1 00:00:19,061 --> 00:00:21,063 ♪~ 2 00:00:33,325 --> 00:00:36,704 (モンキー・D・ルフィ) この海の果てに すんげえ宝があるって知ってるか? 3 00:00:36,787 --> 00:00:39,457 それを手に入れたヤツが 海賊王になれるんだ 4 00:00:39,540 --> 00:00:40,875 ワクワクしねえか? 5 00:00:40,958 --> 00:00:43,878 聞いたこともねえ冒険が 待ってるっていうんだぜ! 6 00:02:03,958 --> 00:02:05,960 ~♪ 7 00:02:13,801 --> 00:02:15,970 (ルフィ)うっひょ~ 8 00:02:20,933 --> 00:02:23,644 ゴムゴムの風船! 9 00:02:25,521 --> 00:02:26,605 やあ~! 10 00:02:27,731 --> 00:02:29,775 (爆発音) 11 00:02:34,613 --> 00:02:36,156 (ナミ)ああ… (ウソップ)ナミ? 12 00:02:36,240 --> 00:02:37,783 やられた… 13 00:02:38,367 --> 00:02:39,743 お宝がな~い! 14 00:03:02,808 --> 00:03:04,602 (ドレイク)何~? 15 00:03:05,185 --> 00:03:07,688 ヤツらに逃げられる 追え! 16 00:03:07,771 --> 00:03:08,606 (航海士)しかし 少佐! 17 00:03:09,356 --> 00:03:10,816 この辺りの海は浅く— 18 00:03:10,900 --> 00:03:12,693 岩礁をぬって 進まねばならないので— 19 00:03:12,776 --> 00:03:14,111 爆煙が消えないと危険です! 20 00:03:14,194 --> 00:03:15,070 (ドレイク) そんなことは 知っとる! 21 00:03:15,654 --> 00:03:16,447 かまわん! 22 00:03:16,530 --> 00:03:17,907 (航海士)しかし! 23 00:03:17,990 --> 00:03:21,452 このまま ヤツらに 外海に逃げられたら どうする? 24 00:03:21,535 --> 00:03:25,164 海軍全体から 嘲られ 笑われ おとしめられ— 25 00:03:25,247 --> 00:03:27,041 とんだ恥さらしに なってしまうんだぞ! 26 00:03:28,000 --> 00:03:31,462 (航海士)我らがナバロン要塞が… でありますか? 27 00:03:31,545 --> 00:03:32,463 (ドレイク)そうだ! 28 00:03:33,047 --> 00:03:35,090 海軍のお偉方どもめ 29 00:03:35,174 --> 00:03:38,177 身中に入った虫一匹さえ 捕まえられぬ要塞など— 30 00:03:38,260 --> 00:03:40,262 無用のハリネズミだなどと— 31 00:03:40,804 --> 00:03:43,849 またぞろ潰す潰さないという議論を おっ始(ぱじ)めるぞ! 32 00:03:43,933 --> 00:03:45,517 (航海士)うう… 33 00:03:45,601 --> 00:03:46,644 (ドレイク)貴様! 34 00:03:46,727 --> 00:03:49,563 要塞ナバロンの海兵として そんなこと 我慢できるか? 35 00:03:50,064 --> 00:03:50,814 できません! 36 00:03:52,691 --> 00:03:53,692 全艦隊に告ぐ 37 00:03:54,401 --> 00:03:57,446 全速前進 海門をくぐれ~! 38 00:04:04,536 --> 00:04:06,246 (ルフィ)うお~ お~ お~ 39 00:04:06,872 --> 00:04:08,040 外海だぞ! 40 00:04:08,123 --> 00:04:10,084 このまま まっすぐ行けば 出られるぞ! 41 00:04:10,167 --> 00:04:11,126 (ナミ)出ちゃダメ~! 42 00:04:11,210 --> 00:04:12,086 え… え? 43 00:04:13,712 --> 00:04:16,799 (ナミ)船を戻して! 反転させて… 急いで! 44 00:04:16,882 --> 00:04:19,259 要塞の中に もう一回 戻るのよ! 45 00:04:19,343 --> 00:04:22,513 黄金が ごっそり 海軍に奪われてるのよ! 46 00:04:22,596 --> 00:04:23,722 (ロロノア・ゾロ)なんだと? 47 00:04:23,806 --> 00:04:26,100 (ウソップ) だ… だがよ 正気か? ナミ 48 00:04:26,183 --> 00:04:29,937 せっかく死ぬ思いして なんとか ここまで たどりついたんだぜ 49 00:04:30,020 --> 00:04:33,107 (ナミ)正気も正気 大正気! 50 00:04:33,190 --> 00:04:36,402 外に出られたって 黄金がなけりゃ意味ないじゃない! 51 00:04:36,485 --> 00:04:40,864 (トニートニー・チョッパー) ん~ お金が絡むと 妙に説得力があるな 52 00:04:41,365 --> 00:04:43,367 (サンジ) そういうナミさんも すてきで~す 53 00:04:44,201 --> 00:04:47,204 (ルフィ)でもよ~ せっかく あんなに でかい穴 開けたんだ 54 00:04:47,287 --> 00:04:48,455 このまま出ないか? 55 00:04:48,539 --> 00:04:50,207 (ナミ) 私たちは海賊でしょ ルフィ 56 00:04:50,290 --> 00:04:50,833 (ルフィ)うん 57 00:04:51,458 --> 00:04:54,378 海賊が お宝の黄金を 置いてきぼりなんて— 58 00:04:54,461 --> 00:04:56,130 恥さらしだと思わない? 59 00:04:57,131 --> 00:04:57,881 あっ そっか! 60 00:04:58,590 --> 00:04:59,967 よし 決まったわ! 61 00:05:00,050 --> 00:05:01,385 面舵(おもかじ) いっぱ~い! 62 00:05:01,468 --> 00:05:04,638 船をUターンさせて 要塞内部に戻すのよ! 63 00:05:04,722 --> 00:05:05,931 うん 分かった 64 00:05:06,015 --> 00:05:08,475 は~い ナミさんの言うとおり 65 00:05:08,559 --> 00:05:09,977 (チョッパー)面舵 いっぱ~い! 66 00:05:10,060 --> 00:05:10,936 (サンジ)Uターン! 67 00:05:14,648 --> 00:05:17,317 (ウソップ)こら お前ら~ (ゾロ)何やってんだ? 68 00:05:17,401 --> 00:05:18,986 むちゃすんな! 69 00:05:28,996 --> 00:05:31,457 (ナミ) いいわ いいわ その調子よ~ 70 00:05:31,540 --> 00:05:33,459 (警鐘) 71 00:05:33,542 --> 00:05:34,126 ん? 72 00:05:38,380 --> 00:05:40,466 警鐘を鳴らせ もっと鳴らせ! 73 00:05:41,341 --> 00:05:42,718 爆煙で何も見えない 74 00:05:42,801 --> 00:05:45,220 仲間の船と ぶつからないようにしろ! 75 00:05:45,721 --> 00:05:49,391 (警鐘) 76 00:05:50,142 --> 00:05:51,477 (ルフィ)どうかしたか? 77 00:05:51,560 --> 00:05:52,728 (ナミ)黙ってて ルフィ 78 00:05:52,811 --> 00:05:55,522 ん? 風鈴か? 79 00:05:56,523 --> 00:06:00,819 これは 霧の中で自分の船の位置を 仲間に知らせる警鐘なの 80 00:06:00,903 --> 00:06:02,738 (警鐘) 81 00:06:03,322 --> 00:06:05,991 ヤバい 正面から近づいてくる 82 00:06:06,075 --> 00:06:09,286 どうですか? いい感じでしょ ナミさ~ん 83 00:06:09,369 --> 00:06:11,330 (ナミ) ダメ~! 取り舵 いっぱい! 84 00:06:11,413 --> 00:06:11,955 (チョッパー)え? 85 00:06:12,039 --> 00:06:13,832 (ナミ)進路を変えるのよ! 86 00:06:13,916 --> 00:06:14,917 このままじゃ衝突する! 87 00:06:17,461 --> 00:06:20,297 (サンジ) ナミさんのためなら よいしょ~! 88 00:06:20,380 --> 00:06:21,882 (警鐘) 89 00:06:25,094 --> 00:06:26,345 (ウソップ)わぎゃ ああ… 90 00:06:26,929 --> 00:06:27,846 おお… 91 00:06:27,930 --> 00:06:30,432 (ナミ)うわ~ ぶつかる~ 92 00:06:35,354 --> 00:06:37,272 (ウソップ)ああ… 93 00:06:40,609 --> 00:06:42,361 ハア… 94 00:06:42,444 --> 00:06:45,989 黄金の顔を拝めないまま バラバラになるところだったわ 95 00:06:48,117 --> 00:06:50,869 前のほうは どうなってるんだろう? 96 00:06:50,953 --> 00:06:52,496 (複数の警鐘) 97 00:06:53,080 --> 00:06:53,664 (ナミ)また… 98 00:06:53,747 --> 00:06:56,416 (ルフィ) 今度の風鈴は さっきより多いぞ 99 00:06:59,044 --> 00:07:01,797 正面の爆煙の中から1隻 2隻… 100 00:07:01,880 --> 00:07:04,842 いや もっと たくさんの軍艦がやって来る! 101 00:07:05,592 --> 00:07:07,678 (ウソップ)ん~ なんだと~ 102 00:07:10,514 --> 00:07:14,476 ナミさ~ん 面舵 取り舵 どっちにします~? 103 00:07:14,560 --> 00:07:16,270 (ナミ)もっと取り舵~! (2人)え? 104 00:07:16,353 --> 00:07:19,106 (ナミ) とにかく この爆煙から逃げなきゃ 105 00:07:19,606 --> 00:07:21,942 何が どうなってるんだ? 106 00:07:22,025 --> 00:07:24,945 いいから ナミさんの 言うとおりにしてれば間違いない 107 00:07:25,028 --> 00:07:26,530 世界一の航海士だからな 108 00:07:26,613 --> 00:07:29,449 (激しく鳴る警鐘) 109 00:07:29,533 --> 00:07:32,035 あ~! 今度こそ ぶつかっちゃう! 110 00:07:34,079 --> 00:07:35,289 あ… 111 00:07:37,499 --> 00:07:38,667 神様~ 112 00:07:52,264 --> 00:07:54,641 (ナミ)た… 助かった 113 00:07:55,142 --> 00:07:56,602 このまま まっすぐ! 114 00:08:00,647 --> 00:08:02,608 この やっかいな爆煙から— 115 00:08:02,691 --> 00:08:04,776 一刻も早く 脱出しなくちゃならないわ 116 00:08:04,860 --> 00:08:06,778 (ゾロ)ヤツらに見つかるぜ 117 00:08:06,862 --> 00:08:08,071 (ウソップ)そうだぞ 118 00:08:08,155 --> 00:08:11,992 煙から出たら 今度は 一斉射撃の的になっちまうぞ! 119 00:08:12,075 --> 00:08:15,829 間違いなくバラバラになって 海の藻屑(もくず)だ~ 120 00:08:15,913 --> 00:08:17,956 (ナミ) そんなの 出たとこ勝負よ! 121 00:08:18,040 --> 00:08:19,708 (ニコ・ロビン)航海士さん (ナミ)え? 122 00:08:20,292 --> 00:08:22,336 (ロビン) 資料室で調べたんだけど— 123 00:08:22,419 --> 00:08:24,880 この要塞も 昔は もっと人がいて— 124 00:08:24,963 --> 00:08:27,716 たくさんの軍艦が 使われていたらしいわ 125 00:08:29,301 --> 00:08:29,968 はあ 126 00:08:30,052 --> 00:08:34,473 おい ロビン 今は そんな 昔話をしてる場合じゃねえだろ? 127 00:08:34,556 --> 00:08:36,558 (ロビン)軍備縮小ってやつね 128 00:08:36,642 --> 00:08:38,477 今では随分 寂れちゃってるけど 129 00:08:39,061 --> 00:08:40,687 だから この湾の中に— 130 00:08:40,771 --> 00:08:43,607 使われていないドックも いっぱいあるみたいよ 131 00:08:44,733 --> 00:08:46,944 使われていないドック… 132 00:08:47,027 --> 00:08:49,696 なるほど! ロビン ナイス情報よ それ 133 00:08:50,864 --> 00:08:51,907 みんな! 134 00:08:51,990 --> 00:08:55,035 廃ドックに ゴーイングメリー号を隠すのよ! 135 00:08:55,994 --> 00:08:57,996 (ウソップ)え? 大体 それ どこにあんだよ? 136 00:08:58,080 --> 00:09:00,791 (ナミ) いいから 私の指示に従って! 137 00:09:12,928 --> 00:09:14,972 (ドレイク)な… 何? 138 00:09:18,725 --> 00:09:20,394 通路の砲兵たちに通信! 139 00:09:21,103 --> 00:09:23,105 麦わらどもの船は通過したのか? 140 00:09:23,605 --> 00:09:24,606 (航海士)は… はい 141 00:09:25,732 --> 00:09:28,402 砲兵に告ぐ こちら ドレイク旗艦である 142 00:09:29,194 --> 00:09:31,613 麦わら一味の船を目視したか? 143 00:09:32,614 --> 00:09:33,407 何? 144 00:09:34,574 --> 00:09:37,953 この海門は まだ どの船も 通過していないそうであります 145 00:09:38,453 --> 00:09:39,204 何? 146 00:09:40,455 --> 00:09:42,165 どこへ消えた? 海賊ども 147 00:09:42,666 --> 00:09:46,378 まさか あの僅かな間に 砲兵たちの目もかすめて— 148 00:09:46,461 --> 00:09:47,546 我らの視界の届かぬ— 149 00:09:47,629 --> 00:09:50,424 水兵線のかなたに 消えたというのか? 150 00:09:51,300 --> 00:09:54,094 (電伝虫(でんでんむし)が鳴る音) 151 00:09:54,886 --> 00:09:55,846 (ジョナサン)ん? 152 00:09:56,763 --> 00:09:58,265 (ドレイク)申し訳ございません 153 00:09:58,348 --> 00:10:01,560 外海に出たところで 海賊船を見失いました 154 00:10:01,643 --> 00:10:04,813 まるで魔法のように 姿が見えなくなってしまいました 155 00:10:05,397 --> 00:10:06,773 (ジョナサン)やはりな 156 00:10:06,857 --> 00:10:07,524 (ドレイク)は? 157 00:10:07,607 --> 00:10:09,568 (ジョナサン) いや~ ご苦労だったな 158 00:10:09,651 --> 00:10:11,278 とりあえず 戻ってこい 159 00:10:11,903 --> 00:10:14,990 今後の作戦を ゆっくり話し合おう 160 00:10:16,491 --> 00:10:19,328 ヤツらが外へ逃げることはない 161 00:10:20,620 --> 00:10:25,500 ヤツらの夢が まだ この要塞に残っている以上な 162 00:10:40,599 --> 00:10:41,850 (シェパード)お前ら 放せ! 163 00:10:41,933 --> 00:10:44,978 上官侮辱罪で 軍法会議にかけられたいか~? 164 00:10:45,062 --> 00:10:46,855 (番兵A) 聞いたか? 軍法会議だとさ 165 00:10:46,938 --> 00:10:48,815 (番兵B) やれるもんなら やってもらおうか 166 00:10:50,942 --> 00:10:52,819 お前たち その方を放せ! 167 00:10:52,903 --> 00:10:54,237 (2人)え? 168 00:10:55,489 --> 00:10:57,824 (海兵)失礼いたしました 中佐! 169 00:10:58,492 --> 00:11:00,369 (シェパード) だから 言っただろう! 170 00:11:01,203 --> 00:11:06,166 我が輩は海軍本部付 特別監査官 シェパード中佐である 171 00:11:07,042 --> 00:11:12,047 (ジョナサン)う~ん 麦わらども さしずめ この辺だろうな 172 00:11:13,382 --> 00:11:15,967 もう少し利用したいところだな 173 00:11:16,468 --> 00:11:20,222 ヤツらのほうから出かけてくるのを 待つとするか 174 00:11:21,723 --> 00:11:25,268 (海兵)麦わら海賊団のせいで 随分 働かされたぜ 175 00:11:25,352 --> 00:11:28,647 うまくて元気の出るメシを食べて また捜索だ 176 00:11:28,730 --> 00:11:29,773 ああ 177 00:11:31,817 --> 00:11:33,360 ん? なんだ こりゃ 178 00:11:33,443 --> 00:11:34,486 今朝 食ったメシと違うぞ 179 00:11:34,569 --> 00:11:38,698 ああ 今朝みたいなメシ 今まで食ったことなかったな~ 180 00:11:38,782 --> 00:11:41,410 こら~ 手 抜くな! 今朝みたいなメシ 食わせ~! 181 00:11:42,327 --> 00:11:45,414 (一同)うまいメシ食わせ うまいメシ食わせ… 182 00:11:45,497 --> 00:11:46,248 (シンパチ)ジェシカさん 183 00:11:46,957 --> 00:11:50,168 昼メシ食った海兵たちが 文句 言ってる 184 00:11:52,379 --> 00:11:55,048 (副料理長)やはり あのレシピ 使わせてください 185 00:11:55,841 --> 00:11:59,928 (ジェシカ) みんな ナバロンのコックの誇りは どこへ行ったんだい? 186 00:12:00,429 --> 00:12:04,516 (副料理長)ジェシカさん あのコックは確かに海賊の一味だ 187 00:12:04,599 --> 00:12:09,396 だが 食べに来る 腹を減らした 海兵のために料理を作っていた— 188 00:12:09,479 --> 00:12:11,106 立派なコックだった 189 00:12:11,606 --> 00:12:14,526 (ビリー)そうだ あの料理 食べて元気になろうと— 190 00:12:14,609 --> 00:12:16,528 わんさか 兵が押しかけてるんだ 191 00:12:17,028 --> 00:12:19,448 (トム) 決断してください お願いします 192 00:12:19,531 --> 00:12:20,991 お願いします ジェシカさん 193 00:12:21,074 --> 00:12:22,993 (コックたち)お願いします! 194 00:12:30,959 --> 00:12:31,543 あっ! 195 00:12:32,627 --> 00:12:35,755 (ジェシカ)あいつに負けない うまくて元気の出る料理は— 196 00:12:35,839 --> 00:12:38,133 必ず自分たちの手で作る 197 00:12:38,216 --> 00:12:42,053 でも 今日は安いプライドは捨てて あいつの心のレシピを借りる 198 00:12:43,013 --> 00:12:45,265 確かに この厨房(ちゅうぼう)にいたときの あいつは— 199 00:12:45,348 --> 00:12:47,851 少なくとも海賊ではなく コックだった 200 00:12:49,811 --> 00:12:51,563 何よりも優先すべきことは— 201 00:12:51,646 --> 00:12:53,899 食べてる人間が満足すること 202 00:12:53,982 --> 00:12:55,650 (コックたち)ジェシカさん! 203 00:12:56,151 --> 00:12:57,527 (ジェシカ) 何 ぐずぐずしてんのさ! 204 00:12:57,611 --> 00:12:58,737 お客は待っちゃくれないよ! 205 00:12:58,820 --> 00:12:59,863 (コックたち)よ~し! 206 00:13:04,326 --> 00:13:06,161 (ウソップ) どうすんだ? ナミ これからよ 207 00:13:06,244 --> 00:13:10,832 (ゾロ)今からでも遅くはねえ 海門に戻って 外海に出るべきだ 208 00:13:10,916 --> 00:13:13,919 (ウソップ)ああ ここのヤツらは ハンパじゃねえ 209 00:13:14,002 --> 00:13:17,130 黄金は惜しいが やっぱり 命あっての物種だぜ 210 00:13:17,756 --> 00:13:19,883 ルフィは どう思う? 211 00:13:20,509 --> 00:13:21,718 黄金は いる! 212 00:13:21,801 --> 00:13:23,595 でも 腹減った サンジ メシ! 213 00:13:24,679 --> 00:13:27,599 食料を探して なんか作ってやるよ 214 00:13:27,682 --> 00:13:30,352 (ウソップ) あっ 倉庫ん中 空っぽだぜ 215 00:13:30,435 --> 00:13:33,688 (サンジ)探しゃ どっかになんか残ってるだろ~ 216 00:13:37,776 --> 00:13:39,152 ホントに このまま— 217 00:13:39,236 --> 00:13:42,155 黄金を手に入れずに 脱出してもいいの? あんたたち 218 00:13:42,239 --> 00:13:43,907 (男たち)うん うん 219 00:13:43,990 --> 00:13:46,910 あ~あ 残念ね~ 220 00:13:46,993 --> 00:13:49,871 海賊のお宝は 山分けと決まってるわ 221 00:13:49,955 --> 00:13:51,915 あれだけあった黄金だもの— 222 00:13:51,998 --> 00:13:54,459 分ければ すごい額になるでしょうに 223 00:13:54,543 --> 00:13:56,670 うわ~ 山分けかよ~ 224 00:13:56,753 --> 00:13:57,587 (ナミ)当然でしょ? 225 00:13:57,671 --> 00:13:59,047 待ってたぞ~ 226 00:13:59,130 --> 00:14:01,258 銅像 買うんだ~ 俺は 227 00:14:01,758 --> 00:14:03,677 だよな! 本 買っていい? 228 00:14:03,760 --> 00:14:05,262 最新医学の本だ 229 00:14:05,345 --> 00:14:08,557 俺の知らない いろんな医学技術を勉強したいんだ 230 00:14:09,432 --> 00:14:13,770 新しい鍋とフライパンと 食器と巨大ネズミ捕り… 231 00:14:13,853 --> 00:14:15,939 と見積もっても クソ余る 232 00:14:16,439 --> 00:14:18,024 飲み放題だな こりゃ 233 00:14:18,108 --> 00:14:20,110 (ナミ)ねっ! (男たち)うん うん 234 00:14:20,735 --> 00:14:23,071 まず 私のへそくりが8割 235 00:14:23,822 --> 00:14:24,864 (5人)いや ちょっと! 236 00:14:24,948 --> 00:14:26,324 (ナミ)冗談よ 237 00:14:26,908 --> 00:14:28,285 当ったりめえだよ 238 00:14:28,368 --> 00:14:30,829 んな大っぴらな へそくりがあって たまるか! 239 00:14:30,912 --> 00:14:33,206 “へそくり”っていうのはね— 240 00:14:33,290 --> 00:14:36,793 船の修理のための積立貯金のことよ 241 00:14:36,876 --> 00:14:39,462 船を? このメリー号をか? 242 00:14:39,963 --> 00:14:42,465 (ナミ)そうよ 私たちを ここまで連れてきてくれた— 243 00:14:42,549 --> 00:14:44,134 ゴーイングメリー号でしょ? 244 00:14:44,217 --> 00:14:47,846 考えてみりゃ イーストブルーの俺の村から— 245 00:14:47,929 --> 00:14:51,766 ずっと俺たちを乗せて 航海してくれてたんだもんな 246 00:14:52,642 --> 00:14:57,230 (メリー)少々 古い型ですが これは私がデザインしました船で— 247 00:14:57,731 --> 00:15:00,400 カーヴェル造り ラティーン・スル使用の— 248 00:15:00,483 --> 00:15:03,403 船尾中央舵方式キャラヴェル— 249 00:15:04,070 --> 00:15:06,656 ゴーイングメリー号でございます 250 00:15:07,907 --> 00:15:08,533 早く乗れよ 251 00:15:08,617 --> 00:15:09,409 え? 252 00:15:09,492 --> 00:15:11,578 俺たち もう仲間だろ? 253 00:15:12,370 --> 00:15:13,997 (ウソップ) キャ… キャプテンは… 254 00:15:14,873 --> 00:15:17,125 キャプテンは俺だろうな? 255 00:15:17,208 --> 00:15:19,628 (ルフィ) バカ言え 俺がキャプテンだ! 256 00:15:19,711 --> 00:15:21,921 (一同)ハハハ… 257 00:15:23,340 --> 00:15:27,302 思い出と一緒に いろんなものを積んできた船だもの 258 00:15:30,221 --> 00:15:32,724 私ね この島を出ようと思ってるの 259 00:15:36,811 --> 00:15:38,813 もう… 行くね 260 00:15:43,526 --> 00:15:44,319 わっ 261 00:16:08,051 --> 00:16:09,302 (ナミ)いってきます 262 00:16:12,639 --> 00:16:16,810 リヴァース・マウンテンを越えて グランドラインに突入したのも— 263 00:16:16,893 --> 00:16:18,561 こいつと 一緒だったしな 264 00:16:18,645 --> 00:16:20,105 うそみてえだ 265 00:16:20,939 --> 00:16:23,692 本当に海が山を駆け登ってやがる 266 00:16:24,192 --> 00:16:26,820 (ルフィ・ゾロ)入った~! 267 00:16:31,324 --> 00:16:33,952 (ルフィ)雲の中に入った~! 268 00:16:35,328 --> 00:16:36,830 うほほ~ 269 00:16:39,457 --> 00:16:41,459 ひゃっほ~! 270 00:16:42,085 --> 00:16:43,336 うお~ 271 00:16:44,629 --> 00:16:45,964 見えた 272 00:16:46,047 --> 00:16:48,466 ここが世界で 一番偉大な海— 273 00:16:48,550 --> 00:16:49,676 グランドライン! 274 00:16:50,176 --> 00:16:53,847 この先のどこかに ワンピースがあるんだ! 275 00:16:54,681 --> 00:16:57,225 いけ~! 276 00:16:59,102 --> 00:17:00,854 そして 空島(そらじま)にも 277 00:17:06,443 --> 00:17:07,902 この船の航海士は誰? 278 00:17:07,986 --> 00:17:09,821 (サンジ)ナミさんで~す 279 00:17:09,904 --> 00:17:13,074 おい 野郎ども すぐ ナミさんの言うとおりに! 280 00:17:13,158 --> 00:17:14,284 (ルフィ・チョッパー)おお~ 281 00:17:15,034 --> 00:17:16,745 (ルフィ)飛んだ~! 282 00:17:18,872 --> 00:17:21,374 すげえ! 船が空を飛んだ! 283 00:17:21,458 --> 00:17:23,376 ナミさん すてきだ~ 284 00:17:24,043 --> 00:17:26,713 そして 好きだ~! 285 00:17:27,881 --> 00:17:31,843 俺 命懸けで この船を守ったこともあったぞ 286 00:17:32,635 --> 00:17:34,929 (チョッパー)う… う~ 287 00:17:35,680 --> 00:17:38,975 やめてくれ! やめてくれよ~ 288 00:17:39,058 --> 00:17:41,186 船だけは やめてくれ! 289 00:17:41,269 --> 00:17:43,104 あっ あ~! 290 00:17:43,188 --> 00:17:44,397 クソ~ 291 00:17:44,481 --> 00:17:46,483 ぬう… 292 00:17:48,359 --> 00:17:49,611 うわ~! 293 00:17:53,281 --> 00:17:56,451 そして 何者かが船を直してくれた 294 00:17:56,993 --> 00:18:00,371 (船を修理する音) 295 00:18:03,541 --> 00:18:04,918 うん… ん? 296 00:18:05,418 --> 00:18:07,504 俺は ホントに見たんだ! 297 00:18:08,379 --> 00:18:11,800 思ってみれば こいつ すごく頑張ったな 298 00:18:22,894 --> 00:18:25,146 ホント 今まで よくやってくれたけど— 299 00:18:25,230 --> 00:18:26,272 もう ボロボロじゃない 300 00:18:26,356 --> 00:18:29,234 (ウソップ)そりゃいい ゴーイングメリー号 大修繕! 301 00:18:29,859 --> 00:18:31,569 (ルフィ)大賛成だ~! 302 00:18:31,653 --> 00:18:35,240 じゃあ それに いくらかかるか 分からないから— 303 00:18:35,323 --> 00:18:38,243 お宝を取り戻しても 山分けは保留ね 304 00:18:38,326 --> 00:18:40,370 (サンジ)おおかた 食料は持ち去られてたが— 305 00:18:40,453 --> 00:18:42,872 冷蔵庫の残りもんは無事だったぜ 306 00:18:42,956 --> 00:18:44,582 さあ やってくれ 307 00:18:45,708 --> 00:18:46,543 そうだな 308 00:18:46,626 --> 00:18:49,838 ウソップの継ぎはぎ修理も さすがに限界だしな 309 00:18:49,921 --> 00:18:52,799 言っとくがな 俺は狙撃手だ 310 00:18:52,882 --> 00:18:57,136 でもまあ メカオさんも言ってたが やっぱ 本格的な修繕をしなきゃな 311 00:18:57,220 --> 00:19:00,139 ああ 本格的に 造船ドックに入れて— 312 00:19:00,223 --> 00:19:03,434 本職の船大工に 修繕してもらったほうがいい 313 00:19:03,518 --> 00:19:07,230 へえ~ ウソップより 直すの うまいヤツがいるのか 314 00:19:07,814 --> 00:19:10,024 たまにゃ しっかり守ってやんねえと— 315 00:19:10,108 --> 00:19:11,568 バチ 当たるってもんだぜ 316 00:19:11,651 --> 00:19:12,819 (ルフィ)よし 決めた! (一同)え? 317 00:19:13,570 --> 00:19:15,530 船大工 仲間に入れよう! 318 00:19:16,614 --> 00:19:18,825 旅は まだまだ続くんだ 319 00:19:18,908 --> 00:19:19,868 (一同)うん 320 00:19:20,535 --> 00:19:23,037 (ルフィ)どうせ 必要な能力だし 321 00:19:23,121 --> 00:19:24,497 (一同)うん うん 322 00:19:25,290 --> 00:19:28,418 メリーは俺たちの家で 命だぞ 323 00:19:29,168 --> 00:19:32,505 この船を守ってくれる 船大工を探そう! 324 00:19:35,133 --> 00:19:36,301 (サンジ)こいつは また… 325 00:19:36,384 --> 00:19:39,971 ホント まれに核心を突くよ 326 00:19:40,513 --> 00:19:42,932 そりゃ それが一番だ そうしよう 327 00:19:43,850 --> 00:19:45,226 じゃあ その線で 328 00:19:45,310 --> 00:19:47,729 (ウソップ) いいヤツが見つかるといいな 329 00:19:47,812 --> 00:19:49,188 あと 音楽家とな 330 00:19:49,272 --> 00:19:50,398 (サンジ)いや それは置いとけ 331 00:19:51,482 --> 00:19:54,861 盛り上がるのはいいけど 前提を忘れてない? 332 00:19:55,445 --> 00:19:56,279 (男たち)なんだ? 333 00:19:56,362 --> 00:19:58,698 (ナミ) 黄金を取り戻さなきゃでしょ? 334 00:19:59,574 --> 00:20:00,658 (ルフィ)そうだったな 335 00:20:01,242 --> 00:20:04,037 (ゾロ)金をどこに隠してるかだな 336 00:20:04,871 --> 00:20:06,372 (ウソップ)恐らく 金庫だ 337 00:20:06,456 --> 00:20:09,042 そんなことは分かってんだよ! 338 00:20:09,125 --> 00:20:11,711 その場所が分かんねえから 苦労してんだろうが 339 00:20:11,794 --> 00:20:13,630 (ウソップ)そう がなんなよ~ 340 00:20:13,713 --> 00:20:14,339 ここじゃない? 341 00:20:15,089 --> 00:20:19,010 推測にすぎないけど この要塞で財宝を隠すのなら— 342 00:20:19,093 --> 00:20:22,305 何重にも鍵の掛かる この保管庫しか考えられない 343 00:20:22,972 --> 00:20:23,514 (一同)え~ 344 00:20:23,598 --> 00:20:24,933 (サンジ)さすがロビンちゃん 345 00:20:25,016 --> 00:20:28,478 (ナミ)そうね 確かに そこが 一番におうわよね 346 00:20:28,561 --> 00:20:32,023 よし みんな そこへ行って 黄金を取り戻すのよ! 347 00:20:32,106 --> 00:20:34,567 (ウソップ)でも このまま ゴーイングメリー号を放って— 348 00:20:34,651 --> 00:20:35,818 上陸するのか? 349 00:20:35,902 --> 00:20:36,778 見つかっちまうぜ 350 00:20:38,863 --> 00:20:42,283 木は森に隠せ 船は船に隠せ~だ 351 00:20:45,912 --> 00:20:47,080 (一同)ハア~ 352 00:20:47,580 --> 00:20:49,415 (ゾロ)なんだ それだけか 353 00:20:49,499 --> 00:20:52,251 (サンジ)そう 度々 核心を突けるもんじゃねえ 354 00:20:52,835 --> 00:20:57,507 ここは かつて船を造ったり 修理したりしたドックの跡よ 355 00:20:58,007 --> 00:20:59,175 さっき入るとき— 356 00:20:59,258 --> 00:21:02,512 放置したままの材料が たくさんあるのを見たわ 357 00:21:03,346 --> 00:21:05,974 そうか! 俺にいい考えがあるぜ 358 00:21:06,557 --> 00:21:07,767 ひそひそひそ… 359 00:21:07,850 --> 00:21:09,435 なあ みんな協力してくれ 360 00:21:09,519 --> 00:21:11,145 (一同)おう! 361 00:21:12,146 --> 00:21:15,733 (金槌(かなづち)を打つ音) 362 00:21:21,739 --> 00:21:23,241 フウ~ 363 00:21:25,034 --> 00:21:26,202 どうだ? 364 00:21:26,285 --> 00:21:28,579 これで 少なくとも ゴーイングメリー号を— 365 00:21:28,663 --> 00:21:31,332 また奪われちまう心配は しなくていいぜ 366 00:21:35,878 --> 00:21:38,089 (ゾロ)張りぼてで ゴーイングメリー号を覆うなんて— 367 00:21:38,172 --> 00:21:39,632 よく考えたな 368 00:21:39,716 --> 00:21:44,387 (サンジ) しっかし このクソ出来の悪さだと どこまで だまし通せるか… 369 00:21:44,470 --> 00:21:49,392 いや~ どっから見ても誰が見ても 海軍の軍艦にしか見えない 370 00:21:49,475 --> 00:21:50,393 (チョッパー)そうだな (ゾロ)本気か? 371 00:21:51,394 --> 00:21:52,103 よ~し 372 00:21:52,687 --> 00:21:54,480 黄金奪還の始まり! 373 00:21:54,564 --> 00:21:57,358 みんな 今夜0時から 作戦決行するわよ 374 00:21:57,442 --> 00:21:59,110 (ナミ)いい? (一同)おう! 375 00:21:59,193 --> 00:22:01,404 (チョッパー) でも なんで 今 行かないんだ? 376 00:22:01,487 --> 00:22:04,741 (ルフィ) そら 夜のほうが ムードいいからに 決まってんじゃんかよ! 377 00:22:04,824 --> 00:22:07,035 (チョッパー) そうか ムードか! そうか 378 00:22:07,118 --> 00:22:09,245 (ウソップ) いや ちょっとだけ違うだろ 379 00:22:10,121 --> 00:22:12,123 ♪~ 380 00:23:17,313 --> 00:23:19,315 ~♪ 381 00:23:26,614 --> 00:23:28,407 (ウソップ) これでメリー号は ほぼ安心だが… 382 00:23:28,491 --> 00:23:30,368 ちょっと待て お前ら! このまま行くつもりか? 383 00:23:30,451 --> 00:23:31,536 ったく! 384 00:23:31,619 --> 00:23:34,497 7人が そろって行動するのは 目立ち過ぎるだろうがよ 385 00:23:34,580 --> 00:23:37,208 いいか? 俺様が 取って置きの作戦を授けてやる! 386 00:23:38,251 --> 00:23:39,252 次回「ワンピース」… 387 00:23:39,335 --> 00:23:40,294 (ルフィ)ここは俺だろ? 388 00:23:40,378 --> 00:23:41,629 次回「ワンピース」— 389 00:23:41,712 --> 00:23:44,924 「黄金奪還作戦と ウェイバー回収作戦!」 390 00:23:45,007 --> 00:23:47,093 (ウソップ) 勇敢なる海の戦士に 俺はなる! 391 00:23:47,176 --> 00:23:48,386 (ルフィ)お前もかよ!