1 00:02:16,670 --> 00:02:19,656 もっと強えのいねえのか! 2 00:02:19,656 --> 00:02:21,675 お前でもいいぞ。 3 00:02:21,675 --> 00:02:25,162 ヒッ。 4 00:02:25,162 --> 00:02:27,164 (牛鬼丸)隙ありぃ! (ゾロ)うおっ!? 5 00:02:27,698 --> 00:02:29,700 あっ…。 6 00:02:35,689 --> 00:02:38,675 これで 間に合わせよう。 7 00:02:45,465 --> 00:02:48,468 (鎌ぞう)ファファッ! ファッ…! 8 00:02:47,701 --> 00:02:52,689 煉獄 鬼斬り!! 9 00:02:59,713 --> 00:03:02,716 (女性)何て… 強さ…。 10 00:03:05,652 --> 00:03:09,673 (女性)あっ! お侍さま!! 11 00:03:09,673 --> 00:03:12,659 触れずに… はじく! 12 00:03:12,659 --> 00:03:14,661 はあああ…! 13 00:03:20,667 --> 00:03:23,670 まあ いいや。 次 いこう! 14 00:03:35,682 --> 00:03:40,670 (一同)うおおおお…! 15 00:03:40,670 --> 00:03:51,698 ♬~ 16 00:03:51,698 --> 00:04:01,641 ♬~ 17 00:04:01,641 --> 00:04:08,648 (一同のわめき声) 18 00:04:08,648 --> 00:04:11,651 (河松)カ~ッパッパッパ!➡ 19 00:04:11,651 --> 00:04:14,654 俺も 相撲やりてえな。 20 00:04:14,654 --> 00:04:17,674 (アルパカマン)カ~ッ ペッ! 21 00:04:17,674 --> 00:04:19,676 (一同)うわっ! (看守)汚っ! 22 00:04:23,647 --> 00:04:28,652 (アルパカマン)ア~ルパカパカ…! 23 00:04:32,672 --> 00:04:36,343 ウヒヒヒ…。 カ~ッ ペッ! 24 00:04:36,343 --> 00:04:38,361 うわっ! (ヒョウじい)あっ! 25 00:04:38,361 --> 00:04:40,664 バカなやつめ。 26 00:04:40,664 --> 00:04:44,668 逆らったら処刑だと 言っただろうが! 27 00:04:44,668 --> 00:04:46,686 さっきの唾野郎! 28 00:04:46,686 --> 00:04:51,675 (マジロマン)アルパカマンだけじゃねえ! うおおお…! 29 00:04:51,675 --> 00:04:53,677 (一同)うわああ~っ! 30 00:04:55,712 --> 00:04:59,699 (マジロマン)ニハハハ…! 31 00:05:08,625 --> 00:05:11,378 (マジロマン)俺は マジロマン! 32 00:05:11,378 --> 00:05:16,383 (マジロマン) アルマジロのギフターズだ! 33 00:05:24,224 --> 00:05:24,658 おお! お前 かたそうだな! 修行に ちょうどいい! 34 00:05:24,658 --> 00:05:26,693 (マジロマン)バ~カめ!➡ 35 00:05:26,693 --> 00:05:30,630 こいつから放たれる銃弾は 海楼石でできている! 36 00:05:30,630 --> 00:05:32,649 麦わらぁ! 37 00:05:32,649 --> 00:05:37,671 能力者のお前は こいつには 手も足も出せないだろう! 38 00:05:37,671 --> 00:05:42,676 アルマジロだけに~! ガッハハハ…! 39 00:05:42,676 --> 00:05:45,662 終わったな お前ら! 40 00:05:49,149 --> 00:05:52,669 (クイーン)プゥ…。 ムハハハ…! 終わっただと? 41 00:05:52,669 --> 00:05:59,676 (クイーン)どこまで節穴だ!? あいつの目は。 終わるかよ。 42 00:05:59,676 --> 00:06:01,628 パ~カパカパカ…! 43 00:06:01,628 --> 00:06:05,632 囚人どもの見せしめに じっくり いたぶってやる! 44 00:06:05,632 --> 00:06:07,617 まずは じじい!➡ 45 00:06:07,617 --> 00:06:15,091 くたばりぞこないの てめえからだ! 46 00:06:12,639 --> 00:06:16,660 じいさん。 右 行って しゃがんで そのまま ジャンプだ。 47 00:06:16,660 --> 00:06:18,612 (ヒョウじい)えっ? (マジロマン)死ね~! 48 00:06:18,612 --> 00:06:22,649 走れ! へい! 49 00:06:22,649 --> 00:06:24,668 ペッ! (ヒョウじい)しゃがんで…。 50 00:06:24,668 --> 00:06:26,653 そのまま…。 (アルパカマン)この~! 51 00:06:26,653 --> 00:06:28,672 (ヒョウじい)ジャンプ~! 52 00:06:28,672 --> 00:06:35,645 (アルパカマン)うおっ! ブワ~ッ! 53 00:06:35,645 --> 00:06:42,402 (一同)ええ~っ!? 54 00:06:40,684 --> 00:06:43,670 うぬぬぬ…。 くそ くそ…。 55 00:06:43,670 --> 00:06:47,674 ヒッヒッヒッ…。 いいぞ じじい! その調子だ! 56 00:06:47,674 --> 00:06:51,678 何だ!? 未来でも見えてんのかい!? お前さん。 57 00:06:51,678 --> 00:06:53,680 ふざけるな! 58 00:06:53,680 --> 00:06:58,335 そんなバカなことがあるか~! 何しやがった!? てめえ~! 59 00:06:58,335 --> 00:07:01,638 (銃声) 60 00:07:01,638 --> 00:07:03,640 えっ!? (マジロマン)ぐ~っ…。➡ 61 00:07:03,640 --> 00:07:06,626 当たらねえ! くそっ! 62 00:07:06,626 --> 00:07:10,297 す… すごい…。 うおっ! 63 00:07:10,297 --> 00:07:13,633 ぬ~っ…。 (ヒョウじい)ぐっ…。 64 00:07:13,633 --> 00:07:19,005 ヒッ。 65 00:07:19,005 --> 00:07:21,491 じじい! 次 左! 66 00:07:20,974 --> 00:07:24,661 ひっ! 左~! 67 00:07:24,661 --> 00:07:29,649 チキショー…。 あのじじい! これでも食らえ! 68 00:07:29,649 --> 00:07:32,652 ワ~ッ… ペッペッペッ…! 69 00:07:32,652 --> 00:07:38,658 左! 左! 左! 左~! 70 00:07:38,658 --> 00:07:41,661 ううっ…。 野郎…! 71 00:07:52,188 --> 00:07:57,193 くそっ! 野郎! ちょこまかと! 72 00:07:52,672 --> 00:07:55,692 そこだ! 73 00:07:55,692 --> 00:07:58,678 フンッ! 74 00:07:58,678 --> 00:08:00,697 いっ!? 75 00:08:00,697 --> 00:08:09,122 フッ。 銃じゃ 俺は倒せねえぞ。 76 00:08:06,636 --> 00:08:09,589 (銃声) 77 00:08:09,589 --> 00:08:12,642 うおおおお…! 78 00:08:12,642 --> 00:08:15,311 (一同)ああ~っ! (マジロマン)うりゃああ! 79 00:08:15,311 --> 00:08:18,615 うおおおお…! (一同)ああ~っ! 80 00:08:18,615 --> 00:08:20,650 (銃声) 81 00:08:20,650 --> 00:08:24,637 ううっ…。 かくなる上は! 82 00:08:26,639 --> 00:08:28,658 (マジロマン)死ね~! 83 00:08:28,658 --> 00:08:31,628 よっ! (マジロマン)うりゃああ!➡ 84 00:08:31,628 --> 00:08:37,650 うっ! うりゃああ! うあああ…! 85 00:08:37,650 --> 00:08:39,652 触れずに… はじく! 86 00:08:43,656 --> 00:08:45,642 (マジロマン)ああ~っ! 87 00:08:45,642 --> 00:08:49,679 う~ん… 違う。 これは ただの武装色だな…。 88 00:08:49,679 --> 00:08:59,355 (マジロマン)ぐ~っ…。 89 00:08:55,652 --> 00:08:57,670 (マジロマン)わっ! アルマジガード! 90 00:08:57,670 --> 00:08:59,672 やあああ…! (マジロマン)うっ! 91 00:09:01,674 --> 00:09:05,678 違うな…。 やっぱり これじゃ ただの武装色だ。 92 00:09:05,678 --> 00:09:07,680 (マジロマン)えっ!? 殴らねえの!? 93 00:09:07,680 --> 00:09:09,682 ⚟(ヒョウじい)うわああ~っ! ん? 94 00:09:09,682 --> 00:09:12,702 アルパカけんぽう! チェイ! チェイチェイ…! 95 00:09:12,702 --> 00:09:18,691 お~い! 次は どっちだい!? 麦わらの人~! 96 00:09:18,691 --> 00:09:20,710 よしっ! そこで止まれ! 97 00:09:20,710 --> 00:09:22,729 えっ!? よっと! 98 00:09:22,729 --> 00:09:25,698 わあっ! (アルパカマン)チェ~イ! 99 00:09:25,698 --> 00:09:30,720 よっと! この方が楽だな! めっそうもねえ…。 100 00:09:30,720 --> 00:09:35,708 やるぞ アルパカマン! (アルパカマン)おう! チェイチェイ! 101 00:09:35,708 --> 00:09:40,713 下ろしてくんな。 あんたに これ以上 迷惑は かけられねえ! 102 00:09:40,713 --> 00:09:45,368 ヒッ。 いや もっと重い方が いいくらいだ。 103 00:09:45,368 --> 00:09:47,370 えっ!? 104 00:09:50,723 --> 00:09:52,709 修行だからな。 105 00:10:01,651 --> 00:10:09,659 (ざわめき) 106 00:10:09,659 --> 00:10:13,680 (福ロクジュ)まさか こんなに 人が入ることになろうとは! 107 00:10:13,680 --> 00:10:18,668 (福ロクジュ)通行人ども とくと見てゆくがよい!➡ 108 00:10:18,668 --> 00:10:22,722 これが オロチさま カイドウさまに盾突こうという➡ 109 00:10:22,722 --> 00:10:25,708 愚か者どもの顔だ! 110 00:10:25,708 --> 00:10:31,998 (侍)ハァ ハァ ハァ…。 111 00:10:39,689 --> 00:10:41,724 (役人)おら! 早く入らんか! 112 00:10:41,724 --> 00:10:46,729 (侍)ぐわあっ! くっ…。 うっ…。 113 00:10:46,729 --> 00:10:49,699 (福ロクジュ)残念であったな。➡ 114 00:10:49,699 --> 00:10:54,721 お主らの作戦は もう暴かれた。 失敗だ。 115 00:10:54,721 --> 00:10:57,690 福ロクジュ殿! 待ってくれ! 116 00:10:57,690 --> 00:11:01,678 何をもって この足の入れ墨を 反逆の意志と捉える!?➡ 117 00:11:01,678 --> 00:11:06,316 これは ただのはやり模様! 反逆など 身に覚えがない! 118 00:11:06,316 --> 00:11:14,023 黙れ! では この判じ絵を どう説明するのだ? 119 00:11:12,672 --> 00:11:17,927 (福ロクジュ)この判じ絵の中央に しるされた逆三日月。➡ 120 00:11:17,927 --> 00:11:22,682 さしずめ オロチさまへの 反逆の意志の印といったところか。 121 00:11:22,682 --> 00:11:26,719 (福ロクジュ) お主たちの入れ墨と似ておるな。➡ 122 00:11:26,719 --> 00:11:31,708 オロチさまよりの勅命だ。 おとなしゅう入っておれ! 123 00:11:31,708 --> 00:11:35,695 (3人)ハァ ハァ ハァ…。 124 00:11:35,695 --> 00:11:38,698 ⚟ハァ ハァ…。 125 00:11:38,698 --> 00:11:41,718 ⚟ハァ ハァ…。 126 00:11:41,718 --> 00:11:45,722 ⚟ハァ ハァ…。 127 00:11:45,722 --> 00:11:50,710 (シャチ)ハァ…。 大変なことになった…。 128 00:11:50,710 --> 00:11:53,713 (ペンギン)俺たちが 口を割って…➡ 129 00:11:53,713 --> 00:11:57,717 ハァ… 作戦が バレたと思われるかな…。 130 00:11:57,717 --> 00:12:01,671 (ベポ)ハァ ハァ… 大丈夫。➡ 131 00:12:01,671 --> 00:12:06,643 キャプテンは… 信じてくれるさ…。 132 00:12:06,643 --> 00:12:10,647 (ベポ)ハァ…。 ううっ…。 133 00:12:35,054 --> 00:12:38,091 (アルパカマン)うおうお…! よっ! ほっ! 134 00:12:38,091 --> 00:12:44,113 アルパカけんぽう! ペッペッ…! チェイチェイ…! 135 00:12:43,379 --> 00:12:45,398 (銃声) 136 00:12:45,398 --> 00:12:48,418 (マジロマン) この野郎~! おりゃああ…! 137 00:12:48,418 --> 00:12:55,408 (銃声) 138 00:12:55,408 --> 00:12:58,411 (2人)ぐっ…。 139 00:12:58,411 --> 00:13:00,446 ヒヒッ。 140 00:13:00,446 --> 00:13:05,134 どうした!? さっさと決めろ! アルパカマン! マジロマン! 141 00:13:05,134 --> 00:13:07,403 とっとと やっちまえ~! 142 00:13:07,403 --> 00:13:09,422 (すする音) 143 00:13:09,422 --> 00:13:13,092 (クイーン)プハァ…。 ムハハハ…! 144 00:13:13,092 --> 00:13:17,413 じじいを背負って ハンデのつもりか!? 麦わら! 145 00:13:17,413 --> 00:13:20,099 おい! お代わり! (看守)は… はい! 146 00:13:20,099 --> 00:13:22,085 パカパカ バカめ! 147 00:13:22,085 --> 00:13:25,121 お前らは すでに われらの術中にはまっている! 148 00:13:25,121 --> 00:13:29,709 覚悟しろ! 麦わら! 149 00:13:29,709 --> 00:13:36,499 いくぜ 合体技! (マジロマン)おう! 150 00:13:34,380 --> 00:13:36,399 アルパカファイヤー! 151 00:13:36,399 --> 00:13:39,369 (銃声) 152 00:13:39,369 --> 00:13:41,404 (マジロマン・アルパカマン)うおおお…! 153 00:13:41,404 --> 00:13:43,406 おっ! 合体したぞ! 154 00:13:43,406 --> 00:13:48,378 出た~! 合体技! (看守)いいぞ~! やっちまえ~! 155 00:13:48,378 --> 00:13:52,382 (マジロマン・アルパカマン)うおおお…! だあああ…! 156 00:13:54,400 --> 00:13:58,438 ムハハハ…! せいぜい 頑張れ! 157 00:13:58,438 --> 00:14:01,407 おい! お代わり! (看守)はい! 158 00:14:01,407 --> 00:14:05,428 だあああ…! 159 00:14:05,428 --> 00:14:08,431 おりゃあああ…! 160 00:14:10,400 --> 00:14:14,387 ぐぐっ…。 161 00:14:17,423 --> 00:14:21,444 ううっ! カイドウは こんなもんじゃねえ! 162 00:14:21,444 --> 00:14:23,463 だあああ…! 163 00:14:23,463 --> 00:14:25,465 (マジロマン・アルパカマン)うわああ~っ! 164 00:14:29,435 --> 00:14:31,370 ハァ…。 165 00:14:31,370 --> 00:14:35,375 う~ん… 違う。 全然 うまく いかねえ。 166 00:14:35,375 --> 00:14:37,360 ええっ!? 167 00:14:37,360 --> 00:14:40,396 敵をぶっ飛ばしてたが あれじゃ駄目なのかい? 168 00:14:40,396 --> 00:14:45,385 う~ん…。 違うんだよ じじい。 えっ!? 169 00:14:45,385 --> 00:14:48,421 お前さん さっきから 拳を打つたびに➡ 170 00:14:48,421 --> 00:14:52,391 違う違うって言ってるが いったい 何をしてるんだ? 171 00:14:52,391 --> 00:14:57,380 何って 修行だ。 強くならなきゃいけねえからな。 172 00:14:57,380 --> 00:14:59,382 えっ!? 修行!? 173 00:14:59,382 --> 00:15:01,067 (ヒョウじい)《今まさに➡ 174 00:15:01,067 --> 00:15:04,404 処刑ゲームの 渦中にあるにもかかわらず➡ 175 00:15:04,404 --> 00:15:09,392 修行をしているというのか この男は…》 176 00:15:12,395 --> 00:15:17,383 触らずに ぶっ飛ばすパンチを 打ちたいんだよ。 177 00:15:26,409 --> 00:15:30,413 うう~っ…。 (アルパカマン)うう~っ…。 178 00:15:36,419 --> 00:15:39,422 そしたら…➡ 179 00:15:39,422 --> 00:15:43,426 カイドウの あのかてえうろこも 壊せる気がするんだ! 180 00:15:45,595 --> 00:15:51,884 ♬~ 181 00:16:35,428 --> 00:16:37,430 刀…。 182 00:16:39,448 --> 00:16:41,450 刀!! 183 00:16:41,450 --> 00:16:44,453 (女性)ああっ! (トコ)ワハッ! アハハッ! 184 00:16:50,576 --> 00:16:56,232 ん? お前は…。 185 00:16:53,446 --> 00:16:57,466 (女性) まだ 横になっていてください。 186 00:16:57,466 --> 00:17:00,453 傷に障りますから。 187 00:17:00,453 --> 00:17:04,457 (トコ)そうだ そうだ! まだ寝てていいよ! アハハハ…! 188 00:17:04,457 --> 00:17:07,460 ここは… どこだ? 189 00:17:13,466 --> 00:17:17,503 先ほどは 私どもの命を お守りくださって➡ 190 00:17:17,503 --> 00:17:20,506 ありがとうございました。 191 00:17:22,458 --> 00:17:29,165 (トコ)ありがとうね! アハハハ…! アハハハ…! 192 00:17:29,165 --> 00:17:29,465 (女性)引き換えに そんな傷を負わせてしまい➡ 193 00:17:29,465 --> 00:17:34,437 ホントに どう おわびすればよいか…。 194 00:17:34,437 --> 00:17:40,443 ケガしたのは 俺の未熟さだ。 お前らには 関係ねえ。 195 00:17:44,714 --> 00:17:48,434 あの男は どこへ行った!? 秋水をとられたままだ! 196 00:17:48,434 --> 00:17:51,454 いけません! そんなケガで 外へ出るなんて! 197 00:17:51,454 --> 00:17:55,107 痛え! そっちの肩を ケガしてんだよ バカ! 198 00:17:55,107 --> 00:18:00,012 ああっ! ごめんなさい! 199 00:18:00,012 --> 00:18:00,096 ったく…。 じゃあな。 200 00:18:00,096 --> 00:18:02,481 うぐっ! およしになって! 201 00:18:02,481 --> 00:18:04,800 傷は まだ癒えていません! 202 00:18:04,800 --> 00:18:09,455 痛てて…! 痛え! だから そこ ケガしてんだ! 分かれ! 203 00:18:09,455 --> 00:18:12,458 (女性)す… すいません! (トコ)ハハハ…! 204 00:18:12,458 --> 00:18:16,462 ううっ…。 痛てて…。 205 00:18:16,462 --> 00:18:20,132 (女性)あ… あの 大丈夫ですか? 206 00:18:20,132 --> 00:18:21,817 触るな! (女性)ああっ! 207 00:18:21,817 --> 00:18:25,471 大丈夫だよ お侍さん! すぐ 治るよ! 208 00:18:25,471 --> 00:18:35,798 都で このガマの油っていう薬を 盗んで… 買ってきたから! 209 00:18:35,464 --> 00:18:37,483 まあ どっちでもいいが…。 210 00:18:37,483 --> 00:18:40,419 (トコ) ガマの油って すごいんだ!➡ 211 00:18:40,419 --> 00:18:43,472 塗ったら 刀傷が しゅっと消えちゃうんだよ! 212 00:18:43,472 --> 00:18:49,412 ガマの油か…。 まっ 治ったらいいな。 213 00:18:49,412 --> 00:18:53,399 ねえ お侍さん。 ん? 214 00:18:57,436 --> 00:19:03,442 アハハッ! アハハハ…! アハハハ…! 215 00:19:03,442 --> 00:19:08,447 あの… せめて 傷が癒えるまで ここにおられた方が。 216 00:19:16,439 --> 00:19:18,457 飯あんのか? 217 00:19:18,457 --> 00:19:21,460 はい! 召し上がりますか? 218 00:19:21,460 --> 00:19:25,464 うん うん! うん うん! ア~ッハハハ…! ハハハ…! 219 00:19:37,426 --> 00:19:40,429 (2人)フフッ。 220 00:19:40,429 --> 00:19:42,431 (女性)お代わり いかがですか? 221 00:19:44,433 --> 00:19:49,422 牛鬼丸…。 (女性)あっ はい。 222 00:19:49,422 --> 00:19:54,460 都では有名です。 おいはぎ橋の牛鬼丸…。 223 00:19:54,460 --> 00:19:59,432 (牛鬼丸)《名刀 秋水は もう あるべき場所に返し申した》➡ 224 00:19:59,432 --> 00:20:06,472 《あれなるは ワノ国が伝説の侍 リューマの墓より盗まれた逸品》 225 00:20:06,472 --> 00:20:11,427 普段のすみかは分かりませんが 武器を持つ者が➡ 226 00:20:11,427 --> 00:20:17,800 あの橋を渡ろうとすると現れる 僧兵です。 227 00:20:17,800 --> 00:20:21,470 あの橋に行けば会えるのか。 なら 急ぐことねえな。 228 00:20:21,470 --> 00:20:27,460 その牛鬼丸もそうだが そもそも お前らも何者なんだ? 229 00:20:27,460 --> 00:20:30,463 死に神に 命を狙われるなんてよ。 230 00:20:32,415 --> 00:20:35,418 《ハッ!》 231 00:20:35,418 --> 00:20:39,405 (鎌ぞう) 《ファファッ…! ファッ!》 232 00:20:39,405 --> 00:20:44,393 実は… ワノ国の将軍の怒りに 触れてしまい…。 233 00:20:51,434 --> 00:20:54,386 将軍か…。 オロ… オロシ? オロチです。 234 00:20:54,386 --> 00:20:59,458 そのオロチの怒りに触れたから 刺客を差し向けられたってのか? 235 00:20:59,458 --> 00:21:03,462 ええ。 あの男の怒りに触れることは➡ 236 00:21:03,462 --> 00:21:08,434 ワノ国では すなわち 死を意味します。 237 00:21:08,434 --> 00:21:11,103 (トコ)ねえねえ お侍さん。 あっ? 238 00:21:11,103 --> 00:21:13,472 フフッ。 あたいは トコだよ。 239 00:21:13,472 --> 00:21:15,441 「お」をつけると おトコだけど➡ 240 00:21:15,441 --> 00:21:17,109 男じゃないよ! 241 00:21:17,109 --> 00:21:20,429 イヒヒヒ…! 面白いでしょ~? 242 00:21:20,429 --> 00:21:23,432 そうでもねえ。 えっ!? ええ~っ!? 243 00:21:23,432 --> 00:21:28,454 アハハハッ! みんな 面白いって 言ってくれるのに! 何で!? 244 00:21:28,454 --> 00:21:30,439 知るか。 アハハハ…! 245 00:21:30,439 --> 00:21:38,597 フフフ…。 あなたは ワノ国の 侍のような格好をしていますが➡ 246 00:21:38,447 --> 00:21:44,403 悪い人には 見え… 見えま…。 247 00:21:44,403 --> 00:21:46,455 見えません。 つまるな! 248 00:21:46,455 --> 00:21:50,342 すみません! (トコ)アハハハッ! 249 00:21:50,342 --> 00:21:51,427 お侍さん 怖い顔~! 250 00:21:51,427 --> 00:21:55,431 でも あたいたちのことを 助けてくれた とってもいい人~! 251 00:21:55,431 --> 00:22:01,403 アハハハ…! アハハハ…! アハハハ…! 252 00:22:01,403 --> 00:22:21,423 ♬~ 253 00:22:21,423 --> 00:22:27,429 ♬~ 254 00:22:29,465 --> 00:22:34,386 ハァ…。 フゥ…。 255 00:22:34,386 --> 00:22:39,708 (女性)あの… 絶対に 秘密に していただきたいのですが…。 256 00:22:39,708 --> 00:22:43,379 ん? 257 00:22:43,379 --> 00:22:45,064 何だ? 258 00:22:45,064 --> 00:22:51,353 (女性)私 兄を捜したいんです。 20年前に生き別れた兄を。 259 00:22:56,425 --> 00:23:01,430 今 このワノ国に いるかもしれないんです。 260 00:23:04,383 --> 00:23:08,420 兄の名前は➡ 261 00:23:08,420 --> 00:23:11,423 光月モモの助。 262 00:23:11,423 --> 00:23:13,409 私は 妹…。 263 00:23:16,428 --> 00:23:18,430 日和と申します。 264 00:23:31,393 --> 00:23:34,396 [ワノ国の覇気 流桜] 265 00:23:34,396 --> 00:23:51,864 [その極意を伝授するため ヒョウじいは 強敵に立ち向かう] 266 00:23:43,706 --> 00:23:46,709 ルフィは 新たな境地を見つける!] 267 00:23:50,429 --> 00:23:52,431 海賊王に 俺は なる!