1 00:00:11,970 --> 00:00:16,975 ‪♪~‬ 2 00:01:23,792 --> 00:01:28,797 ‪~♪‬ 3 00:01:42,685 --> 00:01:46,523 ‪(一同)ハア ハア ハア…‬ 4 00:01:46,648 --> 00:01:51,653 ‪(ヘッドホンから漏れる音楽)‬ 5 00:01:52,987 --> 00:01:54,197 ‪(春生(はるお))んっ…‬ 6 00:01:55,573 --> 00:01:57,617 ‪(七海(ななみ))んっ?  あっ…‬ 7 00:01:58,618 --> 00:01:59,452 ‪大丈夫?‬ 8 00:02:00,829 --> 00:02:01,996 ‪(春生)んっ…‬ 9 00:02:06,918 --> 00:02:08,752 ‪(歩(あゆむ))最悪…‬ 10 00:02:11,131 --> 00:02:12,215 ‪(マリ)あ…‬ 11 00:02:14,717 --> 00:02:16,302 ‪歩 遅れないで‬ 12 00:02:16,427 --> 00:02:17,554 ‪(剛(ごう))うん?‬ 13 00:02:20,473 --> 00:02:22,225 ‪(歩)はーい‬ 14 00:02:24,644 --> 00:02:27,981 ‪大丈夫? 足 痛くない?‬ 15 00:02:37,365 --> 00:02:39,242 ‪(歩)ハア~‬ 16 00:02:42,036 --> 00:02:44,497 ‪(マリ)歩! 置いてくわよ!‬ 17 00:02:46,040 --> 00:02:48,751 ‪お母さんは悲しくないんだ‬ 18 00:02:48,877 --> 00:02:49,836 ‪(マリ)えっ!?‬ 19 00:02:50,962 --> 00:02:53,381 ‪(歩)お父さん 死んだんだよ!‬ 20 00:02:53,506 --> 00:02:56,467 ‪モタモタしてたら‬ パパは戻ってくるの? 21 00:02:56,593 --> 00:02:57,594 ‪違うでしょ‬ 22 00:02:58,344 --> 00:03:00,305 ‪(歩)‬ お父さんを忘れろって言うの? 23 00:03:00,430 --> 00:03:01,973 ‪(マリ)‬ そんなこと言ってないわよ! 24 00:03:02,098 --> 00:03:03,766 ‪言ってるよ!‬ 25 00:03:04,350 --> 00:03:08,313 ‪じゃあ… 忘れるから!‬ 26 00:03:10,899 --> 00:03:13,276 ‪(剛)ダッドのプレゼント…‬ 27 00:03:14,068 --> 00:03:17,030 ‪(歩)‬ こんな靴なんて 必要ないから! 28 00:03:18,865 --> 00:03:20,033 ‪やめなさい!‬ 29 00:03:20,158 --> 00:03:21,826 ‪放してよ もう!‬ 30 00:03:24,495 --> 00:03:27,040 ‪(マリ)靴を履かないのは‬ あんたの勝手 31 00:03:27,165 --> 00:03:28,958 ‪でも裸足でも歩くのよ!‬ 32 00:03:29,459 --> 00:03:31,711 ‪人助けが そんなに偉いわけ!?‬ 33 00:03:31,836 --> 00:03:32,921 ‪何のことよ!‬ 34 00:03:33,046 --> 00:03:36,007 ‪よその子 助けるなら‬ 私たちも助けてよ! 35 00:03:36,132 --> 00:03:37,383 ‪助けようとしてるよ!‬ 36 00:03:37,884 --> 00:03:38,384 ‪ダッド 止めてよ…‬ 37 00:03:38,384 --> 00:03:39,886 ‪ダッド 止めてよ…‬ 38 00:03:38,384 --> 00:03:39,886 (歩)全然ダメじゃん! 39 00:03:39,886 --> 00:03:40,011 ‪ダッド 止めてよ…‬ 40 00:03:40,011 --> 00:03:40,595 ‪ダッド 止めてよ…‬ 41 00:03:40,011 --> 00:03:40,595 (マリ)何が不満なの! 42 00:03:40,595 --> 00:03:41,346 (マリ)何が不満なの! 43 00:03:41,471 --> 00:03:42,347 ‪歩ちゃん…‬ 44 00:03:42,472 --> 00:03:44,182 ‪(歩)当てもなく‬ 歩いてるだけじゃん! 45 00:03:44,307 --> 00:03:47,185 ‪(マリ)余計なことして‬ 面倒 増やさないでよ! 46 00:03:48,561 --> 00:03:51,856 ‪お父さんが死んだの‬ 私のせいだと思ってるでしょ! 47 00:03:51,981 --> 00:03:52,982 ‪えっ?‬ 48 00:03:53,107 --> 00:03:53,983 ‪思ってる!‬ 49 00:03:54,275 --> 00:03:55,860 ‪止めてよ ダッド!‬ 50 00:03:55,985 --> 00:03:57,987 ‪(マリ)剛! パパはいないの!‬ 51 00:03:58,112 --> 00:03:59,239 ‪う…‬ 52 00:04:00,198 --> 00:04:02,200 ‪ホント最低!‬ 53 00:04:02,659 --> 00:04:04,827 ‪私も東へ行けばよかった!‬ 54 00:04:04,953 --> 00:04:06,246 ‪(マリ)‬ じゃあ 行けばいいでしょ! 55 00:04:06,371 --> 00:04:08,581 ‪(歩)‬ 触んないでよ! 臭いんだから! 56 00:04:08,706 --> 00:04:10,124 ‪(マリ)あんたも臭いのよ!‬ 57 00:04:10,250 --> 00:04:11,918 ‪何 その汚い顔!‬ 58 00:04:12,210 --> 00:04:14,462 ‪あんたでしょ! きったない顔は!‬ 59 00:04:14,587 --> 00:04:16,755 ‪(歩)チッ もう…‬ 60 00:04:16,880 --> 00:04:21,010 ‪頭 かゆいし! ホント やだ!‬ 61 00:04:23,137 --> 00:04:24,347 ‪ハアッ!‬ 62 00:04:36,567 --> 00:04:37,527 ‪(七海)んっ…‬ 63 00:04:37,652 --> 00:04:40,280 ‪(車の走行音)‬ ‪(七海)あ…‬ 64 00:04:49,998 --> 00:04:53,376 ‪(モンスター)ひいっ!‬ (航一郞(こういちろう))ハハハハ… 65 00:04:53,501 --> 00:04:54,460 ‪(剛)あっ…‬ 66 00:04:54,585 --> 00:04:57,797 ‪(航一郞)好き嫌いが多いから‬ パワーが出ないんだ 67 00:04:57,922 --> 00:05:00,174 ‪(剛)ダッド 生きてたの?‬ 68 00:05:00,675 --> 00:05:02,927 ‪このライトで明るく照らせ‬ 69 00:05:03,052 --> 00:05:05,179 ‪ハハハハ…‬ 70 00:05:07,181 --> 00:05:10,977 ‪(剛)ダッド… 僕に任せて…‬ 71 00:05:11,269 --> 00:05:14,605 〝すばらしい日! 〞 72 00:05:19,444 --> 00:05:21,029 ‪(男性)さっきの爆発 見た?‬ 73 00:05:21,362 --> 00:05:23,156 ‪あれ また不発弾だよ‬ 74 00:05:23,906 --> 00:05:24,907 ‪(男性)日本って―‬ 75 00:05:25,033 --> 00:05:28,369 ‪戦争ん時に落とされて‬ 爆発しなかった爆弾が― 76 00:05:28,494 --> 00:05:30,955 ‪まだまだ埋まってるんだって‬ 77 00:05:32,457 --> 00:05:36,127 ‪地震で それが出てきて‬ 事故が起きてるっぽいよ 78 00:05:36,377 --> 00:05:37,795 ‪(七海)そうなんですね‬ 79 00:05:37,920 --> 00:05:42,633 ‪歩いてたらドッカーンって‬ 地雷みたいなもんだね ウケる! 80 00:05:43,760 --> 00:05:45,428 ‪(七海)お酒 飲みすぎでしょ‬ 81 00:05:45,553 --> 00:05:48,514 ‪(男性)‬ もう捕まえるヤツなんていないさ 82 00:05:49,766 --> 00:05:51,559 ‪嫌なら降りるかい?‬ 83 00:05:51,684 --> 00:05:54,270 ‪(七海)いや… それは…‬ 84 00:05:54,395 --> 00:05:55,730 ‪(男性)だろ?‬ 85 00:05:56,105 --> 00:05:59,108 ‪君らのせいで‬ 積載量オーバーしてんだし― 86 00:05:59,233 --> 00:06:01,903 ‪もう細かい法律とかいいじゃん‬ 87 00:06:02,028 --> 00:06:04,989 ‪これまで できなかったことを‬ やろうよ 88 00:06:05,364 --> 00:06:07,825 ‪楽しまなきゃ損だよ!‬ 89 00:06:09,744 --> 00:06:10,703 ‪ああ…‬ 90 00:06:28,596 --> 00:06:30,348 ‪(男性)ちょっと手伝ってよ‬ 91 00:06:30,473 --> 00:06:31,516 ‪(七海)はい‬ 92 00:06:34,268 --> 00:06:35,603 ‪(車のドアの閉まる音)‬ 93 00:06:35,728 --> 00:06:38,397 ‪(歩)静かにしてよ…‬ 94 00:06:42,902 --> 00:06:45,822 ‪(男性)んっ クソッ んっ…‬ 95 00:06:47,532 --> 00:06:52,703 ‪ハア… ダメだ‬ 入らねえや! チッ! 96 00:06:55,540 --> 00:06:57,208 ‪諦めるか‬ 97 00:06:58,251 --> 00:07:00,169 ‪手 洗ってきます‬ 98 00:07:18,479 --> 00:07:20,106 ‪ハア…‬ 99 00:07:23,776 --> 00:07:27,196 ‪(男性)おっほほほほほ!‬ いいケツしてんねえ 100 00:07:27,780 --> 00:07:30,032 ‪(七海)タバコ 危ないですよ‬ 101 00:07:38,666 --> 00:07:42,044 ‪ここまで‬ 運んでやったんだからさあ… 102 00:07:42,879 --> 00:07:44,714 ‪ヤらせてよ‬ 103 00:07:45,047 --> 00:07:47,633 ‪ヘヘヘヘヘッ…‬ 104 00:07:49,010 --> 00:07:49,927 ‪ふざけんな‬ 105 00:07:50,511 --> 00:07:51,596 ‪(男性)ん?‬ 106 00:07:52,054 --> 00:07:54,515 ‪チッ しかたねえな‬ 107 00:07:57,059 --> 00:08:00,104 ‪はっ… 私 結構 強いから!‬ 108 00:08:00,396 --> 00:08:02,106 ‪(男性)おっ いいねえ‬ 109 00:08:02,231 --> 00:08:06,068 ‪えっ 何? 俺と やり合う気?‬ 面白~い 110 00:08:06,652 --> 00:08:09,155 ‪そりゃ 犯しがいがあるなあ‬ 111 00:08:09,280 --> 00:08:10,907 ‪(七海)ふっ!‬ (男性)ぐっ… 112 00:08:16,078 --> 00:08:19,624 ‪…ってえ ヤバいね 今の蹴り‬ 113 00:08:20,833 --> 00:08:23,252 ‪ヒヒヒヒヒッ…‬ 114 00:08:23,377 --> 00:08:25,505 ‪スタンガン!? んっ…‬ 115 00:08:25,838 --> 00:08:29,926 ‪楽しまなきゃ損 損!‬ どうせ日本も終わるんだし 116 00:08:29,926 --> 00:08:30,176 ‪楽しまなきゃ損 損!‬ どうせ日本も終わるんだし 117 00:08:29,926 --> 00:08:30,176 (足音) 118 00:08:30,176 --> 00:08:30,301 (足音) 119 00:08:30,301 --> 00:08:30,843 (足音) 120 00:08:30,301 --> 00:08:30,843 ‪(七海)あっ‬ (マリ)くらあっ! 121 00:08:30,843 --> 00:08:31,928 ‪(七海)あっ‬ (マリ)くらあっ! 122 00:08:32,053 --> 00:08:32,886 ‪(男性)うっ!‬ 123 00:08:33,011 --> 00:08:35,014 ‪あんた 何やってんのよ!‬ 124 00:08:35,306 --> 00:08:38,226 ‪いってえよ このクソアマ!‬ 125 00:08:38,351 --> 00:08:40,019 ‪(マリ)うっ! あっ…‬ 126 00:08:40,895 --> 00:08:42,313 ‪(七海)おい! ふっ!‬ 127 00:08:42,438 --> 00:08:46,275 ‪がっ! うあっ… あ~! があ…‬ 128 00:08:46,400 --> 00:08:48,694 ‪(七海)うっ!‬ (男性)ぐっ! うっ… 129 00:08:49,070 --> 00:08:52,448 ‪ハア ハア ハア…‬ 130 00:08:52,573 --> 00:08:55,785 ‪(男性)う… うあ… うう…‬ 131 00:08:55,910 --> 00:08:57,620 ‪(男性)うらあ!‬ (七海)あっ! 132 00:08:59,247 --> 00:09:01,332 ‪(男性)うりゃ!‬ (七海)あっ あっ! くっ… 133 00:09:01,999 --> 00:09:03,709 ‪うっ! くっ…‬ 134 00:09:04,126 --> 00:09:04,961 ‪(男性)ううっ!‬ (七海)あっ! 135 00:09:05,503 --> 00:09:06,921 ‪(男性)えいっ!‬ (七海)ああっ! 136 00:09:08,631 --> 00:09:12,218 ‪ハア ハア… うう~っ うっ!‬ 137 00:09:12,343 --> 00:09:14,053 ‪アマ~!‬ 138 00:09:14,387 --> 00:09:16,764 ‪(七海のうめき声)‬ 139 00:09:16,889 --> 00:09:17,723 ‪何だ!‬ 140 00:09:20,518 --> 00:09:21,894 ‪チッ ガキか… がっ! ぐうう…‬ 141 00:09:21,894 --> 00:09:24,063 ‪チッ ガキか… がっ! ぐうう…‬ 142 00:09:21,894 --> 00:09:24,063 (スタンガンの音) 143 00:09:24,689 --> 00:09:27,233 ‪がっ ぐあ… があ…‬ 144 00:09:27,358 --> 00:09:27,608 ‪(マリ)この!‬ (男性)ぐうううっ… 145 00:09:27,608 --> 00:09:30,194 ‪(マリ)この!‬ (男性)ぐうううっ… 146 00:09:27,608 --> 00:09:30,194 (スタンガンの音) 147 00:09:30,194 --> 00:09:30,319 (スタンガンの音) 148 00:09:30,319 --> 00:09:32,780 (スタンガンの音) 149 00:09:30,319 --> 00:09:32,780 ‪(男性のうめき声)‬ 150 00:09:32,905 --> 00:09:34,282 ‪もういいよ‬ 151 00:09:35,283 --> 00:09:39,328 ‪(男性のうめき声)‬ 152 00:09:40,955 --> 00:09:41,956 ‪(七海)えいっ!‬ (男性)ぐっ! 153 00:09:42,081 --> 00:09:43,291 ‪(マリ)よし!‬ 154 00:09:48,004 --> 00:09:49,213 ‪(剛)ん…‬ 155 00:09:50,548 --> 00:09:51,966 ‪マム?‬ 156 00:09:56,470 --> 00:09:57,555 ‪マム!‬ 157 00:10:00,182 --> 00:10:01,976 ‪(剛:英語)〈どうしたの?〉‬ 158 00:10:02,101 --> 00:10:04,770 ‪転んじゃった ハハッ‬ 159 00:10:06,647 --> 00:10:07,481 ‪(歩)あ…‬ 160 00:10:10,860 --> 00:10:11,944 ‪(春生)あ…‬ 161 00:10:18,492 --> 00:10:21,746 ‪(七海)フフッ 割れてるよりは‬ いいかと思って 162 00:10:33,883 --> 00:10:35,217 ‪ん? あっ…‬ 163 00:10:35,343 --> 00:10:39,013 ‪(マリの鼻歌)‬ 164 00:10:39,138 --> 00:10:40,306 ‪マム…‬ 165 00:10:40,431 --> 00:10:42,683 ‪(マリ)フフッ んっ…‬ 166 00:10:53,152 --> 00:10:55,112 ‪ちょっとスカッとした!‬ 167 00:10:55,237 --> 00:10:57,073 ‪あ… フフッ…‬ 168 00:11:10,086 --> 00:11:10,795 ‪ああ…‬ 169 00:11:10,920 --> 00:11:11,962 ‪〈何?〉‬ 170 00:11:18,386 --> 00:11:19,887 ‪ここまでね‬ 171 00:11:20,930 --> 00:11:22,973 ‪(七海)よし 野宿か‬ 172 00:11:48,999 --> 00:11:53,129 ‪ねえ どこへ行くの?‬ 僕ら死んじゃうの? 173 00:11:53,629 --> 00:11:56,966 ‪生きるために進むの 歩いて‬ 174 00:11:59,593 --> 00:12:00,761 ‪(七海・歩)あっ!‬ 175 00:12:01,637 --> 00:12:02,930 ‪(七海)きばりんしゃい‬ 176 00:12:07,810 --> 00:12:09,478 ‪ああっ!‬ 177 00:12:11,313 --> 00:12:12,940 ‪(剛)富士山(ふじさん)だ!‬ 178 00:12:13,065 --> 00:12:15,025 ‪(七海)わあ~‬ 179 00:12:19,155 --> 00:12:22,908 ‪〈パパ 僕たちを守ってね〉‬ 180 00:12:24,201 --> 00:12:28,164 ‪(ヘッドホンから漏れる音楽)‬ 181 00:12:29,415 --> 00:12:30,666 ‪(春生)切れた‬ 182 00:12:32,585 --> 00:12:35,379 ‪目の筋肉を鍛えたほうがいいよ‬ 183 00:12:41,844 --> 00:12:43,429 ‪(歩)痛っ!‬ (七海)ん? 184 00:12:45,097 --> 00:12:46,515 ‪大丈夫?‬ 185 00:12:49,810 --> 00:12:51,854 ‪トイレ行きたい‬ 186 00:12:51,979 --> 00:12:52,897 ‪(七海)えっ?‬ 187 00:12:53,189 --> 00:12:54,148 ‪トイレ‬ 188 00:12:54,398 --> 00:12:58,068 ‪あっ うん‬ 私も ちょうど行きたかった 189 00:13:00,613 --> 00:13:03,949 ‪マリさん!‬ ちょっと休憩しましょう! 190 00:13:04,074 --> 00:13:05,493 ‪オーケー!‬ 191 00:13:06,744 --> 00:13:08,579 ‪気をつけなさいね‬ 192 00:13:09,872 --> 00:13:11,582 ‪そこ いいんじゃない?‬ 193 00:13:11,707 --> 00:13:13,083 ‪はい‬ 194 00:13:13,209 --> 00:13:15,085 ‪私 あっちにする‬ 195 00:13:17,087 --> 00:13:17,922 ‪えっ?‬ 196 00:13:21,342 --> 00:13:23,344 ‪(倒れる音)‬ ‪(歩)あっ…‬ 197 00:13:26,639 --> 00:13:28,599 ‪えっ? 七海さん!‬ 198 00:13:28,599 --> 00:13:29,433 ‪えっ? 七海さん!‬ 199 00:13:28,599 --> 00:13:29,433 (KITE(カイト))動くな! 200 00:13:29,433 --> 00:13:29,558 (KITE(カイト))動くな! 201 00:13:29,558 --> 00:13:29,975 (KITE(カイト))動くな! 202 00:13:29,558 --> 00:13:29,975 ‪うっ… あっ‬ 203 00:13:29,975 --> 00:13:31,268 ‪うっ… あっ‬ 204 00:13:32,728 --> 00:13:34,355 ‪(KITE)そこを動くな!‬ 205 00:13:34,647 --> 00:13:35,606 ‪(歩)誰!?‬ 206 00:13:35,731 --> 00:13:37,691 ‪(KITE)そのまま上がってこい!‬ 207 00:13:38,025 --> 00:13:38,859 ‪(歩)だって…‬ 208 00:13:38,984 --> 00:13:40,569 ‪(KITE)下へ行くな!‬ 209 00:13:40,694 --> 00:13:41,737 ‪(歩)七海さん!‬ 210 00:13:41,862 --> 00:13:43,405 ‪(KITE)しゃがまず上へ上がれ!‬ 211 00:13:41,862 --> 00:13:43,405 (モーター音) 212 00:13:43,405 --> 00:13:43,531 (モーター音) 213 00:13:43,531 --> 00:13:44,365 (モーター音) 214 00:13:43,531 --> 00:13:44,365 ‪(歩)はっ…‬ 215 00:13:44,365 --> 00:13:47,868 (モーター音) 216 00:13:48,035 --> 00:13:49,328 ‪(マリ)どうしたの!?‬ 217 00:13:49,954 --> 00:13:52,831 ‪(KITE)‬ 有毒ガスだ! 下へ下りるな! 218 00:13:52,957 --> 00:13:53,791 ‪(マリ)えっ…‬ 219 00:13:54,124 --> 00:13:54,708 ‪(KITE)この辺りは大地から‬ 有毒なガスが漏れて― 220 00:13:54,708 --> 00:13:55,543 ‪(KITE)この辺りは大地から‬ 有毒なガスが漏れて― 221 00:13:54,708 --> 00:13:55,543 あっ 222 00:13:55,543 --> 00:13:56,710 ‪(KITE)この辺りは大地から‬ 有毒なガスが漏れて― 223 00:13:56,835 --> 00:13:58,587 ‪下に たまっている!‬ 224 00:13:59,922 --> 00:14:01,298 ‪(マリ)ガス!?‬ 225 00:14:03,759 --> 00:14:06,136 ‪(KITE)おい 君!‬ 早く上がってこい! 226 00:14:06,262 --> 00:14:07,972 ‪歩! 従って!‬ 227 00:14:08,639 --> 00:14:10,933 ‪えっ… でも…‬ 228 00:14:11,642 --> 00:14:13,060 ‪(マリ)歩!‬ 229 00:14:13,978 --> 00:14:15,604 ‪早く! 歩!‬ 230 00:14:15,729 --> 00:14:17,690 ‪(マリ)早く!‬ (歩)七海さーん! 231 00:14:17,815 --> 00:14:20,109 ‪(剛)お姉ちゃん!‬ (マリ)ハアッ 232 00:14:20,234 --> 00:14:23,696 ‪(KITE)‬ 手遅れだ! 一瞬で死んでいる 233 00:14:24,280 --> 00:14:26,574 ‪(歩)えっ… あ…‬ 234 00:14:31,871 --> 00:14:33,163 ‪(春生・剛)ハア…‬ 235 00:14:38,419 --> 00:14:39,879 ‪(マリ)七海…‬ 236 00:14:41,297 --> 00:14:47,052 ‪七海さん…‬ 私 そんなつもりじゃ… 237 00:14:47,553 --> 00:14:50,180 ‪ギリギリのラインで君は助かった‬ 238 00:14:50,681 --> 00:14:53,309 ‪ちょっとしたことが‬ 生死を分けるんだ 239 00:14:53,976 --> 00:14:55,603 ‪上にいた君はラッキーで―‬ 240 00:14:55,603 --> 00:14:55,853 ‪上にいた君はラッキーで―‬ 241 00:14:55,603 --> 00:14:55,853 (歩のすすり泣き) 242 00:14:55,853 --> 00:14:55,978 (歩のすすり泣き) 243 00:14:55,978 --> 00:14:58,814 (歩のすすり泣き) 244 00:14:55,978 --> 00:14:58,814 ‪彼女はアンラッキーだった‬ ただ それだけだ 245 00:14:58,939 --> 00:15:01,400 ‪(歩)そんな簡単じゃない!‬ 246 00:15:01,984 --> 00:15:07,740 ‪そんな簡単に片づけないで!‬ 七海さんまで私のせいで… 247 00:15:08,657 --> 00:15:11,035 ‪(歩の泣き声)‬ ‪(マリ)誰のせいでもないよ‬ 248 00:15:11,660 --> 00:15:16,624 ‪(KITE)地殻変動によって‬ 今は何が起きても不思議ではない 249 00:15:16,916 --> 00:15:20,169 ‪富士山が噴火したら日本は終わりだ‬ 250 00:15:22,546 --> 00:15:25,633 ‪1分後か 明日か―‬ 251 00:15:26,175 --> 00:15:28,844 ‪もしくは永遠にないかもしれない‬ 252 00:15:30,304 --> 00:15:32,473 ‪ミスター小野寺(おのでら)は―‬ 253 00:15:32,598 --> 00:15:36,977 ‪日本が沈む前に‬ 富士山が噴火するって 254 00:15:37,353 --> 00:15:40,481 ‪富士山が爆発って話はあるけど―‬ 255 00:15:40,606 --> 00:15:44,360 ‪日本沈没はないから… そんなの…‬ 256 00:15:45,194 --> 00:15:47,488 ‪(KITE)せいぜい気をつけるんだな‬ 257 00:15:49,865 --> 00:15:53,285 ‪この辺は どこでガスが発生しても‬ おかしくない 258 00:15:53,577 --> 00:15:56,288 ‪君らが生き延びるのは至難の業だ‬ 259 00:15:56,413 --> 00:15:57,247 ‪(マリ)待って!‬ 260 00:15:57,373 --> 00:15:59,750 ‪(KITE)あ~ 1人だけなら‬ ひとっ飛びで― 261 00:15:59,875 --> 00:16:02,628 ‪安全な所まで連れていけるけど―‬ 262 00:16:03,003 --> 00:16:06,006 ‪残りの燃料からして‬ 戻ってはこれない 263 00:16:06,507 --> 00:16:07,758 ‪行くか?‬ 264 00:16:08,342 --> 00:16:12,638 ‪行くわけないし…‬ だって みんな一緒だから 265 00:16:13,013 --> 00:16:14,473 ‪(KITE)あっそ‬ 266 00:16:14,598 --> 00:16:16,141 ‪(剛)KITEだよね?‬ 267 00:16:16,558 --> 00:16:21,313 ‪動画 見てるよ‬ 面白いし英語の勉強にもなる 268 00:16:21,647 --> 00:16:23,482 ‪〈夢みたいだ〉‬ 269 00:16:24,525 --> 00:16:25,693 ‪(KITE:英語)〈それ いいね〉‬ 270 00:16:25,818 --> 00:16:27,903 ‪〈わあ すごいや〉‬ 271 00:16:28,445 --> 00:16:30,072 ‪(マリ)知ってるの?‬ 272 00:16:30,197 --> 00:16:34,785 ‪(剛)有名なユーチューバー‬ 日本人でナンバーワン! 273 00:16:35,160 --> 00:16:36,245 ‪何してたの?‬ 274 00:16:37,079 --> 00:16:39,039 ‪富士の撮影‬ 275 00:16:39,415 --> 00:16:43,419 ‪沖縄の動画 見たよ!‬ 再生数すごいね 276 00:16:43,836 --> 00:16:44,670 ‪だね‬ 277 00:16:44,795 --> 00:16:46,588 ‪(おなかの鳴る音)‬ ‪(剛)あ…‬ 278 00:16:46,714 --> 00:16:50,384 ‪(歩)‬ あれって偽物ですよね 最低! 279 00:16:51,844 --> 00:16:52,678 ‪(KITE)食べるか?‬ 280 00:16:53,262 --> 00:16:55,222 ‪〈おいしそう〉‬ 281 00:16:55,347 --> 00:16:56,890 ‪(歩)ダメ!‬ (剛)あ… 282 00:16:57,307 --> 00:17:00,811 ‪あなた 人がいなくなった民家から‬ 食品を盗んでるでしょ! 283 00:17:00,936 --> 00:17:04,356 ‪人の不幸で稼いでる人から‬ 物をもらっちゃダメ! 284 00:17:04,481 --> 00:17:07,192 ‪(剛)‬ これ エストニアのお菓子だよ 285 00:17:07,568 --> 00:17:08,861 ‪そうでしょ?‬ 286 00:17:08,986 --> 00:17:10,194 ‪ダメ!‬ 287 00:17:11,030 --> 00:17:14,532 ‪決めるのは彼 君じゃない‬ 288 00:17:17,453 --> 00:17:18,871 ‪KITEさん‬ 289 00:17:19,246 --> 00:17:23,876 ‪その子を… 剛を1人でも‬ 連れていっていただけませんか? 290 00:17:24,667 --> 00:17:26,420 ‪安全な所に‬ 291 00:17:28,255 --> 00:17:30,382 ‪(剛)え… あっ…‬ 292 00:17:41,602 --> 00:17:45,355 ‪(装備を外す音)‬ 293 00:17:46,690 --> 00:17:48,025 ‪(KITE)あっち‬ 294 00:17:48,317 --> 00:17:50,360 ‪(剛)パラモーター 置いてくの?‬ 295 00:17:50,486 --> 00:17:53,739 ‪(歩)誰も案内してほしいとか‬ 頼んでませんけど 296 00:17:53,864 --> 00:17:56,742 ‪さっさと飛んでいけば‬ いいじゃないですか! 297 00:17:56,867 --> 00:17:59,161 ‪さっき行こうとしてましたよね!?‬ 298 00:18:00,120 --> 00:18:01,914 ‪(KITE)気が変わった‬ 299 00:18:02,581 --> 00:18:04,917 ‪何よ それ… 剛!‬ 300 00:18:08,754 --> 00:18:10,339 ‪彼に ついてってみよう‬ 301 00:18:10,464 --> 00:18:11,340 ‪はっ?‬ 302 00:18:11,840 --> 00:18:13,801 ‪(剛)〈待って KITE!〉‬ 303 00:18:14,384 --> 00:18:16,303 ‪(マリ)前に進みましょう‬ 304 00:18:40,953 --> 00:18:43,497 ‪(剛)これもユーチューブで‬ 配信するの? 305 00:18:43,622 --> 00:18:45,082 ‪(KITE)かもな‬ 306 00:18:45,207 --> 00:18:46,875 ‪へえ~‬ 307 00:18:47,751 --> 00:18:49,628 ‪(剛)僕 エストニアに住みたい‬ 308 00:18:50,337 --> 00:18:54,508 ‪エストニアは とても進んでいて‬ KITEも拠点にしているんだ 309 00:18:54,633 --> 00:18:57,636 ‪今はインターネットで‬ 世界が身近になってて― 310 00:18:57,761 --> 00:19:01,181 ‪VRゴーグルをかければ‬ 何だって手が届く 311 00:19:01,306 --> 00:19:03,517 ‪どこにいたって同じだよ‬ 312 00:19:03,767 --> 00:19:06,854 ‪こんなに地震の多い国に‬ 住みたくない 313 00:19:11,608 --> 00:19:13,569 ‪(剛)〈車だ! あそこ〉‬ 314 00:19:13,902 --> 00:19:17,364 ‪(マリ)‬ おーい! 乗せてくださーい! 315 00:19:17,489 --> 00:19:18,532 ‪(歩)おーい!‬ (マリ)おーい! 316 00:19:18,824 --> 00:19:20,576 ‪(剛)止まってー! ねえ!‬ (歩)おーい! 317 00:19:20,701 --> 00:19:22,202 ‪(マリ)乗せてください!‬ (歩)おーい! 318 00:19:22,327 --> 00:19:23,912 ‪(マリ)おーい!‬ 319 00:19:24,037 --> 00:19:25,497 ‪(歩)聞こえないよ…‬ 320 00:19:44,474 --> 00:19:47,019 ‪(KITE)食料は調達できそうだな‬ 321 00:19:47,144 --> 00:19:50,022 ‪(マリ)電気が生きてる‬ 営業してそうね 322 00:19:50,147 --> 00:19:51,815 ‪(剛)もしもーし‬ 323 00:19:51,940 --> 00:19:54,067 ‪(マリ)誰かいますかー?‬ 324 00:19:55,277 --> 00:19:56,737 ‪生きるためよね‬ 325 00:19:56,862 --> 00:20:01,491 ‪(歩)ちょっと みんな!‬ もう… お金もないのに 326 00:20:01,617 --> 00:20:05,078 ‪(遠雷)‬ 327 00:20:06,622 --> 00:20:10,792 ‪(歩)‬ 賞味期限切れの物だけ… 絶対 328 00:20:13,128 --> 00:20:14,880 ‪(アナウンス)ひーちゃんストアに‬ お越しくださり― 329 00:20:15,005 --> 00:20:16,882 ‪ありがとうございます‬ 330 00:20:17,299 --> 00:20:20,928 ‪本日は月に一度の‬ お野菜カーニバル! 331 00:20:21,053 --> 00:20:25,974 ‪なんと! 宮崎県産キュウリ‬ 1袋3本入りが150円! 332 00:20:26,767 --> 00:20:30,437 ‪びっくり しゃっくり‬ ウリの大売り出し! 333 00:20:39,696 --> 00:20:41,531 ‪ひーちゃんストアに‬ お越しくださり― 334 00:20:41,657 --> 00:20:43,617 ‪ありがとうございます‬ 335 00:20:43,951 --> 00:20:47,537 ‪本日は月に1度の‬ お野菜カーニバル! 336 00:20:47,663 --> 00:20:53,126 ‪なんと! 宮崎県産キュウリ‬ 1袋3本入りが150円! 337 00:20:53,418 --> 00:20:53,585 ‪びっくり しゃっくり‬ ウリの大売り出し! 338 00:20:53,585 --> 00:20:54,795 ‪びっくり しゃっくり‬ ウリの大売り出し! 339 00:20:53,585 --> 00:20:54,795 (マリ)あ… 340 00:20:54,795 --> 00:20:56,964 ‪びっくり しゃっくり‬ ウリの大売り出し! 341 00:20:58,590 --> 00:20:59,675 ‪(マリ)フッ…‬ 342 00:21:02,678 --> 00:21:04,346 ‪お姉ちゃん こっち来て‬ 343 00:21:04,471 --> 00:21:05,430 ‪(歩)あ…‬ 344 00:21:06,890 --> 00:21:10,269 ‪新品だね 着替えようよ‬ 345 00:21:10,560 --> 00:21:11,812 ‪でも…‬ 346 00:21:11,937 --> 00:21:14,982 ‪〈着替えたら気分もよくなるよ〉‬ 347 00:21:15,148 --> 00:21:16,984 ‪気分転換だよ‬ 348 00:21:29,997 --> 00:21:30,831 ‪(剛)ん?‬ 349 00:21:36,795 --> 00:21:38,714 ‪(歩)やっぱり似合いますね‬ 350 00:21:41,758 --> 00:21:47,264 ‪こんな時に何ですけど‬ 先輩の走ってる姿 また見たいです 351 00:21:47,889 --> 00:21:52,019 ‪ごめんなさい‬ それ ずっと言いたくて 私… 352 00:21:53,979 --> 00:21:56,106 ‪お姉ちゃんも着替えなよ‬ 353 00:22:02,529 --> 00:22:04,489 ‪(モーター音)‬ ‪(剛・歩)ん?‬ 354 00:22:08,744 --> 00:22:10,620 ‪(ロボット犬の鳴き声)‬ 355 00:22:11,413 --> 00:22:12,873 ‪何 これ…‬ 356 00:22:14,333 --> 00:22:16,168 ‪かわいい‬ 357 00:22:16,293 --> 00:22:17,627 ‪どこが…‬ 358 00:22:17,753 --> 00:22:18,587 ‪(歩・剛)あっ?‬ 359 00:22:19,129 --> 00:22:22,382 ‪(男性)俺の店で泥棒とは‬ いい度胸じゃないか 360 00:22:22,507 --> 00:22:23,592 ‪うわっ!‬ 361 00:22:23,717 --> 00:22:24,718 ‪しゃべった!‬ 362 00:22:24,843 --> 00:22:28,096 ‪(男性)動くな 手を上げろ‬ 363 00:22:29,306 --> 00:22:30,682 ‪(春生)わっ‬ (歩)先輩! 364 00:22:30,807 --> 00:22:31,641 ‪(マリ)剛!‬ 365 00:22:31,767 --> 00:22:32,434 ‪(男性)動くなっつってんだろ‬ 366 00:22:32,434 --> 00:22:33,310 ‪(男性)動くなっつってんだろ‬ 367 00:22:32,434 --> 00:22:33,310 (歩)お母さん! 368 00:22:34,269 --> 00:22:36,063 ‪はっ! あっ!‬ 369 00:22:36,813 --> 00:22:38,690 ‪(男性)手を上げるんだよ‬ 370 00:22:39,524 --> 00:22:41,026 ‪こっちは大丈夫‬ 371 00:22:41,276 --> 00:22:42,986 ‪(男性)動けば殺す‬ 372 00:22:43,278 --> 00:22:47,449 ‪代金は払うつもりだ‬ 金ならあるんで 373 00:22:47,824 --> 00:22:49,826 ‪(男性)こっちは大勢だ‬ 374 00:22:49,951 --> 00:22:53,413 ‪一人一人が‬ お前たちに狙いを定めている 375 00:23:01,296 --> 00:23:02,422 ‪あっ おい!‬ 376 00:23:02,547 --> 00:23:05,801 ‪キャットウォークだ!‬ 棚の反対側が死角だ! 377 00:23:06,134 --> 00:23:08,053 ‪(男性)死にたいか?‬ 378 00:23:09,513 --> 00:23:10,597 ‪エスケープ!‬ 379 00:23:10,722 --> 00:23:12,682 ‪(歩)剛! 止まって!‬ (マリ)剛! 380 00:23:12,808 --> 00:23:13,975 ‪(男性)ううう…‬ (マリ)あっ! 381 00:23:14,643 --> 00:23:15,811 ‪(KITE)隠れろ!‬ 382 00:23:14,643 --> 00:23:15,811 (男性の荒い息) 383 00:23:15,811 --> 00:23:15,936 (男性の荒い息) 384 00:23:15,936 --> 00:23:16,436 (男性の荒い息) 385 00:23:15,936 --> 00:23:16,436 ‪ヤツはキャットウォークから‬ 狙ってる! おい! 386 00:23:16,436 --> 00:23:16,561 ‪ヤツはキャットウォークから‬ 狙ってる! おい! 387 00:23:16,561 --> 00:23:17,604 ‪ヤツはキャットウォークから‬ 狙ってる! おい! 388 00:23:16,561 --> 00:23:17,604 (マリ)剛! 389 00:23:17,604 --> 00:23:18,230 ‪ヤツはキャットウォークから‬ 狙ってる! おい! 390 00:23:18,230 --> 00:23:18,980 ‪ヤツはキャットウォークから‬ 狙ってる! おい! 391 00:23:18,230 --> 00:23:18,980 (男性)ううう… 392 00:23:18,980 --> 00:23:19,106 (男性)ううう… 393 00:23:19,106 --> 00:23:20,273 (男性)ううう… 394 00:23:19,106 --> 00:23:20,273 ‪(マリ)隠れて!‬ 395 00:23:20,273 --> 00:23:20,482 ‪(マリ)隠れて!‬ 396 00:23:21,817 --> 00:23:22,776 ‪(男性)ぬう…‬ 397 00:23:22,901 --> 00:23:23,902 ‪(男性のせき込み)‬ 398 00:23:24,236 --> 00:23:26,071 ‪(マリ)剛! こっちよ!‬ (剛)ん? 399 00:23:26,196 --> 00:23:28,240 ‪(マリ)はっ… 剛!‬ 400 00:23:31,076 --> 00:23:36,081 ♪~ 401 00:24:28,091 --> 00:24:33,096 ~♪