1 00:00:02,035 --> 00:00:12,012 ♬~ 2 00:01:42,035 --> 00:01:44,037 [バスターコールによる 破壊が続く➡ 3 00:01:44,037 --> 00:01:47,040 未来島 エッグヘッド] 4 00:01:47,040 --> 00:01:50,043 [脱出を急ぐ 麦わらの一味だが➡ 5 00:01:50,043 --> 00:01:53,046 海軍の執拗な攻撃が 彼らを阻む] 6 00:01:53,046 --> 00:01:56,049 うお…。 (ボニー)お父さんを兵器って➡ 7 00:01:56,049 --> 00:01:58,051 呼ぶんじゃねー! 8 00:01:58,051 --> 00:02:00,020 しまっ…。 9 00:02:02,055 --> 00:02:04,057 (ポンスキー)うう…。 10 00:02:04,057 --> 00:02:06,059 お父さんは ヒーローだ! 11 00:02:06,059 --> 00:02:09,062 顎親父~! 12 00:02:09,062 --> 00:02:12,065 うおおおー!➡ 13 00:02:12,065 --> 00:02:16,036 ウルトラマイティーパーンチ! 14 00:02:19,072 --> 00:02:21,074 ふん! 15 00:02:21,074 --> 00:02:24,077 [さらに 不気味に姿を変えた 五老星が➡ 16 00:02:24,077 --> 00:02:26,079 ついに エッグヘッドに上陸] 17 00:02:26,079 --> 00:02:29,049 [ルフィたちとの戦いが始まる] 18 00:02:31,018 --> 00:02:35,022 待て 待て 待て! 何だ 何だ!? 何か来たぞ! 19 00:02:35,022 --> 00:02:37,991 (リリス)あっ…。 (チョッパー)えっ!? カニ!? 20 00:02:40,027 --> 00:02:44,998 (咆哮) 21 00:02:55,042 --> 00:02:57,044 (マーズ)ヨーク。 22 00:02:57,044 --> 00:02:59,046 えっ? 23 00:02:59,046 --> 00:03:02,049 (マーズ)今すぐ モニターに映る場所を言え。➡ 24 00:03:02,049 --> 00:03:06,053 お前もベガパンクなら 分かるはずだ。 25 00:03:06,053 --> 00:03:10,057 あんた まさか…。 26 00:03:10,057 --> 00:03:25,038 ♬~ 27 00:03:35,015 --> 00:03:37,017 🔊フゥ~ フゥ~。 28 00:03:37,017 --> 00:03:39,019 🔊(シャカ) ステラ そろそろ時間です。 29 00:03:39,019 --> 00:03:41,021 🔊うむ そうか。 30 00:03:41,021 --> 00:03:45,025 🔊(ピタゴラス)世界に配信なんて 少々 照れますね。 31 00:03:45,025 --> 00:03:51,031 🔊さてさて コーヒーも冷めぬ 短い時間じゃったが。➡ 32 00:03:51,031 --> 00:03:54,034 どこまで話したかな? 33 00:03:54,034 --> 00:03:56,036 🔊(シャカ) まだ 挨拶しかしていませんよ。 34 00:03:56,036 --> 00:03:59,005 🔊(ベガパンク)おお そうじゃったか。 35 00:04:01,041 --> 00:04:06,046 (マーズ) 世界最大の脳 パンクレコーズ。➡ 36 00:04:06,046 --> 00:04:10,050 貴様が死んでも生き続ける。 37 00:04:10,050 --> 00:04:14,054 これが お前か? ベガパンク。 38 00:04:14,054 --> 00:04:34,007 ♬~ 39 00:04:34,007 --> 00:04:36,009 ♬~ 40 00:04:36,009 --> 00:04:39,012 死とは いったい何だ? 41 00:04:39,012 --> 00:04:41,982 思想は どこに宿る? 42 00:04:53,026 --> 00:04:55,028 🔊(せきばらい) 43 00:04:55,028 --> 00:04:59,032 🔊さて では 再開するとしよう。 44 00:04:59,032 --> 00:05:04,037 🔊(ピタゴラス)しかし この映像 世界に信じてもらえるかどうか➡ 45 00:05:04,037 --> 00:05:08,041 不安もあります。 🔊(ベガパンク)映像は いずれ➡ 46 00:05:08,041 --> 00:05:10,043 世界をつなぐじゃろう。➡ 47 00:05:10,043 --> 00:05:16,016 それは知ることであり 知られる不自由でもあるのじゃ。 48 00:05:27,060 --> 00:05:29,062 (3人)ええ~っ!? 49 00:05:29,062 --> 00:05:31,998 ウフフ。 50 00:05:31,998 --> 00:05:36,002 カヤさんちになかったら この村の誰んちにもないじゃん! 51 00:05:36,002 --> 00:05:38,004 何でないんだ!? 52 00:05:38,004 --> 00:05:43,009 ああ… 顔見たかったなぁ Dr.ベガパンク。 53 00:05:43,009 --> 00:05:47,013 映像電伝虫は 大きいんですよ。 54 00:05:47,013 --> 00:05:50,016 超大型のペットを飼うようなもの。 55 00:05:50,016 --> 00:05:53,019 つまんねえの! 56 00:05:53,019 --> 00:05:56,022 (カヤ)まあ 声は こうして 聞こえるんだから➡ 57 00:05:56,022 --> 00:05:59,025 みんなで しっかり聞きましょう。 58 00:05:59,025 --> 00:06:01,027 (3人)は~い。 59 00:06:01,027 --> 00:06:03,997 では お茶を入れましょう。 60 00:06:10,036 --> 00:06:15,041 Dr.ベガパンクは 医学の世界も大きく牽引した人よ。 61 00:06:15,041 --> 00:06:17,043 だよな! 62 00:06:17,043 --> 00:06:22,048 キャハハハハハ! 嘘つけ。 お前が知るか。 63 00:06:22,048 --> 00:06:26,052 勉強しろよ ピーマン にんじん!➡ 64 00:06:26,052 --> 00:06:29,055 Dr.ベガパンクって人はな…。 65 00:06:29,055 --> 00:06:42,002 ♬~ 66 00:06:42,002 --> 00:06:44,004 間もなく始まります。 67 00:06:44,004 --> 00:06:59,019 ♬~ 68 00:06:59,019 --> 00:07:06,026 (ラブーンの鳴き声) 69 00:07:06,026 --> 00:07:20,040 ♬~ 70 00:07:20,040 --> 00:07:27,047 ♬~ 71 00:07:27,047 --> 00:07:30,050 この国で生まれた人なの? 72 00:07:30,050 --> 00:07:33,987 そうとも。 バルジモアの誇りだ。 73 00:07:33,987 --> 00:07:35,989 あっ バルジモアの悪夢の? 74 00:07:35,989 --> 00:07:40,994 それは フランキー。 今や 船になってしまった。 75 00:07:40,994 --> 00:07:45,966 何十年ぶりだ。 ベガパンク。 76 00:07:54,007 --> 00:07:57,010 ゴアー。 77 00:07:57,010 --> 00:08:00,013 タヌキチがいる島が 話題だってな。 78 00:08:00,013 --> 00:08:02,015 (住人)近代科学の父だが➡ 79 00:08:02,015 --> 00:08:06,986 ベガパンクの科学力は 多くの武器に利用されたど。 80 00:08:11,024 --> 00:08:13,026 てめえら 静かにしろよ! 81 00:08:13,026 --> 00:08:16,029 今から ベガ何とかがしゃべるんだ! 82 00:08:16,029 --> 00:08:19,032 誰だそりゃ!? そんなことで さっきの不正が➡ 83 00:08:19,032 --> 00:08:21,034 許されると思うなよ! 84 00:08:21,034 --> 00:08:25,038 (2人)ギャハハハハ! (海賊)早く始めろ~! 85 00:08:25,038 --> 00:08:30,043 🔊(ベガパンク) あ~。 あ~ あ~。 あ~。➡ 86 00:08:30,043 --> 00:08:33,046 声は 聞こえておるかな? 87 00:08:33,046 --> 00:08:37,016 🔊あ~。 あ~。 88 00:08:39,052 --> 00:08:41,054 🔊(ベガパンク)あ~。 89 00:08:41,054 --> 00:08:43,023 フッ…。 90 00:08:46,059 --> 00:08:48,061 🔊(ベガパンク)こちら ベガパンク。 91 00:08:48,061 --> 00:08:50,063 (マーズ)ん?➡ 92 00:08:50,063 --> 00:08:53,066 ただの電伝虫!? 93 00:08:53,066 --> 00:08:55,034 🔊(ベガパンク)世界! 世界! 94 00:08:57,070 --> 00:09:00,073 🔊(ベガパンク)あ~ 世界! 応答せよ! 95 00:09:00,073 --> 00:09:04,043 (マーズ)隠すだけにとどまらず だます気で…。 96 00:09:10,083 --> 00:09:14,087 (マーズ)おのれ ベガパンク! 97 00:09:14,087 --> 00:09:17,090 🔊あ~ 世界 応答せよ! 98 00:09:17,090 --> 00:09:20,093 🔊(シャカ)ステラ 一方的な念波ジャックです。 99 00:09:20,093 --> 00:09:22,095 🔊分かっとるわ! 100 00:09:22,095 --> 00:09:36,042 ♬~ 101 00:09:36,042 --> 00:09:40,046 (マーズ) どこから発信しているのだ? 102 00:09:40,046 --> 00:09:56,062 ♬~ 103 00:09:56,062 --> 00:10:00,066 (ウォーキュリー) まだ見つけられんのか? マーズ。 104 00:10:00,066 --> 00:10:04,037 (マーズ)んん…! 配信電伝虫は どこだ!? 105 00:10:10,076 --> 00:10:14,080 (マーズ)時間をくれ。 必ず 見つけ出す。 106 00:10:14,080 --> 00:10:19,085 🔊よし。 では あらためて 配信を始める。 107 00:10:19,085 --> 00:10:22,088 (歓声) (手長族)うお~! やれやれ~! 108 00:10:22,088 --> 00:10:24,057 (手長族)何が始まるんだ!? 109 00:10:28,094 --> 00:10:31,030 う~ん… なぁに? 110 00:10:31,030 --> 00:10:36,035 寝てなさい。 偉い人が お話があるって。 111 00:10:36,035 --> 00:10:40,039 (サターン)止まらんぞ。 マーズ 急げ。 112 00:10:40,039 --> 00:10:45,044 (マーズ)すまん。 ベガパンクは この通信が➡ 113 00:10:45,044 --> 00:10:51,017 止められることがないよう 想像より厳重な警戒をしている。 114 00:10:56,055 --> 00:10:59,058 (マーズ)何を知り 何を話す気か知らぬが➡ 115 00:10:59,058 --> 00:11:02,061 やつは オハラの研究を受け継いだと➡ 116 00:11:02,061 --> 00:11:05,064 ヨークは言っていた。 117 00:11:05,064 --> 00:11:08,067 (銃声) 118 00:11:08,067 --> 00:11:12,071 (ウォーキュリー)クローバーの二の舞いには ならんというわけか。 119 00:11:12,071 --> 00:11:16,075 (ピーター)オハラの無念を 晴らそうというのか➡ 120 00:11:16,075 --> 00:11:18,044 ベガパンク。 121 00:11:31,024 --> 00:11:33,026 聞こえる。➡ 122 00:11:33,026 --> 00:11:36,029 俺の助けを求める➡ 123 00:11:36,029 --> 00:11:39,032 ボニーちゃんの声が! 124 00:11:39,032 --> 00:11:41,034 ジュエリー・ボニー。 125 00:11:41,034 --> 00:11:45,038 海軍の武力を 渡すわけにはいかんぞ! 126 00:11:45,038 --> 00:11:47,040 くっ…。 127 00:11:47,040 --> 00:11:49,042 (フランキー)下がってろ ボニー! 128 00:11:49,042 --> 00:11:51,044 何だ? あいつは。➡ 129 00:11:51,044 --> 00:11:55,048 待て~! どけどけ フランキー! 130 00:11:55,048 --> 00:11:57,016 (フランキー・ボニー)んっ!? (フランキー)サンジ! 131 00:12:01,054 --> 00:12:03,056 あっ…。 132 00:12:03,056 --> 00:12:05,058 (フランキー)くっ! 133 00:12:05,058 --> 00:12:07,026 あっ! 134 00:12:09,062 --> 00:12:11,064 (ボニー)あっ…。 135 00:12:11,064 --> 00:12:13,066 ぬう…! 136 00:12:13,066 --> 00:12:15,034 (サンジ)ぐっ! 137 00:12:18,071 --> 00:12:21,040 ボニーちゃんにモテるのは…。 138 00:12:23,076 --> 00:12:25,044 (サンジ)俺だー! 139 00:12:30,083 --> 00:12:32,018 ぐう…! 140 00:12:32,018 --> 00:12:36,022 高齢者がいたわられると思うな。 141 00:12:36,022 --> 00:12:38,992 海賊のケンカでよ! 142 00:12:41,027 --> 00:12:44,030 あっ…。 (フランキー)ああ…。 143 00:12:44,030 --> 00:12:46,100 おおっ! 144 00:12:51,037 --> 00:12:53,006 あっ!? 145 00:12:59,045 --> 00:13:01,047 (いななき) 146 00:13:01,047 --> 00:13:03,049 何だ こいつは!? 147 00:13:03,049 --> 00:13:05,051 (いななき) 148 00:13:05,051 --> 00:13:07,053 (サンジ)うわ~! 149 00:13:07,053 --> 00:13:09,022 サンジ! 150 00:13:11,057 --> 00:13:14,060 ステラ! 151 00:13:14,060 --> 00:13:16,062 うう… くっ。 152 00:13:16,062 --> 00:13:18,064 あっ…。 153 00:13:18,064 --> 00:13:22,068 ううう…! ぐあああ~! 154 00:13:22,068 --> 00:13:24,070 ストロング➡ 155 00:13:24,070 --> 00:13:26,039 ライ… うおっ! 156 00:13:36,015 --> 00:13:38,017 何だありゃ!? 157 00:13:38,017 --> 00:13:39,986 (オイモ)ん? 158 00:13:42,021 --> 00:13:44,023 あいつは 狙撃の王の…。 159 00:13:44,023 --> 00:13:48,995 取り押さえろ オイモ! (オイモ)よしきた カーシー! 160 00:13:57,036 --> 00:14:00,039 (カーシー)ふん! (オイモ)どああ! 161 00:14:00,039 --> 00:14:03,042 (いななき) (サンジ)うわ! 162 00:14:03,042 --> 00:14:05,044 サンジ! 163 00:14:05,044 --> 00:14:07,046 (サンジ)うっ! うう…。 164 00:14:07,046 --> 00:14:11,050 (オイモ)おとなしくしやがれ! (カーシー)とんでもねえ暴れ馬だ! 165 00:14:11,050 --> 00:14:14,053 ぐうう… だー! 166 00:14:14,053 --> 00:14:17,056 ぬうう… ああ~! 167 00:14:17,056 --> 00:14:19,025 (ナス寿郎)ええい 離せ! 168 00:14:26,065 --> 00:14:29,068 ディストーションフューチャー! 169 00:14:29,068 --> 00:14:33,005 (フランキー)ええ~!? 巨大化した~! 170 00:14:33,005 --> 00:14:37,009 (海兵)何だ あれは!? (海兵)ジュエリー・ボニー!? 171 00:14:37,009 --> 00:14:40,012 なっ!? あっ! 172 00:14:40,012 --> 00:14:41,981 えっ!? ぐわ! 173 00:14:53,025 --> 00:14:57,029 (ボニー)巨人みたいな未来! 174 00:14:57,029 --> 00:14:59,031 ぬっ!? 175 00:14:59,031 --> 00:15:03,002 うおおおおーっ! 176 00:15:29,996 --> 00:15:31,998 🔊私は…。 177 00:15:31,998 --> 00:15:33,100 始まった。 178 00:15:33,100 --> 00:15:36,002 🔊2つの罪を犯した。➡ 179 00:15:36,002 --> 00:15:40,006 したがって 捕まるか 打ち首か…。➡ 180 00:15:40,006 --> 00:15:47,013 この映像は 私の心肺停止とともに 発信されるよう➡ 181 00:15:47,013 --> 00:15:49,015 プログラムするつもりじゃ。 182 00:15:49,015 --> 00:15:55,021 (どよめき) 183 00:15:55,021 --> 00:15:59,025 (住人)じゃあ ベガパンクは もう 死んでるってこと!? 184 00:15:59,025 --> 00:16:02,028 (デュバル)ええっ!? 待て 待て!➡ 185 00:16:02,028 --> 00:16:07,033 けさのニュースじゃ 麦わらの一味に人質に取られて…。 186 00:16:07,033 --> 00:16:10,036 どうなってんだよ! 187 00:16:10,036 --> 00:16:14,040 (シーザー)はぁ!? 嘘だろ てめえ! 188 00:16:14,040 --> 00:16:19,011 俺たちゃあ お前を引きずり下ろすために…。 189 00:16:21,047 --> 00:16:25,051 (モルガンズ) おい おい おい 参ったな! 190 00:16:25,051 --> 00:16:31,023 全世界に こういう発信されちゃ 新聞屋 終わっちまうぜ! 191 00:16:32,992 --> 00:16:36,996 🔊ただし これを しっかり理解して聞いてほしい。 192 00:16:36,996 --> 00:16:38,998 あぁ? 193 00:16:38,998 --> 00:16:42,001 🔊私を裁く者たちが誰であれ➡ 194 00:16:42,001 --> 00:16:46,005 それが悪と 説きたいわけではない。➡ 195 00:16:46,005 --> 00:16:50,009 私は 善悪を論じない。➡ 196 00:16:50,009 --> 00:16:54,013 そうできるほど 彼について…。 (マーズ)うう…。 197 00:16:54,013 --> 00:16:58,017 🔊(ベガパンク)分かっていないのだ。 198 00:16:58,017 --> 00:16:59,986 (サターン)ベガパンク! 199 00:17:04,023 --> 00:17:07,026 何だ こいつ!? (ロビン)あっ…。 200 00:17:07,026 --> 00:17:12,031 あっち行け! 気持ち悪い。 201 00:17:12,031 --> 00:17:14,033 (サターン)どけ! 202 00:17:14,033 --> 00:17:16,035 (リリス)お前ら そいつから離れるんじゃ! 203 00:17:16,035 --> 00:17:20,006 ロビンさんを安全な所へ! (チョッパー)分かった。 204 00:17:22,041 --> 00:17:25,011 (サターン)貴様らに構っている 時間はない。 205 00:17:27,046 --> 00:17:30,983 止まって チョッパー。 (チョッパー)えっ? 206 00:17:30,983 --> 00:17:32,952 (サターン)ん? お前は…。 207 00:17:34,987 --> 00:17:36,956 (ロビン)《この声…》 208 00:17:38,991 --> 00:17:42,962 🔊《なるほど… 大胆な仮説だな》 209 00:17:48,000 --> 00:17:50,002 (ロビン)《五老星…》 210 00:17:50,002 --> 00:17:52,004 (サターン)ニコ・ロビンか。 211 00:17:52,004 --> 00:17:56,008 あっ… あ…。 (チョッパー)ロビン? 212 00:17:56,008 --> 00:18:00,012 えっ? (サターン)赤犬めが取りこぼした女。➡ 213 00:18:00,012 --> 00:18:02,014 ぬるい男だ。 214 00:18:02,014 --> 00:18:06,018 何こいつ… ロビンを知ってる! 215 00:18:06,018 --> 00:18:08,020 ただならぬ殺気。 216 00:18:08,020 --> 00:18:11,023 くっ… 五老星。 217 00:18:11,023 --> 00:18:13,993 来んじゃねえよ この化け物が! 218 00:18:21,033 --> 00:18:23,035 ロビンを守れー!! 219 00:18:23,035 --> 00:18:26,038 はああー! 220 00:18:26,038 --> 00:18:29,041 (ウソップ)うう…! 221 00:18:29,041 --> 00:18:31,010 (チョッパー)毛皮強化! 222 00:18:35,982 --> 00:18:38,985 (ゼウス)ぬうう~! 223 00:18:38,985 --> 00:18:42,989 (チョッパー・ブルック・ウソップ)絶対守る!! 224 00:18:42,989 --> 00:18:46,959 (サターン)邪魔だ! 虫けらども! 225 00:18:51,998 --> 00:18:55,968 (ウォーキュリー)まだ見つけられんのか? マーズ。 226 00:18:59,005 --> 00:19:03,009 (マーズ)んん… まだだ。 227 00:19:03,009 --> 00:19:06,012 (ピーター)こちらでも捉えられぬ。➡ 228 00:19:06,012 --> 00:19:10,983 老いぼれ一人に こうも翻弄されるとは。 229 00:19:26,032 --> 00:19:30,036 🔊(ベガパンク)これより話すことは あまりに信じ難く➡ 230 00:19:30,036 --> 00:19:31,971 失笑を買うかもしれない。➡ 231 00:19:31,971 --> 00:19:36,976 じゃが 皆には 知っておく権利がある。 232 00:19:36,976 --> 00:19:39,979 (マーズ)う~ん…。 233 00:19:39,979 --> 00:19:42,982 (ヨーク)ハァ ハァ ハァ…。 234 00:19:42,982 --> 00:19:47,987 考えろ 考えろ… 天竜人になれなくなる! 235 00:19:47,987 --> 00:19:49,989 あたいだって ベガパンク。 236 00:19:49,989 --> 00:19:52,992 あたいなら どこに隠す!? 237 00:19:52,992 --> 00:19:54,960 (マーズ)う~ん…。 238 00:20:02,001 --> 00:20:08,007 (マーズ)駄目か。 ラボ内には 電伝虫の生体反応が多すぎる。➡ 239 00:20:08,007 --> 00:20:12,011 特殊な念波はないか…。➡ 240 00:20:12,011 --> 00:20:15,014 おい 融合炉を壊すとどうなる? 241 00:20:15,014 --> 00:20:19,018 (サターン)やめておけ。 この島を包囲する軍艦と➡ 242 00:20:19,018 --> 00:20:23,022 海兵どもが 全て消し飛ぶことはいいとして…。 243 00:20:23,022 --> 00:20:28,027 (ウォーキュリー)もう誰にも マザーフレイムを作れなくなるぞ。 244 00:20:28,027 --> 00:20:30,963 (マーズ)ぬう…。 245 00:20:30,963 --> 00:20:33,966 🔊結論から話そうか。 246 00:20:33,966 --> 00:20:48,981 ♬~ 247 00:20:48,981 --> 00:20:52,985 🔊この世界は➡ 248 00:20:52,985 --> 00:20:56,989 海に沈む。 249 00:20:56,989 --> 00:20:58,991 はあ? 250 00:20:58,991 --> 00:21:04,997 何だっちゃと~!? どうなっちまうんだよ これから! 251 00:21:04,997 --> 00:21:06,999 おい おい おい。 252 00:21:06,999 --> 00:21:10,002 全世界の大陸が沈む!? 253 00:21:10,002 --> 00:21:11,971 ああああ…! 254 00:21:14,006 --> 00:21:17,009 (五老星たち)ベガパンク! 255 00:21:17,009 --> 00:21:33,993 ♬~ 256 00:21:39,965 --> 00:21:49,942 ♬~ 257 00:23:12,992 --> 00:23:17,997 [生涯を懸けて研究を続けた ベガパンクの命の告白] 258 00:23:17,997 --> 00:23:20,100 [新たに語られる衝撃の真実] 259 00:23:20,100 --> 00:23:23,002 [空白の100年] 260 00:23:23,002 --> 00:23:25,004 [その歴史の鍵を握る➡ 261 00:23:25,004 --> 00:23:28,974 始まりの海賊の正体が ついに明かされる] 262 00:23:33,946 --> 00:23:36,916 (ルフィ)海賊王に 俺は なる!