじいちゃんとか おばあちゃんとか 361 00:17:14,335 --> 00:17:18,339 いない お父さんもお母さんも 誰もいないよ 362 00:17:19,340 --> 00:17:20,257 私には 363 00:17:20,424 --> 00:17:21,300 (暦)え? 364 00:17:24,887 --> 00:17:29,725 (翼) つまりね お母さんの結婚相手の 再婚相手が今の母親で 365 00:17:29,809 --> 00:17:33,145 その再婚相手が 今の父親ってことになるね 366 00:17:34,605 --> 00:17:38,776 (暦) 要するに 今の両親は 本当の両親じゃないってことか 367 00:17:38,943 --> 00:17:42,738 (翼) そう 今 一緒に暮らしてる お父さんとお母さん 368 00:17:42,822 --> 00:17:45,157 私と全く 血が つながってないんだよ 369 00:17:46,992 --> 00:17:48,494 いうなら赤の他人なの 370 00:17:49,829 --> 00:17:50,704 ウフフ 371 00:17:50,830 --> 00:17:52,998 血がつながってないのに 赤の他人って 372 00:17:53,791 --> 00:17:56,502 吸血鬼が聞いたら 笑いそうな話だよね 373 00:17:58,629 --> 00:17:59,672 (暦)笑えねえよ 374 00:18:00,339 --> 00:18:03,551 血がつながってなくても 家族になれるって 375 00:18:03,676 --> 00:18:06,303 私も昔は そう思ってたんだけどね 376 00:18:06,679 --> 00:18:09,849 頑張って仲良くしようとか 思ってたんだけどね 377 00:18:10,558 --> 00:18:12,685 ままならないもんだよ 本当に 378 00:18:14,270 --> 00:18:16,689 ままならないし つまらないよ 379 00:18:18,607 --> 00:18:20,901 その顔 誰にやられた? 380 00:18:21,277 --> 00:18:23,320 (翼) どうしてそんなことを 聞くのかな? 381 00:18:23,779 --> 00:18:26,031 どうして 阿良々木君が そんなことを? 382 00:18:26,699 --> 00:18:27,700 (暦)それは 383 00:18:29,034 --> 00:18:32,413 それは 多分 僕が お前の友達だからだろ 384 00:18:33,080 --> 00:18:34,165 (翼)友達… 385 00:18:36,041 --> 00:18:38,502 (暦) 友達なら 話を聞くもんじゃねえのか 386 00:18:38,586 --> 00:18:39,628 こういう場合… 387 00:18:39,837 --> 00:18:41,213 よく分かんないけど 388 00:18:41,380 --> 00:18:44,717 (翼) う〜ん そっか そうだね そうかも 389 00:18:45,426 --> 00:18:47,720 誰にも言わないって 約束してくれる? 390 00:18:47,928 --> 00:18:49,430 うん そりゃ 391 00:18:49,722 --> 00:18:53,434 (翼) 誰にもだよ 本当に誰にも 妹さんたちにも 392 00:18:53,809 --> 00:18:55,060 家族にも秘密 393 00:18:55,978 --> 00:18:58,063 (暦)約束… する 394 00:19:01,233 --> 00:19:03,569 今朝 お父さんに殴られたの 395 00:19:04,111 --> 00:19:06,238 (暦)殴られたって それは… 396 00:19:06,405 --> 00:19:09,074 ほら だって考えてみてよ 阿良々木君 397 00:19:10,659 --> 00:19:13,746 もしも阿良々木君が 40歳くらいでさ 398 00:19:13,996 --> 00:19:18,417 見も知らぬ17歳の子供から 知ったような口を利かれたとして 399 00:19:18,751 --> 00:19:21,795 ちょっと腹が立っちゃっても カチンときちゃっても 400 00:19:21,921 --> 00:19:23,589 それは しかたがないと思わない? 401 00:19:25,424 --> 00:19:27,927 (暦) 何だその 自虐的な言い方は 402 00:19:30,596 --> 00:19:34,058 親ではない親を 娘を殴るような親を 403 00:19:34,141 --> 00:19:35,267 かばおうとしている 404 00:19:36,644 --> 00:19:39,605 そんな羽川が 僕は友人として 405 00:19:41,982 --> 00:19:43,943 素直に気持ち悪かった 406 00:19:44,944 --> 00:19:47,613 (暦) 暴力が しかたないなんて 何 言ってんだよ 407 00:19:47,863 --> 00:19:49,573 お前がそんな言葉を 吐いちまっていいのか! 408 00:19:50,115 --> 00:19:52,117 それはお前が 最も許せないことじゃ… 409 00:19:52,451 --> 00:19:53,452 いいじゃない 410 00:19:53,911 --> 00:19:55,412 (翼)1回くらい (暦)あっ 411 00:19:56,789 --> 00:19:59,041 (翼)約束したよね 阿良々木君 412 00:19:59,458 --> 00:20:01,502 約束したよね 阿良々木君 413 00:20:02,503 --> 00:20:05,381 誰にも言わないって 約束してくれたよね 414 00:20:06,257 --> 00:20:08,801 (暦) で… でも そんな約束なんて 415 00:20:09,426 --> 00:20:11,136 約束なんて守れるはずが… 416 00:20:11,595 --> 00:20:13,013 お願い 阿良々木君! 417 00:20:13,681 --> 00:20:15,891 このことは 誰にも言わないでください 418 00:20:16,141 --> 00:20:17,184 (暦)羽川… 419 00:20:18,811 --> 00:20:19,937 だけど 僕は 420 00:20:20,187 --> 00:20:22,648 (翼) このことは 誰にも言わないでください 421 00:20:22,731 --> 00:20:25,109 黙っていてくれたら 私 何でもするから 422 00:20:25,192 --> 00:20:27,820 (暦) えっ マジで! 羽川が 何でもしてくれるの? 423 00:20:28,070 --> 00:20:29,029 やった〜! 424 00:20:29,321 --> 00:20:30,698 (翼)あ… 阿良々木君? 425 00:20:30,823 --> 00:20:32,283 (暦)うわ どうしよう! (翼)あっ… 426 00:20:32,616 --> 00:20:34,118 (暦) 何してもらおう? 何してもらおう? 427 00:20:34,994 --> 00:20:36,787 何をしてもらうのが ベストなんだろう 428 00:20:37,329 --> 00:20:38,247 (暦)いや! (翼)あっ… 429 00:20:38,330 --> 00:20:40,124 待て 待て 慌てるな 僕! 430 00:20:40,332 --> 00:20:43,002 浮足立つな こういうときこそ クールにだ 431 00:20:43,252 --> 00:20:44,378 おごそかにいけ〜! 432 00:20:45,212 --> 00:20:48,173 この未曽有のチャンスを 最大限に生かすんだ! 433 00:20:48,424 --> 00:20:50,509 あっ あれ そんなリアクションなの? 434 00:20:51,093 --> 00:20:52,845 ここって そういうシーンなの? 435 00:20:52,970 --> 00:20:55,597 阿良々木君が私の真摯(しんし)さに 心を打たれて 436 00:20:55,681 --> 00:20:59,101 しぶしぶながらも沈黙を 約束してくれるシーンじゃないの? 437 00:20:59,184 --> 00:21:01,312 (暦) 真摯さ? 何だ そりゃ 知らん! 438 00:21:01,854 --> 00:21:02,896 何でもか〜 439 00:21:03,230 --> 00:21:05,691 しかし そう言われてしまうと 迷っちゃうなあ 440 00:21:06,191 --> 00:21:09,194 クソ! 自分の優柔不断さが 悩ましいぜ〜 441 00:21:09,528 --> 00:21:12,656 こういうときに ビシッと決断できてこそ 442 00:21:12,740 --> 00:21:14,199 男の中の男だろうに 443 00:21:14,408 --> 00:21:16,869 (翼)いや 最低の男だと思う 444 00:21:17,369 --> 00:21:18,620 ねえ 阿良々木君 445 00:21:18,704 --> 00:21:20,539 さっきまで私たちが話してた— 446 00:21:20,664 --> 00:21:23,208 シリアスで重い話の内容 覚えてる? 447 00:21:23,459 --> 00:21:25,586 (暦)覚えていない! (翼)覚えてないんだ… 448 00:21:25,878 --> 00:21:27,004 (暦)阿良々木とは誰だ? 449 00:21:27,129 --> 00:21:29,214 (翼) 自分の名前も忘れちゃったんだ… 450 00:21:29,548 --> 00:21:31,175 (暦)“何でもする”か〜 451 00:21:31,550 --> 00:21:34,678 しかし本当に 果たして 何をさせてばいいんだ? 452 00:21:35,012 --> 00:21:37,681 選択肢が多すぎるからこそ これは迷う! 453 00:21:38,140 --> 00:21:40,351 いや むしろ これは小論文だ! 454 00:21:40,809 --> 00:21:43,354 僕には 今 構成力が 要求されている! 455 00:21:43,437 --> 00:21:44,313 (ため息) 456 00:21:44,396 --> 00:21:46,607 待てよ そういえば 457 00:21:46,774 --> 00:21:49,568 羽川は かなえる願いの数を 限定していない 458 00:21:50,527 --> 00:21:52,112 つまり さっきの言葉 459 00:21:52,237 --> 00:21:53,906 取りようによれば 僕の言うことを 460 00:21:54,031 --> 00:21:56,533 無限に聞いてくれるという 意味じゃないのか! 461 00:21:56,617 --> 00:21:57,576 (翼)1つです! 462 00:21:58,118 --> 00:22:00,079 何でも1つだけ 言うことを聞くから 463 00:22:00,454 --> 00:22:02,581 クッ 釈明させてしまったぜ 464 00:22:03,082 --> 00:22:05,250 ホント もう頭痛がしてきたよ 465 00:22:06,710 --> 00:22:09,963 (暦) とりあえず 人けのない場所に行こうか 羽川 466 00:22:10,297 --> 00:22:11,215 (ため息) 467 00:22:11,924 --> 00:22:13,592 はい はい 分かりました 468 00:22:14,176 --> 00:22:15,969 どうせ 行くとこなんてないしね 469 00:22:17,638 --> 00:22:19,598 (暦) 羽川を近くの茂みに連れ込んだ 470 00:22:19,723 --> 00:22:21,600 羽川を近くの茂みに連れ込んだ 471 00:22:21,725 --> 00:22:23,811 羽川を近くの茂みに連れ込んだ 472 00:22:24,061 --> 00:22:25,479 何よ 阿良々木君 473 00:22:25,813 --> 00:22:27,731 随分と もったいぶるじゃない 474 00:22:27,815 --> 00:22:30,192 それとも 何も思いつかないのかな? 475 00:22:30,275 --> 00:22:31,485 それとも それとも 476 00:22:31,610 --> 00:22:34,154 そうやって私の全身を なめるように見ることが 477 00:22:34,279 --> 00:22:35,906 阿良々木君のしたいことなの? 478 00:22:35,989 --> 00:22:37,241 視姦(しかん)ってやつ? 479 00:22:37,449 --> 00:22:39,118 (暦)羽川 (翼)何? 480 00:22:39,493 --> 00:22:43,122 (暦) 全身をなめるように見ることが 僕のしたいことではない 481 00:22:44,373 --> 00:22:45,290 僕は 482 00:22:45,791 --> 00:22:46,667 (翼)はっ 483 00:22:46,834 --> 00:22:50,337 (暦) 僕は お前のそのガーゼの下の 殴られた傷を 484 00:22:50,963 --> 00:22:52,297 なめ回したいのだ! 485 00:22:53,549 --> 00:22:59,555 ♪〜 486 00:24:17,174 --> 00:24:23,180 〜♪ 487 00:24:24,431 --> 00:24:28,101 (暦) 吸血鬼だったころの後遺症が 残っている僕の血や唾液は 488 00:24:28,227 --> 00:24:30,270 ケガの治療をすることが可能なのだ 489 00:24:30,646 --> 00:24:32,356 一応 注釈をしておくと 490 00:24:32,522 --> 00:24:35,484 実際には羽川の顔面を なめ回す度胸のない— 491 00:24:35,567 --> 00:24:36,944 チキン僕が取ったのは 492 00:24:37,194 --> 00:24:40,072 カバンに付いていた安全ピンで 指先を刺して 493 00:24:40,197 --> 00:24:43,075 そこから出た血を 羽川の患部に塗るという— 494 00:24:43,200 --> 00:24:45,369 極めて健全な行為だったりする 495 00:24:45,744 --> 00:24:46,828 (翼)ありがとう 496 00:24:47,162 --> 00:24:49,081 (暦) 一応 ガーゼ 貼り直しとけよ 497 00:24:49,164 --> 00:24:51,166 いきなりケガが治ってたら おかしいだろ 498 00:24:51,250 --> 00:24:52,751 (翼)親が不審に思う? 499 00:24:54,920 --> 00:24:56,546 (翼)思わないよ (暦)ん… 500 00:24:57,339 --> 00:24:59,299 (翼)そういう人たちじゃないから 501 00:24:59,591 --> 00:25:01,593 私が髪をバッサリ切っても 502 00:25:01,718 --> 00:25:04,096 あの人たちは 気付かないんじゃないかな 503 00:25:04,513 --> 00:25:06,390 多分 あの人たちは… 504 00:25:07,182 --> 00:25:08,809 私の顔も覚えてない 505 00:25:10,394 --> 00:25:11,561 (ドアの開閉音) 506 00:25:11,645 --> 00:25:13,981 (火憐) おう 兄ちゃん 何だ 早かったな 507 00:25:16,441 --> 00:25:18,777 何だよ 無視するなよ 兄ちゃん 508 00:25:18,902 --> 00:25:20,946 かわいい妹に ただいまくらい言えよ 509 00:25:21,071 --> 00:25:22,114 買い物は済んだのか? 510 00:25:23,240 --> 00:25:24,283 (暦)買い物? 511 00:25:25,534 --> 00:25:27,327 いや 買い物は… 512 00:25:27,828 --> 00:25:28,870 (暦) していない 513 00:25:29,955 --> 00:25:31,999 欲求不満の解消どころか 514 00:25:32,124 --> 00:25:34,334 モヤモヤとした気持ちは 増すばかりだ 515 00:25:35,377 --> 00:25:36,962 思う思いは重く 516 00:25:38,630 --> 00:25:39,881 募るばかり 517 00:25:43,093 --> 00:25:44,469 (旧キスショット) 予告幻聴じゃ 518 00:25:45,178 --> 00:25:47,097 クマムシという 生き物がおってのう 519 00:25:47,806 --> 00:25:52,227 冬眠ならぬ乾眠をする性質があって 不死身とさえ言われるのじゃ 520 00:25:52,686 --> 00:25:54,855 クリプトビオシスというやつじゃな 521 00:25:55,272 --> 00:25:58,567 めちゃくちゃ過酷な環境にも 耐えられる生物なのじゃが 522 00:25:58,650 --> 00:26:01,153 潰したら死ぬという弱点を持つ 523 00:26:01,611 --> 00:26:03,155 うぬは吸血鬼か? 524 00:26:04,156 --> 00:26:06,491 次回「つばさファミリー 其ノ貮(そのに)」 525 00:26:07,200 --> 00:26:08,744 生物 みな家族