1 00:00:20,061 --> 00:00:23,148 (中之条 剛(なかのじょうつよし))この世のものは すべて科学で証明できるんだ 2 00:00:25,442 --> 00:00:28,445 世間で いろいろ 取り沙汰される霊的現象 3 00:00:28,570 --> 00:00:31,531 そんな眠たい たぐいの物は あるはずがない 4 00:00:32,198 --> 00:00:33,950 あってはいけないんだ 5 00:00:37,620 --> 00:00:38,663 つまり― 6 00:00:40,040 --> 00:00:41,916 霊が信じられないんだ 7 00:00:46,045 --> 00:00:52,844 ♪~ 8 00:02:07,502 --> 00:02:14,509 ~♪ 9 00:02:16,761 --> 00:02:18,972 (中之条)近所の寺で除霊を しているということなので 10 00:02:19,097 --> 00:02:20,014 やってきた 11 00:02:21,141 --> 00:02:24,018 (和尚)…で どういった ご用件ですかな? 12 00:02:24,144 --> 00:02:26,479 (中之条)まずは 悪霊に 取りつかれたことにして 13 00:02:26,604 --> 00:02:29,065 いくつかの矛盾点を 探っていこう 14 00:02:29,816 --> 00:02:31,609 近頃 のどを何者かに― 15 00:02:31,734 --> 00:02:34,195 絞めつけられる感覚に 陥るんですが… 16 00:02:34,320 --> 00:02:35,363 あらま 17 00:02:37,115 --> 00:02:39,200 ほれ これをお使い… 18 00:02:39,701 --> 00:02:40,535 (中之条)きた 19 00:02:40,660 --> 00:02:43,580 どんな根拠のない 除霊グッズを勧める気なんだ 20 00:02:46,666 --> 00:02:49,168 (和尚) のどに効くという代物じゃ 21 00:02:49,294 --> 00:02:51,921 (中之条)ず… ずいぶんと 理にかなってるじゃないか 22 00:02:52,046 --> 00:02:54,841 僕の話に リアリティーが 足りないだけなのか 23 00:02:55,049 --> 00:02:57,510 とにかく まずは 信じてもらわなければ 24 00:02:58,136 --> 00:02:59,304 ええっ ん? 25 00:02:59,888 --> 00:03:01,055 いいですか? 26 00:03:01,180 --> 00:03:03,224 単にのどが痛いのではなく― 27 00:03:03,349 --> 00:03:04,475 その… 28 00:03:05,101 --> 00:03:07,812 誰かに首を 絞められているというか… 29 00:03:08,271 --> 00:03:11,566 …かと思うと いきなり 奇声を発したりするらしいです 30 00:03:12,150 --> 00:03:13,651 ぶっちゃけ 取りつかれたように 31 00:03:14,110 --> 00:03:15,820 それ あれじゃろ? 32 00:03:15,945 --> 00:03:17,655 変な本の読みすぎじゃろ? 33 00:03:18,448 --> 00:03:20,992 少し… 引くわ 34 00:03:21,451 --> 00:03:22,911 あっ あっ あ… 35 00:03:23,328 --> 00:03:26,205 (中之条)その言葉を 言われるとは思わなかった 36 00:03:26,331 --> 00:03:27,624 本職に 37 00:03:27,874 --> 00:03:31,586 …というか この住職 本当に霊を信じているのか? 38 00:03:32,045 --> 00:03:34,589 でも せっかく 寺まで来たんだし― 39 00:03:34,714 --> 00:03:37,383 このまま のこのこと 帰るわけにはいかない 40 00:03:37,508 --> 00:03:38,343 (中之条)うああっ 41 00:03:38,468 --> 00:03:40,094 恐ろしい者に なんか しゃにむに― 42 00:03:40,220 --> 00:03:41,512 首を締めつけられてる 43 00:03:41,638 --> 00:03:42,472 ぐううっ 44 00:03:42,597 --> 00:03:45,475 今 はああ… 45 00:03:45,934 --> 00:03:48,978 くくっ くっ… 46 00:03:49,103 --> 00:03:50,563 (和尚)プッ (中之条)あっ 47 00:03:54,067 --> 00:03:55,526 (和尚)失礼 プッ 48 00:03:56,194 --> 00:03:57,362 (中之条)見透かされた 49 00:03:57,487 --> 00:03:58,738 当たり前だ 50 00:03:58,863 --> 00:04:00,949 なまはんかな演技で 本職に たてついた― 51 00:04:01,074 --> 00:04:02,700 僕のほうが悪いんだ 52 00:04:02,825 --> 00:04:03,868 (和尚)プッ 53 00:04:03,993 --> 00:04:05,745 (中之条) 本意気で示さなければ 54 00:04:05,870 --> 00:04:09,749 信じてもらうには 限界まで振り切らねば 55 00:04:10,541 --> 00:04:11,918 どああ! 56 00:04:12,043 --> 00:04:14,921 あああ! 57 00:04:15,046 --> 00:04:16,047 な… なんじゃ! 58 00:04:16,714 --> 00:04:20,885 (中之条の奇声) 59 00:04:21,344 --> 00:04:22,637 (中之条) ふっ! んっ んっ んっ 60 00:04:22,762 --> 00:04:24,264 (和尚)おい ちょっ 何をする 61 00:04:24,764 --> 00:04:27,141 うわっ ちゃああ! 62 00:04:27,267 --> 00:04:29,185 だあっ だあっ だあっ だあっ 63 00:04:29,310 --> 00:04:30,687 何やっとんじゃ お前! 64 00:04:30,812 --> 00:04:32,063 何やっとんじゃ お前! 65 00:04:32,730 --> 00:04:33,690 (中之条)ポオオ! 66 00:04:33,815 --> 00:04:34,649 シュッ シュッ ポッ ポッ 67 00:04:34,774 --> 00:04:36,150 シュッ シュッ ポッ ポッ シュッ シュッ ポッ ポッ 68 00:04:36,276 --> 00:04:37,527 シュッ シュッ ポッ ポッ 69 00:04:37,652 --> 00:04:39,237 き… 貴様! 70 00:04:40,238 --> 00:04:43,032 何じゃ こりゃあ! 71 00:04:43,157 --> 00:04:44,158 (中之条)うわっ 72 00:04:45,368 --> 00:04:46,411 おりゃ! 73 00:04:48,496 --> 00:04:49,539 (和尚)おわあっ 74 00:04:49,706 --> 00:04:50,707 おおっ 75 00:04:50,832 --> 00:04:52,917 (中之条) シュッ シュッ ポッ ポッ 76 00:04:53,042 --> 00:04:54,335 シュッ シュッ ポッ ポッ 77 00:04:54,460 --> 00:04:55,753 (和尚)んぐああっ 78 00:04:55,878 --> 00:04:57,255 (中之条) シュッ シュッ ポッ ポッ 79 00:04:57,380 --> 00:04:58,214 シュッ シュッ 80 00:04:58,673 --> 00:04:59,799 (和尚)貴様! 81 00:04:59,924 --> 00:05:02,343 うちの寺に… 82 00:05:02,593 --> 00:05:05,680 うちの寺に何するんじゃあ! 83 00:05:07,557 --> 00:05:08,391 (衝突音) 84 00:05:09,475 --> 00:05:12,562 (中之条)僕の将来の夢は 科学者になることだ 85 00:05:12,687 --> 00:05:13,521 (中之条)あっ 86 00:05:13,896 --> 00:05:14,856 んあっ 87 00:05:16,065 --> 00:05:17,525 (中之条)し… しまった 88 00:05:17,650 --> 00:05:19,610 自分を見失いすぎた 89 00:05:20,570 --> 00:05:23,656 この世のすべてを 科学で証明してみせること 90 00:05:23,823 --> 00:05:26,659 それを たくさんの人に 理解してもらうこと 91 00:05:26,826 --> 00:05:29,495 そして 時が来たら 一つだけ伝えようと思う 92 00:05:29,620 --> 00:05:30,955 (和尚のうめき声) 93 00:05:31,080 --> 00:05:32,248 大丈夫ですか? 94 00:05:32,373 --> 00:05:33,666 (和尚)うっ うーん 95 00:05:33,791 --> 00:05:37,253 で… 出ていけ この悪霊! 96 00:05:37,420 --> 00:05:40,757 (中之条)人は いつでも 悪霊になれるってね 97 00:05:52,393 --> 00:05:53,227 (長野原(ながのはら)よしの)あっ 98 00:05:55,438 --> 00:05:56,272 隙あり 99 00:05:56,397 --> 00:05:57,899 (立花(たちばな)みほし) ハッ 誰だ? んっ 100 00:05:58,024 --> 00:05:59,817 みほし お久しぶり 101 00:05:59,942 --> 00:06:01,277 出た 長野原さん 102 00:06:07,742 --> 00:06:11,329 しばらく見ないうちに みほしも中学生になったか 103 00:06:11,454 --> 00:06:14,290 最近 全然 道場 来てないからだろ 104 00:06:14,624 --> 00:06:15,708 (よしの)エヘヘヘッ 105 00:06:15,833 --> 00:06:18,711 最近 大学のほうも 練習行ってないな 106 00:06:18,836 --> 00:06:19,837 サボりだ 107 00:06:19,962 --> 00:06:22,423 それで このあいだ 全日本優勝かよ 108 00:06:22,882 --> 00:06:24,675 (みほし)この天才タイプめ 109 00:06:26,052 --> 00:06:27,845 (よしの)今から道場? (みほし)そう 110 00:06:27,970 --> 00:06:29,931 (みほし) さっき部活終わって これから 111 00:06:30,056 --> 00:06:31,516 長野原さん 来るの? 112 00:06:31,724 --> 00:06:32,725 (よしの)うーん 113 00:06:32,934 --> 00:06:37,105 私 いっぱい練習すると 弱くなるタイプなんだよね 114 00:06:37,271 --> 00:06:38,606 (みほし)何 言ってんだ 115 00:06:38,731 --> 00:06:40,441 この天才タイプが 116 00:06:41,150 --> 00:06:41,984 (みほし)ハアッ 117 00:06:42,693 --> 00:06:45,113 (みほし)だけど 確かに強いのは認める 118 00:06:45,238 --> 00:06:46,447 納得がいかないのは― 119 00:06:46,572 --> 00:06:49,283 あまり練習してないのに 強いってことなんだ 120 00:06:49,909 --> 00:06:52,036 長野原さんが 中学1年のとき― 121 00:06:52,161 --> 00:06:55,206 師範代相手に 1本取ったという伝説がある 122 00:06:55,456 --> 00:06:56,999 あの師範代をだ 123 00:06:57,875 --> 00:07:01,003 同じ中学の私が 全く歯が立たないのに 124 00:07:01,587 --> 00:07:06,175 部活のあとに道場に行き 土日 返上して練習してるのに… 125 00:07:06,300 --> 00:07:10,263 師範代が言っていた “努力は必ず扉を開く” 126 00:07:10,388 --> 00:07:11,305 あっ 黒猫 127 00:07:11,431 --> 00:07:12,473 (みほし)ハアッ 128 00:07:13,266 --> 00:07:15,393 (よしの)おーい 猫さーん 129 00:07:16,185 --> 00:07:19,021 (みほし)この人を見てると ぐらつきそうになる 130 00:07:19,480 --> 00:07:20,565 (よしの)うわあ カワイイ 131 00:07:20,690 --> 00:07:21,524 (みほし)んっ 132 00:07:21,649 --> 00:07:23,818 (みほし) 一太刀 入れてみたい 133 00:07:24,986 --> 00:07:26,070 一太刀 134 00:07:27,029 --> 00:07:29,449 この状況なら 私でも… 135 00:07:30,450 --> 00:07:34,287 今は これしかできないけど いつか勝負で… 136 00:07:34,662 --> 00:07:36,914 そして いつか師範代にも… 137 00:07:37,039 --> 00:07:38,374 この天才タイプが! 138 00:07:38,499 --> 00:07:39,625 (衝撃音) 139 00:07:41,002 --> 00:07:41,878 (男性)ううっ 140 00:07:42,003 --> 00:07:43,129 ご… ごめん 141 00:07:43,671 --> 00:07:45,339 ああっ 師範代 142 00:07:45,465 --> 00:07:46,466 (師範代)うっ う… 143 00:07:52,597 --> 00:07:54,807 (女性)うう… あっ 144 00:08:05,067 --> 00:08:05,943 寒っ 145 00:08:11,949 --> 00:08:14,327 (中之条さん) いいか しっかりやるんだぞ 146 00:08:14,452 --> 00:08:16,704 (中之条)父さんは僕に 2代目を継がせる気なんだ 147 00:08:16,829 --> 00:08:18,414 それと この風船 148 00:08:18,915 --> 00:08:20,416 お子様が来たら あげてくれ 149 00:08:20,541 --> 00:08:21,959 (中之条)その手は くわないぞ 150 00:08:22,084 --> 00:08:23,544 隙を見て逃げてやる 151 00:08:25,505 --> 00:08:29,425 (笑い声) 152 00:08:29,800 --> 00:08:32,178 (中之条)それにしても これ… 153 00:08:32,303 --> 00:08:34,013 浮いてねえ 154 00:09:03,334 --> 00:09:06,921 (はかせの “ジングルベル”のハミング) 155 00:09:07,547 --> 00:09:10,091 (東雲(しののめ)なの)はかせはサンタさんに 何を お願いするんですか? 156 00:09:10,550 --> 00:09:13,344 (はかせ)はかせはね チョコのやつとね― 157 00:09:13,469 --> 00:09:14,804 色鉛筆とね― 158 00:09:14,929 --> 00:09:16,556 ケーキの消しゴムとね― 159 00:09:16,681 --> 00:09:17,974 えっと えっと… 160 00:09:18,099 --> 00:09:21,227 ああ そんないっぱい ずるいです 161 00:09:21,352 --> 00:09:23,396 じゃあ じゃあ 私はですね― 162 00:09:23,521 --> 00:09:28,526 卵2パックと牛肉500グラムと イワンビリービンの本と… 163 00:09:28,651 --> 00:09:31,112 (はかせ)はかせが最初に いっぱい お願いしたんだから― 164 00:09:31,237 --> 00:09:32,280 なのは1個だけ! 165 00:09:33,197 --> 00:09:34,407 あ… 166 00:09:36,993 --> 00:09:38,744 うええ… 167 00:09:38,869 --> 00:09:40,162 (はかせ)あっ なの 168 00:09:40,288 --> 00:09:42,248 えっと えっと… 169 00:09:42,373 --> 00:09:43,958 ちょっとだけ いっぱいだったら― 170 00:09:44,083 --> 00:09:45,543 大丈夫だから 171 00:09:45,668 --> 00:09:46,627 あっ う… 172 00:09:46,752 --> 00:09:49,005 こ… これも貸してあげるから 173 00:09:49,130 --> 00:09:50,256 (阪本(さかもと))ああ… 174 00:09:50,381 --> 00:09:53,634 ♪ ヘルベチカ スタンダード 175 00:09:56,304 --> 00:09:57,346 (男の子)んっ 176 00:09:58,514 --> 00:09:59,515 おっ? ああっ 177 00:09:59,640 --> 00:10:00,766 (サンタ)どうも 178 00:10:00,891 --> 00:10:02,768 やった! サンタだ! 179 00:10:02,893 --> 00:10:04,604 メリークリスマス 180 00:10:04,729 --> 00:10:05,813 (男の子)んっ! 181 00:10:08,024 --> 00:10:10,151 ううっ うう… 182 00:10:25,916 --> 00:10:27,084 (中之条)んっ 183 00:10:27,209 --> 00:10:28,044 んっ 184 00:10:28,502 --> 00:10:30,880 (中之条)こんな茶番に つきあってられないよ 185 00:10:31,297 --> 00:10:33,716 さっさと このお面を脱いで… 186 00:10:33,841 --> 00:10:35,217 (中之条)うえっ 痛い 187 00:10:35,593 --> 00:10:36,510 痛たたたたた 188 00:10:36,636 --> 00:10:38,554 (中之条さん)逃げる気か 剛 (中之条)父さん 189 00:10:39,055 --> 00:10:41,974 (中之条さん)今回は少し お面に細工をさせてもらった 190 00:10:42,099 --> 00:10:42,933 (中之条)細工? 191 00:10:43,392 --> 00:10:45,436 (中之条さん) その お面の裏はな― 192 00:10:47,688 --> 00:10:50,232 ペンキ塗りたてだ! 193 00:10:50,691 --> 00:10:51,734 (中之条)うっ 194 00:11:05,331 --> 00:11:06,248 (ウェボシー)熱っ! 195 00:11:07,041 --> 00:11:07,875 しまった 196 00:11:08,000 --> 00:11:10,044 速攻 肉まん落とした 197 00:11:10,169 --> 00:11:12,004 一口も食べてないのに 198 00:11:12,129 --> 00:11:12,963 (フェッちゃん) まあ まあ ウェボシー 199 00:11:13,589 --> 00:11:15,549 もし この肉まんに 毒が入ってたら― 200 00:11:15,674 --> 00:11:17,301 ウェボシー 死んでたんだよ 201 00:11:17,426 --> 00:11:18,594 逆に よかったじゃん 202 00:11:19,053 --> 00:11:20,513 よかないよ 203 00:11:20,638 --> 00:11:22,848 下校最大の楽しみの一つが 204 00:11:22,973 --> 00:11:23,974 (フェッちゃん)何事もね 205 00:11:24,100 --> 00:11:27,061 前向きに生きてれば ツキは回ってくるもんだよ 206 00:11:27,645 --> 00:11:29,772 落ちた肉まんに 感謝 207 00:11:33,734 --> 00:11:35,778 何なの? そのポジティブキャラは… 208 00:11:35,903 --> 00:11:37,071 フッフッフッ 209 00:11:37,196 --> 00:11:40,741 これからは いかなるときにも 前向きでいこうと決めたんだよ 210 00:11:41,492 --> 00:11:42,326 ほら ほら 211 00:11:42,451 --> 00:11:44,620 まだ汚れたところ取れば 食べれるじゃん 212 00:11:44,745 --> 00:11:46,872 (ウェボシー) 毒設定 消えるの早いなあ 213 00:11:49,375 --> 00:11:52,044 (フェッちゃん)ほら こうやって汚れを取ってやれば… 214 00:11:52,169 --> 00:11:53,212 あちっ 215 00:11:53,754 --> 00:11:56,215 うおおっ アイス セーフ! 216 00:11:57,007 --> 00:12:00,261 ほら ほら 前向きな者に訪れる 幸運が 217 00:12:00,386 --> 00:12:02,012 イッツ 前向き マジック 218 00:12:02,138 --> 00:12:04,098 肉まんがアウトなんだが… 219 00:12:04,223 --> 00:12:06,517 ほら ほら こんなときこそ前向きに 220 00:12:07,059 --> 00:12:09,270 もし 肉まんに 毒が入ってたら― 221 00:12:09,395 --> 00:12:10,396 ウェボシー 死んでたよ 222 00:12:10,521 --> 00:12:11,605 バリエーション少ないな 223 00:12:12,106 --> 00:12:12,982 ううん 224 00:12:13,441 --> 00:12:15,234 汚れたところは取るとしても― 225 00:12:15,359 --> 00:12:18,195 アイスが載っかったところが 納得いかん 226 00:12:18,362 --> 00:12:20,906 ほら ほら 前向きに 前向きに 227 00:12:21,031 --> 00:12:22,199 南無三(なむさん) 228 00:12:22,366 --> 00:12:25,286 さっきの肉まんの熱で 少し緩くなってたか… 229 00:12:25,411 --> 00:12:26,245 くう 230 00:12:26,745 --> 00:12:29,665 アイスに毒が入ってたと思えば これくらい… 231 00:12:29,790 --> 00:12:31,250 (ウェボシー) バリバリ 食べてたじゃんか 232 00:12:31,709 --> 00:12:32,835 ああっ 233 00:12:32,960 --> 00:12:34,170 どうした? 234 00:12:34,712 --> 00:12:36,130 ハッハッハッハッ 235 00:12:36,255 --> 00:12:38,507 コンボで前向き効果 消えたじゃん 236 00:12:38,632 --> 00:12:39,467 いや これは― 237 00:12:39,592 --> 00:12:43,220 “2本食べておなか壊すな” っていう神からの啓示だよ 238 00:12:43,345 --> 00:12:45,222 おおっ 今日は フェッちゃんらしからぬ― 239 00:12:45,347 --> 00:12:46,724 粘りを見せるなあ 240 00:12:46,849 --> 00:12:48,142 (フェッちゃん) しかも このアイス 241 00:12:48,267 --> 00:12:51,103 ソフトクリームだったら 完全にアウトだったけど― 242 00:12:51,604 --> 00:12:54,648 氷菓子は洗えば 汚れが落ちるからねえ 243 00:12:54,773 --> 00:12:56,525 そこら辺 感謝 244 00:12:56,650 --> 00:12:58,194 それ まだ食う気かよ 245 00:13:01,322 --> 00:13:02,156 (2人)ああ… 246 00:13:03,866 --> 00:13:05,201 (師範代)待て (フェッちゃん)あっ 247 00:13:05,326 --> 00:13:06,869 (師範代)ハア ハア 待て 248 00:13:09,413 --> 00:13:10,289 (2人)ああっ 249 00:13:12,124 --> 00:13:13,375 あ… 250 00:13:14,460 --> 00:13:16,337 (フェッちゃん)ぐっ… ハア 251 00:13:23,427 --> 00:13:24,845 あっ ああ… 252 00:13:24,970 --> 00:13:26,639 はっ あ… 253 00:13:32,394 --> 00:13:34,021 (フェッちゃん)どんな感じ? 254 00:13:35,606 --> 00:13:37,399 ぬれちゃってる感じ… 255 00:13:40,194 --> 00:13:41,237 ほら フェッちゃん 256 00:13:41,362 --> 00:13:42,404 ポジティブ ポジティブ 257 00:13:42,530 --> 00:13:45,533 (フェッちゃん)うえーん もう ギブアップ 258 00:13:59,213 --> 00:14:00,047 (中之条)んっ… 259 00:14:00,506 --> 00:14:03,133 (中之条さん) お前が そうやって2代目を 継がんと言うのなら― 260 00:14:03,676 --> 00:14:06,387 この先 第2 第3の ワナを仕掛けるまでだ 261 00:14:10,349 --> 00:14:11,934 (中之条)父さん 262 00:14:12,518 --> 00:14:13,686 (中之条さん)ん? (中之条)んっ! 263 00:14:14,311 --> 00:14:16,188 (中之条)これが… 264 00:14:16,689 --> 00:14:17,565 (中之条さん)お前… 265 00:14:18,065 --> 00:14:19,567 (中之条)僕の… 266 00:14:19,692 --> 00:14:20,901 (中之条さん)まさか… 267 00:14:21,694 --> 00:14:23,070 (中之条)んんっ 268 00:14:23,195 --> 00:14:24,071 (中之条さん) うわ あああ… 269 00:14:24,196 --> 00:14:25,072 (中之条)んんっ! 270 00:14:25,197 --> 00:14:26,615 (中之条さん) うわあ ああ… 271 00:14:26,949 --> 00:14:27,783 んっ 272 00:14:27,950 --> 00:14:31,370 答えだあ! 273 00:14:34,540 --> 00:14:35,749 (富岡(とみおか)先生)立花 274 00:14:35,875 --> 00:14:38,127 お前 進路どうするつもりだ? 275 00:14:38,335 --> 00:14:39,253 (立花みさと)うーん 276 00:14:39,378 --> 00:14:43,173 大学に行くか 料理の専門か 迷ってるんですけど… 277 00:14:43,299 --> 00:14:45,009 おお 料理か 278 00:14:46,594 --> 00:14:47,595 ああ 279 00:14:48,554 --> 00:14:49,388 あっ 280 00:14:49,847 --> 00:14:51,640 なっ あああ… 281 00:14:51,765 --> 00:14:53,225 ななな… 282 00:14:54,602 --> 00:14:56,020 あいつに嫁ぐ? 283 00:14:56,145 --> 00:14:57,771 落ち着け 立花 284 00:15:01,775 --> 00:15:03,485 (はかせ)こう縛って 285 00:15:03,611 --> 00:15:04,528 ギュッ 286 00:15:04,904 --> 00:15:05,779 これで よし 287 00:15:06,280 --> 00:15:07,448 ただいま 288 00:15:07,573 --> 00:15:08,574 あっ なの 289 00:15:08,699 --> 00:15:10,701 ちょっと 阪本と散歩してくる 290 00:15:11,160 --> 00:15:12,286 (なの) これから友達が来て― 291 00:15:12,411 --> 00:15:14,204 勉強するんですけど いいですか? 292 00:15:14,330 --> 00:15:15,164 (はかせ)分かった 293 00:15:15,289 --> 00:15:17,833 はかせも遊ぶから すぐ帰ってきます 294 00:15:18,292 --> 00:15:20,210 じゃあ 行ってきまーす 295 00:15:20,711 --> 00:15:21,545 (なの)はーい (阪本)あっ ぐっ 296 00:15:21,670 --> 00:15:22,880 おっ ぐうっ くあっ 297 00:15:23,005 --> 00:15:24,214 うっ お… おい コラ 298 00:15:24,340 --> 00:15:25,299 何やってんだ? ガキ 299 00:15:25,424 --> 00:15:26,508 死ぬ 死ぬ 300 00:15:26,634 --> 00:15:27,843 ぐあっ おーっと 301 00:15:28,719 --> 00:15:29,553 うっ ぐっ 302 00:15:29,678 --> 00:15:31,513 おっ おっ おっ おお がっ… 303 00:15:31,639 --> 00:15:33,349 分かった 望みは聞く 304 00:15:33,474 --> 00:15:34,475 お前の望みは何だ? 305 00:15:34,600 --> 00:15:35,851 (阪本)何が欲しい? (はかせ)サメ 306 00:15:35,976 --> 00:15:36,852 (阪本)ふざけんな! 307 00:15:37,311 --> 00:15:40,439 (はかせ) ♪ ひとり泣きながら 308 00:15:40,564 --> 00:15:42,566 (阪本)泣きたいのは俺だ! 309 00:15:42,691 --> 00:15:45,235 分かった サメなら お安い ご用だ 310 00:15:45,361 --> 00:15:48,155 すぐに用意するから 外せ コラー! 311 00:15:48,280 --> 00:15:49,657 (はかせ)あっ (阪本)おっ 312 00:15:49,782 --> 00:15:52,993 (オグリキャップ・ピョン) ハッハッハッハッハッハッ 313 00:15:53,118 --> 00:15:53,953 (はかせ)うっ… 314 00:15:54,078 --> 00:15:56,497 (はかせ)うう… 犬だ 315 00:15:57,039 --> 00:15:59,583 犬だから かまれるかもしれない 316 00:16:00,042 --> 00:16:01,585 阪本 犬だ 317 00:16:01,710 --> 00:16:03,253 かまれるかもしれない 318 00:16:03,379 --> 00:16:06,048 (阪本) ななな… なに犬なんかに ビビビビビ… ビビってんだ 319 00:16:06,173 --> 00:16:09,385 ひひ… ひもついてんだから かまれるわけないだろう 320 00:16:10,844 --> 00:16:11,679 (はかせ)ギャッ 321 00:16:11,804 --> 00:16:13,430 (阪本)うおっ うおおっ 322 00:16:14,014 --> 00:16:15,224 こうなったら 逃げるっきゃねえ 323 00:16:15,683 --> 00:16:16,809 分かった 逃げる 324 00:16:16,934 --> 00:16:17,851 (ピョン)ハッハッハッハッ 325 00:16:17,977 --> 00:16:18,811 (はかせ・阪本)ギャッ 326 00:16:18,936 --> 00:16:20,688 阪本 逃げられない 327 00:16:20,813 --> 00:16:21,647 (阪本)あきらめるな 328 00:16:21,772 --> 00:16:22,731 あきらめたら終わりだ 329 00:16:23,232 --> 00:16:25,275 飼い主に言って 早く ひも つないでもらえ 330 00:16:25,401 --> 00:16:27,236 ああっ ああっ あっ… 331 00:16:27,361 --> 00:16:29,613 もう 終わりだ! 332 00:16:30,406 --> 00:16:31,240 ダメだ ダメだ 333 00:16:31,365 --> 00:16:32,449 知恵を ふり絞れ 334 00:16:32,574 --> 00:16:34,451 何かないか? 何かないか? 335 00:16:34,576 --> 00:16:36,161 何かないか? 何かないか? 336 00:16:36,286 --> 00:16:37,329 何かないか? 何かないか? 337 00:16:37,454 --> 00:16:39,373 ポケットにグミがあった 338 00:16:39,498 --> 00:16:40,749 (阪本)おっ それだ 339 00:16:40,874 --> 00:16:42,001 やつらが食ってるあいだに 逃げるぞ 340 00:16:42,126 --> 00:16:42,835 ああっ 341 00:16:44,461 --> 00:16:45,838 (オグリキャップ・ピョン) ハッハッハッハッハッ 342 00:16:45,963 --> 00:16:46,839 (阪本・はかせ)おっ 343 00:16:46,964 --> 00:16:49,591 (阪本)そうだ お前は何か逃げる道具 作れ 344 00:16:49,717 --> 00:16:51,176 そうか 忘れてた 345 00:16:51,301 --> 00:16:53,512 (はかせ)あっ 阪本 (阪本)なんだ? 346 00:16:53,971 --> 00:16:55,389 道具作る道具がない 347 00:16:55,848 --> 00:16:58,100 (阪本)おおっ クソ! 348 00:16:58,934 --> 00:17:02,396 こうなったら 煮るなり焼くなり 好きにしろ この野郎 349 00:17:10,487 --> 00:17:12,031 (はかせ) うっ 食べられちゃう 350 00:17:12,156 --> 00:17:13,407 食べられちゃう 351 00:17:13,532 --> 00:17:16,326 食べられたら 食べられるかもしれない 352 00:17:16,452 --> 00:17:17,953 うわああん 353 00:17:18,078 --> 00:17:19,413 ううっ うわあん 354 00:17:19,538 --> 00:17:21,248 (相生祐子(あいおいゆうこ))あれ? はかせ (はかせ)うん? 355 00:17:21,373 --> 00:17:23,000 (祐子) なに泣いてんの? 迷子? 356 00:17:23,125 --> 00:17:23,959 (はかせ)ゆっこだ 357 00:17:24,084 --> 00:17:27,379 (長野原みお)へえ この子が 前に言ってた“はかせ”か 358 00:17:27,588 --> 00:17:29,214 おっ 阪本も一緒 359 00:17:29,339 --> 00:17:30,841 (祐子)触らして 触らして (阪本)うっ 360 00:17:30,966 --> 00:17:33,052 違うの ゆっこ 犬やっつけて 361 00:17:33,177 --> 00:17:35,679 ひゃあ 思いのほかサラサラしてる 362 00:17:35,804 --> 00:17:36,805 次 私も 363 00:17:36,930 --> 00:17:38,265 ふざけないで! 364 00:17:38,390 --> 00:17:39,308 早く 犬やっつけて 365 00:17:39,433 --> 00:17:40,267 (祐子)あっ 分かった 366 00:17:40,392 --> 00:17:42,227 かまれたから 敵討ってほしいんでしょう 367 00:17:42,352 --> 00:17:44,146 (はかせ)違うの これから かまれそうなの 368 00:17:44,271 --> 00:17:46,315 アッハッハッハッ 何だ それ 369 00:17:46,440 --> 00:17:48,650 さては 犬が怖いんだな オバQ(キュー)か 370 00:17:48,776 --> 00:17:49,610 違うよ! 371 00:17:49,735 --> 00:17:51,236 だって犬だから かむし 372 00:17:51,361 --> 00:17:52,196 (祐子)見てみ 373 00:17:52,321 --> 00:17:53,947 こんな おとなしいのに かむわけないじゃん 374 00:17:54,073 --> 00:17:54,907 (はかせ)かむよ 375 00:17:55,032 --> 00:17:56,241 かまないよ 376 00:17:56,366 --> 00:17:58,035 (はかせ)かむー! 377 00:17:58,160 --> 00:17:59,078 (祐子)ガムでも かむ? (みお)えっ 378 00:17:59,203 --> 00:18:00,079 (祐子)なんつって 379 00:18:00,204 --> 00:18:01,872 かーむーの! 380 00:18:02,706 --> 00:18:04,166 (祐子)じゃあ 見ててみ 381 00:18:05,292 --> 00:18:06,502 (祐子)ほら お手 (オグリキャップ)ガブッ 382 00:18:11,423 --> 00:18:18,222 あああ! 383 00:18:21,433 --> 00:18:22,726 (オグリキャップ) ヘッヘッヘッヘッ 384 00:18:23,185 --> 00:18:25,479 (祐子)ううっ うう… 385 00:18:25,604 --> 00:18:27,314 ちょっと ゆっこ 大丈夫? 386 00:18:28,649 --> 00:18:29,483 あっ 387 00:18:30,275 --> 00:18:33,612 近づかなければ かまれないから 大丈夫だよ 388 00:18:33,737 --> 00:18:35,447 ゆっこが… ゆっこが… 389 00:18:36,073 --> 00:18:37,032 (祐子)ううっ うっ… 390 00:18:37,157 --> 00:18:38,033 (みお)大丈夫 391 00:18:38,158 --> 00:18:40,077 ゆっこはバカだから ねっ 392 00:18:40,244 --> 00:18:41,703 (はかせ)分かった 393 00:18:41,829 --> 00:18:45,165 (みお)よーし ゆっこ起こして 一緒に なのちゃんち行こうか 394 00:18:45,290 --> 00:18:47,209 (はかせ) うわあ なの知ってるの? 395 00:18:47,334 --> 00:18:48,627 (ピョン)ガブッ (みお)そりゃあ知… 396 00:18:52,089 --> 00:18:52,923 (みお)あああーっ 397 00:18:53,048 --> 00:18:53,924 あああ! 398 00:18:54,383 --> 00:19:01,140 ああ! 399 00:19:03,016 --> 00:19:04,226 (ピョン)ヘッヘッヘッヘッ 400 00:19:04,351 --> 00:19:05,561 (みお)あっ ああっ 401 00:19:05,686 --> 00:19:07,563 (オグリキャップ・ピョン) ハッハッハッハッ 402 00:19:07,688 --> 00:19:08,522 (はかせ)うう… 403 00:19:08,647 --> 00:19:09,481 (阪本)ああ… 404 00:19:13,527 --> 00:19:15,696 (オグリキャップ・ピョン) ハッハッハッハッハッ 405 00:19:17,322 --> 00:19:18,365 (はかせ)あっ (水上麻衣(みなかみまい)) ハッ 406 00:19:20,117 --> 00:19:21,034 どこ行ってたの? 407 00:19:21,160 --> 00:19:23,662 ちゃんと ひもしなきゃ ダメなんだけど! 408 00:19:25,581 --> 00:19:26,623 (はかせ・阪本)うおっ 409 00:19:27,291 --> 00:19:28,125 遊んでもらった? 410 00:19:28,250 --> 00:19:30,627 (はかせ)何 言ってんの? かまれそうなんだけど! 411 00:19:31,170 --> 00:19:33,630 うっ うっ ううっ… 412 00:19:33,755 --> 00:19:36,758 (オグリキャップ・ピョン) ハッハッハッハッハッハッ 413 00:19:39,469 --> 00:19:40,596 (麻衣)あげる 414 00:19:41,305 --> 00:19:42,514 サメチョコ 415 00:19:42,639 --> 00:19:44,433 ありがとうございました 416 00:19:44,558 --> 00:19:45,475 (阪本)ん… 417 00:19:46,268 --> 00:19:48,228 チョコもらったし 犬も行ったし― 418 00:19:48,353 --> 00:19:49,479 よかったね 阪本 419 00:19:49,605 --> 00:19:50,439 (阪本)フンッ 420 00:19:50,564 --> 00:19:53,192 犬にビビるなんて まだまだ ガキだな 421 00:19:53,442 --> 00:19:55,652 それよか 早く縄取ってくれよ 422 00:19:55,777 --> 00:19:57,779 チョコもらったから いいよ 423 00:19:57,946 --> 00:19:59,615 ううっ ハア 424 00:19:59,740 --> 00:20:00,574 ううっ 425 00:20:00,699 --> 00:20:01,742 あれ? 426 00:20:01,950 --> 00:20:02,868 (阪本)どうした? 427 00:20:03,076 --> 00:20:04,953 阪本 取って 固い 428 00:20:05,078 --> 00:20:06,079 (阪本) 取れたら取っとるわい! 429 00:20:06,872 --> 00:20:09,249 (はかせ)ゆっこに取ってもらおう 430 00:20:10,918 --> 00:20:13,128 ねえ ゆっこ 取って 431 00:20:13,253 --> 00:20:14,171 ねえ ゆっこ 432 00:20:14,713 --> 00:20:15,547 (阪本)おっ 433 00:20:15,672 --> 00:20:19,593 おっ おおおっ おい あれって… 434 00:20:20,010 --> 00:20:20,844 ん? 435 00:20:20,969 --> 00:20:22,137 (阪本)うっ うっ 436 00:20:22,262 --> 00:20:23,347 (バディ・コバディ) ハッハッハッハッハッハッ 437 00:20:23,472 --> 00:20:24,431 (阪本・はかせ) ギャアアアアーッ 438 00:20:24,973 --> 00:20:26,892 うわ ええーん 439 00:20:27,017 --> 00:20:28,393 (阪本)うおお! 440 00:20:28,518 --> 00:20:30,646 (はかせ)うえーん 441 00:20:42,824 --> 00:20:44,034 (はかせ)ただいま 442 00:20:45,160 --> 00:20:46,536 犬がいっぱいいた 443 00:20:46,662 --> 00:20:48,413 (なの)うわっ すっごい汗ですね 444 00:20:48,538 --> 00:20:50,415 あっ そうだ チョコがあった 445 00:20:50,540 --> 00:20:51,375 はあ? 446 00:20:52,000 --> 00:20:53,877 (はかせ) ♪ チョコ チョコ 447 00:20:54,002 --> 00:20:56,964 ♪ チョコ チョコ チョコ 448 00:20:57,506 --> 00:20:59,883 それにしても 相生さんと長野原さん 449 00:21:00,008 --> 00:21:01,593 遅いなあ 450 00:21:01,718 --> 00:21:04,054 (はかせ) ♪ サメ サメのチョコ 451 00:21:12,646 --> 00:21:14,314 (きよし) たしか こっち方面に… 452 00:21:14,439 --> 00:21:15,274 ああっ 453 00:21:15,816 --> 00:21:18,277 (きよし)な… なんだ? これは 454 00:21:18,402 --> 00:21:19,194 バディ 455 00:21:19,319 --> 00:21:20,195 コバディ 456 00:21:20,946 --> 00:21:22,698 いったい何やってんだ? 457 00:21:23,282 --> 00:21:24,116 あっ 458 00:21:24,283 --> 00:21:26,451 あっ おじいちゃん 459 00:21:26,827 --> 00:21:30,706 (ジェントルマン) 人と人は助け合って 生きるもんじゃ たかし 460 00:21:30,831 --> 00:21:32,040 (きよし)ああ… 461 00:21:32,165 --> 00:21:36,295 (ジェントルマン)それは 動物の心も同じじゃ たかし 462 00:21:36,420 --> 00:21:37,963 (きよし)ああ… 463 00:21:38,088 --> 00:21:42,050 (ジェントルマン)動物と 人の絆(きずな)を なめてはいかんぞ 464 00:21:42,175 --> 00:21:43,510 たかし 465 00:21:45,012 --> 00:21:47,014 (きよし)ああ… 466 00:21:47,139 --> 00:21:48,849 おじいちゃん… 467 00:21:49,891 --> 00:21:51,184 きよしだよ 468 00:21:52,436 --> 00:21:59,443 ♪~ 469 00:23:14,434 --> 00:23:21,441 ~♪ 470 00:23:22,734 --> 00:23:23,944 (メロンパン)メロンパンです 471 00:23:24,069 --> 00:23:27,239 人間どもよ メロンの味が したほうがいいのか― 472 00:23:27,364 --> 00:23:28,907 しないほうがいいのか― 473 00:23:29,032 --> 00:23:31,660 永遠に議論を続けるがいい 474 00:23:31,785 --> 00:23:36,123 次回の「日常」は第23話 お楽しみに