1 00:00:02,004 --> 00:00:06,004 ( ナミ ) ♬ 「 新しい靴で いこうよ 」 2 00:00:06,004 --> 00:00:11,004 ♬ 「 とんと踏み出し どこへでも 」 3 00:00:11,004 --> 00:00:16,004 ♬ 「 大きな空がついてくる 」 4 00:00:16,004 --> 00:00:19,004 やつら… 。 ➡ 5 00:00:19,004 --> 00:00:22,004 麦わらの一味だ! 6 00:00:22,004 --> 00:00:26,004 ( ルフィ ) ゴムゴムの戦斧! 7 00:00:26,004 --> 00:00:31,004 ♬ 「 いち に さんぽ 足取り軽く 」 8 00:00:31,004 --> 00:00:36,004 ♬ 「 きっと いいこと待っている 」 9 00:00:36,004 --> 00:00:41,004 ♬ 「 どこまでも ゆける 」 ( サンジ ) 悪魔… 。 10 00:00:41,004 --> 00:00:46,004 ♬ 「 どこへでも ゆける 」 ( サンジ ) 風脚! 11 00:00:46,004 --> 00:00:50,004 ♬ 「 この靴があれば 」 12 00:00:50,004 --> 00:00:53,004 ( 海賊 ) 歯が立たねえ…! 13 00:00:56,004 --> 00:01:00,004 ( 海賊 ) 女だ 。 ここから逃げれるぞ! 14 00:01:03,004 --> 00:01:06,004 女? ( 海賊たち ) うっ… 。 15 00:01:06,004 --> 00:01:09,004 ( ゼウス ) そういうの よくないぞ 。 16 00:01:09,004 --> 00:01:12,004 突風ソード! 17 00:01:14,004 --> 00:01:17,004 あたし 女じゃなくて➡ 18 00:01:17,004 --> 00:01:20,004 泥棒猫ナミっていうの 。 19 00:01:24,004 --> 00:01:29,004 あたしの宝石を盗むなんて なんて命知らず 。 20 00:01:32,004 --> 00:01:34,004 いっ…! 21 00:01:34,004 --> 00:01:37,004 えっ !? ちょ… 。 22 00:01:37,004 --> 00:01:40,004 返せ! 23 00:01:43,004 --> 00:01:45,004 ナミ! 24 00:01:45,004 --> 00:01:47,337 あたしの~! 25 00:01:47,337 --> 00:01:49,004 ( 倒れる音 ) 26 00:02:03,981 --> 00:02:06,981 不良品よ 。 27 00:02:06,981 --> 00:02:09,981 交換して 。 28 00:02:09,981 --> 00:02:13,981 足を痛めたわ 。 走るなんてもっての外 。 29 00:02:13,981 --> 00:02:16,981 金属のところに 指が当たるっていうか 。 30 00:02:16,981 --> 00:02:20,981 サンプル品を買っちゃったのかも 。 31 00:02:20,981 --> 00:02:22,981 (ミウチャ) こちらは 正規品です 。 32 00:02:22,981 --> 00:02:24,981 はぁっ !? 33 00:02:24,981 --> 00:02:27,981 (ミウチャ) 何か強い負荷で アッパーの芯材が➡ 34 00:02:27,981 --> 00:02:30,981 形を保持できなくなって 指に金属部分が… 。 35 00:02:30,981 --> 00:02:33,981 待って! 36 00:02:33,981 --> 00:02:36,981 あたしが買ったのは ルブノ ・ リスチャクでしょ !? 37 00:02:36,981 --> 00:02:40,981 繊細なフォルムと 唯一無二の履き心地! 38 00:02:40,981 --> 00:02:43,981 有名海賊も愛用! 39 00:02:43,981 --> 00:02:47,981 {\an8}「 激動の日々を生き抜く全ての人が 『 戦える靴 』 を作ります 」 40 00:02:47,981 --> 00:02:50,981 {\an8}それが あなたたちの モットーじゃないの !? 41 00:02:50,981 --> 00:02:54,981 ルブノなら ピンヒールでも 戦えるって聞いたのに 。 42 00:02:54,981 --> 00:02:58,981 申し訳ありません 。 43 00:02:58,981 --> 00:03:01,981 じゃあ 交換じゃなくて返品して 。 44 00:03:01,981 --> 00:03:05,314 正規品の返品は お受けできません 。 45 00:03:05,314 --> 00:03:06,981 はぁ~ !? 46 00:03:06,981 --> 00:03:09,981 あたしはね これのせいで 宝物を盗まれたのよ! 47 00:03:09,981 --> 00:03:11,981 返品が無理なら作り直して 。 48 00:03:11,981 --> 00:03:15,981 こんな 奇麗なだけの ひっどい靴! 49 00:03:17,981 --> 00:03:20,981 ルブノさん 。 ん? 50 00:03:23,981 --> 00:03:25,981 ウェルカーム! 51 00:03:25,981 --> 00:03:29,647 僕がヘッドデザイナーのルブノだ 。 52 00:03:29,647 --> 00:03:31,314 ハァン! 53 00:03:31,314 --> 00:03:32,981 あめ細工のような靴を手掛け… 。 54 00:03:32,981 --> 00:03:35,981 不良品よ 作り直して 。 55 00:03:35,981 --> 00:03:37,647 ですから それは… 。 56 00:03:37,647 --> 00:03:39,981 いいよ 。 作り直してあげる 。 57 00:03:39,981 --> 00:03:42,981 えっ? ( ルブノ ) その代わり… 。 58 00:03:42,981 --> 00:03:44,981 ( たたく音 ) 59 00:03:44,981 --> 00:03:46,981 ( ロビン ) ショーに出演? 60 00:03:46,981 --> 00:03:49,981 そっ ルブノの新作発表会に出れば… 。 61 00:03:49,981 --> 00:03:52,981 靴を作り直してくれるってわけね 。 62 00:03:52,981 --> 00:03:56,981 でも どうして そんな提案を? 63 00:03:56,981 --> 00:03:58,981 なぜって? ( キスをする音 ) 64 00:03:58,981 --> 00:04:01,981 ( ルブノ ) 君は 顔がかわいくて➡ 65 00:04:01,981 --> 00:04:03,981 スタイルが良くて➡ 66 00:04:03,981 --> 00:04:05,981 足が奇麗だ 。 ➡ 67 00:04:05,981 --> 00:04:09,981 ルブノのモデルに ふさわしい! 68 00:04:09,981 --> 00:04:12,981 ( ロビン ) その男 手配書の チェック しない主義みたいね 。 69 00:04:12,981 --> 00:04:16,981 どうやら 取引相手の海賊以外には➡ 70 00:04:16,981 --> 00:04:18,981 興味がないみたい 。 71 00:04:22,981 --> 00:04:25,981 それ すてきね 。 どうしたの? 72 00:04:25,981 --> 00:04:31,981 ああ このブレスレット? 某ブランドの最新作さ 。 73 00:04:31,981 --> 00:04:33,981 へぇ~ 。 74 00:04:33,981 --> 00:04:35,981 アクセサリーが好きなら… 。 75 00:04:37,981 --> 00:04:40,981 ( ルブノ ) ショーのための一級品だ! 76 00:04:42,981 --> 00:04:44,981 これも最新作? 77 00:04:44,981 --> 00:04:47,981 ああ 。 僕の残りのコレクションも➡ 78 00:04:47,981 --> 00:04:50,981 全部 今回のショーで お披露目するつもりだ 。 79 00:04:50,981 --> 00:04:53,981 君にも ぜひ! お目に掛けたい 。 80 00:04:53,981 --> 00:04:55,981 ふ~ん 。 81 00:04:55,981 --> 00:04:57,981 ぜひ 。 82 00:04:57,981 --> 00:04:59,981 ルブノは 海賊とグルね 。 83 00:04:59,981 --> 00:05:04,981 お宝を盗ませて 自分のブランドに横流しさせてる 。 84 00:05:04,981 --> 00:05:06,981 見て 。 85 00:05:06,981 --> 00:05:10,981 これは… 私たちの部屋から 盗まれた 古代ガラス 。 86 00:05:10,981 --> 00:05:13,981 あいつが手首に着けてた あたしのアンクレットも➡ 87 00:05:13,981 --> 00:05:15,981 左右ペアの一点物 。 88 00:05:15,981 --> 00:05:18,981 二つ揃えて着けるのがいいのに 。 89 00:05:20,981 --> 00:05:24,981 ( ロビン ) 傷がついてる 。 90 00:05:24,981 --> 00:05:27,981 靴を直してもらうのは 当たり前 。 91 00:05:27,981 --> 00:05:31,981 でも あたしたちのものも 全部 返してもらわなきゃ 。 92 00:05:31,981 --> 00:05:33,981 ねえ 。 93 00:05:33,981 --> 00:05:35,981 一緒に どう? 94 00:05:41,981 --> 00:05:44,981 フフ… 。 95 00:05:44,981 --> 00:05:46,981 決まり! 96 00:05:49,981 --> 00:05:52,981 (ミウチャ) 《本当に…》➡ 97 00:05:52,981 --> 00:05:56,981 《奇麗な人》 98 00:05:56,981 --> 00:05:58,981 あなたも靴職人だったのね 。 99 00:05:58,981 --> 00:06:02,981 あくまで ルブノさんの助手ですが 。 100 00:06:02,981 --> 00:06:05,981 ( ルブノ ) いいよ 作り直してあげる 。 101 00:06:05,981 --> 00:06:09,981 (ミウチャ) 《奇麗な人は 何でも思いどおりなのだろうか》 102 00:06:09,981 --> 00:06:11,981 ( たたく音 ) 103 00:06:11,981 --> 00:06:16,981 (ミウチャ) 《靴を作り直させて モデルにスカウトされ…》 104 00:06:16,981 --> 00:06:23,981 ( ルブノ ) ああ 靴の作り直しは 君がやっておいて 。 105 00:06:23,981 --> 00:06:27,981 じゃあ よろしくね 。 106 00:06:27,981 --> 00:06:32,981 (ミウチャ) 《あっけらかんと 私の仕事を増やす》➡ 107 00:06:32,981 --> 00:06:38,981 《きっと 頭の先から爪の先まで 傷つくこともないんだろう》 108 00:06:38,981 --> 00:06:40,981 これ… 。 109 00:06:40,981 --> 00:06:43,981 ああ その青い靴を履いて 走ろうとしたら➡ 110 00:06:43,981 --> 00:06:45,981 割れちゃったのよ 。 111 00:06:45,981 --> 00:06:48,981 この割れ方… 。 112 00:06:48,981 --> 00:06:52,981 装飾部分と接触した原因は 素材のゆがみだけじゃない 。 113 00:06:52,981 --> 00:06:57,981 足の形と合っていないのも 問題のようですね 。 114 00:06:57,981 --> 00:07:00,981 採寸? ええ 。 115 00:07:00,981 --> 00:07:02,981 靴の型紙から調整するってこと? 116 00:07:02,981 --> 00:07:04,981 ええ 。 117 00:07:04,981 --> 00:07:07,981 同じデザインでも➡ 118 00:07:07,981 --> 00:07:10,981 重心のかかり方 曲がる角度➡ 119 00:07:10,981 --> 00:07:13,981 足の形は 千差万別 。 120 00:07:13,981 --> 00:07:15,981 正しい型と素材を選び➡ 121 00:07:15,981 --> 00:07:19,981 お客さまが 最高の一歩を踏み出せる靴を作る 。 122 00:07:19,981 --> 00:07:24,981 それが 私たち ルブノ・リスチャク の信念ですから 。 123 00:07:28,981 --> 00:07:31,981 (ミウチャ) 素材と型を 指に負担がかからないよう➡ 124 00:07:31,981 --> 00:07:35,981 調整しました 。 いかがですか? 125 00:07:35,981 --> 00:07:39,981 すごい 。 完璧 。 126 00:07:39,981 --> 00:07:42,981 全然 痛くない! 127 00:07:42,981 --> 00:07:46,981 あなた とっても腕がいいのね 。 128 00:07:46,981 --> 00:07:50,981 この2週間 毎日 毎日 呼び出されて➡ 129 00:07:50,981 --> 00:07:52,981 どうなるかと思ったけど 。 130 00:07:58,981 --> 00:08:01,981 ありがとう… ございます 。 131 00:08:01,981 --> 00:08:06,981 店に並ぶ靴も あなたが作ればいいのに 。 132 00:08:06,981 --> 00:08:10,981 今 売られてる靴 カワイイけど➡ 133 00:08:10,981 --> 00:08:14,981 私の買った靴と同じ 安い素材で作られたものばかり 。 134 00:08:14,981 --> 00:08:18,981 それも… 全部 私が作ってるんです 。 135 00:08:18,981 --> 00:08:20,981 えっ? 136 00:08:20,981 --> 00:08:23,981 製造は 私の担当なんです 。 137 00:08:23,981 --> 00:08:27,981 でも ルブノさんが理想とする 装飾のためには➡ 138 00:08:27,981 --> 00:08:31,981 質のいい皮が使えなくて… 。 139 00:08:31,981 --> 00:08:34,981 彼のデザインは 素晴らしいんです 。 140 00:08:34,981 --> 00:08:37,981 だから 二人で決めたんです 。 141 00:08:37,981 --> 00:08:39,981 今は デザインの力で➡ 142 00:08:39,981 --> 00:08:42,981 ブランドの評価を 盤石にしようって 。 143 00:08:42,981 --> 00:08:45,981 いつか理想の戦える靴を 作るために➡ 144 00:08:45,981 --> 00:08:47,981 協力し合わないと 。 145 00:08:47,981 --> 00:08:50,981 協力… ねぇ 。 146 00:08:50,981 --> 00:08:52,981 靴は直った? 147 00:08:52,981 --> 00:08:55,981 彼女のおかげでね 。 なら よかった 。 148 00:08:55,981 --> 00:08:58,981 では お待ちかね 。 ( 指を鳴らす音 ) 149 00:08:58,981 --> 00:09:01,981 僕が美しい装飾を施そう 。 150 00:09:01,981 --> 00:09:05,981 (ミウチャ) 《あの人 どんな願いも かなうと思って➡ 151 00:09:05,981 --> 00:09:08,981 勝手なことばかり》 152 00:09:08,981 --> 00:09:12,981 ねえ あなたの名前 聞いてなかったわね 。 153 00:09:14,981 --> 00:09:16,981 ミウチャです 。 154 00:09:16,981 --> 00:09:19,981 ミウチャ 。 155 00:09:19,981 --> 00:09:22,981 この靴 最後まで あなたが作って 。 156 00:09:22,981 --> 00:09:24,981 (ミウチャ) えっ? 157 00:09:26,981 --> 00:09:28,981 なぜ 僕ではなく 彼女に !? 158 00:09:28,981 --> 00:09:31,981 あなたより ミウチャにお願いしたいもん 。 159 00:09:31,981 --> 00:09:33,981 なっ !? 160 00:09:33,981 --> 00:09:37,981 ねえ お願い 。 最後まで作ってよ 。 161 00:09:39,981 --> 00:09:41,981 いいえ できません 。 162 00:09:41,981 --> 00:09:43,981 何で !? 163 00:09:43,981 --> 00:09:48,981 私が仕上げたら この靴は ルブノ・リスチャク ではなくなります 。 164 00:09:48,981 --> 00:09:51,981 そう! 彼女の言うとおりだ 。 165 00:09:51,981 --> 00:09:55,981 僕の手の入ってない靴に ルブノのロゴは入れられない 。 166 00:09:55,981 --> 00:09:57,981 それでいいわよ 。 167 00:09:57,981 --> 00:09:59,981 えっ? 168 00:10:03,981 --> 00:10:06,981 靴底のロゴが欲しいんじゃない 。 169 00:10:06,981 --> 00:10:12,981 ミウチャの作る靴なら 本当に戦えそうだと思ったから 。 170 00:10:12,981 --> 00:10:15,981 僕には 作れないと? 171 00:10:15,981 --> 00:10:17,981 本当に➡ 172 00:10:17,981 --> 00:10:20,981 戦える靴 。 173 00:10:51,001 --> 00:10:53,001 ランウェイの設営は ここ 。 174 00:10:53,001 --> 00:10:56,001 目的の物がありそうなのは➡ 175 00:10:56,001 --> 00:10:59,001 モデルが出入りする控室と 舞台裏 。 176 00:10:59,001 --> 00:11:01,001 ( ロビン ) そして 倉庫ね 。 ➡ 177 00:11:01,001 --> 00:11:06,001 いずれにしても バックステージに 侵入する必要がある 。 ➡ 178 00:11:06,001 --> 00:11:10,001 私は 誰かのお洋服を お借りするわ 。 179 00:11:10,001 --> 00:11:27,001 ♬~ 180 00:11:27,001 --> 00:11:31,001 ( ロビン ) 連絡は このスマシで 。 181 00:11:31,001 --> 00:11:34,001 (リーダー) メイクが終わったら 自分の番号の衣装と➡ 182 00:11:34,001 --> 00:11:36,001 アクセサリーを 身に着けてください 。 183 00:11:36,001 --> 00:11:41,001 控室は 物が少ないし あたしたちから盗んだ分もなし 。 184 00:11:41,001 --> 00:11:44,001 ( ロビン ) 地下倉庫は 警備員の詰め所になってる 。 ➡ 185 00:11:44,001 --> 00:11:46,001 あとは 舞台裏ね 。 186 00:11:50,001 --> 00:11:52,001 何だ? その靴 。 187 00:11:52,001 --> 00:11:55,001 (ミウチャ) あっ… ナミさんから➡ 188 00:11:55,001 --> 00:11:57,001 仕上げまで オーダーいただいた靴です 。 ➡ 189 00:11:57,001 --> 00:11:59,001 ショーが終わったら 渡そうと 。 190 00:11:59,001 --> 00:12:03,001 走っても 足を固定しやすい 素材にしたんです 。 191 00:12:03,001 --> 00:12:05,001 足首のベルトは… 。 192 00:12:07,001 --> 00:12:09,001 地味になった 。 193 00:12:11,001 --> 00:12:15,001 (ミウチャ) でも… これが 私たちが作りたかった➡ 194 00:12:15,001 --> 00:12:18,001 ピンヒールでも 戦える靴ですよね? 195 00:12:20,001 --> 00:12:24,001 (リーダー) う~ん 照明の可動 チェック まで 私にやらせるなんて➡ 196 00:12:24,001 --> 00:12:26,001 パワハラすぎ! 197 00:12:26,001 --> 00:12:28,001 舞台裏は 靴だけね 。 198 00:12:28,001 --> 00:12:30,001 じゃあ どこに… 。 199 00:12:30,001 --> 00:12:33,001 ナミちゃ~ん! パーフェクトスタイリーング! 200 00:12:33,001 --> 00:12:38,001 あっ 。 そうだ 僕のコレクションを 見せる約束だね 。 201 00:12:38,001 --> 00:12:42,001 それそれ! どこ? どこ? どこ~ !? 202 00:12:42,001 --> 00:12:46,001 君のための 宝石をちりばめた新作だ 。 203 00:12:46,001 --> 00:12:48,001 これだけ? 204 00:12:48,001 --> 00:12:50,001 フッ… 。 205 00:12:52,001 --> 00:12:55,001 ( ルブノ ) 残りのコレクションは➡ 206 00:12:55,001 --> 00:12:58,001 全て 君を輝かせる 演出に使ったよ 。 207 00:13:02,001 --> 00:13:04,001 ご覧 。 208 00:13:11,001 --> 00:13:15,001 僕の仕入れた宝石を全て使って 作り上げた… 。 209 00:13:19,001 --> 00:13:23,001 特注シャンデリアさ! 210 00:13:23,001 --> 00:13:27,001 シャンデリアの下 美しい僕の靴で歩く君! 211 00:13:27,001 --> 00:13:32,001 これぞ ルブノ ・ リスチャクの真骨頂! 212 00:13:32,001 --> 00:13:35,001 ( ドアの開く音 ) ( 警備員 ) し… 侵入者だ! 213 00:13:35,001 --> 00:13:37,001 俺の制服が奪われた! 214 00:13:37,001 --> 00:13:40,001 ( 警備員たち ) ええ~っ !? 215 00:13:40,001 --> 00:13:43,001 (スピーカー)ランウェイ 。 ( ロビン ) えっ? 216 00:13:43,001 --> 00:13:45,001 あたしたちの獲物は➡ 217 00:13:45,001 --> 00:13:49,001 ランウェイの天井にある 。 218 00:13:49,001 --> 00:13:51,001 ( ルブノ ) じゃあ あとは よろしく 。 219 00:13:51,001 --> 00:13:54,001 ( 警備員 ) 不審者1名 警備員の制服で➡ 220 00:13:54,001 --> 00:13:57,001 会場内に潜伏の可能性あり! 221 00:13:57,001 --> 00:14:01,001 この靴 ナミさんの足に合ってません! 222 00:14:03,001 --> 00:14:06,001 彼女の足は 横幅が広いんです 。 223 00:14:06,001 --> 00:14:11,001 今年のトレンドは 細身だ 。 靴の形は 変えられない 。 224 00:14:11,001 --> 00:14:14,001 (ミウチャ) ナミさん 右足の爪をケガしてるんです 。 ➡ 225 00:14:14,001 --> 00:14:16,001 調整させてください 。 ➡ 226 00:14:16,001 --> 00:14:19,001 応急処置でも クッションをかませれば… 。 227 00:14:24,001 --> 00:14:27,001 そんな無駄な時間 かけられるか! 228 00:14:27,001 --> 00:14:30,001 ( ルブノ ) 《できたぞ!》➡ 229 00:14:30,001 --> 00:14:33,001 《お客さまにとって 最高の一歩を》➡ 230 00:14:33,001 --> 00:14:37,001 《ピンヒールでも戦える靴を 僕たちは 絶対に作る》 231 00:14:37,001 --> 00:14:39,001 (ミウチャ) 《フフフ…》 232 00:14:39,001 --> 00:14:43,001 ( ルブノ ) 《ここから ルブノ・リスチャク の歴史は始まるんだ!》 233 00:14:47,001 --> 00:14:50,001 何… それ… 。 234 00:14:50,001 --> 00:14:53,001 ああ 声を荒らげて悪かった 。 235 00:14:53,001 --> 00:14:56,001 (ミウチャ) 無駄な時間? 236 00:14:56,001 --> 00:14:59,001 お客さまに合わせて 靴を作ることが無駄 !? 237 00:14:59,001 --> 00:15:02,001 それこそが要でしょ !? 238 00:15:02,001 --> 00:15:05,001 もう準備に戻ってくれ 。 239 00:15:05,001 --> 00:15:08,001 (ミウチャ) 私は あなたと同じ職人として➡ 240 00:15:08,001 --> 00:15:11,001 あなたの目標に共感したから! 241 00:15:11,001 --> 00:15:13,001 君は助手だろ 。 242 00:15:15,001 --> 00:15:17,001 何が共感だ 。 243 00:15:17,001 --> 00:15:20,001 一人じゃ何もできないから 僕に くっついてるだけだろ 。 244 00:15:20,001 --> 00:15:22,001 僕のデザインがなければ➡ 245 00:15:22,001 --> 00:15:26,001 客の足に合わせたところで 何になる !? ったく… 。 246 00:15:26,001 --> 00:15:30,001 ルブノ ・ リスチャクが目指す目標は 僕が決める 。 ➡ 247 00:15:30,001 --> 00:15:35,001 君の名前は 初めから 一文字も入ってないんだからな 。 248 00:15:41,001 --> 00:15:43,001 ⚟ナミさん 。 249 00:15:43,001 --> 00:15:46,001 (ミウチャ) これ 履いてください 。 250 00:15:46,001 --> 00:15:50,001 ミウチャ あたしの親指のケガ 知ってるでしょ? 251 00:15:50,001 --> 00:15:53,001 でも 履いてください 。 252 00:15:53,001 --> 00:15:56,001 あなたからルブノに言ってよ 。 この靴じゃ無理だって 。 253 00:15:56,001 --> 00:15:58,001 履いてください! 254 00:16:01,001 --> 00:16:06,001 たまには 言うこと聞いてください 。 255 00:16:06,001 --> 00:16:12,001 思いどおりにいかないことって 普通は たくさんあるんです 。 256 00:16:12,001 --> 00:16:14,001 あの人が言ったとおり➡ 257 00:16:14,001 --> 00:16:17,001 ルブノの名前がなければ… 。 258 00:16:17,001 --> 00:16:20,001 私一人じゃ何も… 。 259 00:16:20,001 --> 00:16:22,001 あなたと違って… 。 260 00:16:22,001 --> 00:16:24,001 ( デコピンをする音 ) 261 00:16:24,001 --> 00:16:27,001 な… 何? 262 00:16:29,001 --> 00:16:33,001 あたしも 一人じゃ何もできないわよ 。 263 00:16:33,001 --> 00:16:36,001 ねっ 起こして 。 264 00:16:36,001 --> 00:16:39,001 痛たた… 。 265 00:16:39,001 --> 00:16:45,001 今だって あなたの助けが必要 。 この靴じゃ戦えない 。 266 00:16:45,001 --> 00:16:48,001 でも それは… 。 267 00:16:48,001 --> 00:16:52,001 ミウチャ お願い 。 あたしは 戦いたいの 。 268 00:16:52,001 --> 00:16:55,001 あなたの作った靴で 。 269 00:16:55,001 --> 00:17:02,001 ♬ ( 音楽 ) 270 00:17:02,001 --> 00:17:05,001 ( 批評家 ) ホント ルブノは デザインが最高! 271 00:17:05,001 --> 00:17:08,001 でも あたしのサイズがないのよね 。 272 00:17:08,001 --> 00:17:11,001 私もピンヒールで戦いたいのに 。 273 00:17:11,001 --> 00:17:13,001 ( ルブノ ) 《ルブノとは デザインだ》➡ 274 00:17:13,001 --> 00:17:16,001 《全員の足に 合わせるようなまねしなくても➡ 275 00:17:16,001 --> 00:17:22,001 必ず 成功してみせる》 276 00:17:22,001 --> 00:17:25,001 それじゃあ ショーを始めましょうか 。 277 00:17:31,001 --> 00:17:33,001 (ミウチャ) ごめんなさい… 。 278 00:17:33,001 --> 00:17:36,001 ルブノさんの言うとおり 頑張れば➡ 279 00:17:36,001 --> 00:17:40,001 いつか 私も 作りたい靴が作れるはずなんです 。 280 00:17:40,001 --> 00:17:45,001 私も 一人では何もできないので 。 281 00:17:45,001 --> 00:17:49,001 《く~… やっぱ この靴 痛い》 282 00:17:49,001 --> 00:17:52,001 《でも だからって 諦めるわけないってーの》 283 00:17:52,001 --> 00:17:54,001 あら 。 284 00:18:03,001 --> 00:18:06,001 ( 批評家 ) キャ~! 何事? 285 00:18:13,001 --> 00:18:16,001 こんな演出 指示したか !? 286 00:18:16,001 --> 00:18:18,001 ( 批評家 ) 幻想的… 。 287 00:18:18,001 --> 00:18:21,334 《視界を奪ってる間に…》 288 00:18:21,334 --> 00:18:23,001 ⚟ ( ドアの開く音 ) 289 00:18:23,001 --> 00:18:26,001 こいつだ! 侵入者だ! 290 00:18:26,001 --> 00:18:28,001 あら もうバレちゃった 。 291 00:18:28,001 --> 00:18:31,001 天井回廊に侵入者! 応援求む! 292 00:18:31,001 --> 00:18:34,001 というか こいつ 麦わらの一味だろ! 293 00:18:34,001 --> 00:18:38,001 ( 警備員 ) ど… 泥棒猫ナミも いるじゃねえか! 294 00:18:38,001 --> 00:18:41,001 クラッチ 。 ( 警備員たち ) ギャ~! 295 00:18:41,001 --> 00:18:45,001 フゥ… やだわ 今 忙しいのに 。 296 00:18:45,001 --> 00:18:48,001 麦わらの一味を捕らえろ~! 297 00:18:48,001 --> 00:18:50,001 ロビン! 298 00:18:50,001 --> 00:18:53,001 あいつも麦わらの一味だ! 299 00:18:53,001 --> 00:18:55,001 何? 300 00:18:56,667 --> 00:18:59,001 うっ… 。 ( 警備員 ) うおー! 301 00:18:59,001 --> 00:19:02,001 うっ! くっ… 。 302 00:19:02,001 --> 00:19:05,001 ゼウス! ( ゼウス ) うおおお~! 303 00:19:08,001 --> 00:19:10,001 クラッチ! ( 警備員たち ) ううう…! 304 00:19:10,001 --> 00:19:13,001 ( 警備員 ) うおー! ( ロビン ) クラッチ! 305 00:19:13,001 --> 00:19:15,001 ふん! ( ロビン ) あっ! 306 00:19:15,001 --> 00:19:18,667 ロビン! うっ… 。 307 00:19:18,667 --> 00:19:20,334 ( 倒れる音 ) 308 00:19:20,334 --> 00:19:23,001 ナミ! 309 00:19:23,001 --> 00:19:27,001 ( 警備員 ) 今だ! 不審者を捕まえろ! 310 00:19:27,001 --> 00:19:29,001 《くそ…》 311 00:19:29,001 --> 00:19:33,001 《くそ くそ…》 312 00:19:33,001 --> 00:19:35,001 《くそ!》 313 00:19:35,001 --> 00:19:40,001 も~う! ミウチャ~ !! 314 00:19:40,001 --> 00:19:45,001 《ミウチャ お願い 。 あたしは 戦いたいの》 315 00:19:45,001 --> 00:19:49,001 (ミウチャ) 本当に 勝手なことばかり 。 316 00:19:51,001 --> 00:19:54,001 何を! おい やめ… 。 317 00:19:54,001 --> 00:19:57,001 うぐっ! 318 00:19:57,001 --> 00:20:00,001 ( 警備員たち ) うおー! 319 00:20:04,001 --> 00:20:07,001 ( 警備員たち ) うおー! 320 00:20:07,001 --> 00:20:09,001 (ミウチャ) ナミさん! 321 00:20:20,001 --> 00:20:24,001 ( 警備員たち ) うっ! ( ルブノ ) 今度は 何だ !? 322 00:20:28,001 --> 00:20:32,001 さすが ミウチャ 完璧な履き心地 。 323 00:20:32,001 --> 00:20:35,001 くっ… どいつもこいつも➡ 324 00:20:35,001 --> 00:20:39,001 僕のショーを邪魔するやつは つまみ出せー! 325 00:20:42,001 --> 00:20:44,001 ( 警備員 ) くそー! 326 00:20:51,001 --> 00:20:54,001 ( 警備員たち ) うわ~! 327 00:20:54,001 --> 00:20:56,001 ( ロビン ) 巨大樹! 328 00:20:56,001 --> 00:21:00,001 おりゃ~! 329 00:21:00,001 --> 00:21:04,001 (ミウチャ) 《私 作ったんだ…》➡ 330 00:21:04,001 --> 00:21:08,001 《彼女の最高の一歩を!》 331 00:21:08,001 --> 00:21:11,001 サンダーボルト = テンポ! 332 00:21:11,001 --> 00:21:15,001 ( 警備員たち ) ぎゃああ~! 333 00:21:17,001 --> 00:21:19,001 ありがとう 。 ➡ 334 00:21:19,001 --> 00:21:21,001 ナミ 。 335 00:21:23,001 --> 00:21:26,001 当然! 336 00:21:26,001 --> 00:21:28,001 フッ おかげで… 。 337 00:21:32,001 --> 00:21:34,001 ( ロビン ) 準備完了よ 。 338 00:21:38,001 --> 00:21:42,001 ( 批評家たち ) い… いやぁぁ~っ !! 339 00:21:51,001 --> 00:21:53,001 僕の宝石たちが~! 340 00:21:53,001 --> 00:21:57,001 はあ? 海賊に盗ませた宝石でしょ! 341 00:21:57,001 --> 00:21:59,001 ( 客 ) 何それ !? ( 客 ) 海賊 !? 342 00:21:59,001 --> 00:22:01,001 えっ !? あっ… 。 343 00:22:01,001 --> 00:22:03,001 ショーは 終わりよ 。 344 00:22:03,001 --> 00:22:07,001 ( 警備員たち ) ああっ !? ( ロビン ) 百花繚乱 大飛燕草! 345 00:22:07,001 --> 00:22:11,001 なっ !? ( ゼウス ) ヘヘヘ… 。 346 00:22:11,001 --> 00:22:13,001 雷霆 。 347 00:22:15,001 --> 00:22:18,001 ぎゃあああ~ !! 348 00:22:18,001 --> 00:22:21,001 ( 警備員たち ) うわああ~! 349 00:22:21,001 --> 00:22:24,001 なんて刺激的なショーなの 。 ➡ 350 00:22:24,001 --> 00:22:29,001 それに ヒールで あんな走れるって どういうこと !? 351 00:22:29,001 --> 00:22:33,001 ( 批評家 ) ミウチャって いったい誰なのよ~ !? 352 00:22:33,001 --> 00:22:35,001 フフッ 。 353 00:22:42,001 --> 00:22:44,001 キラーン 。 354 00:22:44,001 --> 00:22:47,001 ( ロビン ) お友達に挨拶しなくて よかったの? 355 00:22:47,001 --> 00:22:49,001 いいの いいの 。 356 00:22:49,001 --> 00:22:53,001 そのうち 彼女の噂を 聞くことになるわ 。 357 00:22:53,001 --> 00:22:56,001 あなたのための靴を作る デザイナー ➡ 358 00:22:56,001 --> 00:22:59,001 その名もミウチャってね 。 359 00:22:59,001 --> 00:23:03,001 あたしたちの物も取り返せたし 。 ロビンのおかげよ 。 360 00:23:05,001 --> 00:23:09,001 ん? フフ… 。 361 00:23:09,001 --> 00:23:12,001 また 組んでくれる? 362 00:23:14,001 --> 00:23:17,001 フフ… 楽しみ 。 363 00:23:20,001 --> 00:23:22,001 (ペローナ) ん?➡ 364 00:23:22,001 --> 00:23:24,001 何だこれ?➡ 365 00:23:24,001 --> 00:23:26,001 差し押さえ~? 366 00:23:26,001 --> 00:23:29,001 デザイン最高で 気に入ってたのによ~ 。 ➡ 367 00:23:29,001 --> 00:23:32,001 ホロホロホロホロホロ! 368 00:23:34,001 --> 00:23:38,001 [謎多き老人の 衝撃の正体とは !? ] 369 00:23:43,001 --> 00:23:45,001 海賊王に 俺は なる!