1 00:00:02,569 --> 00:00:12,546 ♬~ 2 00:03:12,559 --> 00:03:18,565 ♬~ 3 00:03:18,565 --> 00:03:22,569 (モモの助)皆の敵を討つ。➡ 4 00:03:22,569 --> 00:03:27,574 今まで 苦しい思いを抱いても 諦めずに生きてこられたのは➡ 5 00:03:27,574 --> 00:03:29,576 一つの願いのため。 6 00:03:29,576 --> 00:03:35,582 そのためには 志を共にする仲間が…➡ 7 00:03:35,582 --> 00:03:40,587 ワノ国に生きるお前たちの力が 必要なんだ!➡ 8 00:03:40,587 --> 00:03:45,592 ここにいる者たちの思いは 一つ! 9 00:03:45,592 --> 00:03:49,596 ワノ国を取り返す!➡ 10 00:03:49,596 --> 00:03:57,604 皆の者 これまで20年… よくぞ 20年 待ってくれた! 11 00:03:57,604 --> 00:04:02,542 拙者は ワノ国 大名 跡取り➡ 12 00:04:02,542 --> 00:04:07,514 光月モモの助である! 今こそ 立ち上がるのだ! 13 00:04:17,557 --> 00:04:23,530 (日和)ハァ ハァ ハァ…。 14 00:04:25,565 --> 00:04:28,568 (忍者)ゾロ十郎! (日和)はっ…。 15 00:04:28,568 --> 00:04:32,539 (ゾロ)ビビるな。 走れ! (日和)はい! 16 00:04:35,575 --> 00:04:37,544 (忍者)たあっ! 17 00:04:39,579 --> 00:04:41,581 ここで やる。 先に行ってろ。 18 00:04:41,581 --> 00:04:44,551 (日和)すみません。 お気を付けて。 19 00:04:50,590 --> 00:04:53,560 (忍者)たあっ! うわっ! はあっ! 20 00:04:58,598 --> 00:05:00,600 (忍者)うわっ! 21 00:05:00,600 --> 00:05:02,536 ん? 22 00:05:02,536 --> 00:05:04,504 チッ! 23 00:05:09,543 --> 00:05:13,547 (日和)ハァ ハァ ハァ…。 24 00:05:13,547 --> 00:05:17,551 ハァ… あんなに たくさん。 ゾロ十郎さん…。 25 00:05:17,551 --> 00:05:20,554 うおおおお! 26 00:05:20,554 --> 00:05:22,556 (忍者)うわっ! 27 00:05:22,556 --> 00:05:24,558 はあっ! 28 00:05:24,558 --> 00:05:26,560 (忍者)ぐわっ! 29 00:05:26,560 --> 00:05:28,528 (忍者)うわっ! 30 00:05:34,568 --> 00:05:38,572 二刀流 応登楼! 31 00:05:38,572 --> 00:05:40,574 (忍者)あっ…。 32 00:05:40,574 --> 00:05:42,542 (忍者たち)ぐわあああっ! 33 00:05:49,583 --> 00:05:53,553 ああ…。 ハァ ハァ…。 34 00:05:56,590 --> 00:05:58,558 (風刃)ゾロ十郎! 35 00:06:04,531 --> 00:06:08,501 (風刃)オロチさまに 刃を向けた 大罪人! 36 00:06:13,540 --> 00:06:16,509 (風刃)うりゃああ! 37 00:06:21,548 --> 00:06:24,551 うおおおお! 38 00:06:24,551 --> 00:06:42,569 ♬~ 39 00:06:42,569 --> 00:06:44,571 フゥ…。 40 00:06:44,571 --> 00:06:50,543 オロチさまに歯向かったことを 後悔させてやる。 41 00:06:52,579 --> 00:06:56,583 ゾロ十郎! 覚悟! 42 00:06:56,583 --> 00:07:00,553 うおおおお! 43 00:07:09,529 --> 00:07:13,533 (風刃)うっ… くっ…。 44 00:07:13,533 --> 00:07:16,503 おのれ…。 45 00:07:25,545 --> 00:07:28,548 ハァ… これで もう全部か? 46 00:07:28,548 --> 00:07:32,552 何人いるんだ いったい。 忍者軍団。 47 00:07:32,552 --> 00:07:37,557 おケガは ありませんか? 大丈夫だ。 48 00:07:37,557 --> 00:07:40,560 すみません。 私が 足手まといに。 49 00:07:40,560 --> 00:07:43,563 そうだな。 50 00:07:43,563 --> 00:07:45,565 まあ 気にすんな。 51 00:07:45,565 --> 00:07:49,536 お前に死なれちゃ モモの助に 合わせる顔がねえ。 52 00:07:54,574 --> 00:07:58,578 ハァ… 戻るんだろ? あの雪の家に。 53 00:07:58,578 --> 00:08:03,550 隠れることさえできれば 私は どこでもいいんです。 54 00:08:07,520 --> 00:08:12,525 俺は 刀をとったやつの所に 戻りてえ。 55 00:08:12,525 --> 00:08:17,497 もちろん ご案内します。 鈴後のおいはぎ橋ですね。 56 00:08:21,534 --> 00:08:24,537 決戦までに 取り返さねえと➡ 57 00:08:24,537 --> 00:08:27,540 腰の収まりが悪い。 58 00:08:27,540 --> 00:08:30,510 ああ~。 59 00:08:32,545 --> 00:08:35,548 ずいぶん オロチの恨みを 買っちまったな。 60 00:08:35,548 --> 00:08:39,519 追っ手が しつこくて 仕方ねえ。 61 00:08:41,554 --> 00:08:45,558 おトコ… 大丈夫かしら? 62 00:08:45,558 --> 00:08:47,560 (オロチ)《康イエ~!》 63 00:08:47,560 --> 00:08:52,565 (銃声) 64 00:08:52,565 --> 00:08:58,571 (トコ)《お父ちゃ~ん! お父ちゃ~ん!》 65 00:08:58,571 --> 00:09:02,509 (日和) お父上が あんなことになって➡ 66 00:09:02,509 --> 00:09:05,512 付いてあげられなくて 心配で。 67 00:09:05,512 --> 00:09:07,514 仲間たちに任せた。 68 00:09:07,514 --> 00:09:11,484 大丈夫だ。 身の方はな。 69 00:09:16,523 --> 00:09:20,527 オロチを許さねえ。 70 00:09:20,527 --> 00:09:24,531 トの康の敵は 必ず 討つ。 71 00:09:24,531 --> 00:09:42,549 ♬~ 72 00:09:42,549 --> 00:09:45,552 ♬~ 73 00:09:45,552 --> 00:09:49,556 オロチは… 私の手で➡ 74 00:09:49,556 --> 00:09:52,525 殺したいくらいです。 75 00:10:11,578 --> 00:10:15,582 (オロチ)ぬぬぬ…。➡ 76 00:10:15,582 --> 00:10:18,585 何ぃ!?➡ 77 00:10:18,585 --> 00:10:20,587 やつらを 取り逃がしただと!? 78 00:10:20,587 --> 00:10:22,589 (福ロクジュ)うわっ! 79 00:10:22,589 --> 00:10:25,592 (オロチ)わしを襲った浪人は!? 80 00:10:25,592 --> 00:10:27,594 (福ロクジュ)申し訳ございません。 81 00:10:27,594 --> 00:10:31,598 お前たちがいたのにか!? 82 00:10:31,598 --> 00:10:34,601 (福ロクジュ)しかし トラファルガーという男を➡ 83 00:10:34,601 --> 00:10:36,603 確保 いたしました。 (オロチ)えっ? 84 00:10:36,603 --> 00:10:39,606 トラ… ファルガー? 85 00:10:39,606 --> 00:10:42,609 いったい 誰じゃ! 86 00:10:42,609 --> 00:10:45,612 麦わらと並ぶ主犯格。 87 00:10:45,612 --> 00:10:49,616 これで 侵入者どもの 頭2つ 取ったことに。 88 00:10:49,616 --> 00:10:52,619 (オロチ)今 そやつは!? 89 00:10:52,619 --> 00:10:59,626 フフ… 海賊の世界は 裏切りが 華でございまする。 90 00:10:59,626 --> 00:11:06,566 (ロー)うっ くっ… うう…。 91 00:11:06,566 --> 00:11:11,571 拷問の末 いかようにも使えましょう。 92 00:11:11,571 --> 00:11:16,576 ほう… 苦しゅうないのう。 93 00:11:16,576 --> 00:11:20,580 して… 都の様子は どうじゃ? 94 00:11:20,580 --> 00:11:25,585 ご安心を。 現在 厳戒態勢を敷き➡ 95 00:11:25,585 --> 00:11:31,591 見廻組の侍たち そして 忍者たちを 都中に配備。➡ 96 00:11:31,591 --> 00:11:34,594 侵入者全員を捕まえるまで➡ 97 00:11:34,594 --> 00:11:39,566 オロチさまの首は 一切 狙わせません。 98 00:11:42,602 --> 00:11:46,940 この者たちを見掛けたら ただちに訴え出よ。 99 00:11:46,940 --> 00:11:48,608 (サンジ)ん? 100 00:11:48,608 --> 00:11:52,612 これ 全部… 人相書きか? 101 00:11:52,612 --> 00:11:54,614 見逃しや隠し立ては➡ 102 00:11:54,614 --> 00:11:59,619 共謀の罪に問われるものと 心得よ! 103 00:11:59,619 --> 00:12:03,556 (サンジ)参ったな。➡ 104 00:12:03,556 --> 00:12:06,559 もう 今後 都には近づけねえ。 105 00:12:06,559 --> 00:12:10,563 (しのぶ)都だけじゃない。 手配は全国よ。➡ 106 00:12:10,563 --> 00:12:13,566 どこへ行こうと オロチの刺客たちは➡ 107 00:12:13,566 --> 00:12:15,568 目を光らせているわ。 108 00:12:15,568 --> 00:12:19,572 (しのぶ)わたすたちを 捕まえようとね。➡ 109 00:12:19,572 --> 00:12:23,576 手配は このワノ国 全国に回ってる。➡ 110 00:12:23,576 --> 00:12:27,580 危険なのは 都だけじゃないわ。 111 00:12:27,580 --> 00:12:31,584 俺たち すげえ 極悪人だな。 112 00:12:31,584 --> 00:12:35,588 でも 都での用事は ある意味 終わってる。➡ 113 00:12:35,588 --> 00:12:40,560 月の印の侍たちを 見つけることだからね。 114 00:12:43,596 --> 00:12:45,598 しかし その侍たちは 今…。 115 00:12:45,598 --> 00:12:48,601 全員 おりの中。 116 00:12:48,601 --> 00:12:51,604 さっさと ここから出せ! 117 00:12:51,604 --> 00:12:53,606 うっ! 118 00:12:53,606 --> 00:12:56,609 おとなしくしてろ! 119 00:12:56,609 --> 00:12:59,612 トの康の命懸けの演説で…➡ 120 00:12:59,612 --> 00:13:02,548 あいつら 無実と思われたはずなのに。 121 00:13:02,548 --> 00:13:05,551 そう うまくいかないかもね。➡ 122 00:13:05,551 --> 00:13:08,554 牢屋敷は中に広い。➡ 123 00:13:08,554 --> 00:13:12,558 わたすの見立てでは 1,000人は捕まった。 124 00:13:12,558 --> 00:13:15,561 なあ こいつら なぜ 出してやらねえんだ? 125 00:13:15,561 --> 00:13:20,566 フッ… オロチさまが 間違えましたって言うか? 126 00:13:20,566 --> 00:13:24,570 自分の非を認めるわけがない。 (サンジ)確かにな。 127 00:13:24,570 --> 00:13:28,574 せっかく 味方と分かった人たち。 128 00:13:28,574 --> 00:13:34,580 絶対欲しい戦力。 何か手を打たなきゃ。 129 00:13:34,580 --> 00:13:37,550 ローの仲間たちも いるはずだしな。 130 00:13:43,589 --> 00:13:48,594 (町人たちの話し声) 131 00:13:48,594 --> 00:13:50,596 ああ?➡ 132 00:13:50,596 --> 00:13:54,600 時に しのぶちゃん。 あれ 何やってんだ? 133 00:13:54,600 --> 00:13:58,604 ああ 空船づくりよ。 (サンジ)空船? 134 00:13:58,604 --> 00:14:02,542 (しのぶ)もうすぐ 火祭りだから その準備よ。 135 00:14:02,542 --> 00:14:06,546 大物が2人死んで 祭りの気分でもねえだろうに。 136 00:14:06,546 --> 00:14:10,516 いいえ。 その逆なの。 137 00:14:17,557 --> 00:14:24,564 (しのぶ)花の都の火祭りは 死者を弔う行事なの。 138 00:14:24,564 --> 00:14:29,569 だから 盛大なほど 亡き人に思いが届くのよ。 139 00:14:29,569 --> 00:14:33,539 (サンジ)へえ~。 大事な行事ってわけか。 140 00:14:45,585 --> 00:14:50,590 (心臓の鼓動) 141 00:14:50,590 --> 00:14:55,595 (ルフィ)うう… あっ…。 142 00:14:55,595 --> 00:14:59,599 くっ… うう…。 143 00:14:59,599 --> 00:15:06,572 あっ… ああ…。 144 00:17:43,563 --> 00:17:45,564 ギェ~! 145 00:17:45,564 --> 00:17:48,568 (ルフィ)ぐはああ~! 146 00:17:48,568 --> 00:17:51,571 なっ なっ 何事でござる! (ヒョウじい)麦わらの人! 147 00:17:51,571 --> 00:17:54,573 ギャアア! (2人)うわ~っ! 148 00:17:54,573 --> 00:17:56,575 (チョッパー)ふっ! あああ…。 149 00:17:56,575 --> 00:17:59,579 (飲み込む音) あああ…。 150 00:17:59,579 --> 00:18:01,581 ルフィ! (チョッパー)大丈夫。 151 00:18:01,581 --> 00:18:04,583 薬が効いてるんだ。 じきに よくなる。 152 00:18:04,583 --> 00:18:07,586 (おなかの鳴る音) ん? 153 00:18:07,586 --> 00:18:09,589 (3人)あ~っ! 154 00:18:09,589 --> 00:18:12,591 ううう…。 (おなかの鳴る音) 155 00:18:12,591 --> 00:18:14,593 (ヒョウじい) もう 薬が効いたのか? 156 00:18:14,593 --> 00:18:17,597 (チョッパー)ルフィ 無理するな! 157 00:18:17,597 --> 00:18:19,599 ううう…。 (おなかの鳴る音) 158 00:18:19,599 --> 00:18:22,601 (お玉)兄貴! 大丈夫でやんすか? 159 00:18:22,601 --> 00:18:25,604 食 い も の…。 160 00:18:25,604 --> 00:18:27,607 えっ? 何 言ってるでやんす? 161 00:18:27,607 --> 00:18:31,611 ああああ…。 162 00:18:31,611 --> 00:18:34,613 うわ~っ! 食いもん 持ってこ~い! 163 00:18:34,613 --> 00:18:37,583 ギャ~ッ! 164 00:18:40,620 --> 00:18:43,622 あ~。 165 00:18:43,622 --> 00:18:46,626 (お玉)た~んと食べるでやんす! 166 00:18:46,626 --> 00:18:48,628 お代わり! (お玉)早っ! 167 00:18:48,628 --> 00:18:50,630 よかった。 元気になって。 168 00:18:50,630 --> 00:18:52,631 (お菊)チョパえもんさん。 169 00:18:52,631 --> 00:18:56,636 他の皆さんも 無事に解毒できましたよ。➡ 170 00:18:56,636 --> 00:19:00,639 これで ひと安心です。 (チョッパー)ああ…。 171 00:19:00,639 --> 00:19:03,642 (ヒョウじい)実に 見事な腕前だ! 172 00:19:03,642 --> 00:19:05,645 うん! あっぱれじゃ! 173 00:19:05,645 --> 00:19:07,647 そんなに褒められたって➡ 174 00:19:07,647 --> 00:19:11,617 うれしくね~ぞ! コノヤロが~! 175 00:19:14,653 --> 00:19:16,656 うおおお! 176 00:19:16,656 --> 00:19:20,659 力が みなぎるぞ~! 177 00:19:20,659 --> 00:19:23,662 みんな ありがとう! 178 00:19:23,662 --> 00:19:25,665 兄貴! 179 00:19:25,665 --> 00:19:28,634 待ってろよ。 カイドウ! 180 00:19:39,612 --> 00:19:44,617 (ナミ)ん? あっ よかった 無事で! 181 00:19:44,617 --> 00:19:49,622 (ベポ)ああ。 心配させて 悪かったな。 182 00:19:49,622 --> 00:19:52,625 あんたたち 捕まったって 聞いたから。 183 00:19:52,625 --> 00:19:55,628 (ベポ)運よく 逃げ出せたんだ。 そう。 184 00:19:55,628 --> 00:19:57,630 (ベポ)あっ そうだ。➡ 185 00:19:57,630 --> 00:20:00,633 これなんだけど。➡ 186 00:20:00,633 --> 00:20:02,635 康イエって大名が 死ぬ前に…。 187 00:20:02,635 --> 00:20:05,638 えっ? 康イエ? 188 00:20:05,638 --> 00:20:08,641 ろうの中にいるやつらに 描いて見せた判じ絵だ。 189 00:20:08,641 --> 00:20:11,644 ん? でも これ…➡ 190 00:20:11,644 --> 00:20:15,648 蛇に 2本 線が足されてる? 191 00:20:15,648 --> 00:20:17,650 うん! そうなんだ! 192 00:20:17,650 --> 00:20:21,654 これで この暗号の意味が 変わったんだろうな。➡ 193 00:20:21,654 --> 00:20:24,657 ワノ国のやつらは理解してた。➡ 194 00:20:24,657 --> 00:20:27,660 康イエの最期のメッセージだ。 195 00:20:27,660 --> 00:20:29,662 すっごく重要じゃない! 196 00:20:29,662 --> 00:20:32,598 錦えもんに 必ず 渡すね。 197 00:20:32,598 --> 00:20:36,602 頼むぞ! OK! 198 00:20:36,602 --> 00:20:38,604 何かあったら 編笠村ね! 199 00:20:38,604 --> 00:20:43,576 おお! 他の連中にも よろしくな~! 200 00:20:45,611 --> 00:20:49,615 うっ… くっ…。 201 00:20:49,615 --> 00:20:51,584 キャプテン…。 202 00:20:57,623 --> 00:21:02,628 (ベポ)俺たちのせいで… くっ…。 203 00:21:02,628 --> 00:21:05,631 チキショー! 204 00:21:05,631 --> 00:21:09,602 ごめん… キャプテン。 205 00:21:14,640 --> 00:21:17,643 (ロー)もう一人 シロクマがいたはずだ。 206 00:21:17,643 --> 00:21:22,648 (ホーキンス)貴様の能力なら すぐ 外へ逃がされてしまう。➡ 207 00:21:22,648 --> 00:21:29,655 人質全員を 目に見える場所に 置いておくのも バカな話。 208 00:21:29,655 --> 00:21:32,625 (ホーキンス)お前にも そのおりに 入ってもらう。 209 00:21:35,594 --> 00:21:38,564 (ホーキンス)お前に 俺は 倒せない。 210 00:21:42,268 --> 00:21:45,604 (シャチ)いてえ! うう…。 211 00:21:45,604 --> 00:21:48,607 (ペンギン)シャチ! (シャチ)うう…。 212 00:21:48,607 --> 00:21:50,609 くっ…。 213 00:21:50,609 --> 00:21:54,580 俺は 今 4つの命を持っている。 214 00:21:59,618 --> 00:22:01,620 (ロー)くっ…。 215 00:22:01,620 --> 00:22:04,623 お前が 俺を斬れるときは➡ 216 00:22:04,623 --> 00:22:08,627 3人の部下を 殺した後だ。 217 00:22:08,627 --> 00:22:10,596 くっ…。 218 00:22:16,635 --> 00:22:21,640 (ロー)仕方ない。 子分の失態は 親の責任。 219 00:22:21,640 --> 00:22:23,642 (ホーキンス)ん? 220 00:22:23,642 --> 00:22:26,612 俺が まとめて 斬る! 221 00:22:28,647 --> 00:22:31,584 貴様~。 222 00:22:31,584 --> 00:22:33,586 (扉が開く音) 223 00:22:33,586 --> 00:22:39,592 (ベポ)ハァ… ハァ… ハァ…。 224 00:22:39,592 --> 00:22:41,594 ん? 225 00:22:41,594 --> 00:22:45,598 えっ!? キャプテン! 226 00:22:45,598 --> 00:22:48,601 お前たちの命が交換条件だ。 227 00:22:48,601 --> 00:22:52,605 交換って… どういうことだ! 228 00:22:52,605 --> 00:22:57,610 これを断れば トラファルガー・ローは➡ 229 00:22:57,610 --> 00:23:02,615 お前らの命ごと 俺の命を取りに来る。 230 00:23:02,615 --> 00:23:07,620 未来に希望を織り込まない男の 脅しは➡ 231 00:23:07,620 --> 00:23:11,624 さすがに 身の危険を感じるものだ。 232 00:23:11,624 --> 00:23:16,595 くっ… キャプテン ごめん! 俺たちが ドジを。 233 00:23:21,634 --> 00:23:25,604 これが お前たち 3人の命。 (ベポ)あっ…。 234 00:23:27,640 --> 00:23:34,613 (ホーキンス)完全なる解放だ。 文句はないな。 トラファルガー。 235 00:23:38,584 --> 00:23:44,590 駄目だ! 駄目だ! 行くな! キャプテ~ン! 236 00:23:44,590 --> 00:23:47,593 (ロー)いいか お前ら。 (ベポ)えっ? 237 00:23:47,593 --> 00:23:50,596 俺が捕まったことは➡ 238 00:23:50,596 --> 00:23:53,599 麦わら屋たちには 絶対に話すな。 239 00:23:53,599 --> 00:23:57,569 えっ? 何でだよ! キャプテン! 240 00:24:02,608 --> 00:24:07,613 待ってくれ! キャプテ~ン! 241 00:24:07,613 --> 00:24:13,585 行かないでくれ~! キャプテ~ン! 242 00:24:18,624 --> 00:24:22,628 くっ… ごめんな。➡ 243 00:24:22,628 --> 00:24:28,600 みんな… 俺たちのヘマで キャプテンが! 244 00:24:32,571 --> 00:24:34,573 じっとしてるなんて 無理だ!➡ 245 00:24:34,573 --> 00:24:37,576 俺たちは ハートの海賊団!➡ 246 00:24:37,576 --> 00:24:40,579 船長を奪い返すぞ! 247 00:24:40,579 --> 00:24:46,552 錦えもんの作戦より うちの船長の命だ! 248 00:24:55,594 --> 00:25:00,599 (ドレーク)トラファルガー・ロー 貴様…。 249 00:25:00,599 --> 00:25:03,602 (ホーキンス)そのぐらいにしておけ。➡ 250 00:25:03,602 --> 00:25:07,606 どうした? さっきから 様子がおかしいぞ。 251 00:25:07,606 --> 00:25:10,576 (ドレーク)いや 何でもない。 252 00:25:12,611 --> 00:25:16,615 さっさと済ませるぞ。 253 00:25:16,615 --> 00:25:19,618 ああ。 仕事は簡単だ。 254 00:25:19,618 --> 00:25:24,623 (ロー)うっ! あっ… ああ…。➡ 255 00:25:24,623 --> 00:25:32,598 ハァ… ハァ… ハァ…。 256 00:25:41,573 --> 00:25:46,578 吐いてくれれば すぐに終わる。➡ 257 00:25:46,578 --> 00:25:50,582 こいつらと麦わらの一味は つながっている。 258 00:25:50,582 --> 00:25:53,585 ハァーッ! 259 00:25:53,585 --> 00:25:56,588 うりゃあ! 260 00:25:56,588 --> 00:26:02,594 (ホーキンス)このワノ国で いったい 何をたくらんでいるのか。 261 00:26:02,594 --> 00:26:05,564 全部 しゃべってもらおう。 262 00:26:09,601 --> 00:26:11,570 うりゃあ! 263 00:26:17,609 --> 00:26:19,578 フッ。 264 00:26:27,619 --> 00:26:31,557 [打倒 カイドウ。 決戦に向けて 動きだす麦わらの一味と➡ 265 00:26:31,557 --> 00:26:35,561 ワノ国の同志たちが 一つに団結していく] 266 00:26:35,561 --> 00:26:37,563 [一方 鬼ヶ島では ついに➡ 267 00:26:37,563 --> 00:26:41,567 四皇 ビッグ・マムとカイドウが 緊迫の対面] 268 00:26:41,567 --> 00:26:45,537 [一触即発 果たして ワノ国の運命やいかに] 269 00:26:50,576 --> 00:26:53,545 海賊王に 俺は なる!