1 00:00:02,002 --> 00:00:04,004 (ロレーヌ)では どうするか。 2 00:00:04,004 --> 00:00:06,173 ランクを上げるには 昇格試験が必須で➡ 3 00:00:06,173 --> 00:00:09,176 試験を受けるには 実績がいる。 4 00:00:09,176 --> 00:00:11,178 そのためには レント自身が➡ 5 00:00:11,178 --> 00:00:14,848 依頼を引き受けなければならない。 (レント)う~ん。 6 00:00:14,848 --> 00:00:19,853 だが レント・ファイナが戻ってきたと わかれば ギルドは…。 7 00:00:19,853 --> 00:00:25,359 あっ レント 違う名前で 冒険者登録をし直したら どうだ? 8 00:00:25,359 --> 00:00:29,196 だめだ! 二重登録は 規則違反だろう。 9 00:00:29,196 --> 00:00:31,698 そんなものは 確認しようがない。 10 00:00:31,698 --> 00:00:35,035 仮に ばれても 大した罪にはならんはずだ。 11 00:00:35,035 --> 00:00:37,704 皆が知っている レント・ファイナなら➡ 12 00:00:37,704 --> 00:00:40,874 その姿になった理由を 問い詰められるだろう。 13 00:00:40,874 --> 00:00:45,212 だが ただの流れ者が 冒険者登録するだけなら➡ 14 00:00:45,212 --> 00:00:48,048 怪しい格好をしていても 何も聞かれまい。 15 00:00:48,048 --> 00:00:50,050 確かに。 16 00:00:50,050 --> 00:00:53,720 まあ レント・ファイナの実績は 引き継げないし➡ 17 00:00:53,720 --> 00:00:59,059 新人の鉄級冒険者として もう一度 やり直すことにはなるが。 18 00:00:59,059 --> 00:01:02,663 かまわない。 俺の目標は➡ 19 00:01:02,663 --> 00:01:06,867 いつか 神銀級冒険者に…。 それだけだ。 20 00:02:50,037 --> 00:02:54,207 (シェイラ)えっ もう オーク3体の討伐を 終えられたんですか? 21 00:02:54,207 --> 00:02:56,376 ああ 確認してくれ。 22 00:02:56,376 --> 00:02:58,879 <魔法の袋は➡ 23 00:02:58,879 --> 00:03:02,983 俺みたいに 1人で活動する 冒険者には 必需品だ。 24 00:03:02,983 --> 00:03:06,653 5年間 こつこつ ためて 買ったかいがあった> 25 00:03:06,653 --> 00:03:11,491 フッ… きれいに解体済みで 保存状態も良好ですね。 26 00:03:11,491 --> 00:03:14,995 これなら 依頼主も満足されるはずです。 27 00:03:14,995 --> 00:03:19,666 これで 依頼完了だな? はい。 28 00:03:19,666 --> 00:03:24,004 どうした? あの 少し お待ちいただけますか? 29 00:03:24,004 --> 00:03:26,106 えっ? かまわないが。 30 00:03:28,842 --> 00:03:31,845 おい 聞いたか? オーク3体だってよ。 31 00:03:31,845 --> 00:03:35,682 なんだ? あいつ。 見かけねえ面だな。 32 00:03:35,682 --> 00:03:40,020 《鉄級の駆け出しが いきなり 目立ち過ぎたか?》 33 00:03:40,020 --> 00:03:42,189 (シェイラ)お待たせしました。 あっ…。 34 00:03:42,189 --> 00:03:44,691 これは? 35 00:03:44,691 --> 00:03:47,360 上の者と話したんですが➡ 36 00:03:47,360 --> 00:03:50,864 レントさん 昇格試験を受けてみては いかがでしょう? 37 00:03:50,864 --> 00:03:53,200 昇格試験…。 ええ。 38 00:03:53,200 --> 00:03:56,036 銅級冒険者への昇格試験です。 39 00:03:56,036 --> 00:03:59,039 登録して すぐというのは 異例ではありますが➡ 40 00:03:59,039 --> 00:04:01,842 その実力が おありのようですので。 41 00:04:03,810 --> 00:04:05,812 願ってもないことだ。 42 00:04:07,814 --> 00:04:10,650 早速 銅級への昇格試験か。 43 00:04:10,650 --> 00:04:14,821 まあ お前の実力なら 妥当だろうな。 44 00:04:14,821 --> 00:04:17,157 この体のおかげでもある。 45 00:04:17,157 --> 00:04:19,993 使いこなせているようなら 何よりだ。 46 00:04:19,993 --> 00:04:25,665 ところで ギルドでの新しい登録名は 何にしたんだ? 47 00:04:25,665 --> 00:04:27,834 レント・ヴィヴィエだ。 (せき) 48 00:04:27,834 --> 00:04:31,338 んっ? (せき) 49 00:04:31,338 --> 00:04:33,340 大丈夫か? (せき) 50 00:04:33,340 --> 00:04:36,843 ある意味 大丈夫ではないが…。 51 00:04:36,843 --> 00:04:39,846 なぜ ヴィヴィエにしたんだ? 52 00:04:39,846 --> 00:04:44,684 仲がよかった私のファミリーネームなど 使ったら 怪しまれるだろう? 53 00:04:44,684 --> 00:04:48,688 おかしな男を 家に入り浸らせてる と思われたら➡ 54 00:04:48,688 --> 00:04:51,358 ロレーヌに悪い。 あっ…。 55 00:04:51,358 --> 00:04:53,860 だから 親戚ということにした。 56 00:04:53,860 --> 00:04:59,032 ハァ… まあ そういうことなら わからんでもないが。 57 00:04:59,032 --> 00:05:01,801 別に 私の外聞に 気を使わなくとも➡ 58 00:05:01,801 --> 00:05:04,304 かまわなかったんだぞ。 んっ? 59 00:05:04,304 --> 00:05:09,476 どうせ 私は 都落ちした 木っ端学者だからな。 60 00:05:09,476 --> 00:05:12,479 今更 好奇の目など 気にしない。 61 00:05:12,479 --> 00:05:16,483 俺は ロレーヌに世話になっている。 62 00:05:16,483 --> 00:05:19,152 これ以上 迷惑をかけたくない。 63 00:05:19,152 --> 00:05:23,323 世話と言うなら 炊事 洗濯 後片づけ➡ 64 00:05:23,323 --> 00:05:25,825 ほぼ お前に やってもらっているじゃないか。 65 00:05:25,825 --> 00:05:29,329 いささか 私の借りのほうが 多すぎるくらいだ。 66 00:05:29,329 --> 00:05:31,998 そんなことはない。 んっ? 67 00:05:31,998 --> 00:05:37,003 俺は ロレーヌがいてくれるおかげで まだ 人間でいられるんだ。 68 00:05:37,003 --> 00:05:40,173 レント…。 69 00:05:40,173 --> 00:05:43,844 そういうことなら いつまででも いればいいさ。 70 00:05:43,844 --> 00:05:47,347 何せ お前は 私の親戚なんだろう? 71 00:05:47,347 --> 00:05:50,016 家族に 遠慮は いらぬものだ。 72 00:05:50,016 --> 00:05:54,321 そうか。 ならば お言葉に甘えさせてもらう。 73 00:06:03,296 --> 00:06:05,465 あの… あなたは? 74 00:06:05,465 --> 00:06:09,302 昇格試験を受けに来た。 レント・ヴィヴィエだ。 75 00:06:09,302 --> 00:06:11,304 ああ あなたが! 76 00:06:11,304 --> 00:06:14,975 (シェイラ)あれ? レントさん まさか 今日 来られるなんて。 77 00:06:14,975 --> 00:06:19,646 受験資格は もらったはずだ。 それは そうですが➡ 78 00:06:19,646 --> 00:06:22,983 てっきり 次回の試験まで 勉強されるかと…。 79 00:06:22,983 --> 00:06:27,153 次回は 数か月先だろ? ですが…。 80 00:06:27,153 --> 00:06:30,323 んっ? ふぁ~! ああ 間に合った。 81 00:06:30,323 --> 00:06:33,159 《こいつは 減点だな。 82 00:06:33,159 --> 00:06:36,997 時間の守れない冒険者は 信用できない》 83 00:06:36,997 --> 00:06:40,333 よ~し 鉄級冒険者諸君! 84 00:06:40,333 --> 00:06:43,670 これより 銅級への昇格試験を始める。 85 00:06:43,670 --> 00:06:45,839 まずは 知識試験。 86 00:06:45,839 --> 00:06:49,175 ギルドの規則や 魔物素材の扱いなど➡ 87 00:06:49,175 --> 00:06:52,178 銅級冒険者として ふさわしい知識を備えているか➡ 88 00:06:52,178 --> 00:06:54,180 示してもらう。 89 00:06:54,180 --> 00:06:58,351 これに合格した者のみが 次の実技試験に進める。 90 00:06:58,351 --> 00:07:01,454 《実技は 毎回 変わるんだよな。 91 00:07:01,454 --> 00:07:04,291 俺のときは 薬草採りだったか》 92 00:07:04,291 --> 00:07:07,961 では 筆記形式で受ける者は ついてくるように。 93 00:07:07,961 --> 00:07:09,963 (ライズ/ローラ)んっ…。 94 00:07:12,465 --> 00:07:14,567 頑張ってくださいね。 ああ。 95 00:07:24,477 --> 00:07:26,980 《思ったより いるな。 96 00:07:26,980 --> 00:07:30,150 んっ? 97 00:07:30,150 --> 00:07:32,319 あの子は 確か…》 98 00:07:32,319 --> 00:07:34,321 ⦅ライズ:うっ! 99 00:07:34,321 --> 00:07:36,323 あっ ローラ! (ローラ)うん! 100 00:07:38,658 --> 00:07:41,661 うお~! うっ! うっ!⦆ 101 00:07:41,661 --> 00:07:44,497 《相棒は 口述試験のほうかな》 102 00:07:44,497 --> 00:07:48,501 <一般市民で 字が書ける者は珍しい。 103 00:07:48,501 --> 00:07:53,006 俺は 故郷の村で 読み書きや 薬草の知識など➡ 104 00:07:53,006 --> 00:07:55,675 さまざまなことを学んできた。 105 00:07:55,675 --> 00:07:59,846 冒険者になるには 必要だと思ったからだ> 106 00:07:59,846 --> 00:08:03,283 《だから このくらいの試験なら 楽勝だ。 107 00:08:03,283 --> 00:08:05,285 受けるのは 2度目だしな》 108 00:08:09,289 --> 00:08:12,292 なんだよ? もう! まあまあまあ しゃあない。 109 00:08:12,292 --> 00:08:15,962 すごいですね レントさん。 満点だって聞きましたよ。 110 00:08:15,962 --> 00:08:19,966 めったにない成績です。 受かったようで 何よりだ。 111 00:08:19,966 --> 00:08:22,802 次の実技試験は 何をやるんだ? 112 00:08:22,802 --> 00:08:27,140 パーティを組んで ギルドが用意した 依頼を達成してもらいます。 113 00:08:27,140 --> 00:08:30,643 ギルドの依頼か。 114 00:08:30,643 --> 00:08:33,313 ライズさん ローラさん! 115 00:08:33,313 --> 00:08:36,316 んっ…。 116 00:08:36,316 --> 00:08:40,320 今回は この3人で パーティを 組んでいただくことになります。 117 00:08:40,320 --> 00:08:42,322 んっ…。 118 00:08:46,159 --> 00:08:48,661 ライズ・ダナー 剣士だ。 119 00:08:48,661 --> 00:08:52,665 気で 体力を上げて 戦ってる。 前衛は 任せてくれ。 120 00:08:52,665 --> 00:08:54,667 ローラ・サティです。 121 00:08:54,667 --> 00:08:59,339 私は魔術師で 治癒術も使えるので 後衛として頑張ります。 122 00:08:59,339 --> 00:09:01,274 よろしくお願いします。 123 00:09:01,274 --> 00:09:04,778 レント・ヴィヴィエだ。 よろしく頼む。 124 00:09:04,778 --> 00:09:07,947 俺も剣士だ。 魔力と気は使える。 125 00:09:07,947 --> 00:09:11,284 よ~し みんな 聞け! (手をたたく音) 126 00:09:11,284 --> 00:09:15,789 実技試験の課題は ギルドが用意した依頼の達成だ。 127 00:09:15,789 --> 00:09:17,957 場所は 新月の迷宮。 128 00:09:17,957 --> 00:09:20,627 今から 諸君らに 地図を配る。 129 00:09:20,627 --> 00:09:24,798 依頼内容は ここに記された 地点まで 到達すること。 130 00:09:24,798 --> 00:09:28,301 なんだ 着くだけでいいのか? 131 00:09:28,301 --> 00:09:31,971 期限は 日没まで。 以上だ。 132 00:09:31,971 --> 00:09:35,308 あの 何か 制限とかはないんですか? 133 00:09:35,308 --> 00:09:38,645 特に存在しない。 何をしても結構だ。 134 00:09:38,645 --> 00:09:41,314 目的地って 全員 同じなんですか? 135 00:09:41,314 --> 00:09:44,484 そうだ。 同一の地点を目指してもらう。 136 00:09:44,484 --> 00:09:47,487 なお いち早く到達したパーティには➡ 137 00:09:47,487 --> 00:09:51,324 相応の特典が もたらされるだろう。 フッ…。 138 00:09:51,324 --> 00:09:54,661 つまり 早い者勝ちってことか。 139 00:09:54,661 --> 00:09:58,498 競争になるんだ。 ああ。 140 00:09:58,498 --> 00:10:00,500 んっ? 141 00:10:12,345 --> 00:10:16,349 レント あんたは 新月の迷宮に 潜ったことあるのか? 142 00:10:16,349 --> 00:10:19,686 まあな。 そうか 俺もあるぜ。 143 00:10:19,686 --> 00:10:23,022 1階の途中までだけどね。 ぐっ! 144 00:10:23,022 --> 00:10:27,694 いいんだよ すぐ 銅級になって もっと下の階層まで行ってやる。 145 00:10:27,694 --> 00:10:30,196 さあ 急ごうぜ。 うん。 146 00:10:30,196 --> 00:10:33,700 待て! うっ! なんだよ? レント。 147 00:10:33,700 --> 00:10:36,703 地図を買ったほうがいい。 はぁ? 148 00:10:36,703 --> 00:10:40,206 もらった地図を 見ればいいじゃないですか。 149 00:10:40,206 --> 00:10:43,877 この地図は 15年前の発行だ。 150 00:10:43,877 --> 00:10:48,381 えっ! こんな古い地図じゃ 当てになりませんよね。 151 00:10:48,381 --> 00:10:51,217 くそ… 引っかけかよ。 152 00:10:51,217 --> 00:10:53,620 って おい レント? 153 00:10:56,556 --> 00:10:58,892 おや? 何か ご用で? 154 00:10:58,892 --> 00:11:01,995 地図を売ってくれ。 155 00:11:01,995 --> 00:11:05,999 へえへえ 地図ね。 銀貨2枚になりますぜ。 156 00:11:05,999 --> 00:11:08,668 うっ 高っ! そんな お金…。 157 00:11:08,668 --> 00:11:11,170 1階層だけでいい。 (ライズ/ローラ)あっ…。 158 00:11:11,170 --> 00:11:14,007 それなら 銅貨5枚で買えるはずだ。 159 00:11:14,007 --> 00:11:17,343 ほう… わかりやしたよ。 160 00:11:17,343 --> 00:11:22,348 お客さんには かなわねえな。 すまんな。 161 00:11:22,348 --> 00:11:25,184 本当に その地図 正しいのかよ? 162 00:11:25,184 --> 00:11:30,189 さっきの地図と見比べてみろ。 え~っと…。 163 00:11:30,189 --> 00:11:33,026 (ライズ)うわっ ここ 崩落してんのかよ! 164 00:11:33,026 --> 00:11:35,028 (ローラ)ここも 道が変わってる! 165 00:11:35,028 --> 00:11:37,030 はぁ~! それに… すごい! 166 00:11:37,030 --> 00:11:40,533 こっちの地図には わなの場所まで しっかり 描いてありますね。 167 00:11:40,533 --> 00:11:43,703 これなら 迷わず行けるぜ! (ローラ)うん! 168 00:11:43,703 --> 00:11:47,707 ひよっこたち 受かりたいなら この人に従いな。 169 00:11:47,707 --> 00:11:50,877 (ライズ/ローラ)えっ? んっ…。 170 00:11:50,877 --> 00:11:53,212 なかなか やるじゃんか レント。 171 00:11:53,212 --> 00:11:57,216 でも なぜでしょう? ギルドがくれた地図じゃないですか。 172 00:11:57,216 --> 00:12:00,486 あの馬車も 俺たちを➡ 173 00:12:00,486 --> 00:12:03,990 わざと 間違った場所に 連れていく可能性があった。 174 00:12:03,990 --> 00:12:06,492 フッ…。 えっ! 175 00:12:06,492 --> 00:12:09,996 冒険者に 油断は禁物だ。 176 00:12:09,996 --> 00:12:13,100 この試験は 冒険者の適性を見る試験だろう。 177 00:12:13,100 --> 00:12:18,004 なるほど。 マジかよ めんどくせえ。 178 00:12:18,004 --> 00:12:21,007 覚えておけ。 んっ? 何を? 179 00:12:21,007 --> 00:12:24,677 ギルドは 意外と 性格が悪い。 180 00:12:24,677 --> 00:12:27,013 あっ…。 181 00:12:27,013 --> 00:12:42,695 ♬~ 182 00:12:42,695 --> 00:12:45,531 (ライズ)んっ…。 183 00:12:45,531 --> 00:12:50,536 スケルトンだからといって 油断するな。 わかってるって! 184 00:12:50,536 --> 00:12:52,538 (ローラ)んっ…。 185 00:12:52,538 --> 00:12:54,540 ありがとな ローラ。 うん! 186 00:12:54,540 --> 00:12:57,210 はぁ~! 187 00:12:57,210 --> 00:13:00,813 ぐっ! うっ! うっ! 188 00:13:00,813 --> 00:13:03,616 んっ! ハッ! うっ! 189 00:13:06,152 --> 00:13:10,156 《2人とも 年齢のわりに なかなかの実力だ。 190 00:13:10,156 --> 00:13:12,325 基本的な連携は できているし➡ 191 00:13:12,325 --> 00:13:15,495 気を使い過ぎないよう 配分も考えられている》 192 00:13:15,495 --> 00:13:17,830 んっ…。 193 00:13:17,830 --> 00:13:20,500 ぬわっ! 194 00:13:20,500 --> 00:13:24,837 ハァハァ ハァハァ…。 2人とも 大丈夫か? 195 00:13:24,837 --> 00:13:28,675 心配いらねえって 言いたいとこだけど…。 196 00:13:28,675 --> 00:13:32,011 この辺りって こんなに 魔物 出ましたっけ? 197 00:13:32,011 --> 00:13:34,681 んっ…。 198 00:13:34,681 --> 00:13:37,016 (ローラ)レントさん? 199 00:13:37,016 --> 00:13:41,187 魔物が誘導されているな。 (ライズ)そんなこと できるのか? 200 00:13:41,187 --> 00:13:45,692 ああ こういう物を使ってな。 んっ? 201 00:13:45,692 --> 00:13:49,195 お香ですか? んっ? 202 00:13:49,195 --> 00:13:52,699 うっ! なんで こんな物があるんだよ? 203 00:13:52,699 --> 00:13:54,867 そのうち わかる。 えっ? 204 00:13:54,867 --> 00:13:58,538 あと この先で 待ち伏せされている。 205 00:13:58,538 --> 00:14:01,307 (ローラ/ライズ)えっ? でも この辺の魔物に➡ 206 00:14:01,307 --> 00:14:04,310 そんな知能なんて…。 魔物じゃない。 207 00:14:04,310 --> 00:14:06,979 ハッ! まさか…。 208 00:14:06,979 --> 00:14:11,150 そうだ。 待ち伏せしているのは 人間だ。 209 00:14:11,150 --> 00:14:16,823 そんな…。 人間と戦うのかよ。 210 00:14:16,823 --> 00:14:18,991 準備をしておけ。 あっ…。 211 00:14:18,991 --> 00:14:21,160 まずは 俺が行く。 212 00:14:21,160 --> 00:14:23,563 (2人)あっ… んっ…。 213 00:14:30,336 --> 00:14:32,839 んっ! たぁ~! 214 00:14:32,839 --> 00:14:35,341 うっ… ああ…。 うっ… うぅっ! 215 00:14:35,341 --> 00:14:37,343 気を付けろ あと2人いる! 216 00:14:37,343 --> 00:14:40,680 ハァハァ… 前衛は俺だっつったろ! 217 00:14:40,680 --> 00:14:43,349 そうだったな ここは任せる! 218 00:14:43,349 --> 00:14:45,351 うっ! ああ。 219 00:14:48,020 --> 00:14:50,022 《あっ… すげえ》 220 00:14:50,022 --> 00:14:53,025 くっ! はぁ~! 221 00:14:53,025 --> 00:14:55,194 はぁ! なっ! 222 00:14:55,194 --> 00:14:58,865 フッ! うぅっ…。 223 00:14:58,865 --> 00:15:01,801 あっ! うっ! 224 00:15:01,801 --> 00:15:04,804 ひぃ! おっ… あっ! 225 00:15:04,804 --> 00:15:07,640 うっ! うぅ~! 226 00:15:07,640 --> 00:15:09,642 んっ… うっ! フン! 227 00:15:09,642 --> 00:15:12,979 んっ! ぬわ~! (ローラ)ライズ! 228 00:15:12,979 --> 00:15:15,648 ハッ! なっ! 229 00:15:15,648 --> 00:15:19,652 助かったぜ ローラ! くそ! 目が…。 230 00:15:19,652 --> 00:15:22,054 さっきのお返しだ! 231 00:15:23,990 --> 00:15:26,826 《どうやら 手助けは必要なさそうだな》 232 00:15:26,826 --> 00:15:28,828 うお~! ぬぅっ! 233 00:15:28,828 --> 00:15:31,998 うおっ! フッ! ぐっ! (ローラ)ライズ! 234 00:15:31,998 --> 00:15:34,167 おう! ぐっ…。 235 00:15:34,167 --> 00:15:37,069 ああ… うっ…。 236 00:15:40,173 --> 00:15:43,843 やっ… やった! うまくいったね。 237 00:15:43,843 --> 00:15:45,845 フッ…。 238 00:15:50,683 --> 00:15:55,521 この人たち 同じ受験者ですよね? なんで こんなことを…。 239 00:15:55,521 --> 00:15:58,191 俺たちを 脱落させようとしたんだよ。 240 00:15:58,191 --> 00:16:01,627 何をしてもいいって 試験管が言ってたろ? 241 00:16:01,627 --> 00:16:06,299 なっ? レント。 どんなことでも 起こりうるのが迷宮だ。 242 00:16:06,299 --> 00:16:09,135 恐ろしいのは 魔物だけじゃない。 243 00:16:09,135 --> 00:16:13,472 これで わかったろう。 冒険者に 油断は禁物だ。 244 00:16:13,472 --> 00:16:15,475 (2人)んっ…。 245 00:16:15,475 --> 00:16:18,144 (ライズ)レント。 んっ? 246 00:16:18,144 --> 00:16:21,981 ここからは あんたの指示に従う。 247 00:16:21,981 --> 00:16:24,317 あっ ライズ…。 248 00:16:24,317 --> 00:16:28,821 フッ… これからも 注意して進もう。 249 00:16:28,821 --> 00:16:30,823 ああ! フッ…。 250 00:16:34,827 --> 00:16:36,829 早く 回収してやれ。 251 00:16:46,505 --> 00:16:48,841 んっ… 気付いてたのか。 252 00:16:48,841 --> 00:16:53,846 おい 早く 縄を ほどいてくれよ。 ああ すまない。 253 00:16:53,846 --> 00:16:56,682 あの仮面の人には➡ 254 00:16:56,682 --> 00:17:00,453 君たちが ギルドの回し者だって ばれてたみたいだよ。 255 00:17:00,453 --> 00:17:03,956 マジかよ 何者だ? あいつ。 さあね。 256 00:17:03,956 --> 00:17:08,294 少し思い浮かぶ人は いないでもないんだけど…。 257 00:17:08,294 --> 00:17:11,998 姉さんの言ってたとおりなのかな。 258 00:17:13,966 --> 00:17:17,136 (ドアの開閉音) 259 00:17:17,136 --> 00:17:22,308 何か ご用でしょうか? ギルドマスター。 (ウルフ)楽にしろ。 260 00:17:22,308 --> 00:17:25,645 俺の前で かしこまっても 給料は上がんねえぞ。 261 00:17:25,645 --> 00:17:29,148 はい わかってます。 ハッ! 262 00:17:29,148 --> 00:17:32,985 例の事件で 妙な うわさを聞いた。 えっ? 263 00:17:32,985 --> 00:17:36,155 レント・ヴィヴィエ。 あっ…。 264 00:17:36,155 --> 00:17:40,993 (ウルフ)お前が担当した 新人冒険者だ。 彼が 何か? 265 00:17:40,993 --> 00:17:45,498 (ウルフ)そいつが犯人じゃないかと 言う連中がいてな。 あっ…。 266 00:17:45,498 --> 00:17:49,669 突然 マルトに現れて 腕も かなり立つ。 267 00:17:49,669 --> 00:17:52,672 しかも 経歴は 全くわからねえ。 268 00:17:52,672 --> 00:17:55,675 怪しいと言われれば 確かに 怪しいが…。 269 00:17:55,675 --> 00:17:59,679 冒険者なんざ すねに傷持つ連中ばかりだ。 270 00:17:59,679 --> 00:18:02,782 とはいっても ほっとくわけにもいかん。 271 00:18:02,782 --> 00:18:07,453 何か つかんだら すぐに報告しろ。 いいな? 272 00:18:07,453 --> 00:18:09,455 はい。 273 00:18:17,129 --> 00:18:19,966 この先が 目的地だ。 んっ…。 274 00:18:19,966 --> 00:18:23,970 この扉って やっぱり そういうことですよね? 275 00:18:23,970 --> 00:18:26,973 ああ この階層に いくつかある➡ 276 00:18:26,973 --> 00:18:29,642 ボス部屋の1つだ。 あっ…。 277 00:18:29,642 --> 00:18:33,145 ここを越える以外 たどりつく方法はないな。 278 00:18:33,145 --> 00:18:35,314 んっ…。 279 00:18:35,314 --> 00:18:38,651 ボスと戦った経験は? まだだ。 280 00:18:38,651 --> 00:18:40,987 鉄級2人で 挑めるもんじゃないだろ。 281 00:18:40,987 --> 00:18:46,325 不安か? あっ そんなわけないだろ! 282 00:18:46,325 --> 00:18:50,997 無理な戦いを避けるのは 冒険者にとって 恥じゃない。 283 00:18:50,997 --> 00:18:54,166 んっ…。 あっ…。 284 00:18:54,166 --> 00:18:58,337 なんだ 俺たちが1番じゃねえのかよ。 285 00:18:58,337 --> 00:19:01,774 俺たちより早いなんて 生意気だな。 286 00:19:01,774 --> 00:19:04,276 他の受験者か ちょうどいい。 287 00:19:04,276 --> 00:19:07,113 んっ? えっ ちょうどいい? 288 00:19:07,113 --> 00:19:10,950 がきと おかしな仮面野郎の パーティたあ 傑作だな。 289 00:19:10,950 --> 00:19:12,952 (受験者たち)フフフフ…。 290 00:19:12,952 --> 00:19:17,289 同じ受験者なんだ。 その物言いは 感心しない。 291 00:19:17,289 --> 00:19:21,293 なんだ 説教かよ。 偉そうにしやがって。 292 00:19:21,293 --> 00:19:24,630 おっ そっちの子 よく見たら かわいいじゃん。 293 00:19:24,630 --> 00:19:28,467 どう? 俺たちと一緒に来ない? んっ…。 294 00:19:28,467 --> 00:19:32,138 ローラに話しかけんな! あっ? なんだ? このがき。 295 00:19:32,138 --> 00:19:36,308 先に着いたのは 俺たちだぞ。 邪魔するな! んだと? 296 00:19:36,308 --> 00:19:40,813 ひぃ! おお… おい ちょっとした冗談だろ。 297 00:19:40,813 --> 00:19:45,151 申し訳ないが 冗談は あまり通じないたちでな。 298 00:19:45,151 --> 00:19:48,821 いっ… いや 悪かったって! 順番を破る気はねえよ。 299 00:19:48,821 --> 00:19:50,823 なあ? あっ ああ。 300 00:19:50,823 --> 00:19:53,826 先に行っていいぞ。 えっ? 301 00:19:53,826 --> 00:19:57,163 俺たちは 少し休んでいく。 ハッ! 302 00:19:57,163 --> 00:19:59,832 じゃ… じゃあ 遠慮なく 行かせてもらうぜ。 303 00:19:59,832 --> 00:20:02,501 おっ… おう。 ヘヘッ 悪いな。 304 00:20:02,501 --> 00:20:04,503 んっ…。 305 00:20:08,340 --> 00:20:12,845 あいつらが ばかで 助かったぜ。 なんだ? あいつら。 306 00:20:12,845 --> 00:20:15,181 何 考えてんだよ? レント。 307 00:20:15,181 --> 00:20:17,516 先に行かれたら 負けちまうじゃねえか! 308 00:20:17,516 --> 00:20:20,686 なぜだ? なぜって 早い者勝ちだろ? 309 00:20:20,686 --> 00:20:25,357 フッ… レントさんには 何か お考えがあるんですよね。 310 00:20:25,357 --> 00:20:27,660 ローラは 気付いたか。 んっ? 311 00:20:30,029 --> 00:20:33,365 ボスとの戦いを 俺たちに見せたかったのか。 312 00:20:33,365 --> 00:20:36,035 それもある。 だが それだけではない。 313 00:20:36,035 --> 00:20:39,839 うわ~! 脚が… 俺の脚が! (悲鳴) 314 00:20:43,876 --> 00:20:49,215 (うめき声) 315 00:20:49,215 --> 00:20:53,052 今の ギルド職員の人たちですよね。 316 00:20:53,052 --> 00:20:57,556 ああ 負けても 命は助かる。 ハァ…。 317 00:20:57,556 --> 00:21:02,495 これで安心か? あっ! それは…。 318 00:21:02,495 --> 00:21:04,497 さっきも言っただろ? 319 00:21:04,497 --> 00:21:08,167 無理な戦いを避けるのは 恥ではないと。 320 00:21:08,167 --> 00:21:12,671 あっ… そうかもしれない。 321 00:21:12,671 --> 00:21:15,341 けど 違う。 そういうことじゃないんだ。 322 00:21:15,341 --> 00:21:17,343 ここで逃げたら➡ 323 00:21:17,343 --> 00:21:20,513 俺は もう 戻ってこられない気がする。 324 00:21:20,513 --> 00:21:24,683 本当の冒険者に なれない気がするんだ。 325 00:21:24,683 --> 00:21:27,686 あっ ライズ…。 326 00:21:27,686 --> 00:21:32,024 だから つきあってくれるか? ローラ。 327 00:21:32,024 --> 00:21:35,027 フッ… うん! 328 00:21:35,027 --> 00:21:38,864 決心はついたようだな。 329 00:21:38,864 --> 00:21:42,034 <一度 心の折れた冒険者は 弱い。 330 00:21:42,034 --> 00:21:44,036 立ち直れなければ 最後➡ 331 00:21:44,036 --> 00:21:49,208 二度と この稼業を続けられなく なることも 珍しくないのだ。 332 00:21:49,208 --> 00:21:52,545 それを 本能的に察したからこそ➡ 333 00:21:52,545 --> 00:21:55,714 ライズは 逃げないことを選択した。 334 00:21:55,714 --> 00:21:59,718 冒険者にとって それは 大切な適性だ> 335 00:21:59,718 --> 00:22:15,234 ♬~