1 00:00:02,035 --> 00:00:12,012 ♬~ 2 00:01:42,035 --> 00:01:44,037 「ゴムゴムの」 3 00:01:44,037 --> 00:01:47,007 「火拳銃」! 4 00:01:55,048 --> 00:01:57,050 よわほし 俺を ノアへ。 5 00:01:57,050 --> 00:02:00,053 全速力だ! はい! 6 00:02:00,053 --> 00:02:06,026 ハァ ハァ ハァ…。 7 00:02:08,996 --> 00:02:11,965 「ギア3」 (ホーディ)ん? 8 00:02:14,001 --> 00:02:17,004 武装色 「硬化」 9 00:02:17,004 --> 00:02:20,007 俺の牙は 見せ掛けじゃねえ。➡ 10 00:02:20,007 --> 00:02:24,011 効いてるはずだぞ。 麦わら! 11 00:02:24,011 --> 00:02:27,014 タフさは 億超えだな。 12 00:02:27,014 --> 00:02:32,019 「魚人柔術 水心➡ 13 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 ムラサメ」! 14 00:02:34,021 --> 00:02:38,992 「ゴムゴムのエレファントガン」! 15 00:02:55,042 --> 00:03:02,015 (ホーディ)ノア… 魚人族を 皆殺しにしろ。 16 00:03:09,990 --> 00:03:12,993 おーっ! 17 00:03:12,993 --> 00:03:19,966 「ゴムゴムのエレファント銃乱打」! 18 00:03:24,004 --> 00:03:27,007 (魚人)どうした? (魚人)俺は… 逃げねえ。 19 00:03:27,007 --> 00:03:28,675 バカ言うな! 20 00:03:28,675 --> 00:03:32,012 麦わらの行動を聞いてると 思い出すんだ。 21 00:03:32,012 --> 00:03:37,017 この王国の国民が 心から感謝した 人間のこと…。 22 00:03:37,017 --> 00:03:42,022 (白ひげ)若き日の ネプチューンに 世話になってなあ。 23 00:03:42,022 --> 00:03:44,991 友情の酒を 酌み交わした。 24 00:03:47,027 --> 00:03:52,032 俺の だちの国を 荒らしてんじゃねえよ! 25 00:03:52,032 --> 00:03:55,001 はなったれどもがー! 26 00:03:58,038 --> 00:04:02,976 (白ひげ) この島は 俺の縄張りにする! 27 00:04:02,976 --> 00:04:06,980 (魚人)あの大海賊と同じように あいつらを信じるってのか!? 28 00:04:06,980 --> 00:04:11,985 だってよ 俺 本当は 人間が嫌いなのに➡ 29 00:04:11,985 --> 00:04:15,989 ここは 魚人の王国なのに あいつら…。 30 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 《友達じゃねえか》 31 00:04:18,992 --> 00:04:22,996 あんなこと言いやがって… 命 はって。 32 00:04:22,996 --> 00:04:25,999 うおー! 33 00:04:25,999 --> 00:04:30,003 うおー! 34 00:04:30,003 --> 00:04:34,007 お伝えします。 ただ今 麦わらのルフィさんは➡ 35 00:04:34,007 --> 00:04:38,011 島の上海にて ノアを破壊し…。 36 00:04:38,011 --> 00:04:40,013 うおー! 37 00:04:40,013 --> 00:04:42,983 (兵士)島を守ろうと してくれております! 38 00:04:46,019 --> 00:04:51,024 うおー! 39 00:04:51,024 --> 00:04:55,996 (兵士)新魚人海賊団船長 ホーディも 先ほど…。 40 00:04:58,031 --> 00:05:00,967 (兵士)ルフィさんに 敗れました! 41 00:05:00,967 --> 00:05:06,940 (歓声) 42 00:05:08,975 --> 00:05:14,981 うっ 嘘だろ!? ホーディ船長が 負けた? 43 00:05:14,981 --> 00:05:17,951 ノアは どうなるんだ? 44 00:05:19,986 --> 00:05:21,955 逃げるぞ~! 45 00:05:23,990 --> 00:05:27,994 (ゼオ)戦いに 死ねんやつは 今ここで 俺の手で 死に➡ 46 00:05:27,994 --> 00:05:30,964 人間への 恨みを残せ! 47 00:05:32,999 --> 00:05:35,969 おやめなさいよ! あなた 味方に! 48 00:05:39,005 --> 00:05:43,009 あなたねえ 死んだことも ないくせに 偉そうに! 49 00:05:43,009 --> 00:05:47,013 「死んで 恨みを残す」? バカバカしい!➡ 50 00:05:47,013 --> 00:05:52,018 何も残りませんよ。 生物 皆 死んだら 骨だけ! 51 00:05:52,018 --> 00:05:55,021 (ゼオ)ノアが 落ちてきて 確実に 命を落とすのは➡ 52 00:05:55,021 --> 00:05:58,024 お前たち 人間だ。 53 00:05:58,024 --> 00:06:02,963 われらが ルフィ船長は いずれ 海賊王になられる お方。 54 00:06:02,963 --> 00:06:04,965 それを信じていれば➡ 55 00:06:04,965 --> 00:06:07,968 何を ジタバタすることが あるでしょうか。➡ 56 00:06:07,968 --> 00:06:12,973 さあ 私も 任務を果たすとしましょう。 57 00:06:12,973 --> 00:06:14,975 (ワダツミ)これれ どうら。 驚いたか。 58 00:06:14,975 --> 00:06:17,978 (サンジ)ああ もう 十分だ。 59 00:06:17,978 --> 00:06:22,983 じゃあ 勝負を つけようぜ。 ジンベエ。 60 00:06:22,983 --> 00:06:25,986 (ジンベエ)ああ そうじゃのう。 61 00:06:25,986 --> 00:06:28,989 (ヒョウゾウ)待て。 俺は 刀を失った。 62 00:06:28,989 --> 00:06:32,959 (ヒョウゾウ) いったい どうやって 戦えば…。 63 00:06:34,661 --> 00:06:36,329 うぃ~。 64 00:06:36,329 --> 00:06:39,100 (イカロス)ムヒヒ。 (フランキー)しゃらくせえ!➡ 65 00:06:39,100 --> 00:06:46,006 ここで一発 大技のお披露目で 決めてやるぜ! 66 00:06:46,006 --> 00:06:48,008 (咆哮) 67 00:06:48,008 --> 00:06:50,010 (ウソップ)チョッパー!? 68 00:06:50,010 --> 00:06:54,014 何も 暴走すること なかっただろう! 69 00:06:54,014 --> 00:06:56,016 (チョッパー)ヘヘヘ。 70 00:06:56,016 --> 00:07:00,020 大丈夫だよ ウソップ。 71 00:07:00,020 --> 00:07:07,961 (チョッパー)ランブルボールで 3分。 この姿で戦えるようになったんだ。 72 00:07:07,961 --> 00:07:10,964 (ドスン)ふざけた やつだ ドスン。 73 00:07:10,964 --> 00:07:12,966 どう でかくなろうとも➡ 74 00:07:12,966 --> 00:07:15,969 海のかなたへ 吹き飛ばしてやる! 75 00:07:15,969 --> 00:07:18,938 キャッキャッ! 死ねー! 76 00:07:20,974 --> 00:07:24,644 キャッ!? (ウソップ)「緑星 ヒューマンドレーク」 77 00:07:24,644 --> 00:07:26,313 (ダルマ)えっ!? 78 00:07:26,313 --> 00:07:27,981 (ウソップ)人型の根を持つ この植物は➡ 79 00:07:27,981 --> 00:07:30,984 頭上を通る獲物に飛び付き➡ 80 00:07:30,984 --> 00:07:32,952 絡みつく。 81 00:07:34,988 --> 00:07:36,990 (ウソップ)「緑星 トランポリア」!➡ 82 00:07:36,990 --> 00:07:38,992 近づく外敵を吹き飛ばす。➡ 83 00:07:38,992 --> 00:07:43,997 そして 上空高く飛んだお前に もう なすすべはなし! 84 00:07:43,997 --> 00:07:49,002 (イカロス)発光! 「ウスボンの槍」! 85 00:07:49,002 --> 00:07:55,008 操縦席の お前 もろとも 風穴を開けてやるっヒ! 86 00:07:55,008 --> 00:08:00,013 無駄だ! 俺の最終兵器の前では てめえなど➡ 87 00:08:00,013 --> 00:08:01,948 ただの イカ以下。 88 00:08:01,948 --> 00:08:03,950 (ヒョウゾウ)う~。 89 00:08:03,950 --> 00:08:07,954 (ゾロ)戦意の ねえやつは 斬れねえ。 消えろ カエル野郎。 90 00:08:07,954 --> 00:08:09,956 (ヒョウゾウ)《カエル?》 91 00:08:09,956 --> 00:08:15,962 (ゼオ)この円に貴様が入ったとき 貴様の骨は 粉々に砕け散る。➡ 92 00:08:15,962 --> 00:08:20,967 ♬(ブルックの鼻歌) 93 00:08:20,967 --> 00:08:26,973 ♬~ 94 00:08:26,973 --> 00:08:29,976 (ゼオ)あ? (ブルック)はい 失礼ですが➡ 95 00:08:29,976 --> 00:08:33,980 もう円の中に入って 斬っちゃいました。 96 00:08:33,980 --> 00:08:37,650 お寒うござんす。 お気を付けて。 97 00:08:37,650 --> 00:08:39,319 (ゼオ)うっ…。 98 00:08:39,319 --> 00:08:42,889 「掠り唄 吹雪斬り」 99 00:08:45,992 --> 00:08:48,962 必殺 「緑星」! 100 00:08:54,000 --> 00:08:58,004 (ウソップ)「衝撃狼草」 101 00:08:58,004 --> 00:09:00,974 ギャーッ! 102 00:09:04,010 --> 00:09:06,012 「パパラハンマー」! 103 00:09:06,012 --> 00:09:09,983 「刻蹄 『椰子』」! 104 00:09:12,018 --> 00:09:15,021 (イカロス)イカ イカ イカ! 105 00:09:15,021 --> 00:09:18,024 「フランキー」 106 00:09:18,024 --> 00:09:21,995 「ラディカルビーム」! 107 00:09:26,032 --> 00:09:30,036 (ジンベエ)「魚人空手 奥義➡ 108 00:09:30,036 --> 00:09:33,006 武頼貫」! 109 00:09:40,046 --> 00:09:42,048 (ワダツミ)おえ~! 110 00:09:42,048 --> 00:09:50,056 (サンジ)《思い出せ この2年間》 111 00:09:50,056 --> 00:09:54,060 (サンジ)何で俺が あんな目に! 112 00:09:54,060 --> 00:09:57,063 (サンジ)焼け焦げろ! あんな思い出!➡ 113 00:09:57,063 --> 00:10:00,066 「ヘル・メモリーズ」! 114 00:10:00,066 --> 00:10:03,036 (ワダツミ)ギャー! 115 00:10:05,004 --> 00:10:10,009 フグ料理は 毒抜きに気を使う。 116 00:10:10,009 --> 00:10:13,012 (ヒョウゾウ)《食らえ! 猛毒の剣!》 117 00:10:13,012 --> 00:10:17,016 (ゾロ)「煉獄 鬼斬り」! 118 00:10:17,016 --> 00:10:18,985 (ヒョウゾウ)ぐわーっ! 119 00:10:21,020 --> 00:10:24,023 カエルかと思ったよ。 120 00:10:24,023 --> 00:10:25,992 井の中のよ。 121 00:10:42,041 --> 00:10:45,044 (海賊たち)うわ~! 122 00:10:45,044 --> 00:10:48,047 もっと遠くへ落とせ。 へぼコック。 123 00:10:48,047 --> 00:10:52,051 うっせー! 次は てめえの頭に落としてやろうか! 124 00:10:52,051 --> 00:10:54,053 (ウソップ)フランキー! ビーム 最高~! 125 00:10:54,053 --> 00:10:59,058 さすが ルフィ君の仲間たち。 126 00:10:59,058 --> 00:11:03,997 (魚人たち)うお~っ。 127 00:11:03,997 --> 00:11:06,966 🎙(兵士)おい… ノアが! 128 00:11:09,002 --> 00:11:11,004 (魚人)ノアが そこまで! 129 00:11:11,004 --> 00:11:13,973 (魚人たち)うわ~! 130 00:11:17,010 --> 00:11:22,982 うおー! 131 00:11:27,020 --> 00:11:30,023 ルフィさま! 傷が 大きくお開きに…。 132 00:11:30,023 --> 00:11:35,028 うおー! 133 00:11:35,028 --> 00:11:38,998 うおー! 134 00:11:42,035 --> 00:11:46,039 うおー! 135 00:11:46,039 --> 00:11:48,007 ルフィさま! 136 00:11:52,045 --> 00:11:56,049 申し訳ありません 父上。 137 00:11:56,049 --> 00:12:00,987 ノアを壊す。 これしか方法が…。 138 00:12:00,987 --> 00:12:02,989 麦わら! 139 00:12:02,989 --> 00:12:08,995 (ネプチューン)《約束の船。 致し方ない。 人命が第一》➡ 140 00:12:08,995 --> 00:12:12,999 《すまぬ。 約束は果たせぬようじゃもん》➡ 141 00:12:12,999 --> 00:12:15,001 《ジョイボーイ》 142 00:12:15,001 --> 00:12:18,004 だあー! 143 00:12:18,004 --> 00:12:20,006 うおー! 144 00:12:20,006 --> 00:12:22,008 おおー! 145 00:12:22,008 --> 00:12:24,978 ⚟(シャクレ)やめろ! わっ! 146 00:12:29,015 --> 00:12:30,984 誰だ! 147 00:12:35,021 --> 00:12:38,024 ルフィさま! おやめになってください! 148 00:12:38,024 --> 00:12:42,028 どけ! よわほし! 壊さねえと 島が! 149 00:12:42,028 --> 00:12:46,032 もういいのです! ノアは もう…。➡ 150 00:12:46,032 --> 00:12:49,035 止まりました! 151 00:12:49,035 --> 00:12:52,038 海王類 何で? うっ うっ…。 152 00:12:52,038 --> 00:13:00,046 (しらほし)うっ うっ… 私にも よく分かりません。➡ 153 00:13:00,046 --> 00:13:04,984 でも ノアは もう止まりました。 154 00:13:04,984 --> 00:13:06,986 うっ! 155 00:13:06,986 --> 00:13:09,989 ルフィさま。 傷が 大きくお開きに…。 156 00:13:09,989 --> 00:13:12,992 血まみれでいらっしゃいます! ハァ…。 157 00:13:12,992 --> 00:13:22,001 まあ… まあ いいよ。 船が 止まったなら。 158 00:13:22,001 --> 00:13:29,008 みんな 無事でよかった。 159 00:13:29,008 --> 00:13:31,010 (しらほし)ルフィさま。 160 00:13:31,010 --> 00:13:35,014 (シャクレ)やれやれ。 何という人間だ。 161 00:13:35,014 --> 00:13:39,018 (チョンマゲ)何という 強い人間だろうね。 162 00:13:39,018 --> 00:13:43,022 (ウロコ)わずかに遅れたら 島は救えど➡ 163 00:13:43,022 --> 00:13:47,994 ノアは完全に破壊されていた。 164 00:13:49,696 --> 00:13:52,031 (ギョロ目)間に合ってよかった。➡ 165 00:13:52,031 --> 00:13:58,037 しらほし姫が 僕たちを呼んでくれてよかった。 166 00:13:58,037 --> 00:14:01,974 えっ? 私は何もできなくて 悲しくて…。 167 00:14:01,974 --> 00:14:08,981 (トリ)いいや。 麦わらの子の強い思いに導かれ➡ 168 00:14:08,981 --> 00:14:10,983 願ったよ。 169 00:14:10,983 --> 00:14:13,986 彼が島を守れるように。 170 00:14:13,986 --> 00:14:20,993 彼の力になりたいと 君は強く願ったよ。 171 00:14:20,993 --> 00:14:23,996 🎙(兵士)ノアは止まりました!➡ 172 00:14:23,996 --> 00:14:33,005 ノアを 完全に破壊することもなく 魚人島は救われました! 173 00:14:33,005 --> 00:14:37,009 (魚人たちの歓声) 174 00:14:37,009 --> 00:14:45,985 (マダラ)俺たちの力は 君の力だ。 君に呼ばれて 彼に手を貸した。 175 00:15:18,017 --> 00:15:21,020 (ギョロ目)しらほし姫。 僕たちは➡ 176 00:15:21,020 --> 00:15:26,025 君が 生まれてくるのを ずっと 待っていたよ。 177 00:15:26,025 --> 00:15:31,030 (マダラ)この船は 俺たちが 引くために 造られたんだ。 178 00:15:31,030 --> 00:15:33,032 (トリ)ずっと 昔から➡ 179 00:15:33,032 --> 00:15:36,035 そうするように 伝わっているんだよ。 180 00:15:36,035 --> 00:15:39,038 (チョンマゲ)数百年に 一度➡ 181 00:15:39,038 --> 00:15:44,043 われわれの王は 人魚の姿で 生まれてくるよ。 182 00:15:44,043 --> 00:15:48,047 なぜかな? (ウロコ)なぜだろう? 183 00:15:48,047 --> 00:15:52,051 (シャクレ)君は 生まれたときから➡ 184 00:15:52,051 --> 00:15:55,021 私たちの王だ。 185 00:15:57,056 --> 00:16:00,059 (マンボシ)兄上。 (リュウボシ)しらほしのやつ。 186 00:16:00,059 --> 00:16:04,063 (フカボシ)きっと 話しているんだ。 海王類と。 187 00:16:04,063 --> 00:16:09,068 🔊(アンモナイツ)ノアは 彼らにとって 何か大切なものなのでしょうか。 188 00:16:09,068 --> 00:16:13,072 (ネプチューン)うーん 海王類。 189 00:16:13,072 --> 00:16:19,078 ほら シャボンが島に 吸収されるよ。 190 00:16:19,078 --> 00:16:22,081 (ウロコ)人間は 海底じゃ死んじゃうよ。 191 00:16:22,081 --> 00:16:26,085 (シャクレ)行っておあげよ。 彼の所へ。 192 00:16:26,085 --> 00:16:28,087 えっ? ああ…➡ 193 00:16:28,087 --> 00:16:31,023 ルフィさま! 大変! 194 00:16:31,023 --> 00:16:35,027 (ウロコ)気のせいかな? (チョンマゲ)ん? 195 00:16:35,027 --> 00:16:40,032 (ウロコ)あの帽子の人間 僕たちの声に 気付いたよ。 196 00:16:40,032 --> 00:16:42,034 (シャクレ)まさか。 197 00:16:42,034 --> 00:16:47,039 (マダラ)ちょっと前にも こんなことが あった。 198 00:16:47,039 --> 00:16:51,043 (トリ)うん。 あったね。 199 00:16:51,043 --> 00:16:55,047 (ロジャー)《レイリー 聞こえたか? 今の声》 200 00:16:55,047 --> 00:16:59,051 (レイリー)《何 言ってる。 静かな 深海じゃないか》 201 00:16:59,051 --> 00:17:04,056 (ロジャー)《誰だ! こんな海底で 話をしてやがるのは!》➡ 202 00:17:04,056 --> 00:17:07,026 《おい! 出てこーい!》 203 00:17:14,066 --> 00:17:19,071 か… 海王類! (ハチ)ニュ~ ノアを運んできた! 204 00:17:19,071 --> 00:17:22,041 えー! 食べられちゃうよ~! 205 00:17:26,078 --> 00:17:32,018 (シャクレ)船は ぼろぼろだ。 直るかな?➡ 206 00:17:32,018 --> 00:17:35,021 ちゃんと使えるかな? 207 00:17:35,021 --> 00:17:38,024 (マダラ)さあ…。 (チョンマゲ)直すには➡ 208 00:17:38,024 --> 00:17:42,028 あの一族の力が 必要だが…。➡ 209 00:17:42,028 --> 00:17:46,032 時代が 変わった。 210 00:17:46,032 --> 00:17:52,038 (マダラ)直るかな? (トリ)直ると いいね。➡ 211 00:17:52,038 --> 00:17:55,007 約束の時までに。 212 00:17:57,043 --> 00:17:59,045 ☎(兵士)誘拐されておりました➡ 213 00:17:59,045 --> 00:18:04,050 人魚の娘たちが 何と 場内にて 発見されました!➡ 214 00:18:04,050 --> 00:18:08,054 犯人の顔は はっきり覚えていると。➡ 215 00:18:08,054 --> 00:18:12,058 同時に 宝物庫が もぬけの殻に。➡ 216 00:18:12,058 --> 00:18:15,027 国宝である 玉手箱も! 217 00:18:18,064 --> 00:18:21,033 ホーディ。 (魚人)バンダー・デッケン。 218 00:18:23,069 --> 00:18:26,072 (フカボシ)皆さん! ご安心を! 219 00:18:26,072 --> 00:18:30,076 もう この者たちを 自由にはさせません! 220 00:18:30,076 --> 00:18:34,013 (海賊)ホ… ホーディ船長。 (海賊)化け物みてえ。 221 00:18:34,013 --> 00:18:36,015 (ネプチューン)ハァ。 222 00:18:36,015 --> 00:18:38,017 ⚟(しらほしの泣き声) 223 00:18:38,017 --> 00:18:41,020 (サンジ)ん? おい あれ。 224 00:18:41,020 --> 00:18:44,023 お助けくださいませ! 225 00:18:44,023 --> 00:18:48,027 ルフィさまの血が お止まりになりません!➡ 226 00:18:48,027 --> 00:18:51,030 私たちのために 無茶なさって。 227 00:18:51,030 --> 00:18:55,034 大変だ! 俺のリュックに 止血剤が入ってる。➡ 228 00:18:55,034 --> 00:18:57,036 頼む ロビン。 (ロビン)ええ。 229 00:18:57,036 --> 00:19:00,039 今後の戦闘 不安だな! おい 船医! 230 00:19:00,039 --> 00:19:03,042 ルフィさま お助かりになられますか? 231 00:19:03,042 --> 00:19:07,046 血は 止まるけど 出血の量が すごい。➡ 232 00:19:07,046 --> 00:19:08,714 血が 足りねえぞ。 233 00:19:08,714 --> 00:19:12,051 (サンジ)うちには ルフィ以外 F型 いねえからな。 234 00:19:12,051 --> 00:19:14,053 (フランキー)広場に 誰かいるだろう。 235 00:19:14,053 --> 00:19:19,058 誰かー! 血液型 F型 いねえか! 236 00:19:19,058 --> 00:19:21,060 あっ そうだ。 237 00:19:21,060 --> 00:19:24,063 この国 法律で 人間に 血やったら いけねえんだった。 238 00:19:24,063 --> 00:19:26,065 (ナミ)何 その法律! ひどいじゃない! 239 00:19:26,065 --> 00:19:34,006 わ… 私 血液型 違いますけど 赤いです! 駄目ですか! 240 00:19:34,006 --> 00:19:37,977 (足音) 241 00:19:40,012 --> 00:19:43,015 わしの血を使え。 242 00:19:43,015 --> 00:19:47,019 Fじゃ。 いくらでも やるわい! 243 00:19:47,019 --> 00:19:50,022 ジンベエ! (チョッパー)でも 法律が…。 244 00:19:50,022 --> 00:19:54,026 わしは 海賊じゃ。 245 00:19:54,026 --> 00:19:56,028 ジンベエ… お前…。 246 00:19:56,028 --> 00:19:58,030 (ネプチューン)いいんじゃもん。 247 00:19:58,030 --> 00:20:01,033 (ネプチューン)何が悪い。➡ 248 00:20:01,033 --> 00:20:04,036 古い法律も また➡ 249 00:20:04,036 --> 00:20:06,005 呪いじゃもん。 250 00:20:16,048 --> 00:20:19,051 [傷つけても➡ 251 00:20:19,051 --> 00:20:23,055 傷つけられても➡ 252 00:20:23,055 --> 00:20:28,060 流れる 赤い血] 253 00:20:28,060 --> 00:20:33,999 [とても 道とは言えぬほど➡ 254 00:20:33,999 --> 00:20:39,004 か細く 狭い その管こそ➡ 255 00:20:39,004 --> 00:20:45,010 恐れ合う 偏見を➡ 256 00:20:45,010 --> 00:20:50,015 血で血を洗う 戦いを➡ 257 00:20:50,015 --> 00:20:54,019 かくも たやすく 擦り抜けて➡ 258 00:20:54,019 --> 00:20:57,022 絵空に描く 幻想よりも➡ 259 00:20:57,022 --> 00:21:02,995 確かに見える 太陽へと続く道] 260 00:21:06,031 --> 00:21:08,033 ジンベエ…。 261 00:21:08,033 --> 00:21:12,004 何じゃい。 意識あったか。 262 00:21:20,045 --> 00:21:25,017 ここが ゼロです。 263 00:21:26,719 --> 00:21:28,988 (フカボシ)母上。 264 00:21:31,991 --> 00:21:36,996 なあ ジンベエ。 (ジンベエ)ん? 265 00:21:36,996 --> 00:21:39,965 ヒヒヒヒ。 266 00:21:44,003 --> 00:21:47,973 俺の 仲間になれよ。 267 00:21:55,014 --> 00:22:04,990 ♬~ 268 00:23:29,041 --> 00:23:31,977 この島とも お別れね。 (ウソップ)色々あったな 魚人島。 269 00:23:31,977 --> 00:23:33,979 (ブルック)マーメイドカフェ 最高でした。 270 00:23:33,979 --> 00:23:35,981 (サンジ)何ぃ!? ずるいぞ ブルック! 271 00:23:35,981 --> 00:23:37,983 (チョッパー)やめろ! 行ったら 死ぬぞ! 272 00:23:37,983 --> 00:23:39,985 おい ルフィ そろそろ 行くのか? 273 00:23:39,985 --> 00:23:44,957 おう! 野郎ども 出航だ~! 274 00:23:49,995 --> 00:23:52,965 海賊王に 俺は なる!