1 00:00:01,568 --> 00:00:11,545 ♬~ 2 00:01:48,575 --> 00:02:07,594 ♬~ 3 00:02:07,594 --> 00:02:12,599 (ルフィ)うっ うっ う~。 4 00:02:12,599 --> 00:02:14,601 う~。 5 00:02:14,601 --> 00:02:19,606 うっ う~。 6 00:02:19,606 --> 00:02:21,608 うっ う~。 う~。 7 00:02:21,608 --> 00:02:25,612 四皇 麦わらのルフィ! ここまでだ! 8 00:02:25,612 --> 00:02:27,614 むっ。 ひっ! 9 00:02:27,614 --> 00:02:30,550 やってみろ。 お前らなんか ひとひねりだぞ。 10 00:02:30,550 --> 00:02:33,553 なっ…。 何っ! 11 00:02:33,553 --> 00:02:35,555 くっ! うむむむ…。 12 00:02:35,555 --> 00:02:39,559 うむむむ…。 13 00:02:39,559 --> 00:02:44,564 うむむむ~。 うむむむ~。 14 00:02:44,564 --> 00:02:49,569 うむむむむむ…。 15 00:02:49,569 --> 00:02:51,238 (海兵たち)うわっ! 16 00:02:51,238 --> 00:02:53,573 食いもん 全部 消化した!? 17 00:02:53,573 --> 00:02:55,575 近づいたら 食われそう。 18 00:02:55,575 --> 00:02:57,577 やっぱ 人間じゃないのか!? 19 00:02:57,577 --> 00:03:00,580 (海兵)あんなに 膨れていた体が 一瞬で…。 20 00:03:00,580 --> 00:03:02,549 (海兵)どういうことなんだ!? 21 00:03:04,251 --> 00:03:05,919 (海兵たち)うわっ! 22 00:03:05,919 --> 00:03:07,888 (海兵)うわっ! (海兵)危ねえ! 23 00:03:09,589 --> 00:03:12,592 ハァ~。 24 00:03:12,592 --> 00:03:14,594 フゥ~。 25 00:03:14,594 --> 00:03:16,596 ニヒヒ。 26 00:03:16,596 --> 00:03:18,598 ゲホッゲホッ! 27 00:03:18,598 --> 00:03:20,600 まずい! 炎に包まれるぞ! 28 00:03:20,600 --> 00:03:23,603 もう無理だ! 島には いられねえ! 29 00:03:23,603 --> 00:03:25,605 おい! 麦わらは どこだ!? 30 00:03:25,605 --> 00:03:27,607 アッヒャッヒャッヒャッ…。 31 00:03:27,607 --> 00:03:30,544 アヒャヒャヒャ…。 アヒャヒャヒャヒャ。 32 00:03:30,544 --> 00:03:32,546 アッヒャッヒャッヒャッ…。 くっ! みんなで行くぞ! 33 00:03:32,546 --> 00:03:37,517 四皇だが! せーので 海楼石をかけるんだ! 34 00:03:42,556 --> 00:03:44,558 せーの! 35 00:03:44,558 --> 00:03:46,526 (海兵)うわっ! 36 00:03:54,568 --> 00:03:59,239 アッヒャッヒャッヒャッ…。 37 00:03:59,239 --> 00:04:01,241 (海兵たち)わあ~っ! 38 00:04:01,241 --> 00:04:05,579 ヒヒヒッ ニヒッ ヒヒヒッ…。 39 00:04:05,579 --> 00:04:07,547 (海兵たち)ぶへっ! 40 00:04:09,583 --> 00:04:11,585 ウヒャヒャヒャ! 41 00:04:11,585 --> 00:04:14,588 ヒャヒャヒャヒャ! ウヒャッ! ウヒャヒャヒャ…。 42 00:04:14,588 --> 00:04:18,592 はっ! 船に乗れ! 急げ! 急げ~! 43 00:04:18,592 --> 00:04:21,595 (海兵)エッグヘッドは もう終わりだ~! 44 00:04:21,595 --> 00:04:23,597 アヒャヒャ! アヒャヒャヒャヒャ! 45 00:04:23,597 --> 00:04:26,867 アヒャヒャヒャヒャ! ヒャヒャ…。 46 00:04:28,602 --> 00:04:31,538 海岸から 火の海に! 47 00:04:31,538 --> 00:04:33,507 撃て~! 48 00:04:44,551 --> 00:04:50,557 (爆発音) 49 00:04:50,557 --> 00:05:05,572 ♬~ 50 00:05:05,572 --> 00:05:07,574 (ベガパンク)くっ…。 51 00:05:07,574 --> 00:05:09,576 今 助けるぞ!➡ 52 00:05:09,576 --> 00:05:12,579 くま! ボニー! 53 00:05:12,579 --> 00:05:15,582 おい! 聞こえるか アトラス! 54 00:05:15,582 --> 00:05:17,918 🔊(ベガパンク)アトラス! 応答せよ! 55 00:05:17,918 --> 00:05:19,586 ん? (ベガパンク)アトラス! 56 00:05:19,586 --> 00:05:22,556 🔊(アトラス)こちら アトラス! (ベガパンク)よし! 57 00:05:27,594 --> 00:05:31,565 (サターン)撃ち抜け。 愚かな親子を。 58 00:05:36,536 --> 00:05:39,506 アトラス! ボニーに伝えろ! 59 00:05:41,541 --> 00:05:43,510 ん!? 60 00:05:45,545 --> 00:05:48,515 ボニーちゃ~ん! 61 00:05:50,550 --> 00:05:53,520 くっ まだ 撃つなよ! 62 00:05:56,556 --> 00:05:59,526 ステラ! 分かった! 63 00:06:06,566 --> 00:06:08,568 (アトラス)ボニー! 64 00:06:08,568 --> 00:06:12,572 (ボニー)アトラス! (アトラス)ボニー よく聞いてくれ! 65 00:06:12,572 --> 00:06:21,581 (風の音) 66 00:06:21,581 --> 00:06:23,583 えっ…。 67 00:06:23,583 --> 00:06:26,553 くっ… 間に合え! 68 00:06:28,588 --> 00:06:31,558 (電子音) 69 00:06:44,537 --> 00:06:46,539 (息を吸う音) 70 00:06:46,539 --> 00:06:48,541 撃たないで~!➡ 71 00:06:48,541 --> 00:06:50,543 お父さ~ん!➡ 72 00:06:50,543 --> 00:06:56,516 あたしたちを この島から 逃がして~! 73 00:07:05,558 --> 00:07:09,529 (電子音) 74 00:07:12,565 --> 00:07:14,567 (海兵)ん? どうした? 75 00:07:14,567 --> 00:07:17,570 何か 声が…。 (海兵)あぁ!? 76 00:07:17,570 --> 00:07:20,573 (海兵)いや 聞こえるか! こんな爆音の中。 77 00:07:20,573 --> 00:07:24,577 (海兵)いや でも 確かに。 78 00:07:24,577 --> 00:07:26,546 (海兵たち)えっ!? 79 00:07:35,522 --> 00:07:39,526 お… おい パシフィスタが!? 80 00:07:39,526 --> 00:07:41,494 (海兵)なぜ こっちを!? 81 00:07:44,531 --> 00:07:46,533 (海兵たち)うわあああ! 82 00:07:46,533 --> 00:08:00,547 ♬~ 83 00:08:00,547 --> 00:08:02,549 (海兵たち)うわああ…。 84 00:08:02,549 --> 00:08:04,551 (海兵たち)うわああ…。 85 00:08:04,551 --> 00:08:06,553 パシフィスタが 暴走を! 86 00:08:06,553 --> 00:08:08,221 (海兵)うわっ! 87 00:08:08,221 --> 00:08:10,557 (サターン)むう!? (爆発音) 88 00:08:10,557 --> 00:08:14,527 (爆発音) 89 00:08:17,564 --> 00:08:21,534 (ベガパンク)《私の唯一の 不安要素は…》 90 00:08:24,571 --> 00:08:29,576 (ベガパンク)《ボニー お前が➡ 91 00:08:29,576 --> 00:08:32,545 最愛の父に 殺されること》 92 00:08:37,584 --> 00:08:39,586 (海兵たち)ギャアアア! 93 00:08:39,586 --> 00:08:42,589 (ベガパンク)《くま… お前が➡ 94 00:08:42,589 --> 00:08:47,594 最愛の娘を その手にかけること➡ 95 00:08:47,594 --> 00:08:52,599 それだけは 起きてはならない悲劇》➡ 96 00:08:52,599 --> 00:08:55,602 《だから 私は➡ 97 00:08:55,602 --> 00:09:02,609 くまの姿をした全ての個体に プログラムした》➡ 98 00:09:02,609 --> 00:09:09,616 《たとえ 世界最高の権力で 任務を言い渡されていても➡ 99 00:09:09,616 --> 00:09:14,621 たとえ 世界を敵に回しても》 100 00:09:14,621 --> 00:09:16,623 (海兵たち)うわああ! 101 00:09:16,623 --> 00:09:20,627 (ベガパンク)《ボニー くまは いつでも➡ 102 00:09:20,627 --> 00:09:23,596 お前の味方じゃ》 103 00:09:25,632 --> 00:09:30,570 (ベガパンク)《これは 私の身勝手な願い》➡ 104 00:09:30,570 --> 00:09:32,572 《だから…》 105 00:09:32,572 --> 00:09:34,541 (刺す音) 106 00:09:37,577 --> 00:09:40,547 (ベガパンク)《分かっているとも…》 107 00:09:42,582 --> 00:09:46,553 (ベガパンク) 《そんなことをすれば 必ず…》 108 00:09:48,588 --> 00:09:53,593 (ベガパンク) 《どうなるかということくらい》 109 00:09:53,593 --> 00:09:57,564 (ベガパンク)グフッ…。 (ボニー)ベガパンク! 110 00:10:01,601 --> 00:10:04,604 しまった! ベガパンク! 111 00:10:04,604 --> 00:10:06,573 (サターン)消せ。 黄猿。 112 00:10:08,608 --> 00:10:10,577 (サターン)すぐにだ! 113 00:10:18,618 --> 00:10:20,620 くっ! 114 00:10:20,620 --> 00:10:22,622 ぐわっ! 115 00:10:22,622 --> 00:10:24,591 うっ! 116 00:10:30,563 --> 00:10:33,566 ん!? 117 00:10:33,566 --> 00:10:35,568 黄猿! (サンジ)くそ! 118 00:10:35,568 --> 00:10:37,570 重ねて 4つだ。 119 00:10:37,570 --> 00:10:42,575 痛みは ねえからよ。 ボニー。 120 00:10:42,575 --> 00:10:45,578 くっ! (ボニー)うう…。 121 00:10:45,578 --> 00:10:48,548 アッヒャッヒャッヒャッ…。 ん? 122 00:11:01,594 --> 00:11:04,564 ハッハッハッ…。 123 00:11:06,599 --> 00:11:09,602 麦わら!? どこ!? アッヒャッヒャッヒャッ…。 124 00:11:09,602 --> 00:11:12,605 アッヒャッヒャッヒャッヒャッ! アッヒャッヒャッヒャッヒャッ! 125 00:11:12,605 --> 00:11:15,608 満腹フルパワー。 126 00:11:15,608 --> 00:11:29,622 (バウンドする音) 127 00:11:29,622 --> 00:11:32,559 アッヒャッヒャッ…。 128 00:11:32,559 --> 00:11:35,562 アッヒャッヒャッ…。 129 00:11:35,562 --> 00:11:41,568 アッヒャッヒャッ… アッヒャッヒャッ…。 130 00:11:41,568 --> 00:11:43,536 (サターン)むう…。 131 00:11:47,574 --> 00:11:50,543 (サターン)むう…。 ハッハッハ~イ! 132 00:12:00,587 --> 00:12:04,557 楽しくなってきた~! 133 00:12:31,484 --> 00:12:34,487 (フランキー)おわっ! (アトラス)うわっ! 何だ!? 134 00:12:34,487 --> 00:12:36,489 うわっ! むぎゅ!➡ 135 00:12:36,489 --> 00:12:38,491 うっ うっ うっ…。 136 00:12:38,491 --> 00:12:40,493 ボニーちゃん 無事か!? 137 00:12:40,493 --> 00:12:42,495 ああ 平気だ。 138 00:12:42,495 --> 00:12:44,497 あっ。 (サンジ)くそ~。 139 00:12:44,497 --> 00:12:46,466 何てこった。 140 00:12:54,507 --> 00:12:57,510 アッヒャッヒャッ… アハハ…。 141 00:12:57,510 --> 00:13:07,487 (バウンドする音) 142 00:13:09,522 --> 00:13:12,525 島が揺れてねえか!? (海兵)それどころじゃねえ。 143 00:13:12,525 --> 00:13:16,195 (海兵)うわっ! パシフィスタを止めろ~! 144 00:13:16,195 --> 00:13:18,464 (爆発音) 145 00:13:24,537 --> 00:13:27,540 うう…。 146 00:13:27,540 --> 00:13:29,509 フゥ~。 147 00:13:34,480 --> 00:13:36,449 あっ!? 148 00:13:38,484 --> 00:13:41,487 ベガパンク! 149 00:13:41,487 --> 00:13:44,490 ボニーちゃん! 150 00:13:44,490 --> 00:13:47,493 (ボニー)ベガパンク! ベガパンク! 151 00:13:47,493 --> 00:13:50,496 (ベガパンク)うっ うう…。 152 00:13:50,496 --> 00:13:52,498 ああ…。 153 00:13:52,498 --> 00:13:55,501 (ボニー)ベガパンク! 逃げよう! 殺されちまう! 154 00:13:55,501 --> 00:13:59,505 (ベガパンク)うう… うう…。➡ 155 00:13:59,505 --> 00:14:01,507 ハァ… ハァ…。 156 00:14:01,507 --> 00:14:03,509 (サターン)無駄だ。 (サンジ)えっ? 157 00:14:03,509 --> 00:14:06,512 (サターン)虫けらの運命など 決まっている。 158 00:14:06,512 --> 00:14:08,481 くっ。 159 00:14:14,520 --> 00:14:16,489 ん!? 160 00:14:19,525 --> 00:14:21,527 (バウンドする音) (ボニー)あっ!? 161 00:14:21,527 --> 00:14:25,531 アッヒャッヒャッヒャッ…。 162 00:14:25,531 --> 00:14:28,534 ハハハ… アッヒャッヒャッヒャッ…。 163 00:14:28,534 --> 00:14:30,470 ルフィか! 164 00:14:30,470 --> 00:14:32,472 (サターン)あの小僧…。 165 00:14:32,472 --> 00:14:45,485 ♬~ 166 00:14:45,485 --> 00:14:52,492 ♬(リズム音) 167 00:14:52,492 --> 00:14:54,460 このリズム…。 168 00:14:57,497 --> 00:15:02,502 ニカ? (くま)そうさ。 私の憧れだ。 169 00:15:02,502 --> 00:15:04,504 私は子供のころから➡ 170 00:15:04,504 --> 00:15:08,508 自由になれず 苦しんでいる人たちを救える➡ 171 00:15:08,508 --> 00:15:10,510 ヒーローになりたかった。 172 00:15:10,510 --> 00:15:13,513 あたしのことも 自由にしてくれるの? 173 00:15:13,513 --> 00:15:16,482 もちろんだ。 (ボニー)アハハ! 174 00:15:22,522 --> 00:15:25,525 (くま)♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」 175 00:15:25,525 --> 00:15:28,528 何それ 面白い! 176 00:15:28,528 --> 00:15:31,531 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」 177 00:15:31,531 --> 00:15:34,534 そうそう うまい うまい。 (ボニー)エヘヘ。 178 00:15:34,534 --> 00:15:37,203 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」➡ 179 00:15:37,203 --> 00:15:38,871 ♬「ドンドッ トット」 180 00:15:38,871 --> 00:15:41,541 (ボニー・くま)♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」➡ 181 00:15:41,541 --> 00:15:43,543 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」➡ 182 00:15:43,543 --> 00:15:46,546 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」 183 00:15:46,546 --> 00:15:50,550 (くま)こんなリズムに乗って 笑いながら現れる! 184 00:15:50,550 --> 00:15:52,552 楽しいね お父さん! 185 00:15:52,552 --> 00:15:54,554 ニカ あたしも会いたい! 186 00:15:54,554 --> 00:15:57,557 (ボニー・くま)♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」➡ 187 00:15:57,557 --> 00:16:00,560 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット」➡ 188 00:16:00,560 --> 00:16:07,567 ♬「ドンドッ トット ドンドッ トット…」 ♬(リズム音) 189 00:16:07,567 --> 00:16:12,572 ♬(リズム音) 190 00:16:12,572 --> 00:16:19,579 ♬~ 191 00:16:19,579 --> 00:16:24,584 (くま)《こんなリズムに乗って 笑いながら現れる!》 192 00:16:24,584 --> 00:16:27,587 アッヒャッヒャッヒャッ… アヒャヒャ…。 193 00:16:27,587 --> 00:16:29,555 あっ…。 194 00:16:33,526 --> 00:16:39,499 ボニー やはり 気付いておらんかったのか。 195 00:16:41,534 --> 00:16:47,540 (ベガパンク)私も この目で見て 確信できた。➡ 196 00:16:47,540 --> 00:16:53,546 くまが目をかけた あの麦わらのルフィこそ➡ 197 00:16:53,546 --> 00:16:57,550 太陽の神 ニカだったのじゃ。 198 00:16:57,550 --> 00:17:01,554 アッヒャッヒャッヒャッ… アヒャヒャ…。 199 00:17:01,554 --> 00:17:03,523 えっ…。 200 00:17:10,563 --> 00:17:14,567 (ベガパンク)くまは正しかった。 201 00:17:14,567 --> 00:17:18,571 (くま)《彼がとる行動に 心が震えるんだ》➡ 202 00:17:18,571 --> 00:17:24,577 《もし この海を大きく変える ヒーローが現れるとしたら》➡ 203 00:17:24,577 --> 00:17:27,546 《俺は 彼だと思う》 204 00:17:34,520 --> 00:17:38,524 (ベガパンク)バスターコールなど 無駄じゃ。 205 00:17:38,524 --> 00:17:41,527 アッヒャッヒャッヒャッ… アヒャヒャ…。 206 00:17:41,527 --> 00:17:46,532 (ベガパンク)何百年も 彼を待ち望んだ者たちが➡ 207 00:17:46,532 --> 00:17:48,534 世界中におる! 208 00:17:48,534 --> 00:17:53,539 うう… うっ… うう…。 209 00:17:53,539 --> 00:17:56,509 アッヒャッヒャッヒャッ… アヒャヒャヒャ…。 210 00:18:08,554 --> 00:18:13,526 (ドリー)やってるじゃねえか! (ブロギー)新聞で見たとおり! 211 00:18:26,572 --> 00:18:28,574 くっ… 命令は!? 212 00:18:28,574 --> 00:18:30,509 ま… まだです。 213 00:18:30,509 --> 00:18:32,511 ぐぬぬぬ…。 214 00:18:32,511 --> 00:18:34,513 (海兵)艦長! (海兵)どうした? 215 00:18:34,513 --> 00:18:37,516 (海兵)後方から何か来ます! 216 00:18:37,516 --> 00:18:41,487 海獣兵器か!? (海兵)いえ 船のようです。 217 00:18:52,531 --> 00:18:54,533 あれは…。 218 00:18:54,533 --> 00:18:57,536 伝令! 全艦に警戒を促せ! 219 00:18:57,536 --> 00:19:02,508 こちら 北東の海岸! バカでかい船が接近中! 220 00:19:05,544 --> 00:19:07,546 (海兵)でかい船? 221 00:19:07,546 --> 00:19:09,515 何だ その伝令は…。 222 00:19:13,552 --> 00:19:15,521 まさか…。 223 00:19:21,560 --> 00:19:23,562 やはり間違いない! 224 00:19:23,562 --> 00:19:26,565 しかし 100年も前に滅びたはず。 225 00:19:26,565 --> 00:19:29,535 なぜ あいつらが…。 226 00:19:32,505 --> 00:19:36,475 (ブロギー)止まるか!? (ドリー)いやぁ 突っ込む! 227 00:19:41,514 --> 00:19:45,518 こっちへ来るぞ~! 228 00:19:45,518 --> 00:19:51,490 敵襲! 小中船は回頭して 敵に砲口を向けろ! 229 00:19:56,529 --> 00:19:58,531 撃て~! 230 00:19:58,531 --> 00:20:16,549 ♬~ 231 00:20:16,549 --> 00:20:18,551 効かない! (海兵)びくともしてねえ。 232 00:20:18,551 --> 00:20:22,555 くそ~ なぜ 巨人族が ここに!? 233 00:20:22,555 --> 00:20:26,559 (ブロギー)なぜだ なぜだと 問いやがるぜ ドリー。 234 00:20:26,559 --> 00:20:31,530 (ドリー)この世は 必然しかねえのにな ブロギー。 235 00:20:34,500 --> 00:20:38,504 撃つな! 味方に当たってしまう! 236 00:20:38,504 --> 00:20:40,506 (ブロギー)ふん! 237 00:20:40,506 --> 00:20:42,508 (ドリー)でやぁ! 238 00:20:42,508 --> 00:20:56,522 ♬~ 239 00:20:56,522 --> 00:20:59,525 (ブロギー)ガババババ…。 240 00:20:59,525 --> 00:21:02,528 (ドリー)ゲギャギャギャ…。 241 00:21:02,528 --> 00:21:06,532 (ブロギー)うおりゃああ…! 242 00:21:06,532 --> 00:21:09,502 うおおお…! 243 00:21:17,543 --> 00:21:23,549 ガババババ…。 迎えに来たぞ 麦わら! 244 00:21:23,549 --> 00:21:28,554 ゲギャギャギャ…。 太陽の神よ~! 245 00:21:28,554 --> 00:21:32,825 (海兵)緊急事態発生! 巨兵海賊団が現れました! 246 00:21:39,498 --> 00:21:49,475 ♬~ 247 00:23:13,525 --> 00:23:16,528 [バスターコールの標的となり 壊滅危機のエッグヘッド] 248 00:23:16,528 --> 00:23:19,531 [その窮地に現れた 巨大な戦士たち] 249 00:23:19,531 --> 00:23:23,535 [海軍を蹴散らす その雄姿に 感極まる麦わらの一味] 250 00:23:23,535 --> 00:23:26,538 [そう 彼らは リトルガーデンで出会った➡ 251 00:23:26,538 --> 00:23:29,508 ルフィたちの旧友だった] 252 00:23:33,479 --> 00:23:36,448 海賊王に 俺は なる!