1 00:00:02,069 --> 00:00:12,045 ♬~ 2 00:02:12,032 --> 00:02:15,035 [白ひげの船に乗るため 意地を見せるおでんだったが➡ 3 00:02:15,035 --> 00:02:17,037 あと一歩のところで海にのまれ➡ 4 00:02:17,037 --> 00:02:22,042 到着した見知らぬ島で 一人の女と出会った] 5 00:02:22,042 --> 00:02:25,045 (モモの助)ほぎゃー! 6 00:02:25,045 --> 00:02:27,047 (おでん)俺とトキの子供だ。➡ 7 00:02:27,047 --> 00:02:31,051 天下無敵を表す言葉。➡ 8 00:02:31,051 --> 00:02:36,056 お前の名は 光月モモの助だ! 9 00:02:36,056 --> 00:02:41,061 (ロジャー)閉ざされた国から 侍が出てきたか。 10 00:02:41,061 --> 00:02:44,031 会ってみてえもんだ。 11 00:02:52,072 --> 00:02:54,074 (スキヤキ)ゴホッ ゴホッ ゴホッ。➡ 12 00:02:54,074 --> 00:02:58,078 ゴホッ ゴホッ ゴホッ ゴホッ。➡ 13 00:02:58,078 --> 00:03:02,015 ハァ ハァ ハァ…。 14 00:03:02,015 --> 00:03:04,017 (康イエ)スキヤキさま…。 15 00:03:04,017 --> 00:03:08,021 (スキヤキ)ハァ ハァ…。 うぅ…。 16 00:03:08,021 --> 00:03:10,023 (瓦版売り)大変だー! 17 00:03:10,023 --> 00:03:14,027 将軍スキヤキさまが 危篤でござるー! 18 00:03:14,027 --> 00:03:16,029 (町人)スキヤキさまー! 19 00:03:16,029 --> 00:03:22,035 [今 ワノ国では各里の大名が 花の都に集うほどの➡ 20 00:03:22,035 --> 00:03:24,037 大騒動が起こっていた] 21 00:03:24,037 --> 00:03:27,040 (スキヤキ)ゴホッ ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 22 00:03:27,040 --> 00:03:33,046 次期将軍は…。 おでんに継がせたい。 23 00:03:33,046 --> 00:03:36,049 もちろんです。 スキヤキさま。 24 00:03:36,049 --> 00:03:41,054 ゴホッ ゴホッ。 だが おでんは 今 不在につき➡ 25 00:03:41,054 --> 00:03:44,057 私に もしものことがあった場合➡ 26 00:03:44,057 --> 00:03:50,030 おでんが帰るまでの 代理を立てたいと思う。 27 00:03:52,065 --> 00:03:56,069 (スキヤキ)おでんが弟のように かわいがった この男…。 28 00:03:56,069 --> 00:03:59,039 黒炭オロチだ! 29 00:04:01,007 --> 00:04:07,013 オロチ… なぜ ここに? 30 00:04:07,013 --> 00:04:12,986 (康イエ)《「おでんが 弟のように」… だと!?》 31 00:04:16,022 --> 00:04:18,992 ゴホッ ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 32 00:04:21,027 --> 00:04:25,031 (オロチ)このたびは 黒炭家 汚名返上の機会を賜り➡ 33 00:04:25,031 --> 00:04:28,034 スキヤキさま ならびに おでんさまには➡ 34 00:04:28,034 --> 00:04:31,037 生涯 頭が上がりませぬ! 35 00:04:31,037 --> 00:04:34,040 祖父の愚行を償う意味でも➡ 36 00:04:34,040 --> 00:04:37,043 微力ながら おでんさまの即位の準備を➡ 37 00:04:37,043 --> 00:04:42,048 私めが務めさせていただきます。 38 00:04:42,048 --> 00:04:45,051 ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 39 00:04:45,051 --> 00:04:47,053 (オロチ)ただ いっとき➡ 40 00:04:47,053 --> 00:04:51,057 おでんさまのお帰りを待つだけの 人形となります故➡ 41 00:04:51,057 --> 00:04:54,060 どうか皆々さまのお力添えを…。 42 00:04:54,060 --> 00:04:57,030 (スキヤキ)ゴホッ ゴホッ。 43 00:05:00,066 --> 00:05:02,002 スキヤキさまがご判断とあらば➡ 44 00:05:02,002 --> 00:05:05,005 異論などあろうはずが ございませぬ。 45 00:05:05,005 --> 00:05:07,007 (スキヤキ)うむ…。 ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 46 00:05:07,007 --> 00:05:08,975 殿! (スキヤキ)ゴホッ。 47 00:05:11,011 --> 00:05:14,014 (康イエ)オロチ。 48 00:05:14,014 --> 00:05:17,017 黒炭だったか。 なぜ隠してた? 49 00:05:17,017 --> 00:05:19,986 へえ すいません。 50 00:05:24,024 --> 00:05:26,026 (オロチ)すいません。 51 00:05:26,026 --> 00:05:32,032 ♬~ 52 00:05:32,032 --> 00:05:41,007 (雷鳴) 53 00:05:47,047 --> 00:05:50,050 (オロチ)ハァ ハァ ハァ…。 54 00:05:50,050 --> 00:05:52,052 こら 待て! おら! 55 00:05:52,052 --> 00:05:55,055 黒炭ー! 56 00:05:55,055 --> 00:05:58,058 (村人)黒炭! どこ行きやがった! 57 00:05:58,058 --> 00:06:01,027 (村人)逃げ足の速え野郎だな! 58 00:06:03,997 --> 00:06:05,999 (村人)あっ! いたぞ! 黒炭だ! 59 00:06:05,999 --> 00:06:08,001 (村人)逃がすな! (村人)待てー! 60 00:06:08,001 --> 00:06:10,003 ハァ ハァ ハァ…。 61 00:06:10,003 --> 00:06:14,007 くそっ! くそっ! くそーっ! 62 00:06:14,007 --> 00:06:16,009 うわっ! 63 00:06:16,009 --> 00:06:22,015 ⚟(村人)どこだ! 黒炭! ⚟(村人)黒炭は根絶やしだ! 64 00:06:22,015 --> 00:06:25,018 くそっ! 65 00:06:25,018 --> 00:06:30,023 逃がすわけにはいかねえぞ! (村人)黒炭はワノ国の害虫だ! 66 00:06:30,023 --> 00:06:34,027 (村人)まだ この辺りにいるだろう 見つけて駆除しなきゃな! 67 00:06:34,027 --> 00:06:38,031 (村人)おお! (村人)黒炭! お前たちは罪人だ! 68 00:06:38,031 --> 00:06:42,035 (村人)罪を償わせてやる! (村人)出てこい! 69 00:06:42,035 --> 00:06:48,041 (雷鳴) 70 00:06:48,041 --> 00:06:51,044 (オロチ) 何で じじいのやったことで➡ 71 00:06:51,044 --> 00:06:55,048 俺が こんな目に 遭わなきゃならねえんだ。 72 00:06:55,048 --> 00:07:00,053 ただ黒炭ってだけで 何で俺が…。 73 00:07:00,053 --> 00:07:03,923 くそっ。 くそっ! くそーっ! 74 00:07:08,995 --> 00:07:12,966 ハァ ハァ ハァ…。 75 00:07:28,014 --> 00:07:31,985 あ… うう…。 76 00:07:34,020 --> 00:07:36,022 うああああ~! 77 00:07:36,022 --> 00:07:40,026 ああっ… ああ ビビった! なっ 何なんだよ! 78 00:07:40,026 --> 00:07:43,029 ♬(琵琶の演奏) (ひぐらし)ニキョキョキョ! 79 00:07:43,029 --> 00:07:45,031 ひいいいい! 80 00:07:45,031 --> 00:07:48,034 (ひぐらし) 見えるよ 未来が見える! 81 00:07:48,034 --> 00:07:52,038 (オロチ)えぇ? (ひぐらし)お前は…。 82 00:07:52,038 --> 00:07:56,042 ♬(琵琶の演奏) 83 00:07:56,042 --> 00:07:58,044 (ひぐらし)将軍になるよ! 84 00:07:58,044 --> 00:08:00,981 ♬(琵琶の演奏) 85 00:08:00,981 --> 00:08:03,983 (ひぐらし)ニキョキョキョ…! (オロチ)うわああ! 86 00:08:03,983 --> 00:08:07,988 脅かすなよ ばあさん! 誰なんだよ いったい!? 87 00:08:07,988 --> 00:08:10,990 ♬(琵琶の演奏) 88 00:08:10,990 --> 00:08:13,993 (ひぐらし)知らないのかい? お前の祖父の話。 89 00:08:13,993 --> 00:08:19,100 あ…。 詳しくは知らねえが 切腹したと聞いてる。 90 00:08:19,100 --> 00:08:23,002 いいや! 殺されたんだよ 光月に! 91 00:08:23,002 --> 00:08:26,005 (オロチ)えっ…。 でも何か罪を犯したって…。 92 00:08:26,005 --> 00:08:30,010 権力闘争の何が罪だ! 93 00:08:30,010 --> 00:08:32,011 (オロチ)権力闘争…? 94 00:08:32,011 --> 00:08:36,015 (ひぐらし)トップに立っちまえば 法を作れる。➡ 95 00:08:36,015 --> 00:08:39,019 罪など罪でなくなる。 96 00:08:39,019 --> 00:08:46,025 先代の光月家将軍にはねえ… 子供が生まれなかったのさ。➡ 97 00:08:46,025 --> 00:08:48,028 世継ぎがね! 98 00:08:48,028 --> 00:08:53,033 光月家に仕えてた5つの大名家は ざわついてた。➡ 99 00:08:53,033 --> 00:08:55,034 次期将軍は誰か…。➡ 100 00:08:55,034 --> 00:09:00,039 皆が皆 われこそがと胸を張る中➡ 101 00:09:00,039 --> 00:09:04,043 お前のじいさんは準備を整えた。 (オロチ)え…。 102 00:09:04,043 --> 00:09:10,049 その小ざかしき大名どもを 順に毒殺する準備をね。➡ 103 00:09:10,049 --> 00:09:15,054 一人また一人と 内乱を装い消していった。➡ 104 00:09:15,054 --> 00:09:22,062 将軍は立て続けに死ぬ大名たちを 気に病み ついに病床に伏した。➡ 105 00:09:22,062 --> 00:09:24,063 計画は順調!➡ 106 00:09:24,063 --> 00:09:30,069 もうすぐ天下に手が届くという そのとき…! 107 00:09:30,069 --> 00:09:33,072 あ…。 108 00:09:33,072 --> 00:09:36,076 あっ…! (ひぐらし)う… うぅ…。 109 00:09:36,076 --> 00:09:42,082 生まれちまったのさ…。 世継ぎ 光月スキヤキが…。 110 00:09:42,082 --> 00:09:45,085 (スキヤキ)《おぎゃー》 (一同)《やったー!》➡ 111 00:09:45,085 --> 00:09:47,087 《おめでとうございます!》 112 00:09:47,087 --> 00:09:53,092 ♬(琵琶の演奏) (ひぐらし)恨めしや スキヤキー! 113 00:09:53,092 --> 00:09:56,096 あと一歩であったのに…。 114 00:09:56,096 --> 00:10:00,100 黒炭家は天下を取り損ねた揚げ句 計画はバレ➡ 115 00:10:00,100 --> 00:10:05,038 お前のじいさんは切腹の上 お家断絶! 116 00:10:05,038 --> 00:10:11,044 領土も城も地位も 全ては奪われ 黒炭の名は人々にさげすまれ➡ 117 00:10:11,044 --> 00:10:15,048 一族は路頭に迷う羽目になった! 118 00:10:15,048 --> 00:10:19,052 いったい誰のせいだ!? 119 00:10:19,052 --> 00:10:22,055 お前の今の惨めな境遇は!? 120 00:10:22,055 --> 00:10:26,059 その貧乏暮らしは誰のせいだ!? 121 00:10:26,059 --> 00:10:29,028 誰が悪い!? 122 00:10:33,066 --> 00:10:39,072 生まれてきた… 光月スキヤキ! 123 00:10:39,072 --> 00:10:42,075 (ひぐらし)そうだよ。 あいつさえ生まれてこなきゃ➡ 124 00:10:42,075 --> 00:10:47,080 お前も いずれ将軍だった! (オロチ)はっ…。 125 00:10:47,080 --> 00:10:54,087 《将軍さま だーい好き》 《将軍さま だーい好き》 126 00:10:54,087 --> 00:10:56,089 《将軍さま》 《将軍さま》 127 00:10:56,089 --> 00:10:58,091 《将軍さま》 (笑い声) 128 00:10:58,091 --> 00:11:00,059 《ういのう!》 129 00:11:03,029 --> 00:11:05,031 俺が… 将軍…! 130 00:11:05,031 --> 00:11:11,037 そうさ! ああ 口惜しや 恨めしや! 131 00:11:11,037 --> 00:11:17,043 あんた もしかして 俺の…。 黒炭家の血縁の者か? 132 00:11:17,043 --> 00:11:21,047 わしが誰かなんて どうでもいい話。➡ 133 00:11:21,047 --> 00:11:26,052 わしゃあ 今まで国外にいた。 苦労したよ。 134 00:11:26,052 --> 00:11:30,056 この顔を見ててごらん。 135 00:11:30,056 --> 00:11:32,058 えーっ!? 136 00:11:32,058 --> 00:11:34,027 へっ…? 137 00:11:36,062 --> 00:11:38,064 えーっ!? 俺の顔!? 138 00:11:38,064 --> 00:11:42,068 ニキョキョキョ…。 139 00:11:42,068 --> 00:11:47,073 マネマネの実という 果実の能力さ。➡ 140 00:11:47,073 --> 00:11:51,077 お前が わしの言うことを聞くならば➡ 141 00:11:51,077 --> 00:11:53,079 力を与えよう。 142 00:11:53,079 --> 00:11:57,050 将軍になるための力を! 143 00:12:00,086 --> 00:12:03,022 (オロチ)する…。 144 00:12:03,022 --> 00:12:05,024 何でもする…! 145 00:12:05,024 --> 00:12:09,028 ♬(琵琶の演奏) 146 00:12:09,028 --> 00:12:13,032 金をためて武器を生産しな。 147 00:12:13,032 --> 00:12:16,035 ワノ国の職人たちの技術は高い。 148 00:12:16,035 --> 00:12:22,041 そいつを餌にすれば 巨大な後ろ盾を得られる。 149 00:12:22,041 --> 00:12:24,043 分かった! 150 00:12:24,043 --> 00:12:29,048 ♬(琵琶の演奏) 151 00:12:29,048 --> 00:12:33,052 ♬~ 152 00:12:33,052 --> 00:12:35,021 (オロチ)うぅ… あうっ! 153 00:12:39,058 --> 00:12:42,028 (ひぐらし)ニキョキョキョ。 154 00:12:44,063 --> 00:12:46,032 (オロチ)ひっ! 155 00:12:52,071 --> 00:12:57,076 (オロチ)ぐふふふふ…。 156 00:12:57,076 --> 00:12:59,078 ニキョキョキョキョ。 157 00:12:59,078 --> 00:13:02,015 (オロチ)ハハハ…。➡ 158 00:13:02,015 --> 00:13:08,988 ムハハ… ハハハ…! 159 00:13:12,025 --> 00:13:16,029 (オロチ)オロチと申します。 家族が病に倒れてしまい➡ 160 00:13:16,029 --> 00:13:19,032 何とかして自分が 全員の食いぶちを➡ 161 00:13:19,032 --> 00:13:21,034 稼がなくてはならず…。 162 00:13:21,034 --> 00:13:26,039 ふむ… それはふびんだな。 ここで働け。 163 00:13:26,039 --> 00:13:29,042 (オロチ)ありがとうございます! 164 00:13:29,042 --> 00:13:31,010 ヘヘッ。 165 00:13:34,047 --> 00:13:36,049 (家来)康イエさま! 166 00:13:36,049 --> 00:13:40,053 何? オロチがいなくなった? (家来)はっ! 167 00:13:40,053 --> 00:13:46,059 それと これは偶然かと思いますが 金庫の金もなくなっており…。 168 00:13:46,059 --> 00:13:50,029 何? 金もなくなった!? 169 00:13:54,067 --> 00:13:57,070 お前はヤスさんの所にいた…。 170 00:13:57,070 --> 00:14:00,073 (オロチ)オロチでごぜえやす。 へえへえ。 171 00:14:00,073 --> 00:14:04,010 実は家族の病が悪化してしまい➡ 172 00:14:04,010 --> 00:14:08,014 金が必要になってしまいまして…。 うぅ…。 173 00:14:08,014 --> 00:14:10,016 ほう…。 174 00:14:10,016 --> 00:14:15,021 とても恩ある康イエさまに 金を借りるなど…。 175 00:14:15,021 --> 00:14:18,024 うん なるほど 任せておけ。 176 00:14:18,024 --> 00:14:21,027 (傳ジロー)おでんさま!? (オロチ)ありがとうございます! 177 00:14:21,027 --> 00:14:24,030 ヘヘヘ…。 178 00:14:24,030 --> 00:14:27,033 (オロチ)どうか お金を! (傳ジロー)またか!? 179 00:14:27,033 --> 00:14:31,003 (オロチ)どうか お金を! (おでん)また!? 180 00:14:33,039 --> 00:14:35,041 どうか お金を! 181 00:14:35,041 --> 00:14:38,044 今度こそ 返すあてがありますので! 182 00:14:38,044 --> 00:14:42,048 お願いしますう! (おでん)うわあっ! 183 00:14:42,048 --> 00:14:44,050 おでんさま! (おでん)うわっ。 184 00:14:44,050 --> 00:14:46,052 うちも台所事情に➡ 185 00:14:46,052 --> 00:14:49,055 余裕があるわけでは ないのですよ! 186 00:14:49,055 --> 00:14:51,057 返すというから あいつが…。 187 00:14:51,057 --> 00:14:54,060 (ひぐらし)ニキョキョキョ…! (オロチ)ムハハハ…! 188 00:14:54,060 --> 00:14:57,063 ハハハ… ハハハ…! 189 00:14:57,063 --> 00:15:00,066 (ひぐらし)ニキョキョキョ…! 190 00:15:00,066 --> 00:15:04,003 これだけあれば じゅうぶんか!? (ひぐらし)いいや。 191 00:15:04,003 --> 00:15:09,008 大量に武器を作るには 全然足りないね! 192 00:15:09,008 --> 00:15:13,012 もっと金のある所があるだろう? (オロチ)え…? 193 00:15:13,012 --> 00:15:15,982 次の標的は…。 194 00:15:18,017 --> 00:15:21,020 ニキョキョキョキョ。 195 00:15:21,020 --> 00:15:22,989 ん…? 196 00:15:25,024 --> 00:15:30,029 おでん。 どうした 突然。 家臣も連れず。 197 00:15:30,029 --> 00:15:35,034 実は頼みがあって来た。 こいつを城に置いてやってほしい。 198 00:15:35,034 --> 00:15:40,039 よく働くし薬も作れる。 俺の弟分なんだ。 199 00:15:40,039 --> 00:15:44,043 オロチでございます。 200 00:15:44,043 --> 00:15:47,046 ほう。 201 00:15:47,046 --> 00:15:51,050 皆 オロチを よく見てやってくれ。 202 00:15:51,050 --> 00:15:54,020 (部下)承知 つかまつりました。 203 00:15:57,056 --> 00:16:00,059 ニキョキョキョ。 204 00:16:00,059 --> 00:16:02,995 ふわ~ああ。 205 00:16:02,995 --> 00:16:07,967 (オロチ)《将軍スキヤキ…。 ついに ここまでこぎ着けた!》 206 00:16:18,010 --> 00:16:21,013 ゴホッ ゴホッ ゴホッ…。 207 00:16:21,013 --> 00:16:24,016 スキヤキさま しっかりなさってください。 208 00:16:24,016 --> 00:16:26,018 スキヤキさま! (家来)スキヤキさま! 209 00:16:26,018 --> 00:16:28,020 ゴホッ ゴホッ ゴホッ。 210 00:16:28,020 --> 00:16:33,025 わしに もしものことがあったら 頼むぞ オロチ…。 211 00:16:33,025 --> 00:16:38,030 え…。 承知 つかまつりました。 212 00:16:38,030 --> 00:16:43,035 おぬしたちもよいな。 オロチをもり立ててやってくれ。 213 00:16:43,035 --> 00:16:45,037 (家来たち)はっ! (スキヤキ)ゴホッ ゴホッ。 214 00:16:45,037 --> 00:16:47,039 スキヤキさま! (家来)医者を呼んでまいります! 215 00:16:47,039 --> 00:16:49,041 今しばらく お待ちください! 216 00:16:49,041 --> 00:16:52,044 (家来)誰か 誰かおらぬか!? 医者を ここへ! 217 00:16:52,044 --> 00:16:56,048 スキヤキさま! 大丈夫ですか スキヤキさま! 218 00:16:56,048 --> 00:16:58,050 後は頼んだぞ オロチ。 219 00:16:58,050 --> 00:17:02,021 何を弱気なことを スキヤキさま! 220 00:17:05,992 --> 00:17:09,996 ぷっ! (笑い声) 221 00:17:09,996 --> 00:17:12,999 これで お前が将軍だ! 222 00:17:12,999 --> 00:17:18,004 ニキョキョキョ…。 (オロチ)ムハハハ…。 223 00:17:18,004 --> 00:17:20,006 [この後 しばらくして➡ 224 00:17:20,006 --> 00:17:25,978 将軍スキヤキの訃報が ワノ国中にとどろいた] 225 00:18:02,014 --> 00:18:05,985 [おでん出港より 4年目のある日] 226 00:18:08,020 --> 00:18:12,024 (モモの助の笑い声) 227 00:18:12,024 --> 00:18:15,027 (おでん)ハハハ…。 (モモの助)ハハハ…。 228 00:18:15,027 --> 00:18:16,996 ⚟下がれ もっと もっと! 頑張れ 頑張れ! 229 00:18:23,035 --> 00:18:26,038 (船員)ええええ? 230 00:18:26,038 --> 00:18:30,977 何だこりゃ! 魚たちが大騒ぎしてるぞ! 231 00:18:30,977 --> 00:18:33,946 (船員)天変地異の前兆か!? 232 00:18:36,983 --> 00:18:40,987 んー。 あの島からだな 白吉っちゃん。 233 00:18:40,987 --> 00:18:42,989 (白ひげ)ああ。 234 00:18:42,989 --> 00:18:45,992 (ラクヨウ)怪物でも住んでんのか? 235 00:18:45,992 --> 00:18:50,963 (フォッサ)マルコ 見てこいよ。 (マルコ)やだよい 楽しみが減る。 236 00:18:52,999 --> 00:18:56,002 (日和)ああ… ああ… ああ…。 237 00:18:56,002 --> 00:18:58,004 え~ん! (おでん)ハッハッハ…。 238 00:18:58,004 --> 00:19:03,009 大丈夫だ 日和 モモの助。 何でもない。 239 00:19:03,009 --> 00:19:07,980 行くかい 親父。 (白ひげ)ふ… そうだな。 240 00:19:13,019 --> 00:19:15,988 上陸だ! (一同)おー! 241 00:19:30,970 --> 00:19:36,976 (イゾウ)えぇ!? 嘘だろ! (フォッサ)猛獣たちが逃げ惑ってる? 242 00:19:36,976 --> 00:19:39,945 (イゾウ)何かいるぞ この島に。 243 00:19:42,982 --> 00:19:44,984 うう… うう…。 244 00:19:44,984 --> 00:19:50,990 (ロジャー)俺を捕まえたいのなら ガープやセンゴクでも連れてこい。➡ 245 00:19:50,990 --> 00:19:54,994 お前らじゃ何にも面白くねえ。 246 00:19:54,994 --> 00:19:57,997 (バギー)あー! 船長ー! 247 00:19:57,997 --> 00:20:00,100 (バギー) 島の反対側に白ひげの船だ!➡ 248 00:20:00,100 --> 00:20:03,002 こちらに気付いたもよう! 249 00:20:03,002 --> 00:20:07,006 (レイリー)今 一戦やったばかりだぞ。 ロジャー。 250 00:20:07,006 --> 00:20:11,010 白ひげか 久しぶりだな。 251 00:20:11,010 --> 00:20:15,014 (シャンクス)ん~ エヘヘ。 252 00:20:15,014 --> 00:20:18,017 (レイリー)鳥が騒いでいる。 上陸したな。 253 00:20:18,017 --> 00:20:22,021 よーし いっちょやるか。 254 00:20:22,021 --> 00:20:26,025 生きててこその殺し合い。 255 00:20:26,025 --> 00:20:29,028 俺も もう終わりが近い。 256 00:20:29,028 --> 00:20:33,966 お前と会うのも 最後かもしれねえからな 白ひげ。 257 00:20:33,966 --> 00:20:38,971 (バギー)何だ あいつ! すっげえ速えぞ! 侍か!? 258 00:20:38,971 --> 00:20:41,974 侍!? 噂の! 259 00:20:41,974 --> 00:20:45,978 おりゃああああああ! 後れを取るなー! 260 00:20:45,978 --> 00:20:48,981 おでん隊長! 待ってー! 261 00:20:48,981 --> 00:20:50,983 宝 奪えばいいか!? 262 00:20:50,983 --> 00:20:54,987 今回は いつもと全然違う! ロジャー海賊団はヤベえって! 263 00:20:54,987 --> 00:20:57,990 (おでん)だああああ! (隊員)って 全然聞いてねえ! 264 00:20:57,990 --> 00:21:00,993 おりゃああああああ!➡ 265 00:21:00,993 --> 00:21:03,996 とりゃあ! とりゃあ!➡ 266 00:21:03,996 --> 00:21:06,999 ほりゃあ! おおっとー!➡ 267 00:21:06,999 --> 00:21:09,001 はっ! 268 00:21:09,001 --> 00:21:11,971 ハァ ハァ ハァ…。 269 00:21:15,007 --> 00:21:17,009 なっ!? 270 00:21:17,009 --> 00:21:20,012 銃・擬鬼!! 271 00:21:20,012 --> 00:21:23,015 うあああ… だあああ! 272 00:21:23,015 --> 00:21:25,017 ぐはあ! (船員)だあぁ! 273 00:21:25,017 --> 00:21:28,020 ハァ ハァ ハァ…。 274 00:21:28,020 --> 00:21:29,989 (ギャバン)フッ。 275 00:21:31,957 --> 00:21:33,959 噂どおり強いな。 276 00:21:33,959 --> 00:21:36,962 早めに止めるか レイリー。 (レイリー)そうしよう。 277 00:21:36,962 --> 00:21:39,965 ⚟(ロジャー)待て! ギャバン! レイリー! (レイリー・ギャバン)ん? 278 00:21:39,965 --> 00:21:42,968 君たちに ケガさせるわけにはいかん。 279 00:21:42,968 --> 00:21:46,939 ヒヒヒ…。 (レイリー)やりてえだけだろ。 280 00:21:48,974 --> 00:21:51,977 (おでん)ヒヒ… 獣のにおい。 281 00:21:51,977 --> 00:21:54,947 ヘヘヘ…。 (ロジャー)よう 侍。 282 00:21:56,982 --> 00:21:59,952 神避!! 283 00:22:05,991 --> 00:22:07,960 ぐおぉ…! 284 00:22:09,995 --> 00:22:11,964 おわぁ…。 285 00:22:17,002 --> 00:22:20,005 ハハッ! 286 00:22:20,005 --> 00:22:25,010 ぐぐ… 何じゃ 今のは! 287 00:22:25,010 --> 00:22:28,013 おらぁっ! 288 00:22:28,013 --> 00:22:30,950 くそっ! 納得いかん! 289 00:22:30,950 --> 00:22:32,918 おっ!? 290 00:22:41,961 --> 00:22:43,929 来たか。 291 00:22:49,969 --> 00:22:51,971 ぬうん! 292 00:22:51,971 --> 00:22:53,973 はあああ! 293 00:22:53,973 --> 00:23:07,987 ♬~ 294 00:23:07,987 --> 00:23:11,991 (2人)ううう…。 295 00:23:11,991 --> 00:23:13,993 触れてねえ! 296 00:23:13,993 --> 00:23:18,964 ぬうう…! (ロジャー)ううう…! 297 00:23:27,006 --> 00:23:31,944 [ロジャーの悲願 夢のグランドライン 最後の島へ] 298 00:23:31,944 --> 00:23:35,948 [鍵を握るは 禁断の文化遺産 ポーネグリフと➡ 299 00:23:35,948 --> 00:23:37,950 光月おでん] 300 00:23:37,950 --> 00:23:40,953 [運命に導かれし最強の2人は タッグを組み➡ 301 00:23:40,953 --> 00:23:44,924 前人未到の大航海へ踏み出す] 302 00:23:49,962 --> 00:23:52,931 (ルフィ)海賊王に 俺は なる!