1 00:00:38,621 --> 00:00:41,583 (楽(らく)) おっ お前 ギャングの娘だったのか? 2 00:00:41,958 --> 00:00:44,711 (千棘(ちとげ)) あんたこそ ヤクザの2代目って… 3 00:00:45,003 --> 00:00:46,588 (楽の父)う〜む こいつが 4 00:00:46,671 --> 00:00:51,468 ギャング組織“ビーハイブ”のボス アーデルト・桐崎(きりさき)・ウォグナーと 5 00:00:51,551 --> 00:00:53,845 桐崎千棘お嬢ちゃんだ 6 00:00:54,220 --> 00:00:57,807 (千棘の父) 君のことは お父上から聞いて よく知ってるよ 7 00:00:57,891 --> 00:00:59,350 よろしくね 楽君 8 00:00:59,601 --> 00:01:00,518 ムリ ムリ ムリ ムリ 9 00:01:00,602 --> 00:01:02,645 こいつと恋人同士なんて 絶対 ムリ〜! 10 00:01:02,729 --> 00:01:05,356 そうだぞ おやじ! こんなヤツと うまくいくわけねえって 11 00:01:05,732 --> 00:01:10,487 しかしなあ この戦争を止めるには もう ほかに手はねえ 12 00:01:10,653 --> 00:01:11,488 それに… 13 00:01:13,114 --> 00:01:14,616 (ドガーン) 14 00:01:14,741 --> 00:01:16,367 (クロード)お嬢〜! (楽)何だ? 15 00:01:22,248 --> 00:01:24,167 (クロード)見つけましたよ お嬢 16 00:01:24,250 --> 00:01:27,212 集英(しゅうえい)組のクソどもが お嬢をさらったというのは 17 00:01:27,295 --> 00:01:28,588 本当だったようですね 18 00:01:29,005 --> 00:01:30,340 (千棘)クッ… クロード! 19 00:01:30,799 --> 00:01:32,592 (クロード)ご安心ください お嬢 20 00:01:32,884 --> 00:01:36,596 お嬢を守るのが ビーハイブ幹部としての私の役目 21 00:01:37,388 --> 00:01:40,600 不肖 このクロードめが お迎えに上がりました 22 00:01:46,272 --> 00:01:48,900 (竜(りゅう)) おうおう ビーハイブの大幹部さん 23 00:01:49,692 --> 00:01:53,029 こいつは ちょいと おイタが過ぎやしやせんか? 24 00:01:53,113 --> 00:01:55,240 今まで手加減してやったけどのう 25 00:01:55,615 --> 00:01:58,493 今度という今度は許さへんぞ 26 00:01:58,701 --> 00:02:00,453 (クロード)フッ 猿どもめ 27 00:02:00,578 --> 00:02:03,248 お嬢に手を出したらどうなるか 教えてやる! 28 00:02:03,623 --> 00:02:05,750 (千棘)えっ… ええ〜? 29 00:02:06,000 --> 00:02:10,964 (楽の父) ああ 君 君 ちょっと 誤解してるんじゃねえか? 若(わけ)えの 30 00:02:11,131 --> 00:02:11,965 (クロード)ん? 31 00:02:12,048 --> 00:02:14,134 なっ! ボッ ボス? なぜここに? 32 00:02:14,717 --> 00:02:18,138 嬢ちゃんをさらったなんざ とんでもねえ誤解だぜ 33 00:02:18,555 --> 00:02:19,389 何せ… 34 00:02:19,764 --> 00:02:23,434 こいつら ラブラブの恋人同士だからね 35 00:02:24,018 --> 00:02:30,024 ♪〜 36 00:03:47,894 --> 00:03:53,900 〜♪ 37 00:03:54,984 --> 00:03:55,818 (楽・千棘)なっ! 38 00:03:55,902 --> 00:03:57,904 (竜・クロード)なに〜! 39 00:03:58,029 --> 00:03:59,656 (どよめき) 40 00:04:03,243 --> 00:04:04,160 ボス 41 00:04:04,911 --> 00:04:06,162 本当ですか? 42 00:04:08,122 --> 00:04:10,500 ああ 僕らが認めた仲だ 43 00:04:10,625 --> 00:04:11,626 (ヤクザたち)えっ 44 00:04:11,751 --> 00:04:12,752 (ギャングたち)マジ? 45 00:04:15,421 --> 00:04:16,422 (2人)あっ 46 00:04:17,548 --> 00:04:18,383 (ポタッ) 47 00:04:19,133 --> 00:04:21,719 (竜) 坊ちゃん ついに彼女が出来たんすか〜? 48 00:04:21,803 --> 00:04:22,637 (千棘・楽)えっ? 49 00:04:22,971 --> 00:04:26,099 (竜) いや〜 ずっと心配だったんすよ〜 50 00:04:26,182 --> 00:04:29,143 この年になって 彼女の1人も出来ねえから 51 00:04:29,227 --> 00:04:31,354 いや こいつは本当にめでてえ 52 00:04:31,562 --> 00:04:32,855 (楽)いや あの… 53 00:04:33,106 --> 00:04:35,483 (クロード)お嬢 (千棘)あっ はい〜 54 00:04:36,609 --> 00:04:40,488 (クロード) いつの間にかお嬢も そんな年頃になっていたのですね 55 00:04:40,863 --> 00:04:45,535 幼少より見守ってきたお嬢が 立派なレディーに成長なされた 56 00:04:45,618 --> 00:04:49,372 これを喜ばずして 何がお嬢のクロードでしょう 57 00:04:49,455 --> 00:04:52,667 (千棘) えっ いや 私のにした覚えはないけど? 58 00:04:53,042 --> 00:04:55,211 (ヤクザ) そういうことなら話は別ですわ 59 00:04:55,295 --> 00:04:58,673 (ヤクザ) 坊ちゃんのためなら こんな抗争 すぐにでも手を引きやすぜ 60 00:04:59,173 --> 00:05:00,550 (クロード)我々も同じです 61 00:05:00,675 --> 00:05:03,928 お嬢が安心して交際できるよう 全力でサポートしましょう! 62 00:05:04,053 --> 00:05:04,887 あっ… 63 00:05:04,971 --> 00:05:06,848 ちょっ ちょっと待てよ! みんな 64 00:05:06,931 --> 00:05:08,308 誰が恋人だって? 65 00:05:08,641 --> 00:05:10,393 なんでオレがこんなゴリラ女と! 66 00:05:10,476 --> 00:05:12,603 そうよ 誰がこんな もやし男と! 67 00:05:13,104 --> 00:05:14,105 (ドウン!) (楽)ううっ… 68 00:05:16,190 --> 00:05:17,108 (クロード)おい 小僧! 69 00:05:17,567 --> 00:05:19,485 今のは聞き違いか? 70 00:05:19,652 --> 00:05:21,863 こともあろうにお嬢をゴリラだと? 71 00:05:22,071 --> 00:05:25,575 (竜) てめえ〜! 坊ちゃんに何してくれとんじゃ 72 00:05:25,992 --> 00:05:28,244 坊ちゃんに手 出したら ぶっ殺すぞ! 73 00:05:31,622 --> 00:05:33,291 (一同)ねえ? 坊ちゃん 74 00:05:33,624 --> 00:05:37,211 坊ちゃんたち 本当に恋人同士なんすか? 75 00:05:37,628 --> 00:05:38,963 (千棘・楽)マッ マズい 76 00:05:39,338 --> 00:05:41,674 どっ どうしよう どうすんのよ? これ 77 00:05:41,924 --> 00:05:43,092 知るかよ! 78 00:05:43,176 --> 00:05:45,136 こうなりゃもう やるしかねえだろ 79 00:05:47,138 --> 00:05:49,891 (千棘・楽の声で) 80 00:05:52,018 --> 00:05:53,019 (楽)あ… 81 00:05:55,646 --> 00:05:59,150 ラブラブに 決まってんじゃねえか〜! 82 00:05:59,484 --> 00:06:02,653 さっきは“ゴリラ”みたいに 力強くて優しいって 83 00:06:02,737 --> 00:06:04,530 言いたかったんだよな〜 84 00:06:04,614 --> 00:06:06,032 オレたちが 並みのラブラブ具合じゃないって 85 00:06:06,115 --> 00:06:07,700 分かってほしくて〜 86 00:06:07,784 --> 00:06:08,910 なっ? ハニ〜 87 00:06:09,202 --> 00:06:11,412 (千棘)も〜う ダーリンったら〜 88 00:06:11,496 --> 00:06:14,290 紛らわしい言い方しちゃ ダメじゃな〜い! 89 00:06:14,373 --> 00:06:16,417 そんなところも大好きだけど 90 00:06:16,501 --> 00:06:19,670 “もやし”みたいに 真っ白な肌のダ〜リン! 91 00:06:19,962 --> 00:06:21,547 (子分たち)おお〜! 92 00:06:22,173 --> 00:06:26,302 な〜んだ やっぱ2人は ラブラブカップルっすよね 93 00:06:27,095 --> 00:06:28,596 (クロード)ふ〜ん 94 00:06:29,263 --> 00:06:30,223 エヘヘ 95 00:06:34,018 --> 00:06:36,813 ハア〜 なんで こんなことに 96 00:06:36,938 --> 00:06:39,023 言っても始まんないでしょ 97 00:06:39,107 --> 00:06:41,317 こうなった以上 もうやるしか… 98 00:06:41,567 --> 00:06:45,071 ハア… カップルっていっても 何すりゃいいのよ? 99 00:06:45,404 --> 00:06:46,864 (楽)オレが知るかよ 100 00:06:46,948 --> 00:06:49,158 誰かと つきあったことなんてねえし 101 00:06:49,242 --> 00:06:51,077 (千棘) 私だってないわよ そんなこと 102 00:06:51,494 --> 00:06:53,079 えっ? そうなのか? 103 00:06:55,957 --> 00:06:57,834 (千棘)しっ しかたないでしょ 104 00:06:58,209 --> 00:07:00,878 恋愛とか そういうの 得意じゃないし 105 00:07:00,962 --> 00:07:02,588 よく分からないのよ 106 00:07:03,005 --> 00:07:03,840 あっ… 107 00:07:04,006 --> 00:07:05,091 (シャラン) 108 00:07:05,716 --> 00:07:06,551 (楽)あっ 109 00:07:06,968 --> 00:07:09,178 これ あんがとな 見つけてくれて 110 00:07:09,262 --> 00:07:10,096 (千棘)ん? 111 00:07:11,681 --> 00:07:15,101 ふん! あのままじゃ 気持ち悪かっただけだし 112 00:07:15,309 --> 00:07:17,603 まあ せいぜい感謝しなさいよね 113 00:07:17,979 --> 00:07:20,022 それより 何なの? それ 114 00:07:20,106 --> 00:07:20,940 (楽)ん? 115 00:07:21,023 --> 00:07:24,944 (千棘) えらく大事にしてるみたいだけど 誰かの形見とか? 116 00:07:25,278 --> 00:07:27,989 (楽)もらったんだよ 昔 (千棘)昔? 117 00:07:32,034 --> 00:07:35,246 (楽) 子供のころ おやじに連れられて行った旅行先で 118 00:07:36,038 --> 00:07:38,124 ある女の子と仲良くなってな 119 00:07:39,292 --> 00:07:42,795 “また会おう”って 再会の印としてもらったんだ 120 00:07:46,090 --> 00:07:50,428 顔も名前も思い出せねえけど その約束だけは覚えてて 121 00:07:51,095 --> 00:07:53,931 持ってれば また会えるんじゃねえかと思ってな 122 00:07:54,599 --> 00:07:58,352 お前 そういうの嫌いだろ? 過去のことグチグチ言うのって 123 00:08:00,354 --> 00:08:04,066 (千棘) 私が嫌いなのは 過去の失敗や どうにもならないことを 124 00:08:04,150 --> 00:08:06,486 ウジウジ考えてるヤツのことよ 125 00:08:07,612 --> 00:08:11,240 そういうロマンチックなのは 私 嫌いじゃないけど? 126 00:08:14,619 --> 00:08:17,246 (楽) とにかく 早くこの状況を何とかすっぞ! 127 00:08:17,330 --> 00:08:19,499 お前と恋人同士なんて 耐えらんねえ! 128 00:08:19,582 --> 00:08:21,667 はあ? こっちのセリフよ! アホもやし 129 00:08:21,792 --> 00:08:23,169 (2人)べ〜 130 00:08:24,337 --> 00:08:26,672 (鳥のさえずり) 131 00:08:32,178 --> 00:08:34,430 (ヤクザ) 坊っちゃ〜ん お客さんでっせ 132 00:08:34,514 --> 00:08:35,389 (楽)う〜ん 133 00:08:36,432 --> 00:08:37,433 おはようごぜえやす 134 00:08:37,558 --> 00:08:40,228 (ヤクザたち) 坊っちゃん おはようごぜえやす おはようごぜえやす 135 00:08:40,311 --> 00:08:43,940 (ヤクザたち) おはようごぜえやす おはようございます 136 00:08:47,109 --> 00:08:47,944 あっ 137 00:08:49,612 --> 00:08:50,446 フッ 138 00:08:53,699 --> 00:08:55,701 ごっ ごきげんよう ダーリン 139 00:08:56,077 --> 00:08:59,705 突然で悪いんだけど 今からデートに行かない? 140 00:08:59,830 --> 00:09:01,666 (ヤクザたち)おお〜 (楽)あああ… 141 00:09:16,472 --> 00:09:18,307 (楽)デッ… デート? 142 00:09:18,558 --> 00:09:20,142 な〜んでオレたちがそんなことを? 143 00:09:20,226 --> 00:09:24,105 (竜) なんでって そりゃ お2人は恋人同士ですから 144 00:09:24,397 --> 00:09:25,231 (千棘)うわっ 145 00:09:34,198 --> 00:09:37,159 (千棘) ああ もう! なんで こんなことに? 146 00:09:37,493 --> 00:09:40,371 こうなったら やるしかねえだろ どうするよ? 147 00:09:40,621 --> 00:09:42,290 知らないわよ! そんなの 148 00:09:42,373 --> 00:09:44,792 こういうときは男が エスコートするのが普通でしょ! 149 00:09:44,875 --> 00:09:45,793 気が利かないわね! 150 00:09:45,918 --> 00:09:46,752 (楽)くっ 151 00:09:46,836 --> 00:09:49,130 いちいち ムカつく言い方する女だな! 152 00:09:49,672 --> 00:09:52,216 (楽) つっても オレは今までデートどころか 153 00:09:52,300 --> 00:09:55,303 まともに女子と お近づきになったこともねえんだぞ 154 00:09:55,511 --> 00:09:57,638 デートなんて どうすりゃいんだか… 155 00:09:58,097 --> 00:10:02,268 いや待て! 今まで想像した 小野寺(おのでら)との理想のデートといえば 156 00:10:02,560 --> 00:10:05,146 まず2人で おしゃれなカフェで おしゃべりして 157 00:10:05,521 --> 00:10:06,897 一緒に映画 見て 158 00:10:07,315 --> 00:10:08,774 2人で食事して 159 00:10:09,066 --> 00:10:12,528 最後にきれいな公園を 歩いたりなんかして… 160 00:10:12,903 --> 00:10:14,155 何? これ まっず! 161 00:10:14,530 --> 00:10:17,116 なんで こんな豆 使ってんの? バッカじゃない? 162 00:10:17,199 --> 00:10:20,036 う〜わ これで600円も取んの? 最悪! 163 00:10:20,453 --> 00:10:22,872 何よ? これ シケた肉 使ってるわね! 164 00:10:22,955 --> 00:10:24,290 味は まあまあだけど 165 00:10:24,498 --> 00:10:25,541 これ お代わり〜! 166 00:10:25,750 --> 00:10:27,043 私 これ見たい! 167 00:10:27,126 --> 00:10:30,254 CMで見て 爆発とか超派手で 面白そうだった! 168 00:10:30,588 --> 00:10:32,089 オレは断然 こっちだ! 169 00:10:32,214 --> 00:10:34,592 今 泣ける映画として 大ヒット中なんだぜ! 170 00:10:38,429 --> 00:10:41,849 まあ カップルで見るもんとしちゃ 妥当なところ… 171 00:10:42,475 --> 00:10:44,226 (楽) って もう寝てるし! 172 00:10:46,187 --> 00:10:47,104 しかし 173 00:10:47,396 --> 00:10:48,397 こんなヤツでも 174 00:10:48,898 --> 00:10:50,566 寝てりゃ ちっとは かわいいかもな 175 00:10:51,400 --> 00:10:53,611 しゃべってなくて 動いてなけりゃ 176 00:10:54,779 --> 00:10:56,906 まあ ほんのちょっとだけど 177 00:11:04,372 --> 00:11:07,291 喉 渇いた! ジュース買ってきて 今すぐ! 178 00:11:07,375 --> 00:11:08,334 (楽)なっ! 179 00:11:09,585 --> 00:11:12,463 (楽) クッソ〜! やっぱり かわいくねえ! 180 00:11:12,838 --> 00:11:13,672 (千棘)ふん! 181 00:11:13,756 --> 00:11:16,092 (チンピラ1) ねえねえ そこのお嬢ちゃん 182 00:11:16,467 --> 00:11:17,968 君 かわいいねえ 183 00:11:18,052 --> 00:11:20,971 どう? 今 暇? オレらとお茶しない? 184 00:11:22,348 --> 00:11:24,433 (千棘) あいにく 人を待ってるんで 185 00:11:24,642 --> 00:11:26,685 ん? もやしは野菜か 186 00:11:26,769 --> 00:11:29,730 (チンピラ1) え〜 何 言ってんの? 君 面白いね 187 00:11:29,814 --> 00:11:33,734 (チンピラ2) なあ いいからオレらと遊ばね? 絶対(ぜってえ) 楽しいからさ 188 00:11:35,319 --> 00:11:37,613 (チンピラ3) あっ 何よ? しかと? 189 00:11:37,696 --> 00:11:40,116 (チンピラ4) いいじゃん ホントは1人なんでしょ? 190 00:11:40,199 --> 00:11:42,493 (チンピラ1) どうしたの? 彼氏にでもフラれたの? 191 00:11:42,660 --> 00:11:45,746 (チンピラ2) かわいそうに おにいさんが慰めてあげっからさ 192 00:11:46,163 --> 00:11:49,250 (チンピラ4) しっかし いいケツしてんな〜 オレ マジ好み 193 00:11:49,375 --> 00:11:52,628 (チンピラ1) つうか こいつ ハーフじゃん 友達にハブにでもされちゃった? 194 00:11:52,962 --> 00:11:54,672 (チンピラ4)あ〜 分かる分かる 195 00:11:54,755 --> 00:11:57,967 大丈夫 おにいさんたち んなことしねえからさ 196 00:11:58,050 --> 00:11:59,802 日本語 分かる? ハロー ハロー 197 00:12:02,596 --> 00:12:04,682 いや〜 ごめんなさいね 198 00:12:04,765 --> 00:12:06,767 こいつ まだ日本語 全然できなくてさ〜 199 00:12:07,101 --> 00:12:08,519 (チンピラたち)あっ? 何だ? 200 00:12:08,853 --> 00:12:11,147 (楽)悪(わり)い! 待たせたな 桐崎 (千棘)あっ 201 00:12:11,522 --> 00:12:13,649 ほら 行こうぜ! こっちこっち〜 202 00:12:13,774 --> 00:12:16,402 えっ? ちょっ… ちょっと待ってよ 203 00:12:23,159 --> 00:12:24,577 (千棘)なんで止めたのよ? 204 00:12:24,910 --> 00:12:27,538 不良から女の子を救って ヒーロー気取り? 205 00:12:27,913 --> 00:12:30,875 言っとくけどね 私なら あんなヤツら2秒で… 206 00:12:30,958 --> 00:12:32,168 (楽)そうじゃねえ! 207 00:12:32,293 --> 00:12:34,378 殴る相手くらい選べって 言ってんだ! 208 00:12:35,754 --> 00:12:37,089 勘違いすんなよ 209 00:12:37,173 --> 00:12:38,841 あいつらをかばってんじゃねえ 210 00:12:39,008 --> 00:12:41,802 ああいう殴る価値もねえヤツを 殴るってことは 211 00:12:41,886 --> 00:12:45,014 自分も同じ土俵の人間だって 認めることになるんだよ! 212 00:12:45,389 --> 00:12:46,891 ダセえことしてんじゃねえ! 213 00:12:47,224 --> 00:12:48,184 (千棘)うっ 214 00:12:48,559 --> 00:12:50,769 なっ 何よ? 偉そうに 215 00:12:50,853 --> 00:12:51,770 言われなくたって 216 00:12:51,854 --> 00:12:54,023 私があんなヤツら 相手にするわけないでしょ! 217 00:12:55,774 --> 00:12:57,651 (楽) ほんの 一瞬ではあったけど 218 00:12:58,319 --> 00:13:00,654 初めて女子と手をつないでしまった 219 00:13:01,363 --> 00:13:02,281 (千棘)あ〜あ 220 00:13:02,990 --> 00:13:05,534 やっぱ あんたとのデートなんて 最悪! 221 00:13:05,743 --> 00:13:09,580 つまんないし 説教は垂れるし 何かシラけちゃった 222 00:13:09,663 --> 00:13:10,789 (楽)んだと? こら! 223 00:13:11,165 --> 00:13:12,208 (千棘)とはいえ 224 00:13:13,250 --> 00:13:16,295 本当に最悪の最悪とも 言えなかったから 225 00:13:16,545 --> 00:13:19,548 100点満点で言うと今日のデートは 226 00:13:20,549 --> 00:13:22,218 おまけにおまけして 227 00:13:22,468 --> 00:13:23,552 1点あげるわ 228 00:13:27,431 --> 00:13:28,432 (楽)えっ? どこ行く? 229 00:13:28,516 --> 00:13:30,309 (千棘)トイレよ! 聞くな バカ! 230 00:13:33,437 --> 00:13:36,690 (千棘) 初めて男に手を引かれてしまった 231 00:13:38,317 --> 00:13:39,360 不覚… 232 00:13:40,486 --> 00:13:43,072 (楽) ホント よく分かんねえヤツだな あいつ 233 00:13:43,197 --> 00:13:44,031 ったく! 234 00:13:44,698 --> 00:13:47,451 あ〜 このデートが 小野寺とだったらなあ 235 00:13:47,868 --> 00:13:49,745 だったら ホント 夢のような… 236 00:13:49,828 --> 00:13:51,622 (小咲(こさき))えっ 今 呼んだ? 237 00:13:53,415 --> 00:13:55,501 ビッ ビックリした 238 00:13:55,584 --> 00:13:58,420 今 一条(いちじょう)君のこと見つけて 声かけようとしたの 239 00:13:58,921 --> 00:14:00,339 気付いてたの? 240 00:14:00,881 --> 00:14:02,424 どうしたの? こんな所で 241 00:14:02,758 --> 00:14:04,176 (楽) おっ おっ… 242 00:14:04,510 --> 00:14:06,512 小野寺〜? 243 00:14:09,765 --> 00:14:12,309 (小咲) どうしたの? 一条君 こんな所で 244 00:14:12,393 --> 00:14:15,688 (楽) どっ どうしたって 小野寺こそ なんでこんなとこに? 245 00:14:15,771 --> 00:14:19,358 (小咲) 私? 友達と買い物に来て その帰り 246 00:14:19,733 --> 00:14:21,652 でも 驚いたよ 247 00:14:21,777 --> 00:14:26,448 声かけて驚かそうと思ったのに 急に私の名前 呼ぶんだもん 248 00:14:26,740 --> 00:14:28,325 えっ いや それは… 249 00:14:29,869 --> 00:14:31,829 何 考えてたの? 250 00:14:32,955 --> 00:14:33,789 (千棘)ん? 251 00:14:34,206 --> 00:14:36,667 (ギャング) …でよ 何か変なんだよな 252 00:14:37,001 --> 00:14:38,502 (ギャング) ああ オレもそう思うぜ 253 00:14:39,378 --> 00:14:41,672 お嬢とあのガキの様子がさ 254 00:14:41,755 --> 00:14:45,551 ああ ヤクザんとこで見た ラブラブっぷりが見えねえっつうか 255 00:14:45,634 --> 00:14:47,803 どっか不自然なんだよな 256 00:14:47,887 --> 00:14:50,472 ケンカとかしてたし な〜んか怪しい 257 00:14:50,598 --> 00:14:51,807 (千棘) マッ マズい! 258 00:14:51,932 --> 00:14:52,766 大変だわ 259 00:14:53,267 --> 00:14:55,978 このままじゃ 今日の苦労が水の泡になっちゃう 260 00:14:56,520 --> 00:14:58,230 もっかい 締めてかからないと! 261 00:15:00,524 --> 00:15:03,736 ダ〜リ〜ン! お待たせ〜 262 00:15:03,819 --> 00:15:06,864 ごめんね 思ったより ずっと時間かかっちゃって〜 263 00:15:08,490 --> 00:15:09,366 ええ〜? 264 00:15:09,491 --> 00:15:10,868 (楽)うお〜! (小咲)えっ? 265 00:15:14,163 --> 00:15:16,040 きっ 桐崎さん? 266 00:15:16,624 --> 00:15:19,877 えっ? 今 一条君のこと“ダーリン”って 267 00:15:20,002 --> 00:15:20,836 (千棘)あああ… 268 00:15:21,337 --> 00:15:25,174 えっ え〜と その ダーリンってことは つまり 269 00:15:25,507 --> 00:15:27,426 2人はその… つきあって? 270 00:15:28,469 --> 00:15:29,845 違う 違う 違う! 271 00:15:29,929 --> 00:15:31,472 なんでオレがこんなヤツと! 272 00:15:31,555 --> 00:15:33,515 そっ そうよ! 誰がこんな… 273 00:15:33,766 --> 00:15:36,852 (楽) ダッ ダメだ〜! みんなが見てる! 274 00:15:38,479 --> 00:15:41,607 かといって小野寺に こいつと恋人だと思われるなんて 275 00:15:41,857 --> 00:15:43,108 そんなこと… 276 00:15:43,192 --> 00:15:44,777 でも どうすりゃ… 277 00:15:45,277 --> 00:15:46,111 オ… 278 00:15:47,196 --> 00:15:48,906 そうなのよ! 279 00:15:48,989 --> 00:15:52,242 実は私たち つきあいたての ラブラブカップルなの! 280 00:15:52,326 --> 00:15:54,328 もう彼ったら私にぞっこんで〜! 281 00:15:55,162 --> 00:15:56,997 (楽) きっ 桐崎? 282 00:15:57,164 --> 00:15:58,832 ほら! 話 合わせてよ! 283 00:15:59,166 --> 00:16:01,752 クラスメイトに見られて 恥ずかしいのは分かるけど 284 00:16:01,835 --> 00:16:03,712 背に腹は代えられないでしょ? 285 00:16:04,546 --> 00:16:05,547 (楽) そりゃ オレだって 286 00:16:05,631 --> 00:16:08,092 ただのクラスメイトの前なら 頑張っけど 287 00:16:08,300 --> 00:16:11,011 でも 小野寺は… 小野寺だけは! 288 00:16:11,470 --> 00:16:13,514 (小咲)そっ そうなんだ 289 00:16:13,722 --> 00:16:16,684 ビックリしちゃった 全然 知らなかったから 290 00:16:16,767 --> 00:16:17,601 (楽)はっ… 291 00:16:17,810 --> 00:16:20,312 (楽) クッ クッソ〜 どうすりゃいいんだ! 292 00:16:20,646 --> 00:16:22,815 ねえ そうよね? ダーリン 293 00:16:22,898 --> 00:16:25,484 はあ? 別に ぞっこんじゃねえし 294 00:16:25,567 --> 00:16:28,195 つうか こいつが勝手に言ってるだけだし 295 00:16:29,113 --> 00:16:31,991 さっきもね ダーリンとおいしい食事してきてね 296 00:16:32,074 --> 00:16:35,869 別にオレ 食いたくなかったし こいつが肉 食いたいっていうから 297 00:16:35,953 --> 00:16:38,956 彼ったら いつも週末に映画に誘ってくれて 298 00:16:39,039 --> 00:16:43,127 たまたまチケット持ってただけだし ホントは1人で見たい派だし 299 00:16:43,210 --> 00:16:44,253 ちょっと あんた いいかげんに! 300 00:16:44,336 --> 00:16:47,339 むっ むしろこんな 映画館で よだれ垂らして寝るような女… 301 00:16:47,423 --> 00:16:48,257 んが? 302 00:16:48,757 --> 00:16:49,633 ぐあ〜! 303 00:16:49,925 --> 00:16:53,262 (千棘) あっ あ〜 そうだ! 私 用事 思い出しちゃった 304 00:16:53,345 --> 00:16:55,264 先に行ってるね! ダ〜リン 305 00:16:55,347 --> 00:16:56,849 じゃあね 小野寺さん 306 00:16:56,932 --> 00:16:58,892 (小咲)えっ? あっ うん 307 00:17:01,770 --> 00:17:04,440 いいの? 桐崎さん 行かせちゃって 308 00:17:04,523 --> 00:17:07,026 あっ 大丈夫 すぐ追いつくから 309 00:17:08,861 --> 00:17:10,612 (クロード) ふむ なるほど 310 00:17:11,238 --> 00:17:14,158 今日で尻尾こそ つかめなかったものの 確信した 311 00:17:14,742 --> 00:17:16,744 やはりこの2人 何かある 312 00:17:16,994 --> 00:17:18,620 今に見ていろ クソガキめ! 313 00:17:19,538 --> 00:17:22,416 お嬢に近づくハエは私が潰す! 314 00:17:24,126 --> 00:17:28,672 あっ あのな 小野寺 オレたち ホントは違うんだよ 315 00:17:28,756 --> 00:17:30,174 ホント言うと恋人じゃ… 316 00:17:30,299 --> 00:17:32,426 (小咲)分かってるよ 一条君 317 00:17:32,760 --> 00:17:33,594 (楽)えっ? 318 00:17:33,886 --> 00:17:35,929 (小咲) もう言わなくても大丈夫だよ 319 00:17:36,305 --> 00:17:38,182 私はちゃんと分かってるから 320 00:17:38,724 --> 00:17:39,558 えっ? 321 00:17:40,142 --> 00:17:42,311 そんなに否定することないよ 322 00:17:42,561 --> 00:17:44,188 いくら てれ隠しでも 323 00:17:44,271 --> 00:17:47,066 そんなに言われたら 桐崎さん かわいそうだよ 324 00:17:47,483 --> 00:17:50,694 (楽)はっ? なっ! てれ隠し? 325 00:17:50,986 --> 00:17:51,820 (小咲)うん 326 00:17:52,154 --> 00:17:55,240 だって 2人とも すごくお似合いなんだもん 327 00:17:55,324 --> 00:17:58,410 本当はラブラブなんだって 見ればすぐ分かるよ! 328 00:17:58,619 --> 00:18:02,664 (楽) ダ… ダメだ! 完全にオレたちを 恋人だと思ってる! 329 00:18:02,748 --> 00:18:05,084 なぜ神はオレにこんな試練を! 330 00:18:05,501 --> 00:18:06,585 (小咲)あっ ごめん! 331 00:18:06,668 --> 00:18:09,171 デートの途中だよね? すぐ行くから 332 00:18:09,254 --> 00:18:10,923 (楽)あっ いや その… 333 00:18:12,257 --> 00:18:13,092 (楽) そうだ! 334 00:18:13,801 --> 00:18:15,427 今なら ちょうど2人きり 335 00:18:17,638 --> 00:18:19,473 おっ 小野寺! 336 00:18:19,765 --> 00:18:20,599 (小咲)はい! 337 00:18:21,350 --> 00:18:23,852 1つだけ聞いてもいいかな? 338 00:18:29,817 --> 00:18:30,651 (小咲)あっ 339 00:18:33,362 --> 00:18:37,866 これ このペンダント 昨日 見たときよりも前に 340 00:18:37,991 --> 00:18:39,743 どっかで見たこととか ねえかな? 341 00:18:40,994 --> 00:18:43,205 例えば 子供のころとか 342 00:18:54,133 --> 00:18:56,760 ううん ないよ 1度も 343 00:18:58,512 --> 00:19:00,806 じゃあ 私 もう行くね 344 00:19:00,889 --> 00:19:04,268 桐崎さん 待たせちゃダメだよ 一条君 345 00:19:09,064 --> 00:19:10,315 (カラスの鳴き声) 346 00:19:13,235 --> 00:19:14,069 あっ… 347 00:19:14,528 --> 00:19:17,197 悪(わり)い! 待たせた 桐崎 348 00:19:17,573 --> 00:19:19,700 (千棘)来たわね! ドブ虫! 349 00:19:20,033 --> 00:19:22,286 あんた どういうつもりよ! 350 00:19:22,369 --> 00:19:26,123 私が あれだけ恥ずかしいのを 我慢して頑張ったっていうのに 351 00:19:26,206 --> 00:19:27,082 あんたときたら… 352 00:19:27,166 --> 00:19:29,209 (楽) 分かったから ちょっと待てって 353 00:19:30,711 --> 00:19:31,962 ほら これをやる 354 00:19:32,087 --> 00:19:32,963 あっ 355 00:19:33,589 --> 00:19:34,923 何よ? これ 356 00:19:35,090 --> 00:19:38,969 (楽) いや だからその あれだよ おわびっつうか 何つうか… 357 00:19:40,220 --> 00:19:42,723 さっきの オレが悪かったから 358 00:19:43,348 --> 00:19:45,726 へえ〜 意外に素直じゃない? 359 00:19:46,101 --> 00:19:47,561 で 何なの? これ 360 00:19:47,644 --> 00:19:49,605 (楽) おう どら焼きっつうんだけどな 361 00:19:50,856 --> 00:19:53,483 オレが好きな店の味とは また違うんだけど 362 00:19:53,650 --> 00:19:55,485 絶対(ぜってえ)ウマいから 食ってみ? 363 00:19:57,070 --> 00:19:57,905 あっ 364 00:19:58,530 --> 00:20:00,616 これ 私の嫌いなやつだ 365 00:20:09,291 --> 00:20:10,209 (小咲)ただいま 366 00:20:11,418 --> 00:20:13,086 (小咲の母)おかえり 小咲 367 00:20:13,170 --> 00:20:15,839 どら焼きの新作 出来たんだけど 食べる? 368 00:20:15,923 --> 00:20:19,218 (小咲) ううん 今はいいや 部屋にいるね 369 00:20:31,104 --> 00:20:32,105 (小咲)ハア〜 370 00:20:33,649 --> 00:20:35,234 どうしよう… 私 371 00:20:36,693 --> 00:20:38,278 ウソついちゃった 372 00:20:41,573 --> 00:20:46,203 どうしよう ますます聞けなくなっちゃったよ 373 00:20:49,373 --> 00:20:55,379 ♪〜 374 00:22:13,206 --> 00:22:19,212 〜♪ 375 00:22:23,884 --> 00:22:27,846 (ナレーション) 一緒に飼育係を やることになった2人 376 00:22:28,555 --> 00:22:31,725 飼育係って 今まであんた1人だったんでしょ? 377 00:22:31,933 --> 00:22:34,644 よく1人で この数 世話してきたわね 378 00:22:34,936 --> 00:22:38,190 フッ おうよ! もう みんな家族みてえなもんだ 379 00:22:38,815 --> 00:22:41,068 ほ〜ら お待ちかねのエサだぞ〜 380 00:22:41,193 --> 00:22:42,319 (ミャ〜!) 381 00:22:42,694 --> 00:22:44,071 どうだ おいしそうだろ? 382 00:22:45,447 --> 00:22:46,948 (ポポポポ ポポポポ) 383 00:22:47,199 --> 00:22:50,494 ハハハハッ しかたないヤツらだな〜 お前ら 384 00:22:50,577 --> 00:22:52,579 嫌われてるでしょ? あんた 385 00:22:53,497 --> 00:22:56,833 しかし どんだけいるのよ? ここの動物 386 00:22:57,084 --> 00:23:00,253 う〜ん 大体90匹ぐらいか? 387 00:23:00,337 --> 00:23:01,963 90? 動物園か! 388 00:23:02,464 --> 00:23:05,175 で この子たち 名前とかあるわけ? 389 00:23:05,258 --> 00:23:08,053 (楽) おう あるぞ! まだ半分しか決まってねえけど 390 00:23:08,136 --> 00:23:08,970 (千棘)半分? 391 00:23:09,471 --> 00:23:12,474 何よ? 家族じゃないわけ? この子たちは 392 00:23:12,849 --> 00:23:16,436 バカ野郎 家族だからこそ 大切な名前は 393 00:23:16,520 --> 00:23:18,730 じっくり考えてやらなきゃ いけねえんじゃねえか 394 00:23:18,897 --> 00:23:19,731 (グゲェ〜) 395 00:23:19,815 --> 00:23:22,651 (楽) おっ どうした? “ディバインスペンサー国善(くによし)”! 396 00:23:22,776 --> 00:23:23,944 (千棘)長いのよ! 397 00:23:28,365 --> 00:23:30,909 だったらお前 名前 付けてみろよ 398 00:23:30,992 --> 00:23:32,661 変なの付けたら 怒るけどな 399 00:23:32,744 --> 00:23:33,995 はあ? 私? 400 00:23:34,371 --> 00:23:35,997 別にいいけどさ 401 00:23:36,373 --> 00:23:38,250 それじゃあ この子は… 402 00:23:39,709 --> 00:23:40,961 “1号”かな 403 00:23:41,336 --> 00:23:42,212 あの子は“2号” 404 00:23:42,546 --> 00:23:43,463 この子は“3号” 405 00:23:43,964 --> 00:23:44,798 この子は… 406 00:23:45,215 --> 00:23:49,511 まあいい それより お前も飼育係の 一員なんだから 407 00:23:49,594 --> 00:23:51,680 せめて名前のあるヤツくらい 覚えてろよ 408 00:23:52,097 --> 00:23:52,973 え〜? 409 00:23:53,473 --> 00:23:56,726 (楽) いいか? こいつは カメの“ロドリゲス4世”だ 410 00:23:57,102 --> 00:23:59,479 ふ〜ん 焼いたらおいしいかな? 411 00:24:00,105 --> 00:24:02,232 (楽) こいつは ニワトリの“クラッシャー加藤(かとう)” 412 00:24:02,607 --> 00:24:04,985 ふ〜ん どの部位がおいしいの? 413 00:24:05,277 --> 00:24:06,444 あああ… 414 00:24:06,778 --> 00:24:08,155 (千棘)えっ 何?