1 00:00:15,474 --> 00:00:20,479 ♪~ 2 00:01:58,118 --> 00:02:03,123 ~♪ 3 00:02:09,380 --> 00:02:11,048 (ヨコヅナ)プハッ 4 00:02:11,882 --> 00:02:14,218 (ゾロ)カ… カエルがクロールしてるぞ! 5 00:02:14,343 --> 00:02:15,261 (ルフィ)何っ!? 6 00:02:15,386 --> 00:02:18,097 (ゾロ)そっち側に回ったから 見てみろ! (ルフィ)ホントか? 7 00:02:18,681 --> 00:02:20,099 (ウソップ)おい ルフィ 8 00:02:20,224 --> 00:02:23,435 あのバカ大将の言ったことを 本気にしてんのか? 9 00:02:23,561 --> 00:02:25,396 大体 カエルが クロールなんか… 10 00:02:25,521 --> 00:02:28,065 しとるーっ! カ… カエルがクロールしとる! 11 00:02:28,315 --> 00:02:31,068 (ルフィ)お… 追うぞ 野郎ども! (ウソップたち)おおーっ! 12 00:02:34,363 --> 00:02:38,576 (ナミ)どうして あんなとこに 灯台なんて… 誰かいるのかしら? 13 00:02:39,034 --> 00:02:42,788 (ルフィたちのオールをこぐ声) (ヨコヅナ)ゲロッ! 14 00:02:43,205 --> 00:02:44,206 (ルフィ)跳んだ! 15 00:02:44,331 --> 00:02:47,209 よし カエルが止まったぞ 一気に追い詰めろ! 16 00:02:50,671 --> 00:02:51,797 (衝突音) (ナミたち)うわあっ! 17 00:02:52,047 --> 00:02:53,340 あ… 何かに乗り上げたぞ 18 00:02:53,340 --> 00:02:54,174 あ… 何かに乗り上げたぞ 19 00:02:53,340 --> 00:02:54,174 (踏切の警報音) 20 00:02:54,174 --> 00:02:54,550 (踏切の警報音) 21 00:02:54,550 --> 00:02:56,719 (踏切の警報音) 22 00:02:54,550 --> 00:02:56,719 何? この音… 23 00:02:56,719 --> 00:02:56,844 (踏切の警報音) 24 00:02:56,844 --> 00:02:58,095 (踏切の警報音) 25 00:02:56,844 --> 00:02:58,095 (チョッパー)うん? ん… 26 00:02:58,220 --> 00:03:00,264 (踏切の警報音) 27 00:03:00,389 --> 00:03:05,519 (ヨコヅナ)ゲロ… ゲロ… (列車の汽笛) 28 00:03:05,978 --> 00:03:09,940 (踏切の警報音) 29 00:03:10,065 --> 00:03:12,484 (列車の走行音) 30 00:03:12,860 --> 00:03:15,070 (ナミ)うっ… (ルフィ)いててて… 31 00:03:15,195 --> 00:03:17,907 (ナミ)バック バック! 180度 旋回! (ルフィ)ん? あっ… 32 00:03:26,999 --> 00:03:28,667 (列車の汽笛) (踏切の信号音) 33 00:03:28,959 --> 00:03:29,877 (サンジ)何だ ありゃ!? 34 00:03:30,002 --> 00:03:32,046 いいから 回れ右! 早く! 35 00:03:32,171 --> 00:03:33,505 (ウソップ)ひい~っ! (ルフィ)んっ… 36 00:03:34,173 --> 00:03:35,883 (2人の力む声) 37 00:03:36,008 --> 00:03:37,843 (2人の力む声) 38 00:03:40,804 --> 00:03:41,972 (列車の汽笛) 39 00:03:42,097 --> 00:03:42,890 うわ~っ! 40 00:03:43,015 --> 00:03:43,766 いっ… 41 00:03:43,891 --> 00:03:44,683 ああーっ! 42 00:03:44,808 --> 00:03:45,601 ええーっ! 43 00:03:46,644 --> 00:03:47,519 ううっ… 44 00:03:48,520 --> 00:03:49,188 うううっ… 45 00:03:54,485 --> 00:03:56,612 (チョッパー)げえっ… (ルフィ・ウソップ)がああっ… 46 00:03:56,737 --> 00:03:58,614 (ルフィ)何だ こりゃ~!? 47 00:04:01,742 --> 00:04:04,161 (ウソップ)わああっ… 何だ この鉄の塊は!? 48 00:04:04,703 --> 00:04:05,621 (チョッパー)船? 49 00:04:05,871 --> 00:04:08,958 違う! こんな形で海を走れるわけがない! 50 00:04:11,919 --> 00:04:13,379 (ヨコヅナ)ゲロロッ… (ルフィ)おい カエル! 51 00:04:13,504 --> 00:04:14,922 逃げろ! 何してんだーっ! 52 00:04:17,424 --> 00:04:19,134 (列車の汽笛) 53 00:04:19,635 --> 00:04:21,470 ゲロ~ッ! 54 00:04:23,555 --> 00:04:26,266 うわあ~っ ひかれた~! (チョッパー)ああ~っ 55 00:04:33,148 --> 00:04:34,900 (サンジ)うっ… (ナミ)あっ… 56 00:04:35,567 --> 00:04:38,362 (列車の汽笛) 57 00:04:44,952 --> 00:04:48,414 ハァ ハァ ハァ… 58 00:04:48,539 --> 00:04:50,624 (ウソップ)ヒィ… ハァ… 59 00:04:50,749 --> 00:04:52,876 船が煙 吐いてたぞ 60 00:04:53,794 --> 00:04:55,421 (ナミ)あっ… (サンジ)ああっ… 61 00:04:56,922 --> 00:04:58,048 (チムニー)あっ? 62 00:05:03,929 --> 00:05:04,972 海賊!? 63 00:05:05,431 --> 00:05:06,724 ばあちゃん! ばあちゃん! 64 00:05:06,849 --> 00:05:07,725 海賊だよ! (ゾロ)はっ! 65 00:05:08,142 --> 00:05:10,769 (ココロ)何っ? 本当か チムニー! 66 00:05:10,894 --> 00:05:12,646 あっ よーひ! 67 00:05:12,771 --> 00:05:15,315 れんれん虫を持っといれ… (チムニー)うんっ! 68 00:05:15,649 --> 00:05:16,316 (ナミ)あっ… 69 00:05:16,608 --> 00:05:17,860 面倒だな 70 00:05:17,985 --> 00:05:21,447 建物から誰か出てきた 応援を呼ぶ気だぞ! 71 00:05:22,823 --> 00:05:24,199 (チムニー)はい ばあちゃん 72 00:05:24,324 --> 00:05:25,909 (ココロ)あー もひもひ? 73 00:05:26,577 --> 00:05:30,330 えーっと… 何だっけ? 忘れました~ 74 00:05:30,456 --> 00:05:31,874 (受話器を置く音) (ウソップ)酔っ払いかよ! 75 00:05:37,296 --> 00:05:40,049 (ココロ)ほ~ パイユ? フフッ… 76 00:05:40,174 --> 00:05:42,593 (ココロ)酒のさかなに いいねえ (食べる音) 77 00:05:42,718 --> 00:05:44,762 (チムニー)うわ~っ おいしい! 78 00:05:45,220 --> 00:05:46,430 あたしはチムニー 79 00:05:46,555 --> 00:05:48,682 で 猫のゴンベと… (ゴンベ)ニャー 80 00:05:48,807 --> 00:05:50,142 (チムニー)ココロのばあちゃんよ 81 00:05:50,267 --> 00:05:54,188 おめえら 列車強盗じゃねえだろうな? んががが… 82 00:05:54,563 --> 00:05:57,107 俺はルフィ 海賊王になる男だ 83 00:05:57,232 --> 00:05:58,358 (チムニー)ホント!? (ルフィ)ああ 84 00:05:58,484 --> 00:06:01,278 んがが! 面白い男だね 85 00:06:01,612 --> 00:06:08,077 ねえ チムニー あれは蒸気船でしょ? でも あんな形じゃ普通 航海なんて… 86 00:06:08,202 --> 00:06:10,704 (チムニー)ヒヒッ… 見たことないでしょ あんなの 87 00:06:10,829 --> 00:06:13,082 世界中 探しても ここにしかないよ 88 00:06:13,415 --> 00:06:16,710 あれは海列車 “パッフィングトム”って言うの 89 00:06:16,835 --> 00:06:18,128 (ナミ)“煙吹きトム”? 90 00:06:18,253 --> 00:06:21,548 蒸気機関でパドルを回して 海の線路を進むの 91 00:06:25,094 --> 00:06:26,220 線路? 92 00:06:26,345 --> 00:06:27,179 (チムニー)そうよ 93 00:06:27,304 --> 00:06:29,098 水面の ちょっと下を通ってて― 94 00:06:29,223 --> 00:06:32,101 列車は毎日 おんなじ所をぐるぐる走って― 95 00:06:32,226 --> 00:06:34,645 島から島へと お客を運ぶの 96 00:06:34,770 --> 00:06:36,480 船とか郵便物も運ぶのよ 97 00:06:36,980 --> 00:06:39,024 ホントだ! 確かにあるぞ 線路 98 00:06:39,399 --> 00:06:40,984 あれに乗り上げたのか 99 00:06:41,276 --> 00:06:42,194 (チムニー)そうよ! 100 00:06:42,319 --> 00:06:45,697 仕切りも信号機もあるのに 入ってきちゃ危ないじゃない 101 00:06:46,031 --> 00:06:50,410 つうか 信号機 反対側に向けとけよ これじゃ分からねえ 102 00:06:50,828 --> 00:06:54,540 危ねえっつってもよ あいつには それ分かんねえだろ 103 00:06:54,665 --> 00:06:58,168 吹き飛ばすのは ひどいぞ お前 俺たちの獲物なのに 104 00:06:58,585 --> 00:07:00,963 えっ あいつって ヨコヅナのこと? 105 00:07:01,505 --> 00:07:03,215 (ルフィ)ああ… クロールガエルだ 106 00:07:03,340 --> 00:07:06,051 (チムニー) ヨコヅナは あれくらいじゃ死なないわ 107 00:07:06,176 --> 00:07:09,221 このシフトステーションの悩みの種なのよ 108 00:07:09,346 --> 00:07:12,850 力比べが大好きで いつも海列車に勝とうとすんの 109 00:07:12,975 --> 00:07:14,309 また現れるわよ 110 00:07:14,434 --> 00:07:15,686 力比べ? 111 00:07:15,811 --> 00:07:18,272 ああ~ だから あいつ逃げなかったのか 112 00:07:18,397 --> 00:07:19,898 根性あるじゃねえか 113 00:07:20,023 --> 00:07:23,026 (チムニー)冗談じゃないわ! 困ってんのよ こっちは 114 00:07:23,152 --> 00:07:25,487 排障器だって何度も破壊されてるし― 115 00:07:25,988 --> 00:07:29,950 あいつが出てくるたびに お客さんに大迷惑かけてるんだもん 116 00:07:30,200 --> 00:07:32,035 そうだったのか… 117 00:07:32,161 --> 00:07:35,747 よし! 俺 あいつ 食わねえ 頑張り屋は 俺 食わねえ! 118 00:07:35,873 --> 00:07:37,875 初めから そうしてよ カエルなんて 119 00:07:38,500 --> 00:07:42,004 そんで おめえら 一体 どこへ行きてえんだい? 120 00:07:42,129 --> 00:07:45,048 ここから 海列車で行くとすりゃあ… 121 00:07:46,341 --> 00:07:52,306 ハーッ 春の女王の町 セント・ポプラ 美食の町 プッチ 122 00:07:52,431 --> 00:07:57,060 カーニバルの町 サン・ファルド… どこも楽しいよ 123 00:07:57,186 --> 00:08:01,899 政府関係者なら もう1本 別口の 特別便があるけろね 124 00:08:02,649 --> 00:08:04,234 美食の町 プッチ? 125 00:08:05,861 --> 00:08:07,821 (ウソップ) そうか 無人島のおっさんたちが― 126 00:08:07,946 --> 00:08:09,072 言ってた所だ 127 00:08:09,573 --> 00:08:11,575 (ルフィ)ああ そういえば… 128 00:08:15,662 --> 00:08:18,290 じゃあ 美食の町で (ナミ)違うでしょ 129 00:08:19,416 --> 00:08:22,169 あたしたちは船があるから 列車には乗らないわ 130 00:08:22,294 --> 00:08:23,253 ログに従うだけ 131 00:08:23,629 --> 00:08:25,339 へえ どこ指してんの? 132 00:08:25,839 --> 00:08:27,132 ここから東のほう 133 00:08:27,382 --> 00:08:31,094 そうか そりゃ おめえ ウォーターセブンだね 134 00:08:31,220 --> 00:08:36,058 さっきの列車は その島の ブルーステーションから来たんだよ 135 00:08:36,183 --> 00:08:39,186 水の都っつうくらいで いい場所だわ 136 00:08:39,311 --> 00:08:40,437 ウォーターセブン? 137 00:08:40,646 --> 00:08:44,566 何より あんた 造船所で のし上がった都市だ 138 00:08:44,691 --> 00:08:50,322 その技術は世界一! 造る船は世界政府 御用達ときたもんら 139 00:08:50,447 --> 00:08:52,074 すげえらろ! (ルフィ)へえ~ 140 00:08:52,199 --> 00:08:54,534 ってことは すげえ船大工もいるな 141 00:08:54,660 --> 00:08:57,162 (ココロ) ああ いるなんてもんじゃないよ 142 00:08:57,287 --> 00:09:00,791 世界最高の船大工の たまり場だ あそこは! 143 00:09:00,916 --> 00:09:02,000 (ルフィ)ウソップ! 144 00:09:02,125 --> 00:09:04,836 ああ! (ルフィ)よーし 決めた! 145 00:09:04,962 --> 00:09:07,714 そこへ行って 必ず 船大工を仲間にするぞ 146 00:09:08,006 --> 00:09:09,925 そうかい そうかい 147 00:09:10,050 --> 00:09:13,428 じゃあ ちょっと待ってな おっこらしょ… 148 00:09:13,553 --> 00:09:15,347 な… 何だ? 149 00:09:15,472 --> 00:09:16,473 さあ 150 00:09:17,182 --> 00:09:21,770 ほいじゃあ これな 簡単な島の地図と紹介状 151 00:09:21,895 --> 00:09:27,067 これをアイスバーグってヤツに渡して しっかり船を直してもらいな 152 00:09:27,192 --> 00:09:30,237 ウォーターセブンは広いからね 迷わないこった 153 00:09:30,570 --> 00:09:31,405 (ルフィ)うほほーっ! 154 00:09:31,530 --> 00:09:34,241 心の広いココロさん なんて いい人だ! 155 00:09:38,954 --> 00:09:42,416 (チムニー)あたしたちも近いうちに ウォーターセブンへ帰るのよ 156 00:09:42,541 --> 00:09:43,709 (ココロ)ああ そうさ 157 00:09:44,293 --> 00:09:48,922 もし また会ったら 行きつけの店で 1杯おごるさ んががが… 158 00:09:49,298 --> 00:09:51,466 そうか じゃあ また会えるといいな 159 00:09:52,217 --> 00:09:56,430 ウォーターセブンでのログは 1週間ぐらいらよ ゆっくりしていきな 160 00:09:56,847 --> 00:09:57,597 (ルフィ)ヒヒヒッ 161 00:09:57,973 --> 00:09:59,850 (ウソップ)ヒヒッ (ルフィ)ああ! ありがとう 162 00:10:01,268 --> 00:10:04,604 (ルフィ) おーし 野郎ども! 出港準備! 163 00:10:04,730 --> 00:10:06,606 (チョッパーたち)おおーっ! (ナミ)じゃあ 行くわ 164 00:10:06,732 --> 00:10:09,860 いろいろ教えてくれて ありがとう ココロさん チムニー! 165 00:10:16,283 --> 00:10:18,952 (チムニー)気をつけてね! (ゴンベ)ニャー! 166 00:10:19,578 --> 00:10:23,332 んー… 政府の人間には注意すんらぞ 167 00:10:23,623 --> 00:10:26,293 (ルフィ)イヤッホ~! 行くぞ~! 168 00:10:26,543 --> 00:10:28,545 肉の都~っ! 169 00:10:28,670 --> 00:10:30,964 イヤッホ~ (ウソップ)お前 何 聞いてたんだよ 170 00:10:49,191 --> 00:10:54,780 (ナミ)う~ん! いい風 案外 早く 水の都に着けるかも 171 00:10:54,905 --> 00:10:56,031 だったら いいな… 172 00:10:56,656 --> 00:11:01,495 (サンジ)ルフィ 船大工探しは俺に任せろ もんのすごい美女を見つけてみせるぜ 173 00:11:01,620 --> 00:11:06,166 バカか 大工だぞ? 山みてえな大男に決まってんだろ 174 00:11:06,291 --> 00:11:07,084 5メートルだ! 175 00:11:07,376 --> 00:11:08,668 いや… だけど お前― 176 00:11:08,794 --> 00:11:11,671 あんまり でけえと この船で生活できるかどうか… 177 00:11:12,130 --> 00:11:14,341 腕がありゃ 誰でもいいだろ 178 00:11:14,466 --> 00:11:18,678 その前に 海賊船に乗ろうって物好きが いるかどうかが問題だ 179 00:11:19,346 --> 00:11:22,599 楽しみだな また仲間が増えるのか 180 00:11:22,724 --> 00:11:26,478 先に駅に着いてラッキーだったわね 地図 描いてもらえたから 181 00:11:27,062 --> 00:11:30,357 地図の場所に行って アイスバーグという人を訪ねれば… 182 00:11:31,775 --> 00:11:33,860 なるほど… って分かるか! 183 00:11:33,985 --> 00:11:36,696 えっ? うわっ ルフィ並みだ 184 00:11:37,155 --> 00:11:39,908 だから こういうヤツを みんなで探すんだ 185 00:11:40,367 --> 00:11:42,369 もし いたら 俺は逃げる 186 00:11:42,494 --> 00:11:45,872 ああ 俺もだ 船があれば海へ逃げる 187 00:11:45,997 --> 00:11:49,626 だがタコの血を引いてそうだから 海でも追ってきそうだ 188 00:11:49,751 --> 00:11:51,420 (ゾロ)何の話 してんだ お前ら 189 00:11:51,711 --> 00:11:53,004 (ナミ)じゃ みんな来て! 190 00:11:53,130 --> 00:11:55,924 滞在期間 1週間分の お小遣い 渡すから 191 00:11:56,049 --> 00:11:57,467 (チョッパー) マジで? うわ~ 俺1番! 192 00:11:57,592 --> 00:12:01,930 (ルフィ)うほほっ 景気いいなあ! (サンジ)こらっ ちゃんと並びやがれ! 193 00:12:02,055 --> 00:12:05,892 (ナミ)さあ 並んで 並んで! (ルフィたち)小遣い 小遣い! 194 00:12:14,234 --> 00:12:16,027 (ウソップ)ん~っ… 195 00:12:16,153 --> 00:12:17,821 (ルフィ)どうした? ウソップ 196 00:12:17,946 --> 00:12:23,660 このブリキの継ぎはぎもよ 戦いと冒険の思い出じゃねえか… 197 00:12:23,785 --> 00:12:28,039 これから きれいに直っちまうのかと思うと 感慨深くもあるわけだ 俺は 198 00:12:28,165 --> 00:12:29,833 (サンジ)それも分かるが… (ウソップ)あ? 199 00:12:30,292 --> 00:12:35,005 特にグランドラインに入ってからの メリー号への負担は 相当なもんだ 200 00:12:35,297 --> 00:12:38,592 甲板のきしみも船底の水漏れも ひどい 201 00:12:38,842 --> 00:12:42,095 このまま ほっときゃ 船も俺たちも危険だぜ 202 00:12:42,345 --> 00:12:45,223 (ルフィ)ああ でも今は いっぱい金もあるしよ 203 00:12:45,348 --> 00:12:48,643 完璧に元気にしてやれるよ パワーアップもできるぞ! 204 00:12:49,144 --> 00:12:51,062 (ウソップ)フフッ よーし 大砲 増やそうぜ 205 00:12:51,188 --> 00:12:53,482 (ルフィ)じゃあ 銅像も載せよう (ゾロ)ん? 206 00:12:53,815 --> 00:12:55,901 おい あれじゃねえのか? (3人)あ? 207 00:12:56,651 --> 00:12:58,695 (ルフィ)おお~っ! (ウソップ)ああっ! 208 00:12:58,820 --> 00:13:02,365 (ルフィ) 島だ! 島が見えたぞーっ! 209 00:13:03,492 --> 00:13:05,368 おーし みんな こげ~っ! 210 00:13:05,494 --> 00:13:08,163 (サンジ)風は十分 無駄な力を使わすな 211 00:13:11,208 --> 00:13:12,709 はあ~ あっ! 212 00:13:13,835 --> 00:13:15,045 あああっ… 213 00:13:15,170 --> 00:13:16,213 ええっ… 214 00:13:17,547 --> 00:13:18,465 うほほっ 215 00:13:18,965 --> 00:13:19,633 すてき 216 00:13:19,799 --> 00:13:20,634 へえ… 217 00:13:21,009 --> 00:13:21,843 うわ… 218 00:13:22,093 --> 00:13:22,928 すごい 219 00:13:23,261 --> 00:13:24,304 おおっ 220 00:13:26,264 --> 00:13:30,894 (ルフィ)うおお~っ! 何だ こりゃあ! 221 00:13:33,230 --> 00:13:35,732 うわあ… 222 00:13:36,858 --> 00:13:38,985 ハーッ ハハッ! 223 00:13:40,237 --> 00:13:41,947 でっけえ噴水だ! 224 00:13:42,239 --> 00:13:45,992 うはーっ! こりゃ すげえ! まさに産業都市! 225 00:13:46,117 --> 00:13:47,619 海列車も走るわけだ 226 00:13:47,994 --> 00:13:54,084 すげえ… 大量の水! あれ どっから湧き出てんだ? 227 00:13:54,459 --> 00:13:55,877 興味深いわね 228 00:13:56,002 --> 00:14:00,423 噴水から水路を通って 海に流れ落ちているようだけど 229 00:14:04,386 --> 00:14:07,222 なあ あの水滑り台で レースやんねえか? 230 00:14:07,347 --> 00:14:08,515 レース? 231 00:14:09,057 --> 00:14:13,353 うわあ~っ! ああ~っ! 232 00:14:14,437 --> 00:14:16,439 やだ! 絶対 やだ 233 00:14:16,565 --> 00:14:19,150 アホぬかしてろ カナヅチのくせに 234 00:14:19,276 --> 00:14:20,277 あっ そっか 235 00:14:20,402 --> 00:14:23,071 それより あの数字は どういう意味だ? 236 00:14:23,196 --> 00:14:25,657 (ウソップ)えっ… 分かんねえ 237 00:14:25,782 --> 00:14:28,827 (サンジ)つうか あれ 壁なのか? それとも… 238 00:14:29,160 --> 00:14:32,581 きっと 5メートルの船大工が 出入りするための入り口だ 239 00:14:32,706 --> 00:14:34,666 そんなのが何人もいるのかよ! 240 00:14:35,083 --> 00:14:36,876 正面にあるのが駅ね 241 00:14:37,877 --> 00:14:40,213 ブルーステーションって書いてある 242 00:14:41,548 --> 00:14:42,924 港は どこかしら? 243 00:14:43,049 --> 00:14:44,259 町のほうだろ 244 00:14:45,176 --> 00:14:47,512 (釣り人)おーい 君たち (ルフィ)あ? 245 00:14:47,971 --> 00:14:51,057 海賊が堂々と正面にいちゃ まずいぞ 246 00:14:51,182 --> 00:14:53,101 向こうの裏町へ回りなさい 247 00:14:54,394 --> 00:14:56,563 (ナミ)はーい ありがとう! 248 00:15:02,611 --> 00:15:04,988 うわっ すごい 水上都市? 249 00:15:05,363 --> 00:15:08,908 すっげえ~! いいなあ ここ きれいな町だ 250 00:15:17,417 --> 00:15:22,213 (チョッパー)だけど 町が水浸し… 家が海に沈んでるぞ 251 00:15:22,589 --> 00:15:25,091 違うわ もともと沈んだ地盤に― 252 00:15:25,216 --> 00:15:27,177 造られた町なのよ (チョッパー)ん? 253 00:15:27,636 --> 00:15:30,055 建物の下の礎を見て 254 00:15:30,430 --> 00:15:32,849 (チョッパー)ホントだ 柱が高く造られてる! 255 00:15:33,141 --> 00:15:35,435 なるほど… それで水の都 256 00:15:35,935 --> 00:15:38,396 うお~っ! おい 早く船 着けろ! 257 00:15:40,607 --> 00:15:41,358 (男性)ん? 258 00:15:41,483 --> 00:15:45,236 こらこら おめえら! ここはダメだ 海賊船は 259 00:15:45,945 --> 00:15:47,822 何しに来た? 略奪か? 260 00:15:47,947 --> 00:15:50,492 (ルフィ)いいや 船を修理したいんだ 261 00:15:50,617 --> 00:15:52,702 (ウソップ) 略奪って聞くか? 普通… 262 00:15:52,994 --> 00:15:55,455 それなら この先に岬がある 263 00:15:55,580 --> 00:15:57,791 とりあえず そこに泊めるといい 264 00:15:57,916 --> 00:15:59,250 (ナミ)はーい! 265 00:15:59,668 --> 00:16:00,877 (ルフィ)ありがとう! 266 00:16:01,002 --> 00:16:02,212 (ウソップ)またかよ~ 267 00:16:02,337 --> 00:16:05,173 (ゾロ)しょうがねえだろ 海賊だ 268 00:16:05,840 --> 00:16:08,968 (ウソップ)うーん… この辺りで いいんじゃねえか? 269 00:16:09,094 --> 00:16:12,597 (サンジ)しっかし まあ… 殺風景な場所だなあ 270 00:16:12,722 --> 00:16:15,350 (ルフィ)よーし 帆を畳め! 271 00:16:15,725 --> 00:16:19,229 (ゾロの力み声) 272 00:16:19,354 --> 00:16:20,480 (ゾロ)うっ… いっ!? 273 00:16:21,064 --> 00:16:22,899 (ルフィたち)わああ~っ! 274 00:16:23,024 --> 00:16:25,485 わ~っ! 何やってんだ おめえ! 275 00:16:25,610 --> 00:16:28,613 ちがっ… 俺は ただロープを引いただけで… 276 00:16:32,033 --> 00:16:36,246 驚いた… ここまでガタが来てたのか ゴーイング・メリー号 277 00:16:37,747 --> 00:16:41,084 ところで 島の人たち 何で海賊を恐れないの? 278 00:16:41,668 --> 00:16:44,504 海賊だって客だからだろ 造船所の 279 00:16:44,629 --> 00:16:46,840 しゃべってねえで 早く直せ こら! 280 00:16:47,382 --> 00:16:52,220 海賊に暴れられても構わないくらいの 強い用心棒がいるとか… 281 00:16:52,345 --> 00:16:55,557 いるだろうな それぐらい これだけの都市だ 282 00:16:55,849 --> 00:16:59,018 ホントかよ! ええっ!? おい どうすればいい? ヤベえじゃん 283 00:16:59,144 --> 00:17:01,646 ヤバくねえだろ 俺たちは客なんだ 284 00:17:01,771 --> 00:17:02,897 (ウソップ)そ… そうか? 285 00:17:03,273 --> 00:17:04,315 (ウソップ・ルフィ)よし ほんじゃ― 286 00:17:04,441 --> 00:17:07,026 いってきまーす (ナミ)待って ルフィ ウソップ! 287 00:17:08,236 --> 00:17:10,196 あんたたち あたしに ついてきて 288 00:17:10,321 --> 00:17:11,114 (ウソップ・ルフィ)え? 289 00:17:12,991 --> 00:17:13,950 (ウソップ)どこに? 290 00:17:14,075 --> 00:17:16,995 (ナミ)まずは ココロさんの紹介状を持って― 291 00:17:17,120 --> 00:17:18,747 アイスバーグという人を捜すの 292 00:17:19,205 --> 00:17:22,542 その人を頼って 船の修理の手配と― 293 00:17:22,667 --> 00:17:25,795 あと どこか黄金を換金してくれる所を 探さなきゃ 294 00:17:26,212 --> 00:17:31,468 (ルフィ)そっか おーし じゃあ また とにかく行くか! 水の都~っ! 295 00:17:31,593 --> 00:17:34,637 (ナミ)黄金 忘れてるって (ルフィ)あ… 296 00:17:37,056 --> 00:17:40,226 (ウソップ)ゾロ きっちり直しとけよ! (ゾロ)うぐっ… 297 00:17:40,351 --> 00:17:42,896 (サンジ) 気をつけてね~! ナミさん! 298 00:17:43,480 --> 00:17:46,858 あ… 何となく行きそびれちまった 299 00:17:46,983 --> 00:17:48,485 後で一緒に出かけましょ 300 00:17:49,110 --> 00:17:51,362 ホントか? 本屋あるかな? 301 00:17:51,905 --> 00:17:53,865 ええ きっと 302 00:17:55,617 --> 00:17:57,660 (ウソップ)まず換金所 行かねえか? 303 00:17:58,203 --> 00:18:00,079 何で? 造船所 行こう 304 00:18:00,205 --> 00:18:01,498 つっても お前― 305 00:18:01,623 --> 00:18:04,459 こんな黄金 抱えて 島をウロウロできねえよ 306 00:18:04,584 --> 00:18:05,752 ヒヤヒヤするぜ 俺 307 00:18:06,211 --> 00:18:08,213 金に換えても価値 一緒じゃねえか 308 00:18:08,338 --> 00:18:12,008 そりゃ そうだけど このでかさは 人目につくだろ? 309 00:18:12,133 --> 00:18:13,676 悪い賊にでも会ったら… 310 00:18:13,802 --> 00:18:15,428 (ルフィ)賊は俺たちだって 311 00:18:15,762 --> 00:18:19,766 うん そうね 紙幣に換えれば あたしたちでも持てるもんね 312 00:18:20,058 --> 00:18:22,769 あっ 今の言い方 お前 トゲがあるぞ 313 00:18:22,894 --> 00:18:25,146 俺が持ってるとダメみたいじゃねえか! 314 00:18:25,271 --> 00:18:27,649 ええ 落としたり なくしたりしそう 315 00:18:27,774 --> 00:18:29,776 ヘヘッ するよ ルフィだもんな 316 00:18:30,026 --> 00:18:32,779 (ルフィ)お前ら 何だ! 俺を信用してねえのか! 317 00:18:32,904 --> 00:18:34,614 (ナミ・ウソップ)うん! (ルフィ)ああっ ああっ ああっ… 318 00:18:34,739 --> 00:18:39,202 今の いたく傷ついたぞ もう立ち直れないかもしれな… あ? 319 00:18:40,119 --> 00:18:43,540 (ナミ)町の入り口は ここだけ? 320 00:18:44,791 --> 00:18:47,126 (ナミ)“貸しブル屋” (ルフィ)何だ? 321 00:18:47,627 --> 00:18:49,504 何を貸してくれるとこなの? 322 00:18:49,629 --> 00:18:50,880 ブルって何だ? 323 00:18:51,005 --> 00:18:53,925 知らねえ ブルドッグか? (ブルドッグ)バウ 324 00:18:54,050 --> 00:18:55,009 …なわけねえか 325 00:18:55,343 --> 00:18:57,470 (ルフィ)すいませーん ブル貸してくださーい 326 00:18:57,595 --> 00:18:59,264 (ナミ・ウソップ)まず何なのか聞け! 327 00:18:59,806 --> 00:19:03,434 (店主)おっ いらっしゃい ブルだね 何人だい? 328 00:19:03,810 --> 00:19:06,729 3人 (店主)何ブルにしようか? 329 00:19:06,855 --> 00:19:09,274 ランクは ヤガラ ラブカ キング… 330 00:19:09,399 --> 00:19:12,485 まあ 3人なら ヤガラ2匹ってとこでいいかな 331 00:19:12,610 --> 00:19:14,320 ああ おいしく焼いてくれ 332 00:19:14,445 --> 00:19:16,030 おかしい! おかしいって その会話! 333 00:19:16,781 --> 00:19:19,492 (店主)ほう~ ログたどって ここまで来たのかい 334 00:19:19,617 --> 00:19:20,368 (ルフィ)ああ 335 00:19:20,493 --> 00:19:22,620 そりゃ 大したもんだよ おめえら 336 00:19:22,745 --> 00:19:24,747 じゃあ ブルなんて 全然 知らなかっただろ? 337 00:19:25,164 --> 00:19:28,376 (ルフィたち)うん (店主)まあ 早(はえ)え話 あれがブルだ 338 00:19:28,501 --> 00:19:30,962 ヤガラブル 町中にいるよ 339 00:19:31,504 --> 00:19:35,341 頭 出して泳ぐ ヤガラって魚が この辺にゃ いるんだ 340 00:19:35,466 --> 00:19:39,012 ここは水の都 歩道よりも水路のほうが多いからよ 341 00:19:39,596 --> 00:19:42,599 住人にとっちゃ ブルは 生活には欠かせねえ乗り物さ 342 00:19:43,516 --> 00:19:45,810 この島を観光するにも同じだよ 343 00:19:46,144 --> 00:19:47,937 あの魚が船を引いてるの? 344 00:19:48,062 --> 00:19:50,440 引くっつうより 乗せてんだ 背中に 345 00:19:50,982 --> 00:19:54,694 まあ 陸でいう乗馬のような 馬車のような… 346 00:19:55,111 --> 00:19:56,613 よいしょっと 347 00:19:57,280 --> 00:20:00,658 そっちに 生けすがあるだろ? まあ 乗ってみな 快適だ 348 00:20:01,618 --> 00:20:04,996 2人乗りのヤガラブル2匹で 2000ベリーだ 349 00:20:05,580 --> 00:20:06,789 (ナミ)わ~ かわいい 350 00:20:06,915 --> 00:20:09,417 馬みてえな魚だな 351 00:20:09,542 --> 00:20:10,710 うぎゃあっ! 352 00:20:11,085 --> 00:20:14,547 この野郎! 何しやがんだ この野郎! 353 00:20:15,256 --> 00:20:17,884 おっ 気に入られたな そいつにしよう 354 00:20:19,761 --> 00:20:21,554 (ヤガラブルたち)ニー ニー 355 00:20:24,891 --> 00:20:26,643 こいつ 重いの平気か? 356 00:20:26,768 --> 00:20:30,313 そりゃ 力は すごいぞ 引っ越しにも使える馬力だ 357 00:20:31,147 --> 00:20:34,233 その荷物か 中身は何だい? (ルフィ)黄金 358 00:20:34,359 --> 00:20:38,279 ハハハハッ… 面白いな まあ 何にせよ 大丈夫 359 00:20:38,404 --> 00:20:39,113 ほら 360 00:20:39,238 --> 00:20:40,073 うおーっ! くれ! 361 00:20:40,198 --> 00:20:41,199 (ナミ)やるか! 362 00:20:41,324 --> 00:20:43,117 恐ろしく正直な おっさんだなあ 363 00:20:43,451 --> 00:20:45,870 あんたも軽々しく人に見せるな! 364 00:20:45,995 --> 00:20:47,872 何だよ 減るもんじゃねえだろ 365 00:20:47,997 --> 00:20:49,749 (店主)いやはや 驚いたよ 366 00:20:50,375 --> 00:20:53,711 さて ヤガラブル2匹で100万ベリーだよ 367 00:20:53,836 --> 00:20:55,672 値段が上がったぞ おっさん 368 00:20:55,797 --> 00:20:57,799 すまん 500万ベリーだった 369 00:20:57,924 --> 00:20:59,550 さらに上がってんじゃねえか! 370 00:20:59,676 --> 00:21:01,844 アハハハ… バレたか 371 00:21:01,970 --> 00:21:03,763 ったく 油断も隙もねえ… 372 00:21:04,180 --> 00:21:06,224 (ナミ)はい 2000ベリーね (店主)どうも 373 00:21:06,683 --> 00:21:09,018 ところで この辺に換金所はある? 374 00:21:09,519 --> 00:21:12,939 ああ あるには あるが そんな量の黄金だと― 375 00:21:13,064 --> 00:21:16,234 そこらの店じゃ 金が足りないだろう 376 00:21:16,359 --> 00:21:18,569 造船島の中心街へ行ったほうがいいな 377 00:21:19,028 --> 00:21:22,365 造船島の中心街? それって どこにあるの? 378 00:21:22,740 --> 00:21:24,117 (店主)あそこさ 379 00:21:24,492 --> 00:21:26,911 これ 持ってきな (ナミ)うっ… 地図? ハハッ 380 00:21:27,870 --> 00:21:29,122 助かるわ ありがとう! 381 00:21:29,497 --> 00:21:32,166 (ルフィ)おっさん 造船所も あそこに あんのか? 382 00:21:32,291 --> 00:21:34,585 ああ 世界一のがな 383 00:21:34,711 --> 00:21:38,589 そりゃ ちょうどいい 換金したら すぐに造船所に行けるぞ 384 00:21:38,840 --> 00:21:42,427 ああ これで いよいよ ゴーイング・メリー号の修繕ができるな 385 00:21:42,844 --> 00:21:46,222 船大工もな ハハッ ワクワクしてきたぞ 386 00:21:46,556 --> 00:21:47,265 じゃっ… 387 00:21:47,390 --> 00:21:48,141 そろそろ… 388 00:21:48,641 --> 00:21:51,060 よーし 行けえ~ ヤガラ! 389 00:21:51,185 --> 00:21:53,104 (ヤガラブルたち)ニーッ! (ルフィ)うひょーっ 390 00:21:53,229 --> 00:21:56,315 (店主)毎度あり! 気をつけてな 391 00:21:56,858 --> 00:22:02,572 (ルフィ)造船所まで突っ走れ~! イヤッホ~! 392 00:22:14,333 --> 00:22:15,877 (ルフィ)うおーっ これ おもしれえ! 393 00:22:16,002 --> 00:22:17,754 (ウソップ)こんな都合のいい 生きもんが いるんだな! 394 00:22:18,087 --> 00:22:19,672 (ナミ)そんなに揺れもしないし 快適じゃない? 395 00:22:20,006 --> 00:22:22,383 (ルフィ) おおっ 屋根の上にも水路があるぞ! 396 00:22:22,508 --> 00:22:24,343 (ウソップ)こんな でっけえ町 初めてだ 397 00:22:24,469 --> 00:22:26,637 (ナミ)ホント 水路中心の町なのね 398 00:22:26,763 --> 00:22:29,265 (ルフィ)ワクワクしてきたぞ ウォーターセブン! 399 00:22:29,390 --> 00:22:30,725 次回 「ワンピース」 400 00:22:30,850 --> 00:22:34,103 “水上都市の冒険! 目指せ巨大造船工場” 401 00:22:34,437 --> 00:22:36,689 海賊王に 俺はなる!