1 00:01:04,811 --> 00:01:11,317 ・(オープニングテーマ) 2 00:01:11,317 --> 00:01:21,327 ・~ 3 00:01:21,327 --> 00:01:41,347 ・~ 4 00:01:41,347 --> 00:02:01,367 ・~ 5 00:02:01,367 --> 00:02:21,321 ・~ 6 00:02:21,321 --> 00:02:32,821 ・~ 7 00:02:44,844 --> 00:02:48,348 (近藤) うっ… ほ~ら ちゃんと歩いて。 8 00:02:48,348 --> 00:02:51,851 今日は 朝礼があるんだから。 (藤原)分かってる…。 9 00:02:51,851 --> 00:02:54,354 校長先生 おはようございます。 10 00:02:54,354 --> 00:02:56,356 (藤岡)ああ おはよう。 11 00:02:56,356 --> 00:02:58,858 朝から 読書ですか? 12 00:02:58,858 --> 00:03:00,860 (藤岡)先生も どうです? 13 00:03:00,860 --> 00:03:05,360 「ツチノコ先生のやさしい哲学」? 14 00:03:12,305 --> 00:03:14,307 (2人)うん…? 15 00:03:14,307 --> 00:03:17,810 (タブチ) 朝礼台に立っているのは 誰だ?・ 16 00:03:17,810 --> 00:03:21,814 あの… そこで 何をしていらっしゃるんですか? 17 00:03:21,814 --> 00:03:24,317 (男性)空を見ているのです。 18 00:03:24,317 --> 00:03:27,820 「空」? (ヤスダ)曇ってますね。 19 00:03:27,820 --> 00:03:31,824 (男性)曇りや雨を悪い天気 晴れを良い天気と思うのは・ 20 00:03:31,824 --> 00:03:34,827 人間の都合ですね。・ 21 00:03:34,827 --> 00:03:39,832 心の持ちようで 曇りもまた 良い天気と思えるのです。 22 00:03:39,832 --> 00:03:42,835 (2人)はあ…。 23 00:03:42,835 --> 00:03:46,339 (山田のの子) はあ~! 遅刻 遅刻! 24 00:03:46,339 --> 00:03:50,343 (荒い息遣い) 25 00:03:50,343 --> 00:03:52,345 (のの子・久保)あっ! 26 00:03:52,345 --> 00:03:54,347 むむむむ。 27 00:03:54,347 --> 00:03:58,851 タブチ先生… これは 正面突破するしかないね。 28 00:03:58,851 --> 00:04:01,854 行くよ みみちゃん ななちゃん! (みみ)おう! 29 00:04:01,854 --> 00:04:04,791 (なな)えいや~…。 (久保)ああっ…。 30 00:04:04,791 --> 00:04:06,793 (キクチ)俺たちも急ごうよ! 31 00:04:06,793 --> 00:04:09,796 待て。 あいつらを先に行かせるんだよ。 32 00:04:09,796 --> 00:04:11,798 なんで? 33 00:04:11,798 --> 00:04:14,300 (久保)あいつらが タブチ先生に捕まるだろ?・ 34 00:04:14,300 --> 00:04:18,304 その隙に 通り抜けるんだ! フハハハ…。 35 00:04:18,304 --> 00:04:21,307 なるほど。 (スズキ)ナイスアイデア。 36 00:04:21,307 --> 00:04:23,309 (荒い息遣い) (なな)ほひゃ…。 37 00:04:23,309 --> 00:04:26,813 よし こい! ふっ! 38 00:04:26,813 --> 00:04:28,815 (タブチ)えいや~! 39 00:04:28,815 --> 00:04:31,317 (のの子・みみ)ひらり。 (タブチ)あら? 40 00:04:31,317 --> 00:04:33,319 あ痛たたたた! 41 00:04:33,319 --> 00:04:35,321 (3人)ああ~! 42 00:04:35,321 --> 00:04:37,323 痛たたたた。 43 00:04:37,323 --> 00:04:39,826 はあ… おや? 44 00:04:39,826 --> 00:04:41,828 アッハッハッハ…。 45 00:04:41,828 --> 00:04:44,330 (3人)ぎゃ~! (タブチ)召し捕ったり!・ 46 00:04:44,330 --> 00:04:45,830 何ちゃって。 47 00:04:46,833 --> 00:04:48,835 (タブチ)今日の罰は バケツ持ちだ。・ 48 00:04:48,835 --> 00:04:51,838 朝礼が終わるまで 立ってなさい! 49 00:04:51,838 --> 00:04:54,841 (スズキ)だから あれほど やめろって言ったのに! 50 00:04:54,841 --> 00:04:57,343 そんなこと 言ってねえだろ! (キクチ)あ~あ…。 51 00:04:57,343 --> 00:05:00,847 3バカが 私たちをハメようなんて 百年 早いんだよ。 52 00:05:00,847 --> 00:05:02,849 (3人)アハハハ…。 53 00:05:02,849 --> 00:05:05,785 ・(男性)君たち。 (のの子たち)えっ? 54 00:05:05,785 --> 00:05:08,287 (男性)はい バケツ。 55 00:05:08,287 --> 00:05:10,289 (のの子・なな)はっ…? 56 00:05:10,289 --> 00:05:12,291 (なな)この人 だあれ? 57 00:05:12,291 --> 00:05:15,795 (男性)遅刻をした人は バケツを持つそうですから・ 58 00:05:15,795 --> 00:05:18,297 どうぞ。 59 00:05:18,297 --> 00:05:23,302 先生に捕まらなかったから セーフなんだよ。 60 00:05:23,302 --> 00:05:25,805 (男性)バケツは嫌いですか? 61 00:05:25,805 --> 00:05:27,306 (3人)えっ? 62 00:05:27,306 --> 00:05:29,809 いや 嫌いとか そういうことじゃ…。 63 00:05:29,809 --> 00:05:31,811 (男性)バケツが嫌いならば・ 64 00:05:31,811 --> 00:05:34,814 バケツじゃなく 小石でもいいでしょう。・ 65 00:05:34,814 --> 00:05:38,317 大切なのは 手の重さをかみしめながら・ 66 00:05:38,317 --> 00:05:41,821 自分というものを 考えてみることなのです。 67 00:05:41,821 --> 00:05:44,323 あの~ よく分からないんですけど。 68 00:05:44,323 --> 00:05:45,825 (男性)分からないのなら・ 69 00:05:45,825 --> 00:05:48,828 試しに バケツを持ってみると いいでしょう。・ 70 00:05:48,828 --> 00:05:52,331 はい はい はい。 71 00:05:52,331 --> 00:05:54,834 (男性)それじゃあ…。 72 00:05:54,834 --> 00:05:56,836 (3人)あっ…。 73 00:05:56,836 --> 00:06:01,340 あっ 何か 訳 分かんないうちに バケツ 持たされてる! 74 00:06:01,340 --> 00:06:03,342 不思議…。 75 00:06:03,342 --> 00:06:08,781 では 続いて かんなの削り方の話をしましょう。 76 00:06:08,781 --> 00:06:11,284 (ざわめき) 77 00:06:11,284 --> 00:06:13,286 重い…。 78 00:06:13,286 --> 00:06:14,787 (あくび) (近藤)うっ…。 79 00:06:14,787 --> 00:06:18,791 今日は 時間の都合上 お話を短めにしました。 80 00:06:18,791 --> 00:06:23,296 ええっ! 今ので短かったの? あら…。 81 00:06:23,296 --> 00:06:25,298 では 紹介します。 82 00:06:25,298 --> 00:06:29,302 新しく 本校の教頭先生として いらっしゃった…。 83 00:06:29,302 --> 00:06:31,304 (キクチ・久保・スズキ)あっ! (タブチ・ヤスダ)あっ! 84 00:06:31,304 --> 00:06:32,805 (3人)ああっ! 85 00:06:32,805 --> 00:06:36,309 [外:963748BCDC3428D9A30E959EBDE4B2CF](藤岡)ツチノコ先生です。 (ツチノコ)オッホン。 86 00:06:36,309 --> 00:06:39,812 あの人 新しい教頭先生だったんだ。 87 00:06:39,812 --> 00:06:42,812 だけど 変わった名前だね。 88 00:06:45,818 --> 00:06:47,818 (児童たち)あっ…。 89 00:06:49,322 --> 00:06:51,822 (3人)うん…? 90 00:06:53,826 --> 00:06:56,829 (ツチノコ)青空がきれいですね。・ 91 00:06:56,829 --> 00:07:00,833 灰色の雲の隙間から 少しだけ見えることによって・ 92 00:07:00,833 --> 00:07:05,771 青空が青いということが よ~く分かりますね。 93 00:07:05,771 --> 00:07:08,774 青空が青いのは 当たり前だよな? 94 00:07:08,774 --> 00:07:10,776 青いから 「青空」っていうんだろ? 95 00:07:10,776 --> 00:07:13,279 訳 分からない人だなあ。 96 00:07:13,279 --> 00:07:15,781 (藤原)はあ…。 (近藤)ちょっと! 97 00:07:15,781 --> 00:07:18,284 (寝息) もう…。 98 00:07:18,284 --> 00:07:21,287 うん? おしゃべりしていた生徒たちが・ 99 00:07:21,287 --> 00:07:24,287 一瞬にして 静かになったわ。 100 00:07:26,292 --> 00:07:30,796 もしかしたら すごい先生なのかも? 101 00:07:30,796 --> 00:07:35,301 (ツチノコ)道徳や書道の時間に 皆さんの教室に お邪魔します。・ 102 00:07:35,301 --> 00:07:37,303 どうぞ よろしく。 103 00:07:37,303 --> 00:07:40,306 (町内会長)そこまでだ! (ツチノコ)どちら様ですか? 104 00:07:40,306 --> 00:07:42,308 PTA会長だよ! 105 00:07:42,308 --> 00:07:45,811 (男子児童) また出たよ お前のじいちゃん。 (町内会長の孫)はあ…。 106 00:07:45,811 --> 00:07:49,315 つまらん話は やめて マイクをよこせ バカ野郎! 107 00:07:49,315 --> 00:07:51,317 ダメですよ。 (町内会長)あ~ うるせえ! 108 00:07:51,317 --> 00:07:53,319 さあ 今日も元気に・ 109 00:07:53,319 --> 00:07:57,823 あっ バッカ野郎 あっ この野郎 あっ すっとこどっこい! 110 00:07:57,823 --> 00:08:00,826 会長さん 困りますよ。 (町内会長)うん? 111 00:08:00,826 --> 00:08:03,763 じゃあ 早起きビュンビュン体操に するか? うん? 112 00:08:03,763 --> 00:08:05,765 (藤岡) いや そういう問題ではなくて…。 113 00:08:05,765 --> 00:08:07,767 また 町内会長さんか…。 114 00:08:07,767 --> 00:08:10,770 校長先生より 長いんだもん。 115 00:08:10,770 --> 00:08:13,773 いつまで やってるつもりなのかな…。 116 00:08:13,773 --> 00:08:17,276 何でもいいから さっさと終わらせてくれ。 117 00:08:17,276 --> 00:08:19,779 (町内会長)どうした? えっ? バッカ野郎! おい…。 118 00:08:19,779 --> 00:08:22,281 (ツチノコ)もしもし。 (町内会長)うん…? 119 00:08:22,281 --> 00:08:24,784 (ツチノコ)そんなに どなると 近所迷惑ですよ。 120 00:08:24,784 --> 00:08:28,287 何だと! 俺は 「健康どなろう会」の会長だぞ。 121 00:08:28,287 --> 00:08:31,290 だから どなってんだよ バッカ野郎! おう? 122 00:08:31,290 --> 00:08:35,795 (ツチノコ)なるほど… しかし なぜ 「バカ野郎」なんです? 123 00:08:35,795 --> 00:08:38,798 バ… あっ それは… あれだ…。 124 00:08:38,798 --> 00:08:40,800 そういえば どうしてなんです? 125 00:08:40,800 --> 00:08:44,804 あ~ うるさい! なな 何となくだ 文句あるか バカ野郎! 126 00:08:44,804 --> 00:08:49,308 (ツチノコ) では 「バカ野郎」という言葉に 意味はないのですね? 127 00:08:49,308 --> 00:08:50,810 (町内会長)えっ? あっ…。 128 00:08:50,810 --> 00:08:54,313 (ツチノコ)無意味な言葉を 無意味に どなっていらっしゃる。 129 00:08:54,313 --> 00:08:56,315 い 意味は あるよ バカ野郎…。 130 00:08:56,315 --> 00:09:01,320 (ツチノコ)ほう… どんな? (町内会長)バ バカ野郎…。 131 00:09:01,320 --> 00:09:03,322 (ツチノコ)そんなあなたには・ 132 00:09:03,322 --> 00:09:05,257 これをお薦めします。 133 00:09:05,257 --> 00:09:07,760 (町内会長)「会長への道」? 134 00:09:07,760 --> 00:09:11,263 (ツチノコ)私が書いた本です。 どのようにすれば・ 135 00:09:11,263 --> 00:09:13,766 人々に尊敬される 立派な会長になれるか・ 136 00:09:13,766 --> 00:09:17,770 記してあります。 どうぞ 差し上げましょう。 137 00:09:17,770 --> 00:09:21,774 ぬっ… こりゃ どうも ありがとうだ バカ野郎。 138 00:09:21,774 --> 00:09:25,778 (男子児童) すげえ… お前のじいちゃんを 黙らせるなんて…。 139 00:09:25,778 --> 00:09:27,780 やるなあ 新教頭先生。 140 00:09:27,780 --> 00:09:30,783 ただ者じゃねえぞ。 141 00:09:30,783 --> 00:09:32,785 (ざわめき) 142 00:09:32,785 --> 00:09:35,788 あの教頭先生 ちょっと面白いね。 143 00:09:35,788 --> 00:09:37,289 うん。 144 00:09:37,289 --> 00:09:41,794 (ツチノコ)オッホッホッホ…。 145 00:09:41,794 --> 00:09:43,794 (みんな)の~のちゃん! 後半へ続くよ! 146 00:10:38,751 --> 00:10:41,253 (チャイム) 147 00:10:41,253 --> 00:10:43,255 (藤原)やった~!・ 148 00:10:43,255 --> 00:10:45,257 終わった! 149 00:10:45,257 --> 00:10:48,761 先生 まだ あと1時間 残ってますよ。 150 00:10:48,761 --> 00:10:51,761 次の授業は ツチノコ先生よ。 151 00:10:53,766 --> 00:10:57,269 へえ 新しい教頭先生ですか? 152 00:10:57,269 --> 00:10:59,772 《こりゃあ 楽しみだね》 153 00:10:59,772 --> 00:11:03,776 (ツチノコ)黒板は 文字を書いてこそ 「黒板」と呼べます。・ 154 00:11:03,776 --> 00:11:06,278 何も書かなければ ただの板です。 155 00:11:06,278 --> 00:11:09,281 (2人)はあ…。 (ツチノコ)詳しくは これを。・ 156 00:11:09,281 --> 00:11:11,784 私が書いた本です。 157 00:11:11,784 --> 00:11:14,286 「黒板について」? 158 00:11:14,286 --> 00:11:17,289 これ一冊 黒板について 書いてあるんですか? 159 00:11:17,289 --> 00:11:22,289 (ツチノコ)そうです。 それでは 私は授業がありますので。 160 00:11:23,796 --> 00:11:25,798 ああ…。 (戸の開閉音) 161 00:11:25,798 --> 00:11:29,301 今の話 分かったか? (タブチ)全然。 162 00:11:29,301 --> 00:11:32,805 よかった 私もなんです。 (2人)えっ? 163 00:11:32,805 --> 00:11:36,308 (3人)アハハハ…。 164 00:11:36,308 --> 00:11:39,311 ひとみ 大丈夫かしら? 165 00:11:39,311 --> 00:11:41,814 (笑い声) 166 00:11:41,814 --> 00:11:44,316 (久保)だあ~!・ 167 00:11:44,316 --> 00:11:46,819 待て 待て 待て~! 168 00:11:46,819 --> 00:11:48,821 (チャイム) (久保)げ~ 捕まる! 169 00:11:48,821 --> 00:11:50,823 (ツチノコ)はい 席に着いてください。 170 00:11:50,823 --> 00:11:53,325 (3人)だあっ…。 171 00:11:53,325 --> 00:11:56,328 すげえ…。 (キクチ)チャイムと同時だったぜ。 172 00:11:56,328 --> 00:11:58,330 (キムラ)起立! (ツチノコ)オッホン! 173 00:11:58,330 --> 00:12:00,332 (キムラ)礼! 着席! 174 00:12:00,332 --> 00:12:03,836 (ツチノコ) それでは 改めて自己紹介を。・ 175 00:12:03,836 --> 00:12:08,340 私は 教頭のツチノコです。 ツチノコといっても・ 176 00:12:08,340 --> 00:12:11,343 幻の生き物でも 何でもありません。・ 177 00:12:11,343 --> 00:12:15,347 趣味は 読書 主に 哲学書を愛読しています。 178 00:12:15,347 --> 00:12:19,351 はい 先生 質問していいですか? 179 00:12:19,351 --> 00:12:21,854 (ツチノコ)はい 何でしょう? 180 00:12:21,854 --> 00:12:23,856 そのヒゲは 付け毛ですか? 181 00:12:23,856 --> 00:12:25,858 (笑い声) 182 00:12:25,858 --> 00:12:28,360 バカな質問して…。 183 00:12:28,360 --> 00:12:31,363 (ツチノコ)いいえ これは地毛です。・ 184 00:12:31,363 --> 00:12:33,866 ヘアクリームで整えてあります。 185 00:12:33,866 --> 00:12:37,369 (男子児童)「ヘアクリーム」だって。 (スズキ)先生! 186 00:12:37,369 --> 00:12:40,869 その ちょうネクタイは 何か意味があるんですか? 187 00:12:41,807 --> 00:12:44,810 (ツチノコ)これは 私のポリシーです。 188 00:12:44,810 --> 00:12:48,314 「ぽりしー」? 「ぽりしー」って 何だ? 189 00:12:48,314 --> 00:12:51,317 ポリバケツみたいな 魚じゃねえか? 190 00:12:51,317 --> 00:12:52,818 (ツチノコ)ホッホッホッホ…。 191 00:12:52,818 --> 00:12:55,321 全然 怒んないね。 うん。 192 00:12:55,321 --> 00:12:57,323 (ツチノコ)教師ですからね。・ 193 00:12:57,323 --> 00:13:00,826 教師は これくらいで怒っていては 務まりません。・ 194 00:13:00,826 --> 00:13:03,329 ですよね? 藤原先生。 195 00:13:03,329 --> 00:13:05,331 (いびき) 196 00:13:05,331 --> 00:13:07,331 (ツチノコ)うっ…。 197 00:13:09,835 --> 00:13:12,838 (ツチノコ)知るということは 見るということです。・ 198 00:13:12,838 --> 00:13:16,342 話を聞くだけではなく まずは 自分の目で見て・ 199 00:13:16,342 --> 00:13:18,844 確かめることが…。 ・(藤原の いびき) 200 00:13:18,844 --> 00:13:20,846 (ツチノコ)うん? むっ…。 201 00:13:20,846 --> 00:13:23,849 いつにも増して よく寝てるよな。 202 00:13:23,849 --> 00:13:26,352 珍しく 朝礼に出たからね。 203 00:13:26,352 --> 00:13:28,354 (いびき) 204 00:13:28,354 --> 00:13:31,857 (ツチノコ)藤原先生。 当分 起きないと思いますよ。 205 00:13:31,857 --> 00:13:35,361 (ツチノコ) 藤原先生 起きなさい。 藤原先生! 206 00:13:35,361 --> 00:13:37,363 (久保) ほっといたほうがいいですよ。 207 00:13:37,363 --> 00:13:39,298 (ツチノコ) いいえ そうは いきません。・ 208 00:13:39,298 --> 00:13:41,300 うっ うう…。 209 00:13:41,300 --> 00:13:42,801 (藤原)うるさい もう…。 (ツチノコ)あっ! 210 00:13:42,801 --> 00:13:46,805 「寝相が悪いから気を付けて」って 言おうとしたんだけど…。 211 00:13:46,805 --> 00:13:50,309 (いびき) 212 00:13:50,309 --> 00:13:52,311 (ツチノコ)いつも こうなんですか? 213 00:13:52,311 --> 00:13:55,311 はい 大体 こんなもんです。 214 00:13:56,315 --> 00:13:57,816 (ツチノコ)むっ…。 215 00:13:57,816 --> 00:13:59,818 (いびき) 216 00:13:59,818 --> 00:14:02,321 (藤原)んっ…。 217 00:14:02,321 --> 00:14:05,824 (ツチノコ)世の中には 見ないほうが いいものもあります。・ 218 00:14:05,824 --> 00:14:09,324 例えば だらしない教師の寝顔とか。 219 00:14:10,329 --> 00:14:13,332 (ホイッスル) 《教頭先生 一本!》 220 00:14:13,332 --> 00:14:15,834 (藤原)んっ… ううっ…。・ 221 00:14:15,834 --> 00:14:17,836 ぐぐっ…! 222 00:14:17,836 --> 00:14:20,339 かっ! こんなことしたの 誰? 223 00:14:20,339 --> 00:14:22,339 (ツチノコ)私です。 224 00:14:24,843 --> 00:14:29,848 (藤原) ふっ… これなら 苦しくないし ゆっくり眠れるわ。 225 00:14:29,848 --> 00:14:31,850 (ゴング) 226 00:14:31,850 --> 00:14:35,354 (ホイッスル) 《藤原先生 一本!》 227 00:14:35,354 --> 00:14:38,357 (ツチノコ) 「人間は 考えるアシである」。・ 228 00:14:38,357 --> 00:14:43,796 これは 有名な数学者 パスカルという人の言葉です。 229 00:14:43,796 --> 00:14:45,798 「考える足」だって! 230 00:14:45,798 --> 00:14:48,300 (笑い声) 231 00:14:48,300 --> 00:14:51,804 (ツチノコ)ハッハッハッハ… アシは植物です。・ 232 00:14:51,804 --> 00:14:54,306 人間は 一本のアシのように か弱いが・ 233 00:14:54,306 --> 00:14:56,809 他の動物にはない 「考える」という・ 234 00:14:56,809 --> 00:14:58,811 偉大な力を持って…。 ・(藤原の あくび) 235 00:14:58,811 --> 00:15:00,813 (ツチノコ)うん? むっ…。 236 00:15:00,813 --> 00:15:04,817 (あくび) んっ… よく寝た。 237 00:15:04,817 --> 00:15:07,820 (ツチノコ) ぐっすり 眠っていましたね。・ 238 00:15:07,820 --> 00:15:11,216 ご自分が 生徒たちに どのように思われているか・ 239 00:15:11,216 --> 00:15:15,220 分かっているのですか? (藤原)「どう」って言われても…。 240 00:15:15,220 --> 00:15:17,222 みんな どう思ってるの? 241 00:15:17,222 --> 00:15:20,225 最近 化粧が濃くなったような…。 242 00:15:20,225 --> 00:15:23,228 目尻のシワを 隠すためじゃねえのか? 243 00:15:23,228 --> 00:15:25,230 目尻だけじゃないだろう。 244 00:15:25,230 --> 00:15:28,734 顔全体が 寄る年波に耐えきれず…。 245 00:15:28,734 --> 00:15:30,235 (藤原)何ですって? 246 00:15:30,235 --> 00:15:32,738 (3人)よっ 美人! (藤原)ふん…。 247 00:15:32,738 --> 00:15:36,241 …だそうです。 (ツチノコ)そうではなくて・ 248 00:15:36,241 --> 00:15:39,678 授業中に 教師が寝るとは どういうことですかな? 249 00:15:39,678 --> 00:15:43,682 でも 眠たいものは どうしようもないじゃないですか。 250 00:15:43,682 --> 00:15:46,682 (ツチノコ) うっ… それでも 教師ですか? 251 00:15:48,687 --> 00:15:51,189 教師だって 人間ですからねえ。 252 00:15:51,189 --> 00:15:54,192 (藤原)《うりゃ!》 (ツチノコ)《うわ~!》 253 00:15:54,192 --> 00:15:59,698 (ツチノコ) うう… この本を読みなさい。・ 254 00:15:59,698 --> 00:16:02,701 君のような失格教師こそ 読むべきです。 255 00:16:02,701 --> 00:16:06,204 私 ミステリーじゃないものは ちょっと…。 256 00:16:06,204 --> 00:16:08,707 (ツチノコ)いいから。 (藤原)は~い…。 257 00:16:08,707 --> 00:16:12,711 (ツチノコ)まったく… さあ それでは 授業の続きを…。 258 00:16:12,711 --> 00:16:15,714 ・(藤原の いびき) (ツチノコ)うう…。 259 00:16:15,714 --> 00:16:18,216 (いびき) 260 00:16:18,216 --> 00:16:20,716 (ツチノコ)むむ…。 もう 寝てる。 261 00:16:24,723 --> 00:16:27,225 (ツチノコ)えいっ…。 (藤原)痛っ! うう…。 262 00:16:27,225 --> 00:16:30,225 (ツチノコ)私の本は 枕ではない! 263 00:16:31,229 --> 00:16:34,232 下手な枕より よく眠れましたけど。 264 00:16:34,232 --> 00:16:37,736 (ツチノコ)私の本が 眠くなるほど つまらないと? 265 00:16:37,736 --> 00:16:39,671 つかみがないんですわ。 266 00:16:39,671 --> 00:16:42,674 (ツチノコ)君には 難しすぎたかな? 267 00:16:42,674 --> 00:16:44,676 ぐっ…。 (藤原・ツチノコ)ううっ…。 268 00:16:44,676 --> 00:16:48,676 (藤岡) 心配しなくても大丈夫ですよ。 269 00:16:50,182 --> 00:16:55,187 勉強は 授業で みっちり やって 宿題は 適当なのがいい人? 270 00:16:55,187 --> 00:16:57,189 (児童たち)わ~…。 (藤原)あっ…。 271 00:16:57,189 --> 00:17:01,693 ほんじゃ 授業は 適当にやって 宿題も 適当なのがいい人? 272 00:17:01,693 --> 00:17:03,693 (児童たち)わ~…。 273 00:17:05,197 --> 00:17:07,199 あたしのほうが 1人 多いわ。 274 00:17:07,199 --> 00:17:09,701 たった1人の違いが 何だ! 275 00:17:09,701 --> 00:17:12,704 勝ちは 勝ちじゃないの。 (児童たち)わ~…。 276 00:17:12,704 --> 00:17:16,208 (2人)ああっ…。 (近藤)すごく盛り上がってる。 277 00:17:16,208 --> 00:17:20,212 道徳の授業が こんなに楽しいなんてね。 278 00:17:20,212 --> 00:17:21,713 うん。 279 00:17:21,713 --> 00:17:23,715 (藤原・ツチノコ)うう…。 280 00:17:23,715 --> 00:17:28,720 これからも ツチノコ先生の授業が楽しみ! 281 00:17:28,720 --> 00:17:30,720 (みんな)の~のちゃん! まだ続くよ! 282 00:19:48,585 --> 00:19:52,589 ・ おやつ おやつ ステキなおやつ 283 00:19:52,589 --> 00:19:54,591 お母さん おやつは? 284 00:19:54,591 --> 00:19:56,593 ねえ おやつは? おやつは? 285 00:19:56,593 --> 00:19:59,096 ねえ? ねえ ねえ? ねえ? 286 00:19:59,096 --> 00:20:00,597 (山田まつ子)ありまへん。 287 00:20:00,597 --> 00:20:03,100 ま~たまた ご冗談を。 288 00:20:03,100 --> 00:20:05,102 うう…。 289 00:20:05,102 --> 00:20:07,104 まさか ホントに? 290 00:20:07,104 --> 00:20:10,607 (山田のぼる)のの子 母さん 虫歯になっちゃったんだよ。 291 00:20:10,607 --> 00:20:12,109 虫歯? 292 00:20:12,109 --> 00:20:14,609 (のぼる)甘いもんばっかり 食べてるから…。 293 00:20:16,613 --> 00:20:19,116 《うん? あっ 痛たたた…》 294 00:20:19,116 --> 00:20:22,119 でも お母さんの虫歯と 私のおやつと・ 295 00:20:22,119 --> 00:20:24,621 何の関係があるの? むっ…。 296 00:20:24,621 --> 00:20:27,624 あんたは おやつが食べたくても 食べられない・ 297 00:20:27,624 --> 00:20:29,626 かわいそうな人の前で・ 298 00:20:29,626 --> 00:20:33,130 平気で おやつを食べられる 薄情な子やったんか? 299 00:20:33,130 --> 00:20:34,565 痛て…。 300 00:20:34,565 --> 00:20:36,567 何でもいいから おやつ! 301 00:20:36,567 --> 00:20:39,069 (山田たかし) 何だ何だ うるさいな。 302 00:20:39,069 --> 00:20:43,073 まつ子 さっさと歯医者へ行って 治してきなさい。 303 00:20:43,073 --> 00:20:46,076 「歯医者」… 冗談やない。 304 00:20:46,076 --> 00:20:49,079 誰が あんな恐ろしい所へ 行きますかいな。 305 00:20:49,079 --> 00:20:52,583 えっ? お母さん 歯医者が怖いの? 306 00:20:52,583 --> 00:20:57,588 子供の頃 歯医者に ひどい目に遭わされたんや。 307 00:20:57,588 --> 00:20:59,590 (エアタービンの音) (歯医者)<大丈夫だよ。・ 308 00:20:59,590 --> 00:21:01,592 全然 痛くないからね> 309 00:21:01,592 --> 00:21:05,092 (まつ子)<ぎゃ~!> 310 00:21:06,096 --> 00:21:09,600 私は だまされたんや~! (まつ子の泣き声) 311 00:21:09,600 --> 00:21:13,103 それって 嫌がる子供が言う 決まり文句じゃん。 312 00:21:13,103 --> 00:21:16,607 虫歯は 放っておいても 絶対 治らないぞ。 313 00:21:16,607 --> 00:21:19,109 行っても行かなくても 歯は痛いんだから・ 314 00:21:19,109 --> 00:21:21,612 医者へ行ったほうが…。 (まつ子)うるさい! 315 00:21:21,612 --> 00:21:23,614 うるそうて かなわんわ! 316 00:21:23,614 --> 00:21:25,616 回覧板 届けに行ってきます。 317 00:21:25,616 --> 00:21:29,119 おやつ! ああっ…。 (山野しげ)八つ当たりしてからに。 318 00:21:29,119 --> 00:21:31,121 当たられる こっちが たまんないよ。 319 00:21:31,121 --> 00:21:34,558 父さん なんとか説得して 歯医者へ連れてってよ。 320 00:21:34,558 --> 00:21:37,060 あいつが 俺の説得を聞くと思うか? 321 00:21:37,060 --> 00:21:39,062 (のの子・しげ・のぼる)うん?・ 322 00:21:39,062 --> 00:21:43,066 無理だ 絶対。 (たかし)何だよ 声をそろえて…。 323 00:21:43,066 --> 00:21:46,570 そうだ! こういうのは どう? (しげ・たかし)うん…? 324 00:21:46,570 --> 00:21:49,573 (一同)ヒヒヒヒ…。 (しげ)そりゃ ええ考えや。 325 00:21:49,573 --> 00:21:52,075 お主も悪よのぅ。 326 00:21:52,075 --> 00:21:54,578 痛たたた… うん? 327 00:21:54,578 --> 00:21:57,080 どうしたん? 車なんか出して。 328 00:21:57,080 --> 00:21:59,583 お母さん 買い物 行こうよ。 329 00:21:59,583 --> 00:22:02,085 春のバーゲン やってるよ。 330 00:22:02,085 --> 00:22:05,085 バーゲン? 行く 行く! 331 00:22:06,590 --> 00:22:09,092 ・ バーゲン バーゲン 332 00:22:09,092 --> 00:22:10,592 おっ…。 (2人)うん? 333 00:22:12,596 --> 00:22:16,096 毎日 限定50個しか出せない 栗まんじゅうやわ! 334 00:22:18,101 --> 00:22:21,104 このスーパーに来たら まず これを買わんと。 335 00:22:21,104 --> 00:22:23,106 へえ…。 今のお前が・ 336 00:22:23,106 --> 00:22:26,109 そんな甘い物 買って どうするんだ。 337 00:22:26,109 --> 00:22:28,111 虫歯だろうと何だろうと・ 338 00:22:28,111 --> 00:22:31,114 栗まんじゅうは 気合で食べたるわ。 339 00:22:31,114 --> 00:22:34,614 どうして その気合で 歯医者へ行けないんだ! 340 00:22:36,053 --> 00:22:38,555 ソーセージだ おいしそう。 341 00:22:38,555 --> 00:22:40,557 (販売員)おひとつ いかがですか? 342 00:22:40,557 --> 00:22:42,557 (2人)あ~む…。 343 00:22:43,560 --> 00:22:45,562 痛…! 344 00:22:45,562 --> 00:22:47,564 かむと痛むんや。 そのソーセージ・ 345 00:22:47,564 --> 00:22:49,566 もっと小さく切って。 (販売員)えっ? 346 00:22:49,566 --> 00:22:53,570 何? 虫歯のある人は 試食したら あかんて言うのん? 347 00:22:53,570 --> 00:22:56,573 (たかし)《すっかり バーゲンのことは忘れてるな…。・ 348 00:22:56,573 --> 00:22:59,076 よし 第2作戦 決行!》 349 00:22:59,076 --> 00:23:01,576 ったく… うん? 350 00:23:02,579 --> 00:23:06,079 何か ええ匂いが…。 クンクン クン…。 351 00:23:08,085 --> 00:23:10,087 よっしゃ… かかったぞ。 352 00:23:10,087 --> 00:23:13,090 おばあちゃん 来るよ。 (しげ)ほいきた。 353 00:23:13,090 --> 00:23:15,592 (まつ子)クンクン クンクン…。 354 00:23:15,592 --> 00:23:18,095 来た 来た…。 355 00:23:18,095 --> 00:23:20,097 (まつ子)クンクン クンクン…。 356 00:23:20,097 --> 00:23:24,101 おばあちゃん 来るよ。 (しげ)よ~っしゃ OKや。 357 00:23:24,101 --> 00:23:26,101 (まつ子)クンクン… うん? 358 00:23:28,105 --> 00:23:30,607 「北海道特産品フェア」…。 359 00:23:30,607 --> 00:23:32,609 「半額」!? 360 00:23:32,609 --> 00:23:34,609 急がな 4階や! 361 00:23:35,612 --> 00:23:37,614 (たかし) しめしめ… うまくいったぞ。 362 00:23:37,614 --> 00:23:39,616 (2人)フフフフ…。 363 00:23:39,616 --> 00:23:43,120 ウニ シャケ カニ トウモロコシ・ 364 00:23:43,120 --> 00:23:46,623 ジャガイモ アイスクリーム! 365 00:23:46,623 --> 00:23:48,625 (エレベーターの到着音) 366 00:23:48,625 --> 00:23:50,627 ホホホホ…。 367 00:23:50,627 --> 00:23:54,131 えっ? ここが… 会場? 368 00:23:54,131 --> 00:23:56,633 (スタッフ1)山田まつ子さんですね? (まつ子)はっ? 369 00:23:56,633 --> 00:24:01,638 (2人)ようこそ 我が医院へ! お待ちしておりました。 370 00:24:01,638 --> 00:24:03,140 ああっ! 371 00:24:03,140 --> 00:24:05,142 それ! お母さんを押さえ込むんだ! 372 00:24:05,142 --> 00:24:08,645 合点だぃ! あんたら 謀ったな? 373 00:24:08,645 --> 00:24:11,648 ていっ! (まつ子)うっ… ううっ…。 374 00:24:11,648 --> 00:24:14,651 (スタッフ1)大丈夫ですよ。 麻酔を使いますので・ 375 00:24:14,651 --> 00:24:18,155 痛くありませんから。 (まつ子)ウソや!・ 376 00:24:18,155 --> 00:24:20,157 うっ! (のの子たち)うう…。 377 00:24:20,157 --> 00:24:22,659 往生際の悪いやっちゃな! 378 00:24:22,659 --> 00:24:24,661 観念しろ! 379 00:24:24,661 --> 00:24:28,165 ちょっと我慢すれば すぐ 楽になれるよ。 380 00:24:28,165 --> 00:24:31,168 私たちの おやつのために…。 381 00:24:31,168 --> 00:24:33,170 (まつ子)ウソや~! 382 00:24:33,170 --> 00:24:35,670 (のの子たち)わあっ! (衝撃音) 383 00:24:37,607 --> 00:24:41,111 見たか 母は強し。 384 00:24:41,111 --> 00:24:43,113 (2人)うん…。 385 00:24:43,113 --> 00:24:47,117 虫歯が治ったら 甘いお菓子を 思いっきり 食べられますよ! 386 00:24:47,117 --> 00:24:48,618 (まつ子)えっ あっ ちょ…。・ 387 00:24:48,618 --> 00:24:50,620 うっ…。 388 00:24:50,620 --> 00:24:53,623 「甘いお菓子を思いっきり」? 389 00:24:53,623 --> 00:24:55,625 (スタッフ1)はい 思いっきり! 390 00:24:55,625 --> 00:24:57,627 うう…。 391 00:24:57,627 --> 00:24:59,629 君…。 (スタッフ2)はい! 392 00:24:59,629 --> 00:25:02,132 ちなみに 今日 治療なさった方には・ 393 00:25:02,132 --> 00:25:05,132 もれなく イチゴ大福を プレゼントしています! 394 00:25:06,136 --> 00:25:09,139 えっ… イチゴ大福? 395 00:25:09,139 --> 00:25:12,142 それを早よ言いなはれ。・ 396 00:25:12,142 --> 00:25:14,644 でも 痛かったら すぐ帰りまっせ。 397 00:25:14,644 --> 00:25:16,646 (スタッフ2)はいはいは~い。 398 00:25:16,646 --> 00:25:19,649 (一同)おお…。 (たかし)さすが プロだ。 399 00:25:19,649 --> 00:25:21,651 鮮やかなもんやな。 400 00:25:21,651 --> 00:25:26,656 あの… 初対面なのに 母の弱点が よく分かりましたね。 401 00:25:26,656 --> 00:25:30,160 ハッハッハッハ 大したことではありませんよ。 402 00:25:30,160 --> 00:25:33,163 このスーパーの栗まんじゅうを 買われたということから・ 403 00:25:33,163 --> 00:25:37,100 相当の甘い物好きだということが 分かります。 404 00:25:37,100 --> 00:25:42,606 後は… このマニュアルに沿って 対処しただけです。 405 00:25:42,606 --> 00:25:46,109 「歯医者ギライの お子さま対応マニュアル」。 406 00:25:46,109 --> 00:25:50,614 お子様と同じレベルってことかいな。 (一同)はあ…。 407 00:25:50,614 --> 00:25:52,114 オホホホ…。 408 00:25:53,116 --> 00:25:55,116 (まつ子)いただきま~す! 409 00:25:58,622 --> 00:26:02,125 あんた そんなに お菓子ばっかり食べてると・ 410 00:26:02,125 --> 00:26:04,127 また 虫歯になるで。 411 00:26:04,127 --> 00:26:08,632 大丈夫や。 痛くなったら また 歯医者へ行けばええんよ。 412 00:26:08,632 --> 00:26:12,636 麻酔で痛くないって 分かってから そればっか。 413 00:26:12,636 --> 00:26:16,640 歯医者に連れていくまでの あの苦労は 何だったんだ…。 414 00:26:16,640 --> 00:26:18,642 私にも ちょうだい! 415 00:26:18,642 --> 00:26:21,144 あっ! これは 全部 私のおやつです。 416 00:26:21,144 --> 00:26:24,147 もう あかんって言ってんのに…。 ふぬぬぬ…。 417 00:26:24,147 --> 00:26:26,149 (のの子・まつ子)あっ! 418 00:26:26,149 --> 00:26:30,153 〈お母さんの虫歯が治って やっと おやつが食べられる。・ 419 00:26:30,153 --> 00:26:32,153 よかった〉 420 00:26:34,591 --> 00:26:39,596 ・(エンディングテーマ) 421 00:26:39,596 --> 00:26:44,100 ・~ 422 00:26:44,100 --> 00:26:47,604 ・ ののちゃん一家の行くところ 423 00:26:47,604 --> 00:26:51,107 ・ 必ず何か起こるはず 424 00:26:51,107 --> 00:26:54,611 ・ だけど誰も気づかない 425 00:26:54,611 --> 00:26:57,614 ・ ありふれた毎日の出来事 426 00:26:57,614 --> 00:27:01,618 ・ それでいいのかも 427 00:27:01,618 --> 00:27:05,121 ・ ナチュラルってことは 428 00:27:05,121 --> 00:27:08,625 ・ たまに落ち込んでも 429 00:27:08,625 --> 00:27:11,628 ・ やっぱりお腹は空く 430 00:27:11,628 --> 00:27:15,632 ・ なんてしあわせなファミリー 431 00:27:15,632 --> 00:27:19,135 ・ 家族愛などなんのその 432 00:27:19,135 --> 00:27:22,639 ・ どんな事件が起こるやら 433 00:27:22,639 --> 00:27:25,642 ・ 今日も陽が昇る 434 00:27:25,642 --> 00:27:29,646 ・ ヘンな大人より 435 00:27:29,646 --> 00:27:32,649 ・ 世の中見えてるよ 436 00:27:32,649 --> 00:27:36,586 ・ だけど二十年後 437 00:27:36,586 --> 00:27:40,090 ・ 同じことしてるかも 438 00:27:40,090 --> 00:27:43,593 ・ なんて明るい小学生 439 00:27:43,593 --> 00:27:47,097 ・ むずかしいこと まだ早い 440 00:27:47,097 --> 00:27:50,600 ・ 早寝早起き続けたら 441 00:27:50,600 --> 00:27:53,603 ・ 今日も背が伸びる 442 00:27:53,603 --> 00:28:03,103 ・~ 443 00:28:06,116 --> 00:28:08,118 (のぼる) 〈のの子… いや のの子さん・ 444 00:28:08,118 --> 00:28:10,120 これからは 「お姉様」と呼ばせてください〉 445 00:28:10,120 --> 00:28:12,122 〈お兄ちゃん どうしちゃったの?〉 446 00:28:12,122 --> 00:28:14,124 (のぼる)〈俺は 兄貴として 失格なんです。・ 447 00:28:14,124 --> 00:28:17,127 これからは のの子さんの弟として 生きていきます〉 448 00:28:17,127 --> 00:28:19,129 〈やれやれ…。 それじゃあ のぼる・ 449 00:28:19,129 --> 00:28:21,131 今日のおやつ!〉 (のぼる)〈ご安心ください。・ 450 00:28:21,131 --> 00:28:23,633 さっき お姉様の分も食べておきました〉 451 00:28:23,633 --> 00:28:25,635 〈ダメじゃん…。・ 452 00:28:25,635 --> 00:28:27,137 次回 『ののちゃん』は・ 453 00:28:27,137 --> 00:28:29,639 「お兄ちゃんガンバレ!」 他 2本だよ〉 454 00:28:29,639 --> 00:28:31,639 (のぼる) 〈どうせ どうせ 俺なんか…〉