1 00:00:02,250 --> 00:00:04,630 (アヌビス) 一体 なんの話をしている? 2 00:00:04,710 --> 00:00:06,300 王の真実とは なんだ? 3 00:00:06,880 --> 00:00:10,430 (セト)それは まだ確証が 得られているわけではありません 4 00:00:10,510 --> 00:00:14,930 ですから あなたにも 協力していただきたいのです 5 00:00:15,020 --> 00:00:16,980 (アヌビス)協力… だと? 6 00:00:17,060 --> 00:00:20,310 (セト) 前から時折 感じていたのです 7 00:00:20,400 --> 00:00:25,190 王は我々に 何か重大な秘密を抱えていると 8 00:00:25,280 --> 00:00:26,940 (アヌビス)ありえぬ 9 00:00:27,030 --> 00:00:29,660 王より やつの言葉を信じるなど 10 00:00:30,450 --> 00:00:31,820 だが… 11 00:00:31,910 --> 00:00:33,450 (セト)あなたこそ知るべきだ 12 00:00:34,950 --> 00:00:37,460 王の真実を 13 00:00:38,040 --> 00:00:42,840 ♪~ 14 00:02:03,330 --> 00:02:07,920 ~♪ 15 00:02:24,130 --> 00:02:25,340 (ドアが開く音) 16 00:02:25,430 --> 00:02:28,100 (オセロット) ご苦労だったな サリフィ 17 00:02:28,680 --> 00:02:29,970 (サリフィ)オセロットさん 18 00:02:30,060 --> 00:02:31,140 (アナスタシア)オセロット? 19 00:02:31,230 --> 00:02:33,690 あっ! なっ なんで あんたが… 20 00:02:34,440 --> 00:02:35,900 (オセロット)アーシャ… 21 00:02:38,940 --> 00:02:40,530 こんなに小さかったっけ? 22 00:02:40,610 --> 00:02:42,740 あんたが でかくなったのよ! 23 00:02:42,820 --> 00:02:45,530 十数年も経(た)ってりゃ 当たり前でしょ 24 00:02:45,610 --> 00:02:47,370 このバカ 25 00:02:47,450 --> 00:02:49,700 2人は知り合いだったの? 26 00:02:49,790 --> 00:02:50,660 あっ… 27 00:02:52,580 --> 00:02:53,660 サリフィ 28 00:02:53,750 --> 00:02:56,830 実は僕も アーシャと同じ村の出身なんだ 29 00:02:56,920 --> 00:02:57,960 え? 30 00:02:58,040 --> 00:03:00,050 急にいなくなったけどね 31 00:03:01,510 --> 00:03:03,090 私のせいで… 32 00:03:03,590 --> 00:03:06,300 それは違うよ アーシャ 33 00:03:06,390 --> 00:03:09,050 僕は僕の意志で ここに来た 34 00:03:09,140 --> 00:03:10,890 強くならなきゃと思ってね 35 00:03:10,970 --> 00:03:12,470 え? 36 00:03:12,560 --> 00:03:16,150 いつか君のことも 迎えに行くつもりだった 37 00:03:16,230 --> 00:03:18,440 そんな時 サリフィが現れたんだ 38 00:03:19,230 --> 00:03:22,530 君のことを話したら 会いたがってくれてね 39 00:03:22,610 --> 00:03:23,690 それで 僕は 40 00:03:23,780 --> 00:03:26,610 サリフィに 君を 連れてきてもらおうと思った 41 00:03:26,700 --> 00:03:28,200 彼女なら⸺ 42 00:03:28,280 --> 00:03:31,080 君を うがった目で 見たりはしないだろうと 43 00:03:32,160 --> 00:03:34,750 (アナスタシア) そう… だったの? 44 00:03:34,830 --> 00:03:37,330 僕は強くなったよ アーシャ 45 00:03:37,920 --> 00:03:41,550 剣術も馬術も特訓して 自分を磨いてきた 46 00:03:41,630 --> 00:03:44,800 今の僕なら 君のことは絶対に守れる 47 00:03:45,510 --> 00:03:49,010 どうだい? 君の目に 僕はどう映ってるかな? 48 00:03:50,470 --> 00:03:51,970 相変わらずね 49 00:03:52,060 --> 00:03:53,470 ん? 50 00:03:54,390 --> 00:03:57,230 それで 私は何をすればいいの? 51 00:04:05,490 --> 00:04:06,490 (アナスタシア)できたわよ 52 00:04:07,360 --> 00:04:08,360 これでいい? 53 00:04:08,450 --> 00:04:12,660 ああ 助かったよ すぐに陛下にお見せしてくる 54 00:04:12,740 --> 00:04:13,580 (ドアが開く音) 55 00:04:13,660 --> 00:04:16,210 2人は このまま待っていてくれ 56 00:04:16,290 --> 00:04:19,830 陛下の許可が下り次第 謁見をしてもらう 57 00:04:19,920 --> 00:04:21,170 (ドアが閉まる音) 58 00:04:21,250 --> 00:04:22,540 フゥ… 59 00:04:23,460 --> 00:04:24,300 (アナスタシア)あ… 60 00:04:26,630 --> 00:04:29,430 あんたでも 王様に会うのは緊張するの? 61 00:04:29,510 --> 00:04:32,260 ん… うん ちょっとね 62 00:04:32,350 --> 00:04:33,430 ああ 63 00:04:33,510 --> 00:04:37,730 あんたを生贄(いけにえ)にした憎き相手と 対面するわけだもんね 64 00:04:37,810 --> 00:04:40,270 別に憎んではいないけど 65 00:04:40,350 --> 00:04:41,520 (アナスタシア)甘いわね 66 00:04:41,610 --> 00:04:45,110 私だったら 死罪覚悟で一矢報いるわ 67 00:04:45,190 --> 00:04:46,490 (マスクヴィアナ王)ギャー! 68 00:04:46,570 --> 00:04:47,490 ええ… 69 00:04:48,110 --> 00:04:49,360 ホントよ 70 00:04:49,450 --> 00:04:52,320 いざとなったら 王様だろうが神様だろうが 71 00:04:52,410 --> 00:04:54,200 私が ぶん殴ってやるわよ 72 00:04:54,870 --> 00:04:56,700 だから あんたは堂々と行って⸺ 73 00:04:56,790 --> 00:04:58,750 言いたいことを言ってやんなさい 74 00:04:59,620 --> 00:05:00,790 ありがとう 75 00:05:07,420 --> 00:05:08,260 (サリフィ)あの夜 76 00:05:09,300 --> 00:05:11,890 生贄になる運命を知ってから⸺ 77 00:05:11,970 --> 00:05:14,260 それを受け入れるまでの日々は⸺ 78 00:05:14,350 --> 00:05:16,430 もう あまり覚えていないけど 79 00:05:17,310 --> 00:05:19,140 全てを諦めてしまうまでは⸺ 80 00:05:19,810 --> 00:05:22,520 確かに とても怖い存在だった 81 00:05:23,940 --> 00:05:25,940 ヨアナを統べる王様 82 00:05:26,480 --> 00:05:28,280 その人に今… 83 00:05:28,360 --> 00:05:31,280 (ドアが開く音) 84 00:05:33,620 --> 00:05:34,910 (マスクヴィアナ王)そなたが 85 00:05:34,990 --> 00:05:38,040 オズマルゴの使者 サリフィ・クライノエル 86 00:05:38,120 --> 00:05:41,500 生贄を免れたという者か? 87 00:05:42,290 --> 00:05:43,130 (サリフィ)はい 88 00:05:43,710 --> 00:05:45,540 (マスクヴィアナ王)くだんの文書 89 00:05:45,630 --> 00:05:47,050 この印章は確かに⸺ 90 00:05:47,130 --> 00:05:50,510 オズマルゴ王家のものであることが 認められた 91 00:05:50,590 --> 00:05:54,720 故に これが 本物の親書であることは認めよう 92 00:05:54,800 --> 00:05:55,800 あ… 93 00:05:55,890 --> 00:05:58,220 (マスクヴィアナ王) しかし 内容については 94 00:05:58,310 --> 00:06:00,390 あまりにも重大であるゆえ 95 00:06:00,480 --> 00:06:05,060 その真偽も含め 我が国だけでは答えを出しかねる 96 00:06:05,150 --> 00:06:07,780 よって これより7日のうちに⸺ 97 00:06:07,860 --> 00:06:13,030 世界会議を招集し 各国の代表と共に協議する 98 00:06:13,110 --> 00:06:16,240 答えが出るまで しばし時間が欲しいと⸺ 99 00:06:16,330 --> 00:06:19,040 オズマルゴ王に伝え願いたい 100 00:06:19,750 --> 00:06:23,080 分かりました 必ず申し伝えます 101 00:06:23,710 --> 00:06:27,210 (マスクヴィアナ王) 時に そなたに1つ 尋ねたい 102 00:06:28,340 --> 00:06:32,380 魔族の国とは 一体 どのような世界なのだ? 103 00:06:32,470 --> 00:06:33,840 え? 104 00:06:34,720 --> 00:06:37,510 (マスクヴィアナ王) 我がマスクヴィアナ王家は かつて 105 00:06:37,600 --> 00:06:41,390 大戦の停止と引き換えに 生贄制度を受け入れ 106 00:06:41,480 --> 00:06:45,100 それから 幾人もの乙女を 送り続けてきた 107 00:06:45,190 --> 00:06:49,900 その場しのぎの平穏のため か弱き者にばかり 108 00:06:49,980 --> 00:06:52,570 あまりに重い犠牲を強いてきた 109 00:06:52,650 --> 00:06:56,410 余には その全てを知る責任がある 110 00:06:56,490 --> 00:06:57,530 (サリフィ)あ… 111 00:06:59,280 --> 00:07:01,040 魔族の世界は⸺ 112 00:07:01,120 --> 00:07:04,160 人間が思うよりも ずっと普通な所です 113 00:07:04,670 --> 00:07:07,250 環境は こことは違うけど 114 00:07:07,330 --> 00:07:11,130 そこには 小さなことで 笑ったり喜んだり⸺ 115 00:07:11,210 --> 00:07:13,970 迷ったり悩んだりする人がいて 116 00:07:14,050 --> 00:07:17,260 いい人もいれば ちょっと嫌な人もいて 117 00:07:18,010 --> 00:07:22,220 魔族も人間も 誰もが平穏であることを願う⸺ 118 00:07:22,310 --> 00:07:24,730 とても優しい王様がいます 119 00:07:25,350 --> 00:07:27,400 決して特別な世界なんかじゃない 120 00:07:28,060 --> 00:07:29,480 みんなが それぞれに⸺ 121 00:07:29,570 --> 00:07:32,730 自分の毎日を 一生懸命に生きている 122 00:07:33,570 --> 00:07:34,950 とても当たり前で⸺ 123 00:07:35,780 --> 00:07:38,620 私には とても大切な場所 124 00:07:39,870 --> 00:07:41,580 そんな所です 125 00:07:42,870 --> 00:07:46,500 (サリフィ)あの… 私 何か 無礼なこと しなかったかな? 126 00:07:46,580 --> 00:07:49,710 (オセロット)いいや 堂々としたもので驚いたよ 127 00:07:49,790 --> 00:07:54,920 むしろ 陛下が生贄制度について あのように お考えだったとは 128 00:07:55,010 --> 00:07:57,590 対外的には常に厳しく 129 00:07:57,680 --> 00:08:00,970 弱みを見せたことのないお方なのに 130 00:08:01,050 --> 00:08:04,430 (サリフィ) それって おーさまと似てる 131 00:08:05,020 --> 00:08:06,690 (オセロット) 時間はかかるかもしれないが 132 00:08:06,770 --> 00:08:09,400 不可能ではないと思えたよ 133 00:08:09,480 --> 00:08:11,060 人間と魔族 134 00:08:11,730 --> 00:08:15,240 2つの世界が 正常に交われる日が来ることが 135 00:08:15,320 --> 00:08:16,150 あ… 136 00:08:17,950 --> 00:08:19,110 (サリフィ)ねえ おーさま 137 00:08:20,160 --> 00:08:23,870 おーさまの思い ちゃんと届けられたよ 138 00:08:26,250 --> 00:08:27,830 (セト)宰相殿 139 00:08:27,920 --> 00:08:30,790 私が あなたに お願いしたいことは1つ 140 00:08:31,460 --> 00:08:32,880 これから話す提案を⸺ 141 00:08:32,960 --> 00:08:36,670 宰相殿から王へ お伝えいただきたいのです 142 00:08:37,260 --> 00:08:40,220 私が関わっていることは伏せて 143 00:08:51,900 --> 00:08:54,230 (アヌビス) 何を ちゅうちょしている? 144 00:08:54,320 --> 00:08:58,400 迷う必要などない やつの言葉など妄言だ 145 00:08:58,490 --> 00:09:01,160 それを確かめるためなのだ 146 00:09:01,240 --> 00:09:04,120 (ノック) 147 00:09:04,620 --> 00:09:07,870 (アヌビス)アヌビスです 少々よろしいでしょうか 148 00:09:09,830 --> 00:09:11,790 (レオンハート) 急ぎでなければ後にしろ 149 00:09:11,880 --> 00:09:14,840 でなければ そこで話せ 150 00:09:14,920 --> 00:09:17,550 (アヌビス)いえ できれば じかに 151 00:09:17,630 --> 00:09:19,720 ほんの少しの時間でよいのです 152 00:09:20,840 --> 00:09:24,470 (セト)もし王があなたの申し出を かたくなに拒まれたり⸺ 153 00:09:24,550 --> 00:09:27,180 お部屋から 出てこられないようならば… 154 00:09:27,810 --> 00:09:32,100 何か お姿を見せられない理由でも あるのやも 155 00:09:33,060 --> 00:09:34,860 (アヌビス)お願いでございます 156 00:09:34,940 --> 00:09:36,070 このアヌビスの前に どうか お姿をお見せください 157 00:09:36,070 --> 00:09:39,070 (心臓の鼓動) このアヌビスの前に どうか お姿をお見せください 158 00:09:39,070 --> 00:09:40,200 (心臓の鼓動) 159 00:09:48,330 --> 00:09:49,160 あっ… 160 00:09:49,250 --> 00:09:50,660 王… 161 00:09:51,250 --> 00:09:53,710 (レオンハート) 何用だ? せわしない 162 00:09:53,790 --> 00:09:56,420 (アヌビス) はっ 申し訳ございません 163 00:09:56,500 --> 00:09:59,340 今後のことで ご提案したいことがございまして 164 00:09:59,420 --> 00:10:00,340 (レオンハート)ん? 165 00:10:00,420 --> 00:10:03,930 (アヌビス)まずは ヨアナとの交渉状況について 166 00:10:05,470 --> 00:10:07,350 そして もう1つ 167 00:10:08,640 --> 00:10:11,140 サリフィ様の今後について 168 00:10:12,350 --> 00:10:15,270 (サリフィ)じゃあ 私 戻るね 169 00:10:15,360 --> 00:10:17,110 日記 どうもありがとう 170 00:10:17,190 --> 00:10:20,240 議会の決定が下るまで ここで待てばいいのに 171 00:10:20,320 --> 00:10:23,490 (アナスタシア)もう 無神経ね 172 00:10:23,570 --> 00:10:25,570 この子には この子の事情があるのよ 173 00:10:25,660 --> 00:10:27,450 あっ あっ あっ… イテテテ 174 00:10:27,530 --> 00:10:30,700 うん どうしても帰りたくて 175 00:10:30,790 --> 00:10:32,000 (アナスタシア)あ… 176 00:10:32,080 --> 00:10:33,830 (サリフィ)ねえ アーシャ (アナスタシア)うん? 177 00:10:33,920 --> 00:10:36,670 聞きたかったことがあるんだけど 178 00:10:36,750 --> 00:10:38,210 聞いても怒らない? 179 00:10:39,000 --> 00:10:42,260 とりあえず言ってみなさい 多分 怒るけど 180 00:10:42,340 --> 00:10:43,550 アハハ 181 00:10:44,180 --> 00:10:45,090 あのね 182 00:10:45,180 --> 00:10:48,680 アーシャが魔族文字を研究し始めた 一番の理由 183 00:10:48,760 --> 00:10:50,220 (アナスタシア)あっ… 184 00:10:50,310 --> 00:10:53,600 (サリフィ)魔族のことで 苦しい思いをしてきたあなたが⸺ 185 00:10:53,690 --> 00:10:57,060 自分から そこに 触れようとしたのは どうして? 186 00:10:58,070 --> 00:10:59,570 別に 187 00:10:59,650 --> 00:11:04,530 ただ 確かめたかっただけよ 自分が何者なのか 188 00:11:05,450 --> 00:11:07,530 でも そんなの もう どうでもいい 189 00:11:07,620 --> 00:11:08,620 え? 190 00:11:08,700 --> 00:11:12,120 (アナスタシア) だって 私が何者だって⸺ 191 00:11:12,200 --> 00:11:14,330 あのバカ なんにも変わりゃしないもの 192 00:11:14,410 --> 00:11:15,500 (オセロット)ん? 193 00:11:15,580 --> 00:11:17,880 フッ… そうだね 194 00:11:17,960 --> 00:11:20,000 フッ… フフフ 195 00:11:20,090 --> 00:11:23,130 (サリフィ)たとえ 自分が何者に生まれても⸺ 196 00:11:23,220 --> 00:11:25,590 受け止めてくれる誰かが いてくれたなら⸺ 197 00:11:26,470 --> 00:11:30,560 それだけで 人は笑って生きていけるはずだから 198 00:11:33,640 --> 00:11:34,480 レオ 199 00:11:35,690 --> 00:11:38,360 あなたにも いつか そう思ってほしい 200 00:11:39,360 --> 00:11:43,740 いつも どこか不安げで さみしそうな顔ばかりのあなたにも 201 00:11:45,070 --> 00:11:46,150 いつか 202 00:11:48,070 --> 00:11:51,700 (ベンヌ)いや どうやら 話は まとまりそうじゃねえの 203 00:11:51,790 --> 00:11:53,120 やったな お嬢! 204 00:11:53,200 --> 00:11:55,410 (サリフィ)うん でも… 205 00:11:56,160 --> 00:11:59,000 (サリフィ)大きな歴史も もちろん大事だけど⸺ 206 00:11:59,080 --> 00:12:00,880 ここにも大事なことが 207 00:12:01,500 --> 00:12:04,840 この日記を読み解けば 見えてくるかもしれない 208 00:12:04,920 --> 00:12:07,720 誰も知らない おーさまのルーツ 209 00:12:07,800 --> 00:12:11,430 ううん もしかしたら おーさま自身の… 210 00:12:11,510 --> 00:12:13,930 (ベンヌ)もうすぐだぜ お嬢! 211 00:12:15,980 --> 00:12:17,980 (オズマルゴ兵) 国境警備隊より伝達です! 212 00:12:18,060 --> 00:12:21,360 ヨアナより妃殿下代理が お戻りになられました! 213 00:12:28,160 --> 00:12:29,110 (サリフィ)あっ! 214 00:12:29,200 --> 00:12:32,030 (ベンヌ)ヘイ お届けもん一丁! 215 00:12:32,910 --> 00:12:34,790 ただいま おーさま! 216 00:12:43,380 --> 00:12:45,420 遅くなって ごめんなさい 217 00:12:46,260 --> 00:12:48,760 死ぬほど心配させちゃった? 218 00:12:48,840 --> 00:12:49,970 (レオンハート)ああ 219 00:12:51,760 --> 00:12:52,600 (サリフィ)あ… 220 00:12:53,600 --> 00:12:55,140 おーさま? 221 00:12:55,220 --> 00:12:56,560 (アヌビス)おかえりなさいませ 222 00:12:56,640 --> 00:13:00,230 ご無事で何よりです サリフィ様 223 00:13:00,310 --> 00:13:01,940 (サリフィ)サイショーさん 224 00:13:02,020 --> 00:13:04,440 (アヌビス)ご帰還されて 早々ではありますが⸺ 225 00:13:04,520 --> 00:13:07,900 これより直ちに 御前会議となりますので 226 00:13:07,990 --> 00:13:09,320 御前会議… 227 00:13:09,950 --> 00:13:11,160 じゃあ 私は部屋に 228 00:13:11,240 --> 00:13:12,740 (アヌビス)いえ (サリフィ)え? 229 00:13:12,820 --> 00:13:15,120 (アヌビス) 大変 お疲れとは存じますが⸺ 230 00:13:15,200 --> 00:13:18,960 サリフィ様にも ご出席をお願いいたします 231 00:13:19,870 --> 00:13:20,710 (議長)では⸺ 232 00:13:20,790 --> 00:13:25,550 まずは世界会議を招集し 各国の意見をまとめる 233 00:13:25,630 --> 00:13:28,590 それまでは正式な回答は保留と 234 00:13:28,670 --> 00:13:29,510 はい 235 00:13:29,590 --> 00:13:32,590 (議長)当然ですな 突然すぎる 236 00:13:32,680 --> 00:13:34,180 生贄制度の廃止は 237 00:13:34,260 --> 00:13:37,180 ヨアナにとって 悪くない話であろうが 238 00:13:37,270 --> 00:13:40,810 (議長) 完全な和睦となると どう出るか 239 00:13:40,890 --> 00:13:42,350 (サリフィ) おーさまに話したいことが⸺ 240 00:13:42,440 --> 00:13:44,400 いっぱい あるんだけどな 241 00:13:45,230 --> 00:13:48,070 あの日記も まだ読み解いてないし 242 00:13:48,150 --> 00:13:51,910 早まって 不確かなことは 言わないほうがいいのかも 243 00:13:51,990 --> 00:13:52,990 でも… 244 00:13:53,070 --> 00:13:57,830 気のせいかな? なんだか おーさまの様子が… 245 00:13:57,910 --> 00:14:01,250 (アヌビス) それでは 生贄制度の廃止 246 00:14:01,330 --> 00:14:04,580 および 国交正常化に向けた ヨアナとの交渉状況と⸺ 247 00:14:05,460 --> 00:14:07,050 使者として 妃殿下代理が⸺ 248 00:14:07,130 --> 00:14:09,460 交渉に当たっていると いうことを⸺ 249 00:14:09,550 --> 00:14:12,680 近日中に国民に向けて 公表いたします 250 00:14:13,340 --> 00:14:14,510 よろしいですね? 251 00:14:14,590 --> 00:14:15,470 え? 252 00:14:15,550 --> 00:14:18,140 ああ それで構わぬ 253 00:14:18,220 --> 00:14:19,720 (サリフィ)待って (レオンハート)ん? 254 00:14:20,430 --> 00:14:22,350 おーさま 私… 255 00:14:22,440 --> 00:14:25,480 (アヌビス)このまま ヨアナとの交渉を続けてゆけば 256 00:14:25,560 --> 00:14:27,860 いずれは公となることです 257 00:14:27,940 --> 00:14:31,360 そして 今後 ヨアナとの関係が改善し⸺ 258 00:14:31,440 --> 00:14:34,070 また それを 国民が受け入れたならば⸺ 259 00:14:34,160 --> 00:14:39,040 それは間違いなく サリフィ様の功績といえます 260 00:14:39,120 --> 00:14:40,580 ですから その時は 261 00:14:41,620 --> 00:14:42,460 サリフィ様 262 00:14:43,080 --> 00:14:46,880 あなたを正式に 次期王妃として認めましょう 263 00:14:48,210 --> 00:14:49,250 (アミト姫)ええ! 264 00:14:49,340 --> 00:14:51,460 サ… サリフィ様が ついに? 265 00:14:51,550 --> 00:14:53,970 (ロプス・キュク) 正式に王妃になる? 266 00:14:54,050 --> 00:14:57,010 (ラントベルト) だから早合点しないでってば 267 00:14:57,100 --> 00:15:00,140 最後の条件を 達成できたらの話だから 268 00:15:00,220 --> 00:15:02,310 (アミト姫)その条件というのが 269 00:15:02,390 --> 00:15:06,440 ヨアナとの和平交渉の成功 ということですの? 270 00:15:06,520 --> 00:15:07,480 (ラントベルト)ですの 271 00:15:08,190 --> 00:15:10,320 王妃になるなら 避けて通れない問題だから 272 00:15:10,400 --> 00:15:11,780 当然だけど 273 00:15:11,860 --> 00:15:14,950 なーんか引っ掛かるんだよね 俺は 274 00:15:15,030 --> 00:15:16,530 といいますと? 275 00:15:16,620 --> 00:15:20,540 これって例によって あのサイショー殿の発案なんだけど 276 00:15:21,200 --> 00:15:24,750 あいつ サリフィを認める気なんて さらさら なさそうじゃん 277 00:15:24,830 --> 00:15:28,380 なのに 本気で こんな条件を出すかなってさ 278 00:15:29,840 --> 00:15:32,170 確かに簡単じゃない条件だけど 279 00:15:32,260 --> 00:15:34,590 可能性0ではないわけじゃん 280 00:15:34,670 --> 00:15:37,010 結局 どうなっても また難癖つけて 281 00:15:37,090 --> 00:15:39,050 なかったことに するつもりだったりして 282 00:15:39,140 --> 00:15:40,560 (キュク・ロプス)え~! 283 00:15:40,640 --> 00:15:42,810 で… でもサリフィ様は 284 00:15:42,890 --> 00:15:45,190 これまで とても 頑張ってこられたんですもの 285 00:15:45,270 --> 00:15:49,480 宰相様も 口では厳しいことを おっしゃっていますけど 286 00:15:49,560 --> 00:15:53,150 本当は心の中では もう認めてくださっていたり… 287 00:15:53,230 --> 00:15:54,610 (ロプス)しない (キュク)ない 288 00:15:54,690 --> 00:15:55,610 ないな 289 00:15:55,700 --> 00:15:56,910 うう… 290 00:15:56,990 --> 00:15:58,700 (ラントベルト)それに最近 291 00:15:58,780 --> 00:16:01,950 どうも 王宮ん中が におう気がするんだよね 292 00:16:02,040 --> 00:16:02,870 (アミト姫たち)え? 293 00:16:03,450 --> 00:16:05,870 (ラントベルト) なんか きな臭いっていうかさ 294 00:16:07,460 --> 00:16:09,420 なんもなければいいんだけど 295 00:16:12,550 --> 00:16:14,920 (アヌビス)オズマルゴ各地へ 飛ばした伝書獣は⸺ 296 00:16:15,550 --> 00:16:19,640 今朝までに全て この王宮へ戻ってまいりました 297 00:16:19,720 --> 00:16:24,430 これで 明日の式典の知らせは ほぼ全域に届いたはずです 298 00:16:25,270 --> 00:16:29,520 各国の王侯貴族に 発表の内容を知らせております 299 00:16:29,600 --> 00:16:33,270 それについての会議の日程は 未定となっておりますが 300 00:16:33,360 --> 00:16:35,190 式典から あまり日を置かず 301 00:16:35,280 --> 00:16:38,360 招集されたほうがよろしいかと 存じます 302 00:16:39,320 --> 00:16:40,740 王? 303 00:16:40,820 --> 00:16:42,740 (サリフィ)あっ… おーさま! (アヌビス)ん? 304 00:16:43,370 --> 00:16:44,490 (サリフィ)ちょっといい? 305 00:16:44,580 --> 00:16:47,750 あのね 今すぐ どこかに連れてって 306 00:16:47,830 --> 00:16:50,380 私 すっごく退屈なの 307 00:16:50,460 --> 00:16:52,840 どこでもいい どこか行きたい 308 00:16:52,920 --> 00:16:53,960 ね? お願い 309 00:16:55,090 --> 00:16:55,920 駄目? 310 00:16:57,300 --> 00:17:00,470 (アヌビス)サリフィ様 王には明日のご準備が… 311 00:17:00,550 --> 00:17:01,430 (レオンハート)分かった 312 00:17:01,510 --> 00:17:03,220 (アヌビス)なっ 王… 313 00:17:03,300 --> 00:17:06,930 (レオンハート)準備といっても 私がすることは もうない 314 00:17:07,730 --> 00:17:09,190 長くは かからぬ 315 00:17:09,270 --> 00:17:11,100 後は任せるぞ 316 00:17:12,940 --> 00:17:15,650 (議員)まったく あの娘は 317 00:17:18,320 --> 00:17:20,860 (サリフィ)ごめんね おーさま わがまま言って 318 00:17:20,950 --> 00:17:22,370 構わぬ 319 00:17:22,910 --> 00:17:26,410 私をこうして 外へ連れ出すためだったのだろう? 320 00:17:26,490 --> 00:17:28,870 他の者に悟られぬようにな 321 00:17:28,960 --> 00:17:31,080 気付いてたんだ 322 00:17:31,170 --> 00:17:32,500 (レオンハート) だが ちょうどよかった 323 00:17:32,580 --> 00:17:33,420 あっ… 324 00:17:33,500 --> 00:17:35,880 (レオンハート) 私も お前と話すなら⸺ 325 00:17:35,960 --> 00:17:39,670 できれば王宮の外で と思っていたところだ 326 00:17:39,760 --> 00:17:42,510 やっぱり 何か気がかりなことが? 327 00:17:43,390 --> 00:17:46,010 なんだか ずっと様子が変だから 328 00:17:50,060 --> 00:17:51,480 どうしたの? 329 00:17:51,560 --> 00:17:53,400 どうせ外へ出てきたのだ 330 00:17:53,480 --> 00:17:55,900 寄り道してゆくのもよかろう 331 00:17:58,650 --> 00:18:02,570 (サリフィ)寄り道って こんな真っ暗なとこに? 332 00:18:02,660 --> 00:18:05,450 (レオンハート) やはり人間の目では そうなるか 333 00:18:06,700 --> 00:18:09,290 ここに何があるの? 334 00:18:09,370 --> 00:18:11,080 (レオンハート)周りを見ていろ 335 00:18:17,380 --> 00:18:18,210 あ… 336 00:18:26,600 --> 00:18:27,560 あっ… 337 00:18:33,480 --> 00:18:35,020 わあ! 338 00:18:35,690 --> 00:18:37,480 天井一面… 339 00:18:37,570 --> 00:18:40,740 岩壁も全部 光ってる どうして? 340 00:18:41,490 --> 00:18:43,610 (レオンハート) この洞穴内の鉱物は⸺ 341 00:18:43,700 --> 00:18:47,280 魔力に反応して 発光する性質なのだ 342 00:18:47,370 --> 00:18:51,450 それも ある一定以上の強さがなければ⸺ 343 00:18:51,540 --> 00:18:55,170 こうして目に見えるほどの反応は 示さない 344 00:18:55,960 --> 00:18:58,880 昔は この石を輝かせること そのものが⸺ 345 00:18:58,960 --> 00:19:02,670 魔族としての 強さの証明でもあったという 346 00:19:03,380 --> 00:19:06,340 すごい 星空みたいだね 347 00:19:07,100 --> 00:19:07,970 ん? 348 00:19:08,600 --> 00:19:09,680 星… 349 00:19:09,760 --> 00:19:11,060 そうか 350 00:19:11,140 --> 00:19:14,600 魔力の象徴としか 思っていなかったこの光も⸺ 351 00:19:14,690 --> 00:19:17,440 お前の目には そう映るのだな 352 00:19:17,520 --> 00:19:21,320 この国では 天啓の夜にしか現れず 353 00:19:21,400 --> 00:19:24,400 私には見ることのかなわぬ光 354 00:19:25,110 --> 00:19:28,660 一度だけ お前を迎えに ヨアナへ行った時にも⸺ 355 00:19:29,370 --> 00:19:32,000 私は身を隠すのに精いっぱいで⸺ 356 00:19:32,080 --> 00:19:34,870 空を見上げる余裕などなかった 357 00:19:35,580 --> 00:19:39,210 私には あまりに遠い景色だ 358 00:19:40,590 --> 00:19:43,720 いつか ヨアナとの和平が 結ばれたら 359 00:19:44,340 --> 00:19:45,840 いつか おーさまが 360 00:19:45,930 --> 00:19:48,930 どんな姿でも 表に出られる時が来たら⸺ 361 00:19:49,010 --> 00:19:51,510 きっと見られるようになるよ 362 00:19:52,720 --> 00:19:55,230 その時は一緒に見ようね 363 00:19:55,310 --> 00:19:57,060 本当の星空 364 00:19:57,940 --> 00:19:59,060 ああ 365 00:20:00,690 --> 00:20:05,070 明日の式典は私にとって 正念場になるやもしれぬ 366 00:20:05,570 --> 00:20:06,990 (サリフィ)和平のこと⸺ 367 00:20:07,070 --> 00:20:10,330 やっぱり 受け入れてもらうのは 難しそうだから? 368 00:20:10,410 --> 00:20:14,080 (レオンハート)それもあるが これは私とお前の… 369 00:20:14,160 --> 00:20:20,000 いや 私自身のために 乗り越えなければならない壁なのだ 370 00:20:20,080 --> 00:20:23,670 なんであれ ここで退くわけにはいかぬ 371 00:20:24,710 --> 00:20:25,550 (サリフィ)うん 372 00:20:25,630 --> 00:20:29,260 おーさまの気持ち きっと分かってくれるよ 373 00:20:33,810 --> 00:20:35,930 絶対 大丈夫 374 00:20:36,020 --> 00:20:39,560 何があっても 私はずっと そばにいるよ 375 00:20:50,660 --> 00:20:53,450 (ヨルムンガンド) さすがに民の関心も高いようだ 376 00:20:54,290 --> 00:20:57,410 いつも以上に 警戒をせねばならんか… 377 00:20:58,210 --> 00:21:02,380 目を向けねばならんのは 民ばかりとは限らぬかもしれんが 378 00:21:05,380 --> 00:21:09,010 (セト)私は式典の間 少々 姿を隠します 379 00:21:09,090 --> 00:21:12,220 ですが どうぞ お気になさらず 380 00:21:12,300 --> 00:21:16,720 私は王に何かをしようなどとは 考えておりませんよ 381 00:21:16,810 --> 00:21:18,810 王にはね 382 00:21:20,770 --> 00:21:22,980 (アヌビス)お時間です 王 383 00:21:23,480 --> 00:21:24,980 そろそろ 384 00:21:25,070 --> 00:21:26,070 ああ 385 00:21:28,190 --> 00:21:30,070 (サリフィ)絶対 大丈夫 386 00:21:30,150 --> 00:21:33,780 何があっても 私はずっと そばにいるよ 387 00:21:44,340 --> 00:21:48,460 (レオンハート)我が国は これより 新たな未来を選択する 388 00:21:49,170 --> 00:21:51,090 近く遠い隣人 389 00:21:51,180 --> 00:21:55,310 ヨアナと共に手を取り 歩んでゆく未来を 390 00:21:55,390 --> 00:21:57,890 (民衆)信じられない! (民衆)そんな… まさか 本当に? 391 00:21:57,970 --> 00:21:59,850 (民衆)ありえない (民衆)じゃあ やっぱり⸺ 392 00:21:59,930 --> 00:22:03,350 人間の妃を迎えるというウワサも 本当なの? 393 00:22:04,060 --> 00:22:06,650 既にヨアナへ使者を立て 394 00:22:06,730 --> 00:22:10,700 国交正常化ヘ向け 協議を行う準備に入っている 395 00:22:12,490 --> 00:22:15,910 これまでの形ばかりの休戦ではなく 396 00:22:15,990 --> 00:22:18,240 真の和平を結ぶために 397 00:22:18,330 --> 00:22:20,500 そして 使者として今⸺ 398 00:22:20,580 --> 00:22:23,580 その橋渡しを務めているのは… 399 00:22:23,670 --> 00:22:24,920 (心臓の鼓動) 400 00:22:25,500 --> 00:22:27,380 (レオンハート)な… なんだ? 401 00:22:28,170 --> 00:22:30,090 使者… は… 402 00:22:30,170 --> 00:22:33,550 (心臓の鼓動) (レオンハート) くっ… こんな時に… 403 00:22:34,260 --> 00:22:37,890 次の… 新しい… き… 404 00:22:40,220 --> 00:22:41,310 おーさま? 405 00:22:41,390 --> 00:22:44,520 (心臓の鼓動) ハァ ハァ ハァ… 406 00:22:47,400 --> 00:22:48,480 (セト)フフ… 407 00:23:01,750 --> 00:23:04,460 (民衆)な… なんだ? 空が突然… 408 00:23:04,540 --> 00:23:05,750 (民衆)どうしたの? 409 00:23:05,830 --> 00:23:08,130 (民衆)あ… あれは! 410 00:23:19,060 --> 00:23:21,270 (セト)あなたこそ知るべきだ 411 00:23:21,350 --> 00:23:24,730 あなたが全てを捧(ささ)げる絶対的な王 412 00:23:24,810 --> 00:23:28,190 (レオンハート) あ… あ… 413 00:23:29,320 --> 00:23:31,570 (セト)その真実を 414 00:23:32,610 --> 00:23:34,110 (アヌビス)ハッ… 415 00:23:35,820 --> 00:23:37,240 (アヌビス) 私は今 何を見たのだ? 416 00:23:37,910 --> 00:23:41,370 突如として瘴気(しょうき)が晴れ 王のお姿が人間に… 417 00:23:41,450 --> 00:23:43,250 そんなバカなことがあるものか! 418 00:23:43,330 --> 00:23:46,170 セトだ やつの謀略に違いない 419 00:23:46,250 --> 00:23:49,920 王に… 我が王に 人間の血が流れているなど!