1 00:00:02,002 --> 00:00:12,012 ♬~ 2 00:01:50,043 --> 00:01:53,046 ワハハハハ…。 3 00:01:53,046 --> 00:01:55,048 この船に 乗ってしまったからにゃあ➡ 4 00:01:55,048 --> 00:01:57,050 人ごとじゃないのう。 5 00:01:57,050 --> 00:02:00,053 大変な船長に ついてしもうたわい。 6 00:02:00,053 --> 00:02:01,989 ヒヒヒヒ…。 7 00:02:01,989 --> 00:02:03,991 ルフィ~!➡ 8 00:02:03,991 --> 00:02:05,993 それ いいな! その夢 いいな~! 9 00:02:05,993 --> 00:02:08,996 そうか? (チョッパー)最高だ~! 10 00:02:08,996 --> 00:02:10,998 (ウソップ)うわっ! たたた…。 おい…➡ 11 00:02:10,998 --> 00:02:12,100 落ち着けよ チョッパー。 (ブルック)ヨホホホホ。 12 00:02:12,100 --> 00:02:16,003 (サンジ)医者まで これじゃ 手に負えねえな。 13 00:02:16,003 --> 00:02:19,006 (ウソップ)やめろって。 フッ。 14 00:02:19,006 --> 00:02:22,009 まっ あんたらしいけど。 15 00:02:22,009 --> 00:02:23,677 ヒヒヒ。 16 00:02:23,677 --> 00:02:28,015 (フランキー)そりゃあ 海賊王くらい ならねえと 無理だな。 17 00:02:28,015 --> 00:02:32,019 ヘッ。 ロードポーネグリフ もう一つで➡ 18 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 ラフテルには 行けちまうからな。 19 00:02:34,021 --> 00:02:37,024 簡単に言わないで。 フランキー。➡ 20 00:02:37,024 --> 00:02:43,030 その最後のロードポーネグリフを 見つけるのが 一番 厄介なのよ。 21 00:02:45,032 --> 00:02:47,034 (ロビン)なぜなら…。➡ 22 00:02:47,034 --> 00:02:50,037 最後の一つは これまでと違って➡ 23 00:02:50,037 --> 00:02:55,075 長い間 誰にも見つけることが できなかった石。 24 00:02:55,075 --> 00:02:58,045 まったく手がかりがないのよ。 25 00:02:58,045 --> 00:03:00,047 (一同)ん…。 26 00:03:01,982 --> 00:03:03,984 難しいのか? 27 00:03:03,984 --> 00:03:05,986 (フランキー)バーロー! (2人)ん? 28 00:03:05,986 --> 00:03:08,989 見つけりゃいい話だろ! 29 00:03:08,989 --> 00:03:11,024 船長の夢もかかってんだ。 30 00:03:11,024 --> 00:03:15,028 (チョッパー)そうだぞ。 探そう! 最後のポーネグリフ! 31 00:03:15,028 --> 00:03:16,997 (ウソップ)だな。 32 00:03:25,038 --> 00:03:41,054 ♬~ 33 00:03:41,054 --> 00:03:43,056 🔊(ノイズ音) 34 00:03:43,056 --> 00:03:45,058 🔊俺だ。 35 00:03:45,058 --> 00:03:47,060 🔊(サボ)サボだ。 (通信兵)あっ。 36 00:03:47,060 --> 00:03:50,063 (通信兵)炎帝サボより カマバッカ王国に通信! 37 00:03:50,063 --> 00:03:54,067 よし! どこにいる!? 必ず 探知しろ! 38 00:03:54,067 --> 00:03:57,070 妨害白電伝虫は なしです。 39 00:03:57,070 --> 00:04:00,073 盗聴阻止の対策をしていない? 40 00:04:00,073 --> 00:04:02,976 緊急の連絡か! すぐ 切れるぞ!➡ 41 00:04:02,976 --> 00:04:05,979 ついに捉えたサボの尻尾だ! 42 00:04:05,979 --> 00:04:09,983 絶対に逃がすな! 43 00:04:09,983 --> 00:04:12,986 (モルガンズ)クワーッハッハッハッ…。 44 00:04:12,986 --> 00:04:15,989 盛り上がってきたぁ! 45 00:04:15,989 --> 00:04:18,992 ワノ国で 最悪の世代が手を組み➡ 46 00:04:18,992 --> 00:04:23,997 あのカイドウとビッグ・マムを 撃破~!➡ 47 00:04:23,997 --> 00:04:28,034 その結果 新たな四皇が生まれ➡ 48 00:04:28,034 --> 00:04:33,006 新世界の情勢が 大きく動きだした。➡ 49 00:04:33,006 --> 00:04:36,009 七武海制度の廃止に伴った➡ 50 00:04:36,009 --> 00:04:39,012 クロスギルドの発足。➡ 51 00:04:39,012 --> 00:04:41,014 アマゾン・リリーに 海軍が攻め込むが➡ 52 00:04:41,014 --> 00:04:46,019 黒ひげが現れ 三つどもえに! 53 00:04:46,019 --> 00:04:51,024 さらに ここ最近 活発化する 革命軍の動きだ。➡ 54 00:04:51,024 --> 00:04:53,026 天竜人に宣戦布告。➡ 55 00:04:53,026 --> 00:04:55,028 参謀総長 サボ➡ 56 00:04:55,028 --> 00:04:58,031 アラバスタのコブラ王を暗殺!➡ 57 00:04:58,031 --> 00:05:00,967 加えて ビビ王女の失踪! 58 00:05:00,967 --> 00:05:02,969 クワーッハッハッハッ…。 59 00:05:02,969 --> 00:05:05,972 どうなっちまうんだぁ!? この海は!➡ 60 00:05:05,972 --> 00:05:09,976 さあ! この先の エンターテインメントを見せてくれ! 61 00:05:13,980 --> 00:05:21,021 🔊(ノイズ音) 62 00:05:21,021 --> 00:05:24,991 🔊(通信兵)探知 成功しました。 🔊(将校)場所は? 63 00:05:24,991 --> 00:05:27,994 🔊(通信兵)ルルシア王国です! 64 00:05:31,031 --> 00:05:33,033 ルルシア…。 65 00:05:33,033 --> 00:05:35,035 何と…。 66 00:05:35,035 --> 00:05:36,703 🔊(通信兵)ルルシア王国は 世界会議後に➡ 67 00:05:36,703 --> 00:05:41,041 同時多発的に起きた革命 8カ国革命の一国です。➡ 68 00:05:41,041 --> 00:05:44,044 統治者である セキ王と コマネ王女は➡ 69 00:05:44,044 --> 00:05:48,014 世界会議から 自国へ帰還後…。 70 00:05:48,014 --> 00:05:50,050 🔊(通信兵)反乱した民衆に 捕らえられ➡ 71 00:05:50,050 --> 00:05:54,054 今も城に軟禁中。➡ 72 00:05:54,054 --> 00:05:57,057 世界会議の数日前には ルルシア王国に➡ 73 00:05:57,057 --> 00:06:00,994 革命軍の幹部が上陸していたとの 情報もありました。➡ 74 00:06:00,994 --> 00:06:04,998 サボが潜伏するには うってつけの場所です。 75 00:06:04,998 --> 00:06:06,666 なるほど。 76 00:06:06,666 --> 00:06:10,003 運のない男だ。 77 00:06:10,003 --> 00:06:11,972 いや…。 78 00:06:15,008 --> 00:06:17,978 これが運命。 79 00:06:22,015 --> 00:06:24,017 サボ~! 80 00:06:24,017 --> 00:06:26,019 あらら… あら… らぁ~! 81 00:06:26,019 --> 00:06:27,988 静かにしろ! 82 00:06:27,988 --> 00:06:30,991 本当に サボ君なの!? 83 00:06:30,991 --> 00:06:33,994 🔊(サボ)ああ。 よかった。 つながって。 84 00:06:33,994 --> 00:06:35,996 (一同の歓声) 85 00:06:35,996 --> 00:06:38,999 サボ君。 (リンドバーグ)サボ! 86 00:06:38,999 --> 00:06:42,035 何だよ お前 ずっと 連絡 よこさないで。➡ 87 00:06:42,035 --> 00:06:44,037 うわっ! (イワンコフ)ヴァターシ➡ 88 00:06:44,037 --> 00:06:46,039 本当に心配したんだから~! 89 00:06:46,039 --> 00:06:48,041 🔊(サボ)みんな すまない。 90 00:06:48,041 --> 00:06:52,045 (モーリー)そんな~! いいのよ~! 好き~! 91 00:06:52,045 --> 00:06:55,048 喜ぶのは そのあたりにしておけ。 92 00:06:55,048 --> 00:06:57,017 ただ 無事を伝えるためだけに➡ 93 00:06:57,017 --> 00:07:00,954 連絡してきたわけじゃ ないんだろ? 94 00:07:00,954 --> 00:07:06,960 (サボ)ああ。 さすがに みんな 新聞記事は 読んでるよな。 95 00:07:08,962 --> 00:07:11,965 (息をのむ音) 96 00:07:11,965 --> 00:07:13,967 🔊(物音) 97 00:07:13,967 --> 00:07:15,969 🔊(サボ)ドラゴンさん。 98 00:07:15,969 --> 00:07:18,972 コブラ王暗殺の犯人は…。 99 00:07:25,979 --> 00:07:27,981 俺じゃない。 100 00:07:27,981 --> 00:07:30,984 (一同の安堵する声) 101 00:07:30,984 --> 00:07:32,986 うん。 102 00:07:32,986 --> 00:07:34,988 あたし 信じてた! 103 00:07:34,988 --> 00:07:37,991 聞かなくても 分かってたわよ。 104 00:07:37,991 --> 00:07:39,993 フッ。 105 00:07:41,995 --> 00:07:44,998 🔊(サボ)だが…。 (コアラたち)ん? 106 00:07:48,001 --> 00:07:51,004 (サボ)俺は マリージョアで➡ 107 00:07:51,004 --> 00:07:54,007 とんでもないものを見た。 108 00:07:56,009 --> 00:07:58,011 とんでもないもの? 109 00:08:00,013 --> 00:08:19,100 ♬~ 110 00:08:19,100 --> 00:08:21,968 (2人)ん? 111 00:08:24,003 --> 00:08:25,972 (住人)おい…。 112 00:08:28,007 --> 00:08:29,976 (住人)おい…。 113 00:08:33,013 --> 00:08:35,014 何だ? 114 00:08:35,014 --> 00:08:37,016 気味悪いな。 115 00:08:37,016 --> 00:08:43,023 まるで 何か 巨大な物体が 上空にあるような。 116 00:08:43,023 --> 00:08:45,992 貴様ら 後悔するぞ! 117 00:08:45,992 --> 00:08:49,996 海軍本部が駆け付けたら 1人残らず串刺しの刑だ! 118 00:08:49,996 --> 00:08:55,001 パパ! 私にも やらせてよ。 ごみくずども 許さない! 119 00:08:55,001 --> 00:08:58,004 国王 いえ セキさま➡ 120 00:08:58,004 --> 00:09:00,940 あなたが 少しでも 民を思ってさえくれたら➡ 121 00:09:00,940 --> 00:09:02,942 われわれは 革命など 起こしはしませんでした。 122 00:09:02,942 --> 00:09:04,944 ん~ はあ!? 123 00:09:04,944 --> 00:09:08,948 なぜ 王が下賤な民を 思う必要があるのだ!?➡ 124 00:09:08,948 --> 00:09:11,951 身の程を わきまえろ! 無礼者が! 125 00:09:11,951 --> 00:09:13,953 罪を認めてください! 126 00:09:13,953 --> 00:09:15,955 われわれは あなたの命まで 取る気は…。 127 00:09:15,955 --> 00:09:17,957 (手錠を打ち付ける音) (一同)うっ…。 128 00:09:17,957 --> 00:09:21,961 いいから ここから 出せ~! 129 00:09:21,961 --> 00:09:35,975 ♬~ 130 00:09:35,975 --> 00:09:39,979 世界会議が行われた パンゲア城。 131 00:09:39,979 --> 00:09:41,981 🔊(サボ)その虚の玉座には…。 132 00:09:41,981 --> 00:09:44,984 通信部 電伝虫を切れ。 133 00:09:44,984 --> 00:09:46,986 えっ? 134 00:09:46,986 --> 00:09:48,988 🔊(五老星)聞こえなかったか? (将校)はっ…。➡ 135 00:09:48,988 --> 00:09:51,991 は… はい。 136 00:09:51,991 --> 00:09:57,997 (サボ)世界の王など いないはずの あの玉座には…。 137 00:09:57,997 --> 00:10:02,001 (五老星)通信部 よく聞け。 138 00:10:02,001 --> 00:10:04,003 (男の子たちの笑い声) 139 00:10:04,003 --> 00:10:06,005 (2人)ん? 140 00:10:09,008 --> 00:10:11,010 (風の音) 141 00:10:11,010 --> 00:10:15,014 🔊(五老星)お前たちは 何も 探知していない。 142 00:10:15,014 --> 00:10:17,016 ワン! ワン! ワン! 143 00:10:17,016 --> 00:10:19,018 パパ 怖い。 144 00:10:29,028 --> 00:10:32,031 🔊(五老星)何も 傍受していない。 145 00:10:37,036 --> 00:10:41,040 🔊(五老星)ルルシア王国? 146 00:10:47,046 --> 00:10:49,048 🔊(五老星)そんな国は…。 147 00:10:57,056 --> 00:11:01,060 (五老星)元々 ないではないか。 148 00:11:12,038 --> 00:11:16,009 (一同)うわああ…。 うわあ…。 149 00:11:19,045 --> 00:11:22,048 (震動音) (セキ王)何ごと? 150 00:11:22,048 --> 00:11:25,051 (衝撃音) (2人)ん? あっ…。➡ 151 00:11:25,051 --> 00:11:27,053 ああ…。 152 00:11:27,053 --> 00:11:46,072 ♬~ 153 00:11:46,072 --> 00:11:49,042 ♬~ 154 00:11:51,077 --> 00:11:53,746 (一同)あっ。 (コアラ)サボ君? 155 00:11:53,746 --> 00:11:55,415 サボ君!? 156 00:11:55,415 --> 00:12:04,023 (雷鳴) 157 00:12:04,023 --> 00:12:08,027 🔊(通信兵)南東沖で海震発生。 津波に注意。➡ 158 00:12:08,027 --> 00:12:12,999 繰り返す。 南東沖で海震発生。 津波に注意。 159 00:12:53,039 --> 00:12:55,041 ギャア~! 160 00:12:55,041 --> 00:12:59,045 死ぬ! 死ぬ~! 161 00:12:59,045 --> 00:13:02,048 イヒヒヒ。 162 00:13:05,018 --> 00:13:08,021 あっ…。 163 00:13:08,021 --> 00:13:10,023 また来る! ぬっ… くっ…。 164 00:13:10,023 --> 00:13:11,991 つかまれ~! 165 00:13:16,029 --> 00:13:18,031 くう~。 166 00:13:18,031 --> 00:13:21,034 寒い~! 怖い~! 167 00:13:21,034 --> 00:13:24,037 もう 駄目だ~! (ブルック)お助け~! 168 00:13:24,037 --> 00:13:26,005 (ジンベエ)むっ…。 169 00:13:28,041 --> 00:13:30,043 ウオオオ…。 170 00:13:30,043 --> 00:13:32,045 (2人)海王類!? 171 00:13:32,045 --> 00:13:34,047 ハ~ッ ハッハッ。 172 00:13:34,047 --> 00:13:40,053 ハハハハハ…。 ウオオオ…。 173 00:13:40,053 --> 00:13:45,058 めちゃくちゃですよ。 (ウソップ)あわわわ…。 174 00:13:45,058 --> 00:13:47,060 うう…。➡ 175 00:13:47,060 --> 00:13:49,062 ん? おめえ 寒くねえのかよ。 176 00:13:49,062 --> 00:13:52,065 こんなもんは 気の持ちようだ。 177 00:13:52,065 --> 00:13:54,067 (サンジ)ハッ。 マリモでよかったな。➡ 178 00:13:54,067 --> 00:13:57,070 寒さに鈍感で。 ああ!? 179 00:13:57,070 --> 00:14:00,073 魚の餌にしてやろうか!? 180 00:14:00,073 --> 00:14:04,010 やってみろ! こんなときに やめなさいよ。 181 00:14:04,010 --> 00:14:07,013 ジンベエ! 氷塊に気を付けて! 182 00:14:07,013 --> 00:14:09,015 おう! 183 00:14:09,015 --> 00:14:21,027 ♬~ 184 00:14:21,027 --> 00:14:24,030 帆を 畳んでくれ~! 風が強すぎる! 185 00:14:24,030 --> 00:14:28,034 (フランキー)そりゃ~! おっしゃ~! 186 00:14:28,034 --> 00:14:30,002 (ウソップ)うおっ。 (ブルック)ヨホホ~。 187 00:14:33,039 --> 00:14:37,376 (フランキー)ストロング右~! 188 00:14:37,376 --> 00:14:39,045 いよ~! 189 00:14:39,045 --> 00:14:41,047 うわっ。 190 00:14:41,047 --> 00:14:44,050 とりゃあ! 191 00:14:44,050 --> 00:14:47,053 きりきり 働けよ。 マリモ! 192 00:14:47,053 --> 00:14:50,022 黙って できねえのか てめえは。 193 00:14:53,059 --> 00:14:56,062 島は まだか!? ナミ! うう…。 194 00:14:56,062 --> 00:14:58,731 そんなに離れてないはず。 195 00:14:58,731 --> 00:15:02,969 これ… 島の気候海域な気が するんだけど➡ 196 00:15:02,969 --> 00:15:05,972 次は 強めの冬島かしら? 197 00:15:12,979 --> 00:15:14,981 ⚟(足音) 198 00:15:14,981 --> 00:15:16,649 ん? 199 00:15:16,649 --> 00:15:19,986 (チョッパー)みんな 大変そうだから 俺も行ってくる。 200 00:15:19,986 --> 00:15:22,989 あら おしゃれね チョッパー。 201 00:15:22,989 --> 00:15:24,991 (チョッパー)ヘヘヘ~。➡ 202 00:15:24,991 --> 00:15:27,994 お玉にもらった 編みがさがあれば➡ 203 00:15:27,994 --> 00:15:30,997 雪は 大丈夫でござんすから➡ 204 00:15:30,997 --> 00:15:32,598 な! 205 00:15:37,003 --> 00:15:38,671 ん? うう~。 206 00:15:38,671 --> 00:15:43,009 ⚟おい ナミ! あれ 何だ!? ん? 207 00:15:43,009 --> 00:15:46,012 あれって…。 ん。 208 00:15:46,012 --> 00:15:48,014 はっ!? 209 00:15:54,020 --> 00:15:58,024 何!? あれ~! こりゃ でかい暖水渦じゃな。 210 00:15:58,024 --> 00:16:00,993 渦!? あれが!? 211 00:16:00,993 --> 00:16:02,995 何だ!? ありゃあ! 212 00:16:02,995 --> 00:16:04,997 嘘だろ! 213 00:16:04,997 --> 00:16:08,000 何で 宙まで 盛り上がってんのよ! 214 00:16:08,000 --> 00:16:10,002 (ジンベエ)どこぞで あたたまった 暖水塊が➡ 215 00:16:10,002 --> 00:16:12,004 押し上げられとるんじゃろ。 216 00:16:12,004 --> 00:16:14,006 どんな温度差よ! 217 00:16:14,006 --> 00:16:16,008 うわ~。➡ 218 00:16:16,008 --> 00:16:20,012 アフロみた~い。 219 00:16:20,012 --> 00:16:24,016 おいおい…。 何か ヤベえんじゃねえのか!? 220 00:16:24,016 --> 00:16:27,019 逃げて ジンベエ! のみ込まれちゃう! 221 00:16:27,019 --> 00:16:29,021 任せい! 待て! 222 00:16:29,021 --> 00:16:33,025 ん? ん? 223 00:16:33,025 --> 00:16:34,994 誰か いるぞ! 水の中。 224 00:16:37,029 --> 00:16:40,032 えっ!? いるわけないでしょ。 人魚!? 225 00:16:40,032 --> 00:16:42,368 ⚟うわあああ…。 226 00:16:42,368 --> 00:16:44,036 (サンジ)ん? 227 00:16:44,036 --> 00:16:48,040 ⚟誰かあああ…。 228 00:16:48,040 --> 00:16:51,043 いや 間違いねえ! レディの悲鳴が聞こえる! 229 00:16:51,043 --> 00:16:53,012 水の中から!? 230 00:16:57,049 --> 00:16:59,018 本気で言ってる!? 231 00:17:00,953 --> 00:17:02,955 (ウソップ)くく…➡ 232 00:17:02,955 --> 00:17:07,960 いたとして どうしろっていうんだよ!? 233 00:17:07,960 --> 00:17:09,962 斬りゃいい。 234 00:17:09,962 --> 00:17:11,964 (ウソップ)ええ!? 235 00:17:13,966 --> 00:17:16,969 (サンジ)レディに かすり傷でも つけてみろ。 236 00:17:16,969 --> 00:17:18,971 おろすからな てめえ! 237 00:17:18,971 --> 00:17:20,973 黙ってろ! 238 00:17:24,977 --> 00:17:26,979 ハァ~。 239 00:17:37,990 --> 00:17:39,992 一刀流…。 240 00:17:49,001 --> 00:17:51,003 厄港鳥! 241 00:17:59,011 --> 00:18:02,014 (2人)斬れた~! 242 00:18:06,986 --> 00:18:08,988 おい みんな 何を騒いでるんだ! 243 00:18:08,988 --> 00:18:10,990 ん? (チョッパー)安心しろ。➡ 244 00:18:10,990 --> 00:18:13,993 この編笠のチョパが 来たからに…。 245 00:18:13,993 --> 00:18:16,996 (チョッパー)えっ…。 うわっ 風 強っ! 246 00:18:16,996 --> 00:18:18,998 (チョッパー)アハハ~ッ! (ウソップ)チョッパー お前➡ 247 00:18:18,998 --> 00:18:20,100 何しに来たんだよ~! 248 00:18:20,100 --> 00:18:25,004 (チョッパー)アハハ… 助けてくれ~! 249 00:18:25,004 --> 00:18:26,973 チョッパー! 250 00:18:29,008 --> 00:18:31,344 ルフィ! 251 00:18:31,344 --> 00:18:33,012 ああ…。 252 00:18:33,012 --> 00:18:36,015 わ~っ! お前まで!? 253 00:18:36,015 --> 00:18:38,985 何やってやがる! あの バカ。 254 00:18:41,020 --> 00:18:43,022 ん? (ルフィ・チョッパー)うわ~! 255 00:18:43,022 --> 00:18:44,991 ん? 256 00:18:50,029 --> 00:18:56,035 (ボニー)うわあああ…! 257 00:18:56,035 --> 00:18:58,037 ん? (ウソップ)子供が出てきた~! 258 00:18:58,037 --> 00:19:00,973 ん? 誰だ? あいつ。 259 00:19:00,973 --> 00:19:03,976 ん? うっ。 260 00:19:03,976 --> 00:19:05,978 はっ! 261 00:19:05,978 --> 00:19:08,981 ゲホッ ゲホッ ゲホッ…。 262 00:19:08,981 --> 00:19:11,984 誰!? ハァ ハァ…。 263 00:19:11,984 --> 00:19:14,954 助かっ…。 あっ 怪物は!? 264 00:19:16,989 --> 00:19:18,991 (ボニー)あっ…。 265 00:19:18,991 --> 00:19:20,993 よかった。 生きてるみたい… だけど。 266 00:19:20,993 --> 00:19:23,996 (ボニー)下~! いる~! ルフィたち どこ行くんだ? おい。 267 00:19:23,996 --> 00:19:26,999 (フランキー)ん? 何か叫んでるぞ。 (ボニー)まだ いる~! 268 00:19:26,999 --> 00:19:29,001 (フランキー)あの チビ。 269 00:19:29,001 --> 00:19:32,004 下~! 下 見て~! 270 00:19:32,004 --> 00:19:34,006 下 見ろって? 271 00:19:34,006 --> 00:19:35,975 (一同)ん? 272 00:19:49,021 --> 00:19:52,024 (ウソップ)ヤベえ…。 273 00:19:52,024 --> 00:19:54,026 (ウソップ)逃げろ 逃げろ 逃げろ 逃げろ➡ 274 00:19:54,026 --> 00:20:00,100 逃げろ 逃げろ 逃げろ~! 275 00:20:00,100 --> 00:20:18,017 ♬~ 276 00:20:25,024 --> 00:20:35,034 ♬~ 277 00:22:00,052 --> 00:22:03,989 (チョッパー)お~い みんな。 麦わらの一味の船医 チョッパーだ。 278 00:22:03,989 --> 00:22:05,991 (ロビン)考古学者のロビンよ。 279 00:22:05,991 --> 00:22:08,994 (チョッパー)それで ロビン 今日は どうしたんだ? 280 00:22:08,994 --> 00:22:11,997 (ロビン)今 世界情勢は 大荒れでしょう?➡ 281 00:22:11,997 --> 00:22:13,999 こんなときだからこそ みんなと一緒に➡ 282 00:22:13,999 --> 00:22:17,002 色々な情報を整理しようと思って。 283 00:22:17,002 --> 00:22:19,004 (チョッパー)お~ それ いいな。 284 00:22:19,004 --> 00:22:22,341 (ロビン)早速 いきましょう。 まずは 彼 サボ。➡ 285 00:22:22,341 --> 00:22:25,010 3月20日生まれで 好物はラーメン。 286 00:22:25,010 --> 00:22:29,014 血のつながりはないけど ルフィのお兄さんなのよ。 287 00:22:29,014 --> 00:22:32,017 (チョッパー)サボは ゴア王国の 貴族の出なんだよな。➡ 288 00:22:32,017 --> 00:22:37,022 でも 自由を求めて 家出して ルフィやエースと 出会ったんだ。 289 00:22:37,022 --> 00:22:40,025 (エース)どこで 何をやろうと この絆は切れねえ。➡ 290 00:22:40,025 --> 00:22:43,028 これで 今日から 俺たちは➡ 291 00:22:43,028 --> 00:22:46,031 兄弟だ! 292 00:22:46,031 --> 00:22:49,034 (エース・サボ・ルフィ)お~っ! 293 00:22:49,034 --> 00:22:53,038 (ロビン)死んだかと思われた サボだったけど…。 294 00:22:55,074 --> 00:22:57,042 (サボ)火拳~! 295 00:23:00,980 --> 00:23:02,982 (チョッパー)サボは革命軍のナンバー2➡ 296 00:23:02,982 --> 00:23:04,984 参謀総長になってたんだよな。 297 00:23:04,984 --> 00:23:06,986 (ロビン)サボが食べたのは…。 298 00:23:11,991 --> 00:23:14,994 兄弟のエースが 食べていた実を 受け継いだのね。➡ 299 00:23:14,994 --> 00:23:18,998 そんなサボに いったい 今 何が起きているのかしら…。 300 00:23:18,998 --> 00:23:22,001 (チョッパー)おおっと もう 時間がないぞ。➡ 301 00:23:22,001 --> 00:23:24,003 また 見てくれよな。 302 00:23:29,008 --> 00:23:32,011 [強烈な力を前に 雪舞う大海原へと➡ 303 00:23:32,011 --> 00:23:34,013 投げ出される 麦わらの一味] 304 00:23:34,013 --> 00:23:37,016 [沈むサニー号には 新たな影が迫り➡ 305 00:23:37,016 --> 00:23:39,018 脅威が畳みかける] 306 00:23:39,018 --> 00:23:42,021 [はぐれたルフィたちが 流れ着いた その場所は➡ 307 00:23:42,021 --> 00:23:46,025 果たして 希望か 絶望か?] 308 00:23:51,030 --> 00:23:54,033 海賊王に 俺は なる!