1 00:00:00,000 --> 00:00:06,006 ♪~ 2 00:01:03,366 --> 00:01:09,372 ~♪ 3 00:01:21,350 --> 00:01:22,418 (野田(のだ) 恵(めぐみ))ぎゃぼ~ 4 00:01:23,152 --> 00:01:24,387 アニメ フェスティバル? 5 00:01:25,087 --> 00:01:27,056 フランクの実家の近くで? 6 00:01:27,156 --> 00:01:31,193 (フランク) うん 毎年 世界中から アニメファンが集まるんだよ 7 00:01:31,761 --> 00:01:34,263 なんと今年は 「プリごろ太」の作者の… 8 00:01:34,430 --> 00:01:36,165 ハラヒロシ 来るんですか? 9 00:01:36,265 --> 00:01:38,434 うん 一緒に行こうよ 10 00:01:38,734 --> 00:01:41,270 1週間くらい 僕の実家に泊まってさ 11 00:01:41,370 --> 00:01:43,406 ウイ ウイ トレビアーン 12 00:01:43,706 --> 00:01:45,841 (千秋真一(ちあきしんいち))お前ら なぜ 人の部屋に集う 13 00:01:45,941 --> 00:01:46,776 (恵)あっ 14 00:01:47,877 --> 00:01:50,980 俺は明日からの コンクールの準備で忙しいんだけど 15 00:01:51,247 --> 00:01:52,214 (恵)あ… 16 00:01:52,314 --> 00:01:55,017 千秋のコンクールって 明日からなの? 17 00:01:55,351 --> 00:01:58,254 あのコンクール 僕の実家から近いし— 18 00:01:58,354 --> 00:02:00,456 応援に行こうと思ってたのに 19 00:02:01,023 --> 00:02:03,959 まさか アニメフェスタと かぶるなんて… 20 00:02:04,060 --> 00:02:05,027 来なくていい! 21 00:02:05,127 --> 00:02:07,997 (恵)先輩のコンクール 10日間もあるんだし— 22 00:02:08,764 --> 00:02:10,199 のだめ 絶対行きますよ 23 00:02:10,766 --> 00:02:11,434 ヘヘッ 24 00:02:12,001 --> 00:02:16,005 (千秋)まあ どうせ1次予選は非公開だし 25 00:02:27,416 --> 00:02:30,486 (千秋)おい あれは お前らの仲間か 26 00:02:30,786 --> 00:02:35,357 (恵)ああ コスプレって 世界基準なんですね 27 00:02:35,925 --> 00:02:38,127 今日はフェスタの 前夜祭があるから 28 00:02:38,227 --> 00:02:39,328 (千秋)オタク列車か! 29 00:02:40,096 --> 00:02:42,765 (千秋)大体 なんで お前ら 同じ列車に乗るんだよ 30 00:02:42,865 --> 00:02:48,437 だって 方向が同じなんですから せめて少しでも一緒に… 31 00:02:49,271 --> 00:02:51,874 俺は1人で 集中するつもりだったのに 32 00:02:52,274 --> 00:02:54,777 こら 離れろ! (フランク)やっぱり この2人… 33 00:02:54,944 --> 00:02:56,245 (恵)先輩 いいにおい 34 00:02:56,846 --> 00:02:58,814 あっ そうだ 先輩 35 00:02:59,148 --> 00:03:01,150 お守りです ウフッ 36 00:03:01,350 --> 00:03:05,321 おい これ 菓子か何かの おまけじゃないのか? 37 00:03:05,988 --> 00:03:07,423 それがですね (千秋)えっ 38 00:03:07,790 --> 00:03:10,025 先輩の この指揮棒に んっ! 39 00:03:10,793 --> 00:03:12,394 ああ ピッタリ 40 00:03:12,995 --> 00:03:14,997 これで優勝 間違いなしです 41 00:03:15,231 --> 00:03:17,099 こんな物つけて 指揮できるか! 42 00:03:17,199 --> 00:03:22,004 できますよ ゴム製だから 滑り止めにもなるんですよ 43 00:03:22,905 --> 00:03:24,974 3次予選には きっと行きますから— 44 00:03:25,441 --> 00:03:28,310 ちゃんと残っててくださいね フフッ 45 00:03:29,311 --> 00:03:30,179 (ため息) 46 00:03:32,081 --> 00:03:34,116 (千秋)プラティニ 国際指揮者コンクール 47 00:03:35,117 --> 00:03:39,288 期日は10日間 演奏はウィルトール交響楽団 48 00:03:40,356 --> 00:03:42,525 過酷で難易度が 高いことで知られる 49 00:03:43,926 --> 00:03:47,196 ビデオによる予備審査に 通過した18名により— 50 00:03:47,797 --> 00:03:50,332 いよいよ1次予選が始まる 51 00:03:51,567 --> 00:03:52,902 (千秋)ハイドンか… 52 00:03:53,002 --> 00:03:56,972 (並木(なみき)ゆうこ) アハハハッ やったわ ジャン 53 00:03:57,072 --> 00:04:00,276 あなたのお望みのロッシーニと モーツァルトを引き当てたわ 54 00:04:00,843 --> 00:04:02,411 (ジャン)すごいよ ゆうこ 55 00:04:02,511 --> 00:04:05,247 やっぱり君は 僕の幸運の女神だ 56 00:04:05,381 --> 00:04:07,516 (ゆうこ)ああ ジャン 57 00:04:08,517 --> 00:04:10,853 (片平(かたひら) 元(はじめ)) おのれ イチャイチャと 58 00:04:11,821 --> 00:04:14,056 こっちは 女房子供を 日本に残して— 59 00:04:14,190 --> 00:04:16,892 決死の覚悟で コンクールに来てるってえのに 60 00:04:17,459 --> 00:04:19,161 いいわけ? ああいうの 61 00:04:19,261 --> 00:04:21,831 えっ ああ… どうでしょう 62 00:04:23,232 --> 00:04:25,267 君も日本人だよね 63 00:04:25,568 --> 00:04:28,571 お互い 日本人どうし 頑張ろうな 64 00:04:29,905 --> 00:04:32,875 俺 片平 片平 元 30歳 65 00:04:33,108 --> 00:04:35,244 (千秋)千秋真一 23です 66 00:04:36,045 --> 00:04:37,546 (ジャン)千秋っていうんだ 君 67 00:04:38,314 --> 00:04:42,251 もしかして ピアニストの マサユキ・チアキと関係あるの? 68 00:04:43,319 --> 00:04:44,186 ないよ 69 00:04:45,888 --> 00:04:50,559 ああ そう 同じ名前だから もしかしてと思っただけだよ 70 00:04:51,393 --> 00:04:54,263 (参加者1)おい あれ 去年の ベルギーのコンクールで— 71 00:04:54,363 --> 00:04:57,299 優勝した ジャン・ドナデュウじゃないか 72 00:04:57,433 --> 00:04:58,934 彼も参加するのか 73 00:04:59,168 --> 00:05:00,569 (参加者2) ホントだ ジャンだ 74 00:05:00,936 --> 00:05:03,072 (参加者3)ええっ あいつも出るのか 75 00:05:03,305 --> 00:05:05,507 チキショウ これで優勝はないな 76 00:05:05,608 --> 00:05:06,475 (ゆうこ)ウフッ 77 00:05:07,276 --> 00:05:09,478 あなたたち 日本人参加者ね 78 00:05:10,179 --> 00:05:13,215 悪いけど 1位は取れないのよ 79 00:05:13,916 --> 00:05:17,887 なぜなら ここにいる私のジャンが1位だから 80 00:05:18,254 --> 00:05:19,955 フンッ 知り合い? 81 00:05:20,089 --> 00:05:20,956 違いますよ 82 00:05:21,557 --> 00:05:23,325 ごめんなさいね 83 00:05:23,425 --> 00:05:27,096 あなたと同じ日本人なのに 冷たいこと言って 84 00:05:27,596 --> 00:05:29,465 でも これは事実だから 85 00:05:30,199 --> 00:05:31,900 何しろジャンは— 86 00:05:32,134 --> 00:05:35,371 あのセバスチャーノ・ヴィエラの 若手の弟子の中で— 87 00:05:35,471 --> 00:05:37,640 一番の有望株なのよ 88 00:05:39,174 --> 00:05:40,175 (千秋)ヴィエラ先生… 89 00:05:42,111 --> 00:05:44,947 分かってる ヴィエラ先生の弟子 90 00:05:46,015 --> 00:05:48,017 そんなやつは 何人もいることは… 91 00:05:49,151 --> 00:05:52,321 でも ずっと この場所に来ることさえ— 92 00:05:52,421 --> 00:05:54,189 諦めかけていたのに… 93 00:05:54,690 --> 00:05:57,359 今 俺はここにいる 94 00:06:01,263 --> 00:06:02,164 うああ 95 00:06:02,698 --> 00:06:04,667 たまやー 96 00:06:04,967 --> 00:06:07,303 (フランク)よかった のだめが楽しそうになって 97 00:06:07,469 --> 00:06:08,337 あ? 98 00:06:08,704 --> 00:06:12,408 いや だから 千秋のこと 心配そうにしてたから 99 00:06:14,476 --> 00:06:16,312 心配いらないです 100 00:06:16,412 --> 00:06:20,416 千秋先輩は どうせ楽しくやってますよ 101 00:06:20,949 --> 00:06:22,651 ♪~ 102 00:06:22,951 --> 00:06:25,654 (千秋)ヴァイオリン 弓の全体 使って 103 00:06:27,423 --> 00:06:30,326 そのフレーズ 移弦(いげん)する前に注意して 104 00:06:33,062 --> 00:06:34,997 チェロ! そこは— 105 00:06:35,130 --> 00:06:38,534 全体のリズムを決める 大切な部分だから もっと丁寧に 106 00:06:46,975 --> 00:06:49,244 そこ! もっと明確に 107 00:06:55,985 --> 00:06:57,119 (ロラン)はあっ! 108 00:06:58,220 --> 00:07:02,491 (ロラン)圧倒的 黒い王子だ 109 00:07:04,460 --> 00:07:07,029 (審査員)最初は 重々しすぎると思ったけど— 110 00:07:07,563 --> 00:07:11,233 ちゃんと構成も分かった上での 深い表現だった 111 00:07:11,633 --> 00:07:15,671 (審査員)面白かった 彼は弦をやってるのかな 112 00:07:15,771 --> 00:07:17,473 いや あれは ずいぶんと— 113 00:07:17,573 --> 00:07:21,210 指揮の勉強をしてきた動きだよ ナチュラルだ 114 00:07:21,643 --> 00:07:24,013 (審査員)彼は まだ23だよ 115 00:07:24,113 --> 00:07:26,382 (審査員)23? すごいな 116 00:07:27,149 --> 00:07:30,552 でも 前評判どおりに もう1人も来ましたね 117 00:07:31,053 --> 00:07:34,390 (審査員)ジャン・ドナデュウ ベルギーの優勝者 118 00:07:34,723 --> 00:07:40,129 少し意味不明なところもあるが 有無を言わせぬ華がある 119 00:07:40,496 --> 00:07:42,398 スター誕生ですか 120 00:07:42,664 --> 00:07:45,067 いや まだ分からんよ 121 00:07:45,434 --> 00:07:48,437 (審査員) 今年は楽しい年になりそうだ 122 00:07:52,541 --> 00:07:53,442 (千秋)受かった 123 00:07:54,376 --> 00:07:55,811 (片平)千秋君 (千秋)うん? 124 00:07:56,378 --> 00:07:57,312 僕も通ったよ 125 00:07:58,213 --> 00:07:59,381 (千秋)おめでとうございます 126 00:07:59,481 --> 00:08:02,051 ありがとう 君もやったね 127 00:08:02,184 --> 00:08:04,153 ジャン! 当然だけど— 128 00:08:04,253 --> 00:08:05,721 受かってたわよ (片平)ガッ! 129 00:08:07,456 --> 00:08:10,059 ♪~ 130 00:08:17,166 --> 00:08:19,802 (ジャン)クラリネット オーボエと同じ高さになってる 131 00:08:21,070 --> 00:08:23,372 コントラバス アルコがピッツィカートに 132 00:08:24,373 --> 00:08:27,342 同時にヴィオラの分割部分が セカンド・ヴァイオリンに 133 00:08:28,210 --> 00:08:30,345 オーボエ セカンド・ヴィオラのヘ音が— 134 00:08:30,446 --> 00:08:31,680 ホ音になっている 135 00:08:32,481 --> 00:08:35,150 セカンド・フルート ピッコロのパートを吹いてる 136 00:08:36,285 --> 00:08:38,220 フルートの旋律を オーボエが吹いてる 137 00:08:38,821 --> 00:08:40,389 95小節目から— 138 00:08:40,589 --> 00:08:42,091 セカンド・ヴァイオリンが ヴィオラに 139 00:08:42,858 --> 00:08:47,863 フルート クラリネット ホルン1 付点2分音符ロ音が4分音符に 140 00:08:48,330 --> 00:08:50,766 7の和音から 3和音に変わってる 141 00:08:50,866 --> 00:08:52,301 パーフェクトだ 142 00:08:52,401 --> 00:08:53,836 シンイチ・チアキ 143 00:08:54,570 --> 00:08:57,806 (ゆうこ) 千秋真一 あいつ邪魔ね 144 00:09:01,777 --> 00:09:03,879 ~♪ 145 00:09:07,616 --> 00:09:09,284 (千秋)疲れた 146 00:09:10,552 --> 00:09:12,321 明日は3次予選 147 00:09:12,788 --> 00:09:14,590 それを通れば本選 148 00:09:15,824 --> 00:09:18,627 明日 あいつ ホントに来るのかな 149 00:09:18,727 --> 00:09:20,596 うむーん 150 00:09:21,730 --> 00:09:26,835 (フランク)のだめ 千秋の出番は 今日の午後からみたいだけど 151 00:09:27,336 --> 00:09:30,572 …って 何やってんの それ写真だから 152 00:09:30,672 --> 00:09:34,209 (恵)うおー ジュテーム! 153 00:09:36,478 --> 00:09:38,447 ♪~ 154 00:09:50,259 --> 00:09:51,927 (千秋)俺と同じ課題曲 155 00:09:53,162 --> 00:09:55,464 ヤバい すごくいい 156 00:09:56,498 --> 00:09:58,400 (ジャン) 誰も僕には かなわない 157 00:10:02,871 --> 00:10:05,741 いつか世界は… 僕のもの 158 00:10:06,708 --> 00:10:11,713 (ロラン)ああ 白いバラ 彼は白い王子だ 159 00:10:17,553 --> 00:10:24,226 (片平)さすがフランス人 音が色彩的だ 華があるなあ 160 00:10:26,695 --> 00:10:31,700 (拍手) 161 00:10:35,270 --> 00:10:38,207 (拍手と歓声) 162 00:10:38,540 --> 00:10:39,875 なんか人気じゃない? 163 00:10:45,614 --> 00:10:47,616 ♪~ 164 00:10:48,784 --> 00:10:50,652 (千秋)ヴァイオリン もう少し浅く 165 00:10:51,420 --> 00:10:55,724 チェロも同じように ここは あまり情感入れすぎないで 166 00:10:56,625 --> 00:10:57,926 テンポ! 遅れないで 167 00:10:59,428 --> 00:11:01,697 セカンド・フルート ピッチ上げて 168 00:11:02,965 --> 00:11:05,400 ホルン もっと小さく! 169 00:11:10,305 --> 00:11:13,008 もっと小さく! 170 00:11:13,742 --> 00:11:14,610 急ぎすぎ! 171 00:11:15,310 --> 00:11:19,014 (ホルン奏者)おいおい 普通言うか? しかもコンクールで 172 00:11:19,982 --> 00:11:24,586 俺がホルン吹いてやるだけで ありがたく思えよ 小僧 173 00:11:24,987 --> 00:11:26,788 木管 合ってない 174 00:11:27,923 --> 00:11:29,291 千秋君 175 00:11:30,459 --> 00:11:32,594 (千秋)コンバス 走らないで! 176 00:11:34,796 --> 00:11:37,566 (ロラン)うわっ なんかマズいよ 177 00:11:38,700 --> 00:11:39,735 千秋 178 00:11:41,403 --> 00:11:43,305 ~♪ 179 00:11:45,340 --> 00:11:46,742 あっ ああ… 180 00:11:52,848 --> 00:11:54,049 すみません 181 00:11:54,883 --> 00:11:58,020 今のとこ 僕が振り間違えました 182 00:11:59,354 --> 00:12:00,622 もう一度 お願いします 183 00:12:04,459 --> 00:12:09,364 (千秋) 音が 手からこぼれ落ちていく 184 00:12:12,434 --> 00:12:13,435 ああっ 185 00:12:13,735 --> 00:12:15,971 (フランク)千秋 大丈夫かな 186 00:12:17,005 --> 00:12:18,974 また… ですか 187 00:12:21,443 --> 00:12:23,879 (恵)フランク 先に帰って (フランク)えっ 188 00:12:24,780 --> 00:12:27,315 のだめ 先輩と会います 189 00:12:28,517 --> 00:12:29,418 (ノック) 190 00:12:29,985 --> 00:12:31,386 (恵)先輩? 191 00:12:34,389 --> 00:12:35,624 (千秋)何しに来た 192 00:12:37,059 --> 00:12:41,563 うっ まあまあ 先輩 そんなに落ち込まなくても… 193 00:12:41,963 --> 00:12:44,966 人間は 負けて 大きくなっていくんですよ 194 00:12:45,067 --> 00:12:46,535 のだめのように! 195 00:12:46,768 --> 00:12:48,970 (千秋) お前 ホントに何しに来た! 196 00:12:49,071 --> 00:12:50,105 (恵)むぎゃー 197 00:12:50,405 --> 00:12:51,406 (ジャン)あっ… 198 00:12:52,074 --> 00:12:57,379 あら 千秋君 残念だったわね 今日の演奏 199 00:12:58,747 --> 00:13:02,084 何て言うの? 調子に乗りすぎちゃったってやつ? 200 00:13:02,384 --> 00:13:03,051 (恵)むきゃー 201 00:13:03,719 --> 00:13:06,455 ナメクジに塩をふるようなこと 言わないでください 202 00:13:06,555 --> 00:13:07,456 (千秋)あーあ 203 00:13:07,723 --> 00:13:10,659 あら あなたは千秋君の彼女? 204 00:13:11,059 --> 00:13:13,462 フフッ ごめんなさいね 205 00:13:13,628 --> 00:13:15,664 でも まあ無理もないわね 206 00:13:15,797 --> 00:13:18,567 ああも はっきりと ジャンに差をつけられたら 207 00:13:18,667 --> 00:13:20,669 アハハハッ 208 00:13:20,836 --> 00:13:22,938 ゆうこ やめろよ 笑うの 209 00:13:24,473 --> 00:13:26,875 僕は聞いたよ 千秋の演奏 210 00:13:27,943 --> 00:13:30,112 全然 気に病む必要ないよ 211 00:13:30,479 --> 00:13:33,882 (ゆうこ)あっ ジャン まだデザートが… 212 00:13:34,116 --> 00:13:36,618 ジャンの好きな ミルフィーユなのに 213 00:13:38,954 --> 00:13:42,157 あっ ミルフィーユは ここです ここ 214 00:13:42,457 --> 00:13:43,725 友人に頂きました 215 00:13:45,660 --> 00:13:47,529 (千秋)いいやつなんだろうな 216 00:13:48,396 --> 00:13:52,734 あいつが優勝したら ヴィエラ先生も喜ぶのかな 217 00:13:54,069 --> 00:13:56,638 俺も早く先生に会いたかった 218 00:13:58,140 --> 00:14:00,709 (千秋) のだめ 帰って飲み直すぞ 219 00:14:00,809 --> 00:14:02,744 (恵)先輩 飲みすぎです 220 00:14:02,878 --> 00:14:05,680 のだめは もう フランクの家に帰らないと 221 00:14:05,781 --> 00:14:09,451 (千秋)バーカ 電車なんか もうねえんだよ 222 00:14:09,551 --> 00:14:10,786 (恵)うわっ 223 00:14:11,086 --> 00:14:13,822 あっ あの それって… 224 00:14:14,556 --> 00:14:18,927 先輩の部屋に泊まっても いいってことでしょうか? 225 00:14:19,060 --> 00:14:21,096 (千秋) ああ 別にいいんじゃない 226 00:14:22,063 --> 00:14:26,067 (恵)でも のだめ 下着が上下バラバラですよ 227 00:14:26,501 --> 00:14:28,470 (千秋)ふうん (恵)ふああ 228 00:14:29,104 --> 00:14:32,207 (寝息) 229 00:14:32,741 --> 00:14:34,476 む~ 230 00:14:35,777 --> 00:14:39,714 生殺し… ううう 231 00:14:42,083 --> 00:14:44,653 (恵) 千秋先輩 起きてください 232 00:14:45,020 --> 00:14:47,689 3次予選 見に行きましょうよ 233 00:14:48,690 --> 00:14:52,727 のだめは ムラムラのもんもんで ムカムカしてんですよ むきーっ 234 00:14:52,961 --> 00:14:54,196 ぎゃぼ (千秋)ああ? 235 00:14:55,030 --> 00:14:57,799 せっかくなんだから 楽しまないと損ですよ 236 00:14:58,467 --> 00:15:01,102 (千秋)そうか 3次予選の2日目 237 00:15:01,636 --> 00:15:02,737 ♪~ 238 00:15:02,871 --> 00:15:05,907 (千秋)最後に 片平さんの指揮は見たい 239 00:15:20,956 --> 00:15:22,624 うわっ (千秋)飛んだ 240 00:15:34,703 --> 00:15:36,605 (審査員)独特の指揮法 241 00:15:37,038 --> 00:15:39,207 しかし なぜか分かりやすい 242 00:15:39,708 --> 00:15:43,044 滞空時間まで 計算されている 243 00:15:43,512 --> 00:15:45,747 あれで リズムが狂わないんだよな 244 00:15:51,019 --> 00:15:52,754 (恵)むきゃーっ 245 00:15:54,689 --> 00:15:58,226 (千秋)俺も喜ばせたかったな 246 00:16:00,929 --> 00:16:05,133 あんなふうに 音楽を 心から楽しめばよかった 247 00:16:05,300 --> 00:16:06,835 ~♪ 248 00:16:08,904 --> 00:16:10,105 (参加者)ああ 249 00:16:10,205 --> 00:16:14,776 木管は 入りに注意して もう一度 32小節目から 250 00:16:15,110 --> 00:16:17,045 (2人) お前が間違えたんだろうが 251 00:16:18,113 --> 00:16:20,949 (ホルン奏者) みんな コンクールで 必死なのは分かるけど— 252 00:16:21,216 --> 00:16:25,620 自分が間違えたくせに ごまかしてるやつは正直 ムカつく 253 00:16:26,922 --> 00:16:29,758 あいつ よく謝ったよな 254 00:16:35,163 --> 00:16:36,131 (片平)やった! 255 00:16:37,032 --> 00:16:38,833 本選 初めてきた! 256 00:16:39,267 --> 00:16:41,636 初めて ファイナリストになったよ 257 00:16:41,770 --> 00:16:43,305 お… おめでとうございます 258 00:16:43,905 --> 00:16:46,007 ハハハッ 君もおめでとう 259 00:16:46,141 --> 00:16:48,944 むきーっ! 交代! 片平 交代 260 00:16:49,811 --> 00:16:53,081 やっぱり あいつも本選に残ったね ゆうこ 261 00:16:55,317 --> 00:16:57,586 何やってるの? ゆうこ 262 00:16:58,820 --> 00:17:03,191 (ゆうこ)手に光を宿してるのよ これから本選のくじ引きでしょ 263 00:17:04,025 --> 00:17:05,060 待って ゆうこ 264 00:17:05,193 --> 00:17:06,194 ジャン? 265 00:17:06,294 --> 00:17:07,996 最後くらい僕が引くよ 266 00:17:08,597 --> 00:17:09,264 ああ… 267 00:17:09,998 --> 00:17:14,970 (ジャン)協奏曲 僕にふさわしい明るく華やかな曲 268 00:17:17,372 --> 00:17:20,742 (ジャン)ラロ… “スペイン交響曲ニ短調” 269 00:17:21,109 --> 00:17:25,213 (ゆうこ)まあ あの ズドン ズドンって重そうな曲? 270 00:17:25,347 --> 00:17:28,216 僕はドヴォルザークの “チェロ協奏曲”か 271 00:17:29,050 --> 00:17:30,251 のだめ (恵)うん? 272 00:17:31,119 --> 00:17:32,220 (千秋)お前 くじ引けよ 273 00:17:32,354 --> 00:17:34,656 えっ いいんですか 274 00:17:35,290 --> 00:17:39,027 じゃあ 先輩にふさわしい 暗くて陰湿な曲を 275 00:17:39,127 --> 00:17:40,228 誰が陰湿だ 276 00:17:41,896 --> 00:17:43,164 むきゃーっ 277 00:17:43,331 --> 00:17:44,332 これです! 278 00:17:46,801 --> 00:17:50,138 チャイコフスキー “ヴァイオリン協奏曲ニ長調” 279 00:17:50,672 --> 00:17:51,339 おっ 280 00:17:51,773 --> 00:17:53,141 (幼い千秋)いつか… 281 00:17:55,844 --> 00:17:59,381 いつか この曲を オーケストラとやってやる 282 00:18:02,951 --> 00:18:07,022 (千秋)フッ… 子供の頃 憧れた曲だ 283 00:18:08,990 --> 00:18:11,860 (ジャン)ウイ 本選に残ったのは3人です 284 00:18:12,761 --> 00:18:15,230 僕以外は2人とも 日本人なんですよ 285 00:18:15,897 --> 00:18:17,866 千秋に 片平っていう… 286 00:18:18,033 --> 00:18:19,434 (ヴィエラ)えっ 千秋? 287 00:18:20,001 --> 00:18:22,270 千秋って… 真一? 288 00:18:22,771 --> 00:18:24,272 (ジャン) 先生 知ってるんですか 289 00:18:24,372 --> 00:18:26,875 いやあ 知ってるも何も 290 00:18:27,242 --> 00:18:31,079 あいつは 12歳の時から 私の弟子だからね 291 00:18:31,179 --> 00:18:32,047 えっ… 292 00:18:33,915 --> 00:18:37,819 (恵)先輩 今夜の下着 どっちがいいですか? 293 00:18:37,919 --> 00:18:38,787 ブーッ! 294 00:18:39,220 --> 00:18:42,724 (恵)のだめは いつもパンツは ひもって決めてるんですけど 295 00:18:43,458 --> 00:18:45,694 先輩の好みで 今夜は… 296 00:18:45,794 --> 00:18:46,361 (千秋)D… 297 00:18:46,795 --> 00:18:48,129 (千秋)いいから とっとと寝ろ! 298 00:18:48,229 --> 00:18:50,165 (恵)ぎゃぼーっ 299 00:19:00,008 --> 00:19:01,142 (ロラン)千秋 300 00:19:01,910 --> 00:19:02,911 あっ… 301 00:19:04,879 --> 00:19:06,014 (ロラン)寝癖? 302 00:19:07,348 --> 00:19:12,120 今日が待ち遠しくて ワクワクしてたら眠れなくて… 303 00:19:12,387 --> 00:19:14,923 結局 寝坊してしまいました 304 00:19:20,361 --> 00:19:23,798 (審査員)みんな 笑ってる? 305 00:19:24,399 --> 00:19:26,968 ねえ なんでだろうね 306 00:19:29,170 --> 00:19:32,173 (のだめ)せっかくなんだから 楽しまないと損ですよ 307 00:19:33,041 --> 00:19:34,142 (千秋)まったくだな 308 00:19:36,745 --> 00:19:39,047 さて 楽しむか! 309 00:19:40,348 --> 00:19:43,284 (審査員)発表します 1位— 310 00:19:43,852 --> 00:19:45,220 シンイチ・チアキ 311 00:19:45,353 --> 00:19:48,089 (拍手と歓声) 312 00:19:49,124 --> 00:19:50,391 うひゃーっ! 313 00:19:50,492 --> 00:19:51,893 千秋! 314 00:19:52,827 --> 00:19:54,529 ノン 交代! 315 00:19:55,063 --> 00:19:56,464 フランク 交代! 316 00:19:57,899 --> 00:19:59,467 (片平)おめでとう 千秋君 317 00:20:00,135 --> 00:20:03,438 おめでとう 負けたとは思ってないけど 318 00:20:04,339 --> 00:20:07,008 俺もあんまり 勝った気がしない 319 00:20:08,243 --> 00:20:09,944 (千秋)これからが本当の… 320 00:20:10,211 --> 00:20:11,546 (ジャン)そうだ 千秋 321 00:20:12,213 --> 00:20:15,350 今回の結果 君からヴィエラ先生に伝えてよ 322 00:20:15,450 --> 00:20:16,384 (千秋)はあ? 323 00:20:16,785 --> 00:20:20,889 先生から聞いたよ 千秋は 僕の兄弟子なんだろ? 324 00:20:21,189 --> 00:20:21,990 あっ… 325 00:20:22,090 --> 00:20:24,159 (ジャン)何か うまく言っておいてよ 326 00:20:24,993 --> 00:20:27,162 (千秋)正直 ホントはもう— 327 00:20:27,262 --> 00:20:29,430 忘れられてるんじゃないかと 思ってた 328 00:20:30,965 --> 00:20:32,167 ヴィエラ先生 329 00:20:32,801 --> 00:20:34,068 (恵)ほええ 330 00:20:34,269 --> 00:20:36,237 お前 また 飲みすぎ 331 00:20:36,371 --> 00:20:39,140 だって ゆうこさんが… 332 00:20:40,108 --> 00:20:43,244 ハア まったく お前らは… 333 00:20:43,378 --> 00:20:44,245 あっ 334 00:20:46,147 --> 00:20:49,317 よかったですね 優勝 335 00:20:50,151 --> 00:20:54,222 先輩 ゴール1個 決めたやなかですか 336 00:20:56,825 --> 00:20:57,492 (千秋)ああ 337 00:20:58,893 --> 00:21:00,962 (エリーゼ) 用意はできた? オリバー 338 00:21:02,363 --> 00:21:04,532 そう それなら大丈夫ね 339 00:21:05,366 --> 00:21:09,904 砂漠のプロメテウス作戦 さっそく実行するわよ 340 00:21:10,071 --> 00:21:16,077 ♪~ 341 00:21:40,125 --> 00:21:46,131 ~♪ 342 00:21:57,576 --> 00:21:59,844 (千秋) 俺は演奏旅行に出かけるから 343 00:21:59,945 --> 00:22:01,479 (恵)ケス キリオ