1 00:00:02,002 --> 00:00:12,012 ♬~ 2 00:01:42,069 --> 00:01:47,074 [研究層へやって来たナミたちは 驚くべき人物と遭遇した] 3 00:01:47,074 --> 00:01:49,076 (フランキー)ジンベエ? 4 00:01:49,076 --> 00:01:52,045 おい! お前は 誰だ!? 5 00:01:58,085 --> 00:02:00,053 悪い予感がする…。 6 00:02:16,003 --> 00:02:19,006 あっ!? ヤベえ! 7 00:02:21,008 --> 00:02:23,010 (ナミたち)うわぁぁああっ! 8 00:02:23,010 --> 00:02:26,013 ああっ! ぐうぅっ! 9 00:02:26,013 --> 00:02:28,015 あっ…! 10 00:02:30,017 --> 00:02:32,019 うわっ… チッ! 11 00:02:32,019 --> 00:02:34,021 (ウソップ)ギエ… ガガガ…。 12 00:02:43,030 --> 00:02:48,035 はめられた~! やっぱ政府に 歓迎されるわけねえんだ! 13 00:02:48,035 --> 00:02:52,039 あっさり ここまで入れるなんて 変だと思ったわ。 14 00:02:52,039 --> 00:02:57,044 おびき寄せて抹殺… そういう展開かよ。 15 00:02:57,044 --> 00:03:01,014 そのためにパシフィスタを… しかもジンベエの姿…。 16 00:03:01,014 --> 00:03:05,986 ったく 理解できねえよな 科学者の趣味ってのは。 17 00:03:09,022 --> 00:03:10,991 やめて ジンベエ! 18 00:03:13,026 --> 00:03:17,030 反応しないようね その名前には。 19 00:03:17,030 --> 00:03:20,033 つまり ジンベエのクローン兵ってこと? 20 00:03:20,033 --> 00:03:23,003 見た目にだまされんな! やつは敵だ! 21 00:03:32,012 --> 00:03:34,014 そう簡単に割り切れないでしょ! 22 00:03:34,014 --> 00:03:36,016 子供ってだけで 手が出せないんだけど! 23 00:03:36,016 --> 00:03:38,018 ⚟(電子音) 24 00:03:40,020 --> 00:03:43,023 あっ!? (3人)あっ!? 25 00:03:43,023 --> 00:03:47,027 え~っ! 能力者!? 26 00:03:49,029 --> 00:03:51,064 どういうこと!? 27 00:03:51,064 --> 00:03:56,036 どうする ナミ! 戦う? 待って ゼウス! 28 00:04:06,880 --> 00:04:09,249 うわ~っ! (ゼウス)ナミ~! 29 00:04:09,249 --> 00:04:11,251 ううっ うう…。 30 00:04:11,251 --> 00:04:14,254 あああ…! よせ! やめろ! 31 00:04:14,254 --> 00:04:17,257 くうううう…。 32 00:04:17,257 --> 00:04:19,259 ジンベエ…。 33 00:04:21,261 --> 00:04:23,263 (ウソップ)野郎! ナミを離せ! 34 00:04:23,263 --> 00:04:29,269 てめえ! ベガパンクの仕業だろうと許さねえ! 35 00:04:29,269 --> 00:04:32,272 (サンジ)よし 死刑!➡ 36 00:04:32,272 --> 00:04:37,277 たとえ お前が ジンベエであっても!! 37 00:04:46,286 --> 00:04:49,289 うっ…。 (ウソップ)ナミ! 大丈夫か!? 38 00:04:49,289 --> 00:04:51,291 ええ…。 39 00:04:54,294 --> 00:04:58,265 右に同じよ。 今のは許さない! 40 00:04:58,265 --> 00:05:00,267 巨人咲き! 41 00:05:00,267 --> 00:05:14,281 ♬~ 42 00:05:14,281 --> 00:05:17,284 (エジソン)どないなっとんねん! でっかい女が出てきた! 43 00:05:17,284 --> 00:05:19,286 (ピタゴラス)すごい! すごい! このような機会は➡ 44 00:05:19,286 --> 00:05:23,256 めったにありません。 セラフィムが さらに強くなりますよ! 45 00:05:25,258 --> 00:05:27,260 海竜花! 46 00:05:36,303 --> 00:05:38,271 (ロビン)スパンク! 47 00:05:45,312 --> 00:05:47,314 あっ…。 えっ!? 48 00:05:47,314 --> 00:05:52,285 大気中の水を使って ブロックしただと~!? 49 00:05:58,258 --> 00:06:00,227 逃げろ ロビン! 50 00:06:02,262 --> 00:06:05,265 (ウソップ)魚人空手も使うのか!➡ 51 00:06:05,265 --> 00:06:10,237 必殺! 緑星 ドクロ爆発草! 52 00:06:15,275 --> 00:06:19,246 ジンベエじゃねえと分かってても 気が乗らねえな! 53 00:06:22,282 --> 00:06:25,252 やったか!? (ウソップ)ああ! 手応えはあった! 54 00:06:30,257 --> 00:06:32,259 いない!? (ウソップ)いない~!? 55 00:06:32,259 --> 00:06:36,263 何で!? 当たっただろ~! 56 00:06:41,301 --> 00:06:44,271 ん? ええええっ!?➡ 57 00:06:44,271 --> 00:06:46,273 わっ! こらっ! 58 00:06:46,273 --> 00:06:49,309 離せ! ぐうう…。 59 00:06:49,309 --> 00:06:53,313 ウソップ! (フランキー)サンジ 任せろ! 60 00:06:53,313 --> 00:06:56,283 ウソップ 動くなよ! 61 00:06:59,219 --> 00:07:02,222 (ウソップ)てめえ 離せって! 62 00:07:02,222 --> 00:07:05,225 だから 動くなっつってんだろ! 63 00:07:05,225 --> 00:07:10,230 (エジソン)むむ… このエネルギー まさか!? 64 00:07:10,230 --> 00:07:13,233 (フランキー)ラディカル…。 65 00:07:13,233 --> 00:07:15,235 🔊(エジソン)受けるな S-シャーク! 66 00:07:15,235 --> 00:07:18,238 (フランキー)ビーム! 67 00:07:21,241 --> 00:07:23,243 (エジソン)うお~! 68 00:07:27,247 --> 00:07:30,250 (エジソン)レーザーを使ったぞ! あいつ 何者や!?➡ 69 00:07:30,250 --> 00:07:35,255 おまけにとんでもない高出力! あっぶねえ! 70 00:07:40,260 --> 00:07:42,262 チッ 仕留め損なったか。 71 00:07:42,262 --> 00:07:48,268 ハァ… ハァ… 死ぬかと思った!➡ 72 00:07:48,268 --> 00:07:50,270 ハァー…。 73 00:07:50,270 --> 00:07:56,276 うわああ また出た! こっち来んな~! 74 00:07:58,244 --> 00:08:00,246 あの攻撃を受けて➡ 75 00:08:00,246 --> 00:08:03,249 かすり傷一つ付かねえなんて あり得ねえ。 76 00:08:03,249 --> 00:08:06,252 単なるクローンというわけじゃ なさそうね。 77 00:08:06,252 --> 00:08:09,255 いいかげんにしなさいよ ベガパンク! 78 00:08:09,255 --> 00:08:12,258 (リリス)ぬうっ! (エジソン)うわわわわ…。 79 00:08:12,258 --> 00:08:16,229 だ~ま~れ~! 小娘! 80 00:08:16,229 --> 00:08:19,232 (エジソン)うう… セラフィムは まだ子供やぜ。➡ 81 00:08:19,232 --> 00:08:23,236 レーザー実験は まだ先や。 (リリス)まったくじゃのう! 82 00:08:23,236 --> 00:08:26,239 セラフィム1台 幾らかかると思うとるんじゃ! 83 00:08:26,239 --> 00:08:30,243 あいつ 頭部もいでやろうか! (エジソン)悪う~! 84 00:08:30,243 --> 00:08:33,246 海賊に情けは無用! 85 00:08:33,246 --> 00:08:38,251 ヘッ! ここを墓場にしてやる! (エジソン)極悪や~! 86 00:08:38,251 --> 00:08:41,254 (リリス)S-シャーク 徹底的にやっちまえ!➡ 87 00:08:41,254 --> 00:08:45,258 ぶちかますんじゃ~! (エジソン)ええかげんにせんか!➡ 88 00:08:45,258 --> 00:08:47,260 わいは そこまで言うてへんぜ。➡ 89 00:08:47,260 --> 00:08:51,297 はっ! ひらめいた! 新たな発明を! 90 00:08:51,297 --> 00:08:55,201 お~ そうか! こっからは わしに全部任せろ! 91 00:08:55,201 --> 00:08:57,203 (エジソン)後は頼んだ ピタゴラス! 92 00:08:57,203 --> 00:08:59,205 何い!? (ピタゴラス)もちろんです!➡ 93 00:08:59,205 --> 00:09:04,210 こんな興味深い戦闘データ そうは取れません! 94 00:09:07,213 --> 00:09:09,215 (エジソン) わいは すぐ図面を引かねば!➡ 95 00:09:09,215 --> 00:09:13,219 忙しい 忙しい! 猫の手も借りたい! 96 00:09:13,219 --> 00:09:20,226 🔊(操作音) 97 00:09:45,251 --> 00:09:48,288 🔊(操作音) 98 00:09:48,288 --> 00:09:52,292 🔊(操作音) (ピタゴラス)お~ すごい!➡ 99 00:09:52,292 --> 00:09:55,295 取れます 取れます。 素晴らしいデータ!➡ 100 00:09:55,295 --> 00:09:57,263 最高の戦闘です。 101 00:09:57,263 --> 00:09:59,265 う… う…。 102 00:10:04,304 --> 00:10:06,306 (ピタゴラス)やった~!➡ 103 00:10:06,306 --> 00:10:10,310 セラフィムの成長による 攻撃パターンの変化!➡ 104 00:10:10,310 --> 00:10:14,314 やはり体験は血統因子に 記憶されていくんでしょうか。 105 00:10:14,314 --> 00:10:17,283 いけ~! もっとやるんじゃ~!➡ 106 00:10:17,283 --> 00:10:21,321 S-シャーク~! 107 00:10:21,321 --> 00:10:25,325 (ピタゴラス)成長速度加速による 障害へのアプローチ。➡ 108 00:10:25,325 --> 00:10:29,295 心拍BPM90より グリーンブラッド増量! 109 00:10:32,332 --> 00:10:37,303 (リリス)お前の真の力を お見舞いするんじゃ~! 110 00:10:37,303 --> 00:10:40,306 (エジソン)うおおおおお 止まらん 止まらん!➡ 111 00:10:40,306 --> 00:10:43,309 アイデアが止まらん~! 112 00:10:43,309 --> 00:10:46,312 (エジソンのおなかの鳴る音) (エジソン)あっ。 113 00:10:46,312 --> 00:10:49,315 (アトラスのおなかの鳴る音) (アトラス)う~… ハァ…。 114 00:10:49,315 --> 00:10:52,285 (恐竜のうなり声) (アトラス)うっ!? 115 00:10:52,285 --> 00:10:58,291 くっそ~! エネルギー不足~!! 116 00:11:09,235 --> 00:11:14,240 (ヨーク)スー ハー…。 117 00:11:17,243 --> 00:11:20,246 ふぇ~… ふぇ~…。 118 00:11:20,246 --> 00:11:24,250 んっ… ん~。 119 00:11:24,250 --> 00:11:26,252 ん~? 120 00:11:31,257 --> 00:11:36,262 (ヨーク)フゥ…。 んん… んっ。 121 00:11:36,262 --> 00:11:38,264 ふぁ~。➡ 122 00:11:38,264 --> 00:11:42,268 おなかすいたぁ…。 123 00:11:42,268 --> 00:11:44,270 (エジソン)ええい! (おなかの鳴る音) 124 00:11:44,270 --> 00:11:49,275 (エジソン) 書けば書くほど 腹が鳴る~!➡ 125 00:11:49,275 --> 00:11:52,278 アイデアが止まらん! 飯を食ってる暇がない!➡ 126 00:11:52,278 --> 00:11:56,249 代わりに飯 食うてくれ ヨーク! 127 00:11:56,249 --> 00:11:59,218 あ~い。 128 00:12:17,236 --> 00:12:20,273 (エジソン)きたきた! 脳髄に栄養が染み渡る!➡ 129 00:12:20,273 --> 00:12:24,277 ますます ひらめいた~!➡ 130 00:12:24,277 --> 00:12:26,279 食え! 食え! ヨーク! 131 00:12:26,279 --> 00:12:30,250 ふもふも… あ~ん!➡ 132 00:12:30,250 --> 00:12:34,254 う~ん! もっとちょうだーい。 133 00:12:34,254 --> 00:12:36,289 (研究員)急げ 急げ!➡ 134 00:12:36,289 --> 00:12:39,259 ヨークさまにお代わり みんな 急げ~! 135 00:12:39,259 --> 00:12:43,263 (ヨーク)あ~い。 ふもふも。➡ 136 00:12:43,263 --> 00:12:47,300 あ~ん。 ふもふも。 137 00:12:47,300 --> 00:12:51,270 (研究員)お待たせしました。 追加の食べ物です ヨークさま。 138 00:12:51,270 --> 00:12:56,209 んっ? (吸う音) 139 00:12:56,209 --> 00:13:00,213 足りない 足りない。 もっと持ってきて。 140 00:13:00,213 --> 00:13:03,216 (研究員) はい! すぐお持ちします。 141 00:13:03,216 --> 00:13:05,218 (ヨーク)わあ~! 142 00:13:05,218 --> 00:13:09,222 あ~ん! ふもふもふも。➡ 143 00:13:09,222 --> 00:13:12,225 ん~ おいひい~! 144 00:13:12,225 --> 00:13:15,228 🎙️(研究員) BMI 現在 600オーバー。 145 00:13:15,228 --> 00:13:18,231 もういらなーい。 146 00:13:18,231 --> 00:13:21,234 🔊(操作音) (ピタゴラス)いいですよ S-シャーク。➡ 147 00:13:21,234 --> 00:13:24,237 しっかりと戦闘データを 更新しています! 148 00:13:24,237 --> 00:13:26,239 (ピタゴラスのおなかの下る音) 149 00:13:26,239 --> 00:13:29,242 (ピタゴラス)おおう… こんなときに…。 150 00:13:29,242 --> 00:13:33,246 (おなかの下る音) (エジソン)うおお… およおよおよ…。 151 00:13:33,246 --> 00:13:38,251 いってて… 一時休戦だ~! 152 00:13:38,251 --> 00:13:41,254 (ピタゴラス)成長を見逃すなんて できません!➡ 153 00:13:41,254 --> 00:13:45,258 あ~ トイレに行きたいけど 時間がもったいない! 154 00:13:45,258 --> 00:13:50,263 (トイレの水を流す音) 155 00:13:50,263 --> 00:13:55,234 アハッ。 ん~。 156 00:13:55,234 --> 00:13:58,237 (3人)すっきり! 157 00:13:58,237 --> 00:14:01,207 腹ごなしパーンチ! 158 00:14:01,207 --> 00:14:04,210 (うめき声) 159 00:14:04,210 --> 00:14:06,245 (エジソン)完成や! 実験するで! 160 00:14:06,245 --> 00:14:09,248 (ピタゴラス)悪魔の実の全資料を お願いいたします。 161 00:14:09,248 --> 00:14:14,253 (研究員)資料全て ピタゴラスさまへ! (研究員)エジソン氏の実験準備! 162 00:14:14,253 --> 00:14:17,256 (研究員) 第88シミュレーションルームへ! 163 00:14:17,256 --> 00:14:21,260 ねむ。 ぷひゅー…。 164 00:14:21,260 --> 00:14:26,265 🎙️(研究員)ヨークさま 本日4度目の…。 165 00:14:26,265 --> 00:14:31,270 ぷひゅー ぷひゅー…。 166 00:14:31,270 --> 00:14:34,273 🔊(シャカ)おい ピタゴラス。 (ピタゴラス)んっ? 167 00:14:34,273 --> 00:14:36,275 (シャカ)じゅうぶん データは取っただろう? 168 00:14:36,275 --> 00:14:39,278 (ピタゴラス)なっ!? 🔊(シャカ)やつらに用がある。 169 00:14:39,278 --> 00:14:41,280 (ピタゴラス)待って待って! S-シャークの進化に➡ 170 00:14:41,280 --> 00:14:44,283 もう少し情報を…。 (リリス)うっさいわ!➡ 171 00:14:44,283 --> 00:14:47,286 黙っとれ シャカ! わしらに いちいち口出しするな! 172 00:14:47,286 --> 00:14:50,289 🔊(ピタゴラス) 離れてください リリス! 173 00:14:50,289 --> 00:14:54,260 (シャカ)次の段階に移行する。 これは命令だ。 174 00:14:54,260 --> 00:14:56,262 ぐぬぬぬ…。 (ピタゴラス)ああ…。 175 00:15:03,202 --> 00:15:06,205 えっ…。 176 00:15:06,205 --> 00:15:09,208 あっ…。 177 00:15:09,208 --> 00:15:13,212 (ウソップ)うおっ! ふぐっ! えっ!? 178 00:15:13,212 --> 00:15:17,250 ギャッ! うわああああ! うげっ! べはっ! 179 00:15:17,250 --> 00:15:20,253 いや~! おお~! 180 00:15:20,253 --> 00:15:22,255 どうした お前ら!? 181 00:15:22,255 --> 00:15:25,258 おっ… えっ!? 何だ!?➡ 182 00:15:25,258 --> 00:15:27,260 ぐっ… 嘘だろ!?➡ 183 00:15:27,260 --> 00:15:31,264 ぬおお… くそっ 足がロックされてる! 184 00:15:31,264 --> 00:15:33,266 (ナミ・サンジ・ウソップの叫び声) 185 00:15:33,266 --> 00:15:35,234 (ウソップ)うおっと。 186 00:15:37,236 --> 00:15:42,275 やめろ! ひきょうだぞ! (フランキー)まとめて消そうってのか! 187 00:15:42,275 --> 00:15:47,246 くそっ! 動け! 動け~!! 188 00:15:56,189 --> 00:16:00,193 (シャカ)そこまでだ セラフィム。 戻れ。➡ 189 00:16:00,193 --> 00:16:04,197 エジソン リリス ピタゴラス もう気が済んだろ。 190 00:16:04,197 --> 00:16:06,199 うぐぐぐ…。 (ピタゴラス)あらら 残念。 191 00:16:06,199 --> 00:16:09,202 くっそー!! (エジソン)いったあ! 192 00:16:09,202 --> 00:16:13,206 (リリス)何じゃ あの野郎! いいとこなのに~! 193 00:16:13,206 --> 00:16:15,208 (エジソン)はっ ひらめいた! 194 00:16:24,217 --> 00:16:27,220 俺たちを 助けにきてくれたのかな? 195 00:16:27,220 --> 00:16:32,225 どう見たって怪しいだろ。 (フランキー)リリスの仲間みてえだな。 196 00:16:32,225 --> 00:16:34,227 じゃあ こいつも? 197 00:16:34,227 --> 00:16:38,231 (シャカ)私は Dr.ベガパンク 正。 198 00:16:41,234 --> 00:16:45,238 また増えた! どうなってんだよ お前ら! 199 00:16:45,238 --> 00:16:48,241 (シャカ)君たちが麦わらの一味か。 200 00:16:48,241 --> 00:16:52,245 (サンジ)そうだが 何だ この靴! 地面から離れねえ! 201 00:16:52,245 --> 00:16:54,247 (シャカ)DOMシューズは 研究所内の磁力で➡ 202 00:16:54,247 --> 00:16:59,218 いつでも制御できる。 (ロビン)抵抗は無駄なんでしょうね? 203 00:16:59,218 --> 00:17:01,220 (シャカ) 海賊を信用することはできない。 204 00:17:01,220 --> 00:17:05,224 (ウソップ)女のベガパンクと アナウンスしてたベガパンク➡ 205 00:17:05,224 --> 00:17:09,228 2人いたぞ。 (シャカ)ああ 私もベガパンクだ。 206 00:17:09,228 --> 00:17:14,233 (フランキー)訳が分からねえ! 何人いるんだ お前ら!? 207 00:17:14,233 --> 00:17:19,205 俺もかなあ…。 (フランキー)はあ!? お前は違えだろ! 208 00:17:25,211 --> 00:17:30,216 よっと! 何かねえかな? 面白そうなもの。 209 00:17:30,216 --> 00:17:34,220 すげえよな これ全部 ベガパンクの発明品か? 210 00:17:34,220 --> 00:17:39,225 まったく すごい数じゃのう。 (ボニー)どれもこれも失敗作ばかり。 211 00:17:39,225 --> 00:17:42,228 くだらねえものばっか 作りやがって。 212 00:17:42,228 --> 00:17:45,231 おっ!? 何か でっけえもんがあるぞ! 213 00:17:45,231 --> 00:17:49,235 行くぞ チョッパー! (チョッパー)お~! 214 00:17:49,235 --> 00:17:53,272 (シャカ)君たちにとって この島は 未来に見えるか? 215 00:17:53,272 --> 00:17:55,174 ああ すげえぜ! 216 00:17:55,174 --> 00:17:59,178 未来どころか 海にいた海獣メカもよ➡ 217 00:17:59,178 --> 00:18:03,182 ベガフォース01も 島の空調もそうだろ?➡ 218 00:18:03,182 --> 00:18:05,184 とんでもねえ未来だ! 219 00:18:05,184 --> 00:18:08,187 街並みも見たことない景色だし…。 220 00:18:08,187 --> 00:18:11,190 (フランキー)どんだけの技術が 使われてんのか➡ 221 00:18:11,190 --> 00:18:15,194 全部見て回りてえ! 敵とか言わずによお➡ 222 00:18:15,194 --> 00:18:19,198 仲良くしようぜ ベーガちゃん! 223 00:18:19,198 --> 00:18:22,201 (シャカ) 私にも越えられないものがある。 224 00:18:22,201 --> 00:18:24,203 んっ? 225 00:18:24,203 --> 00:18:29,208 (シャカ)ここは過去だ。 (フランキー)はあ!? 226 00:18:29,208 --> 00:18:32,211 ハァ ハァ… ヒヒッ! 227 00:18:32,211 --> 00:18:34,213 とりゃあ~! 228 00:18:34,213 --> 00:18:38,250 おっとっと… うはっ! 229 00:18:38,250 --> 00:18:42,221 うへぇ…。 ああ? 230 00:18:42,221 --> 00:18:47,226 (フランキー)こんな技術 誰にも作れるわけがねえ!➡ 231 00:18:47,226 --> 00:18:49,228 過去って どういう意味だ!? 232 00:18:49,228 --> 00:18:52,231 おお~!! 233 00:18:52,231 --> 00:18:57,169 (シャカ)例えば このエッグヘッドのような 高い文明を持つ王国が➡ 234 00:18:57,169 --> 00:19:04,210 900年前に実在してたと言ったら 信じられるか? 235 00:19:04,210 --> 00:19:09,181 900年前!? どういうことだ! 236 00:19:12,218 --> 00:19:15,187 ハハッ 本物だ! 237 00:19:15,187 --> 00:19:19,191 見てみろ チョッパー! これ お前 ホロホロじゃねえぞ! 238 00:19:19,191 --> 00:19:23,195 ちゃんとある! 鉄だ! おおお…。 239 00:19:23,195 --> 00:19:36,242 ♬~ 240 00:19:36,242 --> 00:19:39,211 うわあ~! 241 00:19:41,247 --> 00:19:46,252 (チョッパー)すげえ~! 巨大ロボだ! カッコイイ~! 242 00:19:46,252 --> 00:19:52,258 はぁー… 何だこれは? ボロボロじゃねえか。 243 00:19:52,258 --> 00:19:54,260 昔は動いてたのか? 244 00:19:54,260 --> 00:20:00,266 動くとしたら未来の技術… 古過ぎやせんか? 245 00:20:00,266 --> 00:20:03,235 乗りてえ~! ああ 乗ろう! 246 00:20:03,235 --> 00:20:07,239 行くぞ チョッパー! おおう! 247 00:20:19,251 --> 00:20:29,261 ♬~ 248 00:21:54,280 --> 00:21:58,217 おーい みんな。 麦わらの一味の船医 チョッパーだ。 249 00:21:58,217 --> 00:22:02,221 考古学者のロビンよ。 (チョッパー)ロビン 今日もよろしくな。 250 00:22:02,221 --> 00:22:06,225 ウフッ。 情報は強力な武器よ。 しっかり覚えていきましょ。 251 00:22:06,225 --> 00:22:11,230 おうっ 今日はこいつだな! 俺たちの仲間…。 252 00:22:11,230 --> 00:22:14,233 私たち 麦わらの一味の操舵手よ。 253 00:22:14,233 --> 00:22:18,237 4月2日生まれで 好物は もずく酢とフルーツ。 254 00:22:18,237 --> 00:22:21,240 もともとは タイヨウの海賊団の船長で➡ 255 00:22:21,240 --> 00:22:23,242 王下七武海の一人だったんだ。 256 00:22:23,242 --> 00:22:27,246 でもエースの処刑に反対して 七武海を脱退した。 257 00:22:27,246 --> 00:22:31,250 その後 エースを失い 自暴自棄になったルフィに➡ 258 00:22:31,250 --> 00:22:35,254 叱咤激励して 魚人島でも一緒に戦い…。 259 00:22:37,256 --> 00:22:40,259 このとき 仲間になれって ルフィが誘ったんだけど➡ 260 00:22:40,259 --> 00:22:43,262 ビッグ・マム海賊団の傘下に 入っていたジンベエは➡ 261 00:22:43,262 --> 00:22:46,265 仁義を通すために一度 断るんだ。 262 00:22:46,265 --> 00:22:52,271 色々あったけど ついに ビッグ・マムに盃を返すことに成功。 263 00:22:52,271 --> 00:22:59,278 以後 面体お見知りおきの上 よろしくお頼み申します。 264 00:23:01,213 --> 00:23:03,215 (チョッパー・ルフィ)ジンベエ~! (ブルック)ジンベエさ~ん! 265 00:23:03,215 --> 00:23:07,219 ワノ国で晴れて 仲間になることができたのよね。 266 00:23:07,219 --> 00:23:10,222 これからもジンベエと一緒に たくさん冒険するぞ! 267 00:23:10,222 --> 00:23:15,227 それにしてもジンベエにそっくりな パシフィスタ めちゃくちゃ強え! 268 00:23:15,227 --> 00:23:18,230 また次回 会いましょう。 (チョッパー)またな! 269 00:23:22,268 --> 00:23:27,273 [世界政府が隠蔽する 空白の100年には何があるのか] 270 00:23:27,273 --> 00:23:31,277 [学者たちが命を賭して 守り抜いた未来] 271 00:23:31,277 --> 00:23:33,279 [その意志が今 時を超えて➡ 272 00:23:33,279 --> 00:23:38,250 ただ一人 オハラを生き延びた かつての少女に語り継がれる] 273 00:23:43,289 --> 00:23:46,258 海賊王に 俺は なる!