1 00:00:00,560 --> 00:00:02,895 (学校のチャイム) 2 00:00:03,021 --> 00:00:07,150 (校長先生)最近 校内の 風紀が乱れてきてましてな 3 00:00:07,275 --> 00:00:09,777 生徒指導の桜井(さくらい)先生には— 4 00:00:09,902 --> 00:00:12,947 もう少し 厳しく 取り締まっていただきたいと 5 00:00:13,072 --> 00:00:13,906 (桜井先生)はい 6 00:00:15,491 --> 00:00:17,452 が… 頑張ります 7 00:00:18,453 --> 00:00:25,460 ♪~ 8 00:01:39,408 --> 00:01:46,415 ~♪ 9 00:01:50,128 --> 00:01:52,588 (桜井)そうだ 私は私を変えるために 10 00:01:52,713 --> 00:01:54,966 生徒指導の先生に なったんだもん 11 00:01:55,383 --> 00:01:57,510 しっかり 取り締まらなきゃ 12 00:01:57,969 --> 00:01:59,011 あっ! 13 00:02:05,685 --> 00:02:07,228 うにゃあん! 14 00:02:08,104 --> 00:02:10,857 (桜井)なんてこった いきなり なんてこった 15 00:02:11,357 --> 00:02:13,693 でもダメ ひるんじゃダメなんだから 16 00:02:14,652 --> 00:02:16,279 (桜井)あ… あの 17 00:02:17,071 --> 00:02:18,656 (笹原幸治郎(ささはらこうじろう)) どうなされた? 御仁 18 00:02:19,115 --> 00:02:22,285 ああ すみません ええっとですね 19 00:02:22,410 --> 00:02:26,831 歩きながら食べるのは 少し行儀が悪いかな… なんて 20 00:02:26,956 --> 00:02:29,292 ハッハッハッ 失敬 21 00:02:29,417 --> 00:02:33,337 朝食を抜いたせいか 腹のやつが 急に いななきおってな 22 00:02:33,462 --> 00:02:35,673 今すぐ下げよう 失礼であった 23 00:02:36,382 --> 00:02:40,636 す… すみません いいんです 分かってもらえれば それで 24 00:02:40,887 --> 00:02:43,806 (桜井)よかった 言えば分かってくれるんだな 25 00:02:46,851 --> 00:02:48,603 (笹原)伝えてくれ (桜井)あ… 26 00:02:53,274 --> 00:02:54,734 美味であったと! 27 00:02:56,694 --> 00:02:58,321 (桜井)うあああ 28 00:03:01,532 --> 00:03:04,160 (立花(たちばな)みさと) 何が美味よ 廊下で大声出して! 29 00:03:04,285 --> 00:03:06,370 少しは風紀 考えたらどうなのよ 30 00:03:06,829 --> 00:03:10,416 あ… あの それは 学校に持ってきては 31 00:03:10,541 --> 00:03:12,293 (ウェボシー)みさと 行くよ 32 00:03:12,418 --> 00:03:13,502 あっ うん 33 00:03:13,878 --> 00:03:18,716 笹原 あんたは昼休み話があるから 教室にいなさいよ 34 00:03:19,842 --> 00:03:22,887 (桜井)確かに 風紀が 乱れているのかもしれない 35 00:03:23,012 --> 00:03:24,055 (笹原)失敬 (桜井)あっ 36 00:03:24,555 --> 00:03:27,725 立花みさとも 悪気があったわけではないのだ 37 00:03:27,850 --> 00:03:28,726 許してくれ 38 00:03:29,185 --> 00:03:31,604 あっ はい すみませんでした 39 00:03:32,146 --> 00:03:32,980 (笹原)うん 40 00:03:33,856 --> 00:03:35,691 (桜井)あっ あの (笹原)ああ? 41 00:03:36,317 --> 00:03:39,779 それ 何ですか? その首のフリフリの 42 00:03:40,112 --> 00:03:41,113 ああ これか? 43 00:03:41,530 --> 00:03:44,075 (桜井) はい なんか カワイイなって 44 00:03:45,826 --> 00:03:48,996 日々 私たちが過ごしている 日常というのは— 45 00:03:49,163 --> 00:03:52,041 実は奇跡の連続なのかもしれん 46 00:03:56,879 --> 00:03:57,713 (桜井)あっ 47 00:03:58,339 --> 00:03:59,215 いわば— 48 00:04:00,132 --> 00:04:02,218 そういうものかもしれんな 49 00:04:08,349 --> 00:04:12,979 (桜井)ああっ えっと つまり そのフリフリは何なんでしょう? 50 00:04:13,521 --> 00:04:14,522 あっ 51 00:04:15,356 --> 00:04:19,193 プッ ハハハハハ 52 00:04:19,318 --> 00:04:20,903 ハハハハハ 53 00:04:23,364 --> 00:04:24,699 ぬかしおる 54 00:04:25,992 --> 00:04:26,951 では 御仁 55 00:04:27,159 --> 00:04:28,786 機会があったら授業で 56 00:04:30,454 --> 00:04:34,000 (桜井) ああ ええっ うっ ああ… 57 00:04:35,084 --> 00:04:37,295 ああっ ウフッ 58 00:04:39,880 --> 00:04:42,174 ありがとうございました 59 00:04:42,925 --> 00:04:46,053 (女子生徒A)帰りに寄ってみる? (女子生徒B)うん 楽しそうね 60 00:04:49,432 --> 00:04:51,809 (桜井)すみません 中之条(なかのじょう)君! 61 00:04:51,934 --> 00:04:53,728 (中之条 剛(つよし))うん? あっ 62 00:04:54,729 --> 00:04:56,188 はい 何でしょうか? 63 00:04:56,314 --> 00:04:58,733 あっ いえ あの ですね 64 00:04:59,442 --> 00:05:02,903 学校で その髪型は ちょっと あれかな? なんて 65 00:05:03,029 --> 00:05:03,863 (中之条)ああ 66 00:05:04,613 --> 00:05:05,573 (中之条)うっ (桜井)ああ 67 00:05:06,115 --> 00:05:09,118 ああ いえ ちょっとだけ… ちょっとだけかな? なんて 68 00:05:09,243 --> 00:05:10,453 (中之条)…こないんです (桜井)あっ 69 00:05:11,245 --> 00:05:12,413 あっ ごめんなさい 70 00:05:12,538 --> 00:05:14,248 ちょっと聞こえなかったから もう一度 71 00:05:14,373 --> 00:05:15,416 (中之条)横から… 72 00:05:15,541 --> 00:05:18,044 横から生えてこないんです! 73 00:05:18,169 --> 00:05:19,295 ううっ ううっ 74 00:05:19,420 --> 00:05:21,339 (桜井)あっ あっ ああ… 75 00:05:23,549 --> 00:05:30,348 (大工健三郎(だいくけんざぶろう)) だーるーまーさーんーが 76 00:05:30,473 --> 00:05:31,390 ころんだ! 77 00:05:33,517 --> 00:05:35,561 (関口(せきぐち)ユリア) みんな 帰りました 78 00:05:44,612 --> 00:05:46,447 (はかせ)なの これ何? 79 00:05:46,906 --> 00:05:48,324 (東雲(しののめ)なの)青梅ですよ 80 00:05:48,491 --> 00:05:52,119 今年は家で 梅干し漬けて みようかなって思ってるんです 81 00:05:52,244 --> 00:05:54,455 梅干し しゅっぱい 82 00:05:54,580 --> 00:05:56,373 梅は体にいいんですよ 83 00:05:56,499 --> 00:06:00,169 それに おにぎりに入れておくと ご飯が悪くならないし 84 00:06:00,294 --> 00:06:01,378 ああ! 85 00:06:01,504 --> 00:06:02,171 ジャーン! 86 00:06:02,296 --> 00:06:04,548 うわあっ なの! 87 00:06:04,673 --> 00:06:06,008 (なの)ダメです (はかせ)ガン! 88 00:06:06,300 --> 00:06:08,427 はかせ まだ 何も言ってないんだけど 89 00:06:08,844 --> 00:06:12,139 お菓子は この前 いっぱい 買ったばかりじゃないですか 90 00:06:12,264 --> 00:06:15,851 まず それをちゃんと食べて なくなったら また買いに 91 00:06:16,185 --> 00:06:17,728 (はかせ)わあっ 92 00:06:17,853 --> 00:06:19,855 ああ もう はかせ! 93 00:06:20,106 --> 00:06:22,608 ダメですよ 今日は あの猫さん… 94 00:06:22,733 --> 00:06:24,026 えーと 95 00:06:24,151 --> 00:06:24,985 阪本(さかもと) 96 00:06:25,611 --> 00:06:27,279 あっ そう 阪本さんのごはんも— 97 00:06:27,404 --> 00:06:29,532 買っていくって 約束してるんですから 98 00:06:29,657 --> 00:06:30,866 お菓子は… 99 00:06:30,991 --> 00:06:33,327 (はかせ)あっ ああ… 100 00:06:34,870 --> 00:06:36,163 大きい 101 00:06:36,497 --> 00:06:37,331 (なの)あっ あの 102 00:06:37,456 --> 00:06:39,625 (店員) はい 何かご用でしょうか? 103 00:06:39,792 --> 00:06:42,419 こ… この これは? 104 00:06:42,545 --> 00:06:45,548 ああ 雪だるまですね 本日入荷しました 105 00:06:45,673 --> 00:06:47,299 よろしかったら どうぞ 106 00:06:47,424 --> 00:06:48,843 (なの)あっ はあ 107 00:06:51,053 --> 00:06:52,304 お菓子? 108 00:06:52,638 --> 00:06:56,392 (なの)あっ アイスの かき氷みたいな物でしょうか 109 00:06:56,684 --> 00:06:57,685 冷たい 110 00:07:02,857 --> 00:07:03,774 安い 111 00:07:03,899 --> 00:07:05,526 (はかせ)買うの? (なの)え? 112 00:07:05,651 --> 00:07:07,319 い… いや 見てただけです 113 00:07:07,444 --> 00:07:09,572 (男性)ああっ 雪だるまじゃん 114 00:07:09,697 --> 00:07:10,823 (女性)私 欲しい 115 00:07:10,948 --> 00:07:11,782 (なの)え? 116 00:07:12,783 --> 00:07:13,617 (おばさん)ちょっと あんた 117 00:07:13,742 --> 00:07:14,660 あっ はい 118 00:07:15,161 --> 00:07:17,997 それ 買わないんだったら こっちにちょうだいよ 119 00:07:19,206 --> 00:07:20,040 (なの)あっ 120 00:07:24,587 --> 00:07:26,255 はああ 121 00:07:26,797 --> 00:07:27,798 か… 買います! 122 00:07:29,216 --> 00:07:31,594 (はかせ)あーあ なのは なのの買うのに— 123 00:07:31,719 --> 00:07:34,430 はかせは はかせの 買っちゃダメって言う 124 00:07:34,555 --> 00:07:37,600 (なの)いえ ですからこれは (はかせ)うう… 125 00:07:38,017 --> 00:07:39,226 なのは なのの買うんだから— 126 00:07:39,351 --> 00:07:42,104 はかせも はかせの 買ってもいいし! 127 00:07:42,813 --> 00:07:43,814 (はかせ)欲しい 欲しい (なの)うーん 128 00:07:43,939 --> 00:07:45,107 (はかせ) 欲しいったら欲しい! 129 00:07:45,232 --> 00:07:47,359 分かりました 1個だけですよ 130 00:07:48,068 --> 00:07:50,237 ホント? へへっ 131 00:07:50,613 --> 00:07:52,406 なの 好き 132 00:07:58,746 --> 00:08:00,831 (阪本)それでそんなもん 買ってきたっていうのか 133 00:08:01,248 --> 00:08:04,919 はい カワイイし 冷たくて気持ちもいいし 134 00:08:05,836 --> 00:08:07,421 (阪本)ふーん 135 00:08:09,423 --> 00:08:10,841 はかせ できましたよ 136 00:08:10,966 --> 00:08:14,178 (はかせ)はーい ヘヘヘ 137 00:08:14,929 --> 00:08:16,305 うーんと 138 00:08:18,265 --> 00:08:19,683 なの もっと! 139 00:08:19,808 --> 00:08:20,768 (なの)はいはい 140 00:08:21,560 --> 00:08:23,354 (阪本)まったく お前らは 141 00:08:24,313 --> 00:08:26,690 それで 俺のメシはどこだ? 142 00:08:26,899 --> 00:08:27,775 あっ 143 00:08:28,567 --> 00:08:29,610 (阪本)ん? 144 00:08:33,072 --> 00:08:34,573 かき氷 145 00:08:35,658 --> 00:08:36,951 こんなメシは— 146 00:08:37,076 --> 00:08:40,079 こーりごり なんてな 147 00:08:47,503 --> 00:08:50,881 (はかせ・なの) ♪ 最初はグー その次パー 148 00:08:51,006 --> 00:08:54,593 ♪ グッチョパッは なしよ じゃんけんぽん 149 00:08:59,014 --> 00:09:03,978 (はかせ)上へ参りまーす 150 00:09:04,895 --> 00:09:05,729 ネジが! 151 00:09:14,947 --> 00:09:19,535 (桜井の寝息) 152 00:09:21,996 --> 00:09:23,330 (長野原(ながのはら)みお)うーん 153 00:09:23,706 --> 00:09:24,999 (相生祐子(あいおいゆうこ))あっ ああ… 154 00:09:25,583 --> 00:09:27,501 あっ あっ ああ… 155 00:09:34,216 --> 00:09:35,759 ああ… 156 00:09:36,468 --> 00:09:37,595 あっ 157 00:09:37,803 --> 00:09:38,637 あっ 158 00:09:40,222 --> 00:09:41,056 (桜井)うん 159 00:09:41,181 --> 00:09:42,516 (祐子)あっ ああ… 160 00:09:43,142 --> 00:09:44,143 うっ あっ! 161 00:09:44,852 --> 00:09:46,061 ああ… 162 00:09:47,479 --> 00:09:48,314 あっ 163 00:09:48,689 --> 00:09:50,065 ああ… 164 00:09:52,026 --> 00:09:53,319 あっ ああ! 165 00:09:54,445 --> 00:09:55,404 ああ! 166 00:10:04,830 --> 00:10:06,999 だああ! 167 00:10:07,124 --> 00:10:09,001 ああ! 168 00:10:13,839 --> 00:10:14,715 (みお)フウッ 169 00:10:19,970 --> 00:10:21,180 (祐子)NONO(ノノ) 170 00:10:28,354 --> 00:10:29,271 (祐子)ああ 171 00:10:31,106 --> 00:10:31,940 うん 172 00:10:34,568 --> 00:10:35,402 (水上麻衣(みなかみまい))フッ 173 00:10:36,278 --> 00:10:38,030 (祐子)あああ! 174 00:10:38,739 --> 00:10:40,699 (校長)ああ… 175 00:10:42,034 --> 00:10:43,160 (祐子)あああ! 176 00:10:43,869 --> 00:10:45,412 (学校のチャイム) (桜井)ハッ 177 00:10:46,205 --> 00:10:48,624 あっ はい テスト終了です 178 00:10:48,749 --> 00:10:50,542 (祐子)ナムサーン! 179 00:10:57,299 --> 00:10:59,176 (風が吹く音) 180 00:11:00,135 --> 00:11:01,428 (祐子)ああ… 181 00:11:01,553 --> 00:11:02,888 (麻衣)これもヅラ 182 00:11:38,674 --> 00:11:44,888 (大工)だーるーまーさ… 183 00:11:45,013 --> 00:11:45,848 んが ころんだ! 184 00:11:47,683 --> 00:11:49,935 (ユリア)もう やめませんか? 185 00:12:01,867 --> 00:12:03,285 はあ うう 186 00:12:03,410 --> 00:12:06,372 ああ また 立たされた 187 00:12:06,497 --> 00:12:07,748 (鳥の羽音) 188 00:12:08,374 --> 00:12:09,208 あっ あ? 189 00:12:14,797 --> 00:12:17,466 (インコ) この体にも だいぶ慣れてきたぞ 190 00:12:17,841 --> 00:12:19,259 (祐子)おわあ! 191 00:12:20,344 --> 00:12:22,971 (なの)うわあ うう… 192 00:12:23,597 --> 00:12:26,725 見てるだけで ヨダレがたまってきますね 193 00:12:30,104 --> 00:12:31,188 (阪本)何だ これは? 194 00:12:31,313 --> 00:12:34,108 あっ 阪本さん 梅干しですよ 195 00:12:34,233 --> 00:12:35,359 (阪本)ふーん 196 00:12:36,443 --> 00:12:37,361 (なの)あっ (阪本)ニョイヨ! 197 00:12:37,486 --> 00:12:38,404 (なの)ああっ 198 00:12:38,862 --> 00:12:41,824 ダメですよ まだ できてないんですから 199 00:12:42,324 --> 00:12:43,826 (はかせ)うわあ ウフフフ 200 00:12:44,535 --> 00:12:46,453 これで阪本と遊ぶ 201 00:12:46,578 --> 00:12:48,539 (なの)あっ 猫じゃらしだ 202 00:12:48,914 --> 00:12:52,084 (はかせ)阪本 阪本 203 00:12:52,209 --> 00:12:53,544 (阪本)フンッ ちょっ ガキ! 204 00:12:53,669 --> 00:12:55,546 あれほど “さん”を つけろって言ってるだろ! 205 00:12:56,004 --> 00:12:58,632 あっ そうだった ごめん 阪本 206 00:12:58,757 --> 00:13:00,342 (阪本) おちょくってんのか! 207 00:13:00,467 --> 00:13:04,179 しまった つい うっかり ごめんなさい 阪本 208 00:13:04,304 --> 00:13:05,889 (阪本)わざとだろ お前! 209 00:13:12,438 --> 00:13:14,356 (なの) じゃあ 買い物行ってきまーす 210 00:13:16,900 --> 00:13:18,735 いってらっしゃーい 211 00:13:19,445 --> 00:13:20,737 (阪本)まったく 212 00:13:20,863 --> 00:13:23,866 本当に教育がなってないな ここの連中は 213 00:13:23,991 --> 00:13:26,660 ごめん 阪本 わざとじゃないよ 214 00:13:26,785 --> 00:13:28,704 (阪本) だから 阪本じゃなくて! 215 00:13:29,455 --> 00:13:31,915 はい 阪本 ガムあげるから 216 00:13:32,040 --> 00:13:33,584 (阪本)何べん言わせるんだ! 217 00:13:33,709 --> 00:13:36,462 しかも お前 猫にガム あげるやつがあるかボケ! 218 00:13:36,587 --> 00:13:37,713 ああ! 219 00:13:37,838 --> 00:13:39,631 (阪本)にゃあー! (はかせ)アハハハハッ 220 00:13:39,756 --> 00:13:42,634 (阪本) にゃ にゃ にゃ にゃあー! 221 00:13:43,510 --> 00:13:44,720 いいかげんにしろ! 222 00:13:45,053 --> 00:13:46,180 ごめんなさい 223 00:13:46,305 --> 00:13:48,223 (阪本)いいか! この前 言ったとおり— 224 00:13:48,348 --> 00:13:50,642 お前らより 俺のほうが 年上なんだ 225 00:13:51,185 --> 00:13:55,564 目上の者にはきちんと “さん”をつけて呼ぶのが… 226 00:13:55,689 --> 00:13:58,275 その… あれだ 227 00:13:59,318 --> 00:14:00,986 いわゆる その… 228 00:14:01,904 --> 00:14:04,364 あれという… わけだ 229 00:14:04,490 --> 00:14:06,200 つまり その… 230 00:14:06,325 --> 00:14:08,827 あれというのは… だな んんっ んん 231 00:14:08,952 --> 00:14:09,995 (はかせ)あっ (阪本)何だ! 232 00:14:10,537 --> 00:14:12,080 おしっこ行っていいですか? 233 00:14:12,539 --> 00:14:14,249 (阪本)はっ! いいぞ 行ってこい! 234 00:14:14,708 --> 00:14:17,920 (はかせ) うん うん おしっこ 235 00:14:20,422 --> 00:14:22,257 (阪本)持っていくのかよ 236 00:14:26,220 --> 00:14:27,304 見たところ— 237 00:14:27,638 --> 00:14:30,557 やはり この家には ガキ2人しか住んでいないようだ 238 00:14:32,434 --> 00:14:33,560 なるほど 239 00:14:34,478 --> 00:14:36,688 教育がなっていないわけだ 240 00:14:40,442 --> 00:14:45,405 …となると この家では 俺が最年長ということか 241 00:14:46,323 --> 00:14:47,574 しょうがない 242 00:14:47,699 --> 00:14:51,203 面倒だが やつらの 親代わりになってやるか 243 00:14:52,246 --> 00:14:53,080 おっ 244 00:14:53,580 --> 00:14:57,376 まったく 俺も とんでもない家に 拾われたもんだぜ 245 00:14:58,001 --> 00:15:00,629 (阪本)やっべー! 超楽しい! 246 00:15:00,754 --> 00:15:01,797 (障子が開く音) (阪本)うっ! 247 00:15:02,548 --> 00:15:04,925 (はかせ)阪本 何してるの? (阪本)いっ? 248 00:15:05,592 --> 00:15:06,426 (阪本)いかん 249 00:15:06,552 --> 00:15:08,637 消しゴムで遊んでたなんて 知られたら— 250 00:15:08,762 --> 00:15:10,556 親としての威厳が… 251 00:15:11,306 --> 00:15:12,850 威厳が… 252 00:15:13,183 --> 00:15:15,769 威厳が… 253 00:15:19,648 --> 00:15:20,566 (阪本)はっ! 254 00:15:21,400 --> 00:15:22,860 ちょっと 寝てたかも 255 00:15:22,985 --> 00:15:24,820 (はかせ)猫はいっぱい寝るな 256 00:15:26,405 --> 00:15:28,282 (阪本)まあ そんなこんなでだ 257 00:15:28,740 --> 00:15:30,117 そんなこんなで? 258 00:15:30,242 --> 00:15:31,910 (阪本)ああ そんなこんなで— 259 00:15:32,619 --> 00:15:35,038 いろいろ 詰め込んでも あれだから 260 00:15:35,163 --> 00:15:38,417 まずは 年上を敬うことから 始めようじゃ… 261 00:15:38,542 --> 00:15:39,626 ないか! 262 00:15:39,751 --> 00:15:41,753 (阪本)やべえ 超楽しい! 263 00:15:41,879 --> 00:15:43,547 (はかせ)うわあ 264 00:15:43,672 --> 00:15:45,257 (阪本)おっ! はうわっ! 265 00:15:45,382 --> 00:15:48,218 (はかせ)わあっ! 阪本 もう一回 もう一回! 266 00:15:48,343 --> 00:15:50,178 (はかせ)阪本 (阪本)いや 違う 267 00:15:50,304 --> 00:15:51,179 (阪本)今のはだな 268 00:15:51,305 --> 00:15:53,473 …つうか “さん”つけろって 言ってるだろうが 269 00:15:53,599 --> 00:15:56,393 (なの)ただいま (はかせ)ホームラーン! 270 00:15:59,980 --> 00:16:01,940 (桜井)んっ んっ 271 00:16:03,025 --> 00:16:04,860 うう… 272 00:16:04,985 --> 00:16:07,738 はいっ はいっ はいっ 273 00:16:26,048 --> 00:16:27,007 (中之条)フッ 274 00:16:27,132 --> 00:16:28,008 うんっ 275 00:16:28,133 --> 00:16:28,967 (ドアが開く音) (中之条)わっ 276 00:16:29,092 --> 00:16:31,386 (中之条)えっ 母さーん! (中之条の母)あああ! 277 00:16:42,898 --> 00:16:46,610 (子ども) だーるまさんが こーろんだ! 278 00:16:48,362 --> 00:16:50,364 だるーまさんが… 279 00:16:50,906 --> 00:16:54,910 (祐子の鼻歌) 280 00:16:55,202 --> 00:16:56,203 (祐子)ん? 281 00:16:56,912 --> 00:17:00,248 (祐子)あっ 麻衣ちゃん また分かりにくいボケを 282 00:17:00,374 --> 00:17:03,627 しょうがない とりあえずツッコんどくか 283 00:17:04,670 --> 00:17:06,880 麻衣ちゃん それ オンザブックじゃん! 284 00:17:08,966 --> 00:17:12,386 ゆっこ 二度と そんなツッコミしないで 285 00:17:12,970 --> 00:17:13,804 え? 286 00:17:14,262 --> 00:17:16,473 そんな いいツッコミされると— 287 00:17:17,391 --> 00:17:20,310 私のボケが かすんで見えちゃうから 288 00:17:21,186 --> 00:17:24,898 ああ エッヘヘヘッ 289 00:17:25,565 --> 00:17:26,942 いやあ あれだよ 290 00:17:27,067 --> 00:17:30,904 ついつい 英語が出ちゃう 年頃っつか なんつうか 291 00:17:31,029 --> 00:17:33,365 でも そのオンザブック 素なのか ボケなのか— 292 00:17:33,490 --> 00:17:34,866 分かりにくかったよ 293 00:17:34,992 --> 00:17:38,370 まあ なんつうか 性(さが)でツッコんだっつうか? 294 00:17:38,954 --> 00:17:40,288 分かりにくい… 295 00:17:41,665 --> 00:17:43,125 本気で そんなこと言ってるの? 296 00:17:43,583 --> 00:17:45,794 あっ ああ 297 00:17:46,878 --> 00:17:49,297 (麻衣)これは ゆっこだから (祐子)えっ? 298 00:17:50,007 --> 00:17:53,552 (麻衣)ゆっこだから 分かってもらえると思って 299 00:17:54,052 --> 00:17:54,886 あっ 300 00:17:55,012 --> 00:17:58,724 わあっ アハハ いやあ まいったね 301 00:17:58,849 --> 00:18:01,184 まさか そんなふうに 思われているとは 302 00:18:01,309 --> 00:18:03,979 でも 信用されてるっていうのは うれしいなあ 303 00:18:04,604 --> 00:18:07,983 (麻衣)信用? (祐子)ああ う… うん 304 00:18:08,984 --> 00:18:13,447 友達じゃないんだから 信用されるとか されないとか— 305 00:18:13,572 --> 00:18:16,241 そういう話は やめてくれない? 306 00:18:16,366 --> 00:18:17,200 (祐子)えっ? 307 00:18:20,454 --> 00:18:23,665 親友に 言葉はいらないでしょ? 308 00:18:24,833 --> 00:18:27,711 (祐子)ああ… うああっ 309 00:18:29,379 --> 00:18:31,006 麻衣ちゃん 310 00:18:32,299 --> 00:18:34,176 んもう 麻衣ちゃん! 311 00:18:34,301 --> 00:18:37,095 べつに 親友でも 言葉にしたっていいじゃんか 312 00:18:38,138 --> 00:18:39,097 あっ 313 00:18:40,140 --> 00:18:41,850 (祐子)麻衣… ちゃん? 314 00:18:42,851 --> 00:18:45,729 あんまり ベタベタされると 困るんだけど 315 00:18:46,313 --> 00:18:47,814 (祐子)あっ えっ? 316 00:18:48,356 --> 00:18:49,191 えっと 317 00:18:50,192 --> 00:18:51,068 ごめん 318 00:18:51,443 --> 00:18:52,944 ああ やめてよ 319 00:18:53,737 --> 00:18:56,823 そんなことされたら ゆっこのこと… 320 00:18:56,948 --> 00:18:57,741 え? 321 00:18:58,241 --> 00:18:59,493 (麻衣)ゆっこのこと… 322 00:19:00,368 --> 00:19:03,246 より 好きになっちゃうから 323 00:19:06,041 --> 00:19:08,502 (祐子)ええ 324 00:19:10,670 --> 00:19:14,841 い… いいじゃんか 好きになっちゃえば ね? 325 00:19:15,050 --> 00:19:17,719 親友! よっ 親友! 326 00:19:17,844 --> 00:19:19,679 (麻衣) そういうんじゃ ないんだけど 327 00:19:19,805 --> 00:19:20,639 (祐子)ん? 328 00:19:21,473 --> 00:19:22,974 異性じゃないけど— 329 00:19:23,308 --> 00:19:26,103 異性として 見ちゃうというか 330 00:19:26,228 --> 00:19:27,979 (祐子)ガーン! 331 00:19:29,314 --> 00:19:30,899 (麻衣)あっ ごめん 332 00:19:32,526 --> 00:19:34,861 ウマく 言えない 333 00:19:37,572 --> 00:19:39,908 ああ ええっ 334 00:19:44,037 --> 00:19:46,248 (祐子) なっ なななっ! 335 00:19:46,832 --> 00:19:49,376 なんか 今日 おかしいと思ったんだよ 336 00:19:49,584 --> 00:19:51,920 だってだって いつになく 結構しゃべるし— 337 00:19:52,045 --> 00:19:54,214 寄り道していこう なんて言うし! 338 00:19:55,757 --> 00:19:57,843 全部 これ言うためだったの? 339 00:19:58,718 --> 00:20:00,929 …ていうか いつから? 340 00:20:01,263 --> 00:20:03,098 いつから そういうのって 341 00:20:04,724 --> 00:20:08,019 あっ ちょちょ ちょっと まま… 麻衣ちゃん? 342 00:20:08,478 --> 00:20:09,312 (麻衣)はっ 343 00:20:09,771 --> 00:20:12,858 あっ なな… 何ていうか その— 344 00:20:12,983 --> 00:20:15,277 そういうのって よく分かんないっていうか 345 00:20:15,402 --> 00:20:17,779 やっぱり そういうのって まだ 早いっていうか 346 00:20:18,280 --> 00:20:20,240 まだ 高校生だからというか 347 00:20:20,365 --> 00:20:22,117 今の ボケたんだけど 348 00:20:22,242 --> 00:20:24,911 (祐子)スーパー ウルトラ グレート デリシャス ワンダフル 349 00:20:25,036 --> 00:20:28,373 ワカリズレー! 350 00:20:29,916 --> 00:20:33,086 もう! 変な演技とかやめてよ 351 00:20:33,211 --> 00:20:35,130 ちょっと 信じちゃったじゃんか! 352 00:20:35,881 --> 00:20:37,591 (麻衣)そっか (祐子)ええ? 353 00:20:38,175 --> 00:20:41,595 ゆっこだったら 頭の回転速いから— 354 00:20:41,720 --> 00:20:43,805 分かってもらえると 思ったのに 355 00:20:44,222 --> 00:20:47,934 ま… まあ ちょっとは分かってたけど 356 00:20:48,185 --> 00:20:49,227 ウソでしょ 357 00:20:49,644 --> 00:20:52,689 いやいや ウソっていうか 何ていうか 358 00:20:52,814 --> 00:20:55,233 頭がピーンと働いたというか 359 00:20:55,358 --> 00:20:57,319 回転しちゃったというか 360 00:20:57,527 --> 00:20:59,196 …てか 普通に考えたら— 361 00:20:59,321 --> 00:21:01,656 さっきの話自体 おかしいっていうか 362 00:21:02,115 --> 00:21:04,993 さっき 信じちゃったって 言わなかった? 363 00:21:05,118 --> 00:21:06,161 え? 364 00:21:06,494 --> 00:21:10,040 私 ウソつかれるの 一番嫌いなんだけど 365 00:21:10,707 --> 00:21:12,042 (祐子)ああ 366 00:21:14,002 --> 00:21:15,212 ごめん 367 00:21:15,337 --> 00:21:16,796 今のも ボケたんだけど 368 00:21:16,922 --> 00:21:19,799 (祐子)もう どこが何やら 気付きゃしないよ! 369 00:21:20,508 --> 00:21:23,803 気付かなかった? ほかにも もう1つ 370 00:21:23,929 --> 00:21:25,805 (祐子)分からないよ どこ? 371 00:21:28,892 --> 00:21:32,270 “ゆっこは頭の回転が速い” ってところ 372 00:21:33,230 --> 00:21:35,899 速くないよって ツッコむところでしょ? 373 00:21:36,024 --> 00:21:38,818 (祐子)そこかあ! 374 00:21:40,195 --> 00:21:44,866 でも そこだけ なんだか とっても 分かりやすいよ 375 00:21:55,377 --> 00:22:02,384 ♪~ 376 00:23:17,459 --> 00:23:23,840 ~♪ 377 00:23:25,800 --> 00:23:28,720 (団地) もう 40年になります 団地です 378 00:23:28,970 --> 00:23:31,514 “団地妻”って 書いてみてください 379 00:23:31,639 --> 00:23:35,310 ほら すぐに とてつもない お色気が あんっ 380 00:23:35,435 --> 00:23:37,270 次回の「日常」は 第5話 381 00:23:37,395 --> 00:23:39,022 お楽しみに