1 00:00:15,474 --> 00:00:20,479 ♪~ 2 00:01:58,118 --> 00:02:03,123 ~♪ 3 00:02:30,192 --> 00:02:32,486 (ルフィ) メリー号は お前の好きにしろよ 4 00:02:33,821 --> 00:02:34,780 (ウソップ)ん… 5 00:02:35,489 --> 00:02:37,867 新しい船を手に入れて― 6 00:02:37,992 --> 00:02:40,536 この先の海へ 俺たちは進む 7 00:02:47,126 --> 00:02:49,211 じゃあな ウソップ 8 00:02:49,879 --> 00:02:53,048 今まで楽しかった 9 00:03:03,100 --> 00:03:04,518 (ゾロ)迷うな 10 00:03:07,563 --> 00:03:12,610 お前がフラフラしてやがったら 俺たちは誰を信じりゃいいんだよ 11 00:03:14,904 --> 00:03:16,947 船を明け渡そう 12 00:03:18,908 --> 00:03:20,784 俺たちは もう― 13 00:03:21,535 --> 00:03:25,331 この船には 戻れねえから 14 00:03:47,978 --> 00:03:51,482 (記者)第一発見者は誰ですか? 質問させてください! 15 00:03:51,607 --> 00:03:53,734 (記者)犯人は何者なんですか? 16 00:03:53,859 --> 00:03:56,403 (記者)フランキーハウス壊滅と 何かつながりがあるんでしょうか? 17 00:03:56,528 --> 00:03:57,446 (記者)何かコメントを! 18 00:03:57,571 --> 00:03:59,323 (記者)最新の情報をお願いします 19 00:04:00,115 --> 00:04:02,493 (男性)おい 聞いたか? ゆうべの造船島の事件 20 00:04:02,618 --> 00:04:04,411 (男性)死んだってのは本当なのか? 21 00:04:04,662 --> 00:04:06,330 (女性)フランキーがやったに違いないわ 22 00:04:06,455 --> 00:04:09,333 あんなヤツ 野放しにしてるから こんなことになったのよ 23 00:04:09,458 --> 00:04:13,462 (男性)いや 造船所を出入りする 海賊の仕業って線も強いんだ 24 00:04:13,587 --> 00:04:16,882 現に 昨日遅く 岬のほうで 爆発があったっていうじゃねえか 25 00:04:17,007 --> 00:04:17,841 (男性)それが関係してんのかい? 26 00:04:17,967 --> 00:04:20,386 (男性)分からねえが とにかく 職長たちに のされた海賊は― 27 00:04:20,511 --> 00:04:22,054 多いからな 28 00:04:43,659 --> 00:04:45,619 (サンジ)ここにいたのか 29 00:04:48,747 --> 00:04:52,167 せっかく宿 取ったのに 部屋に誰もいねえ 30 00:04:52,292 --> 00:04:54,878 みんなそろって眠れてねえんだろ 31 00:05:00,467 --> 00:05:01,510 ルフィは? 32 00:05:01,635 --> 00:05:02,928 (チョッパー)あそこ 33 00:05:08,100 --> 00:05:10,394 サンジ どこ行ってたんだ? 34 00:05:10,519 --> 00:05:11,645 (サンジ)ん? 35 00:05:11,770 --> 00:05:14,523 夜中じゅう 岩場の岬を見張ってた 36 00:05:14,648 --> 00:05:17,609 ロビンちゃんが 帰ってきやしねえかと思ってよ 37 00:05:17,735 --> 00:05:18,485 (チョッパー)あ… 38 00:05:23,824 --> 00:05:27,119 どこ行ったんだろうな 何も言わずに 39 00:05:31,957 --> 00:05:36,253 この島に着いてから 悪いことばっかりだ 40 00:05:36,378 --> 00:05:41,175 お金とられて ウソップとも あんなことになるなんて… 41 00:05:41,800 --> 00:05:45,220 ウソップ あんなひどいケガしてるのに… 42 00:05:45,763 --> 00:05:49,099 今頃は 熱出して 動けないでいるに違いないんだ 43 00:05:49,224 --> 00:05:50,434 (ゾロ)チョッパー 44 00:05:51,351 --> 00:05:54,605 もう言うな あいつのことは 45 00:06:00,069 --> 00:06:03,739 (サンジ)今日は 町ん中を 捜し回ってみようと思う 46 00:06:04,782 --> 00:06:07,367 (チョッパー)見つかるかな? ロビン 47 00:06:07,701 --> 00:06:09,620 (サンジ)さあな 48 00:06:10,162 --> 00:06:12,790 これといって 当てがあるわけじゃねえが― 49 00:06:12,915 --> 00:06:16,627 とにかく この町のどこかにいるのは確かだろ 50 00:06:17,669 --> 00:06:21,882 もし何かあっても この宿を落ち合い場所にしとこう 51 00:06:22,007 --> 00:06:24,134 俺も行くぞ 捜しに 52 00:06:24,343 --> 00:06:25,761 (サンジ)そうか よし… 53 00:06:26,512 --> 00:06:27,638 (ナミ)ルフィ! 54 00:06:27,763 --> 00:06:29,723 (サンジ)ナミさん (ナミ)ハァ ハァ… 55 00:06:29,848 --> 00:06:31,016 大変なの 56 00:06:31,433 --> 00:06:33,977 今 町じゅう この話で持ちきりで 57 00:06:34,436 --> 00:06:36,855 ルフィ 昨日の夜― 58 00:06:36,980 --> 00:06:38,774 造船所のアイスバーグさんが! 59 00:06:41,777 --> 00:06:44,196 (パウリー)アイスバーグさんが 自宅で撃たれた!? 60 00:06:44,738 --> 00:06:46,073 おい ふざけんな 61 00:06:46,698 --> 00:06:47,366 殺されたのか? 62 00:06:47,491 --> 00:06:48,242 (電伝虫:ルル)いや おい 63 00:06:48,367 --> 00:06:50,994 あの人は そんな 人に恨みを買うようなことは… 64 00:06:51,120 --> 00:06:52,746 (電伝虫:ルル)ちょっと待て 落ち着け パウリー 65 00:06:53,789 --> 00:06:55,457 とにかく聞け 66 00:06:55,582 --> 00:06:58,377 いいか アイスバーグさんは今朝― 67 00:06:58,502 --> 00:07:01,755 部屋で血まみれになって 倒れてるとこを発見されたんだ 68 00:07:02,422 --> 00:07:05,509 今は まだ昏睡(こんすい)状態で意識はねえが… 69 00:07:06,176 --> 00:07:08,971 とにかく お前 すぐ本社へ来い 70 00:07:12,224 --> 00:07:13,851 (ルル)ハァ… (足音) 71 00:07:13,976 --> 00:07:16,103 (カク)ルル パウリーは? 72 00:07:16,436 --> 00:07:18,730 (ルル)今 呼んだとこだ すぐ来る 73 00:07:18,856 --> 00:07:20,232 (カク)そうか 74 00:07:20,357 --> 00:07:22,776 外は もう新聞記者が押しかけてきて― 75 00:07:22,901 --> 00:07:23,861 大騒ぎじゃ 76 00:07:24,945 --> 00:07:29,199 何がどうなっとるか知りたいのは わしらのほうじゃというのに… 77 00:07:29,324 --> 00:07:34,413 社内中 荒らされてはおるが 金品を盗まれた形跡もない 78 00:07:35,581 --> 00:07:37,332 強盗でもなければ― 79 00:07:37,457 --> 00:07:40,586 一体 誰が何のためにアイスバーグさんを… 80 00:07:40,836 --> 00:07:42,296 (ルル)ああ 81 00:07:42,629 --> 00:07:45,090 しかし えれえことになった 82 00:07:45,215 --> 00:07:47,342 町はパニックだぞ 83 00:07:48,260 --> 00:07:50,304 あの人に もしものことがあったら― 84 00:07:51,263 --> 00:07:55,767 ガレーラカンパニーも このウォーターセブンも おしまいだ 85 00:08:09,239 --> 00:08:11,950 (カリファ)先生 いかがでしょう? 86 00:08:16,830 --> 00:08:17,706 (医師)んん… 87 00:08:21,126 --> 00:08:23,712 弾は正面から2発 88 00:08:23,837 --> 00:08:25,923 後ろから3発 89 00:08:26,340 --> 00:08:29,051 ゆうべ あの部屋で 何が起きたのかは知らんが― 90 00:08:29,176 --> 00:08:31,011 ひどいもんだよ 91 00:08:32,387 --> 00:08:33,555 (カメラのシャッター音) 92 00:08:34,348 --> 00:08:35,849 (ルル)鑑識が言うにゃ― 93 00:08:35,974 --> 00:08:40,062 社内のどこの鍵も 開けられた形跡はないそうだ 94 00:08:40,979 --> 00:08:43,899 入れるはずのない部屋で起きた事件 95 00:08:45,025 --> 00:08:47,110 現場で見つかったのは― 96 00:08:47,236 --> 00:08:51,114 どこにでもありそうな仮面が1つ 97 00:08:55,410 --> 00:08:57,204 アイスのおっさんが? 98 00:08:57,329 --> 00:09:00,123 (ナミ)今 意識不明だって 99 00:09:01,083 --> 00:09:04,795 あんなに みんなから 慕われてるおっさんが 何で… 100 00:09:05,504 --> 00:09:07,130 (サンジ)誰だい そりゃ ナミさん 101 00:09:07,256 --> 00:09:10,300 昨日 あたしたちが お世話になった人よ 102 00:09:10,425 --> 00:09:13,387 造船会社の社長で ウォーターセブンの市長 103 00:09:14,096 --> 00:09:16,890 (サンジ)そりゃまた ずいぶんと大物だな 104 00:09:17,015 --> 00:09:17,808 (ナミ)ええ 105 00:09:18,100 --> 00:09:21,019 この町では これ以上ないほどの大事件よ 106 00:09:21,144 --> 00:09:22,562 (ルフィ)ちょっと行ってみる 107 00:09:23,188 --> 00:09:25,023 待って ルフィ あたしも行くから 108 00:09:28,610 --> 00:09:31,571 (サンジ)じゃあ 俺らは ロビンちゃんを捜しに行くぞ 109 00:09:33,991 --> 00:09:34,992 お前は? 110 00:09:35,117 --> 00:09:36,076 (ゾロ)いや 111 00:09:36,785 --> 00:09:39,788 俺は もう少し 成り行きを見てる 112 00:09:40,372 --> 00:09:41,498 (サンジ)ん? 113 00:09:43,959 --> 00:09:46,461 (男性)号外だよ! 号外 号外! 114 00:09:47,004 --> 00:09:50,132 ウォーターセブンの英雄 市長 アイスバーグさんに― 115 00:09:50,257 --> 00:09:52,592 暗殺の魔の手が伸びた! 116 00:09:52,718 --> 00:09:54,970 事件の続報だよ! 117 00:09:56,763 --> 00:09:58,557 (男性)アイスバーグさんは無事なのか? 118 00:09:58,682 --> 00:10:00,851 (女性)ひどいわ どうして こんな目に… 119 00:10:01,768 --> 00:10:03,228 (男性)誰が こんなことを… 120 00:10:03,353 --> 00:10:04,646 (男性)犯人は何もんだ? 121 00:10:04,771 --> 00:10:06,523 (男性)何も手がかりが載ってねえぞ 122 00:10:06,648 --> 00:10:09,735 (男性)おい 新聞屋 肝心なことが書いてねえじゃねえか 123 00:10:09,860 --> 00:10:11,778 (男性)どうなってんだよ! 124 00:10:12,446 --> 00:10:16,491 (男性)こんな物騒なマネやらかすのは 海賊どもだろう やっぱり 125 00:10:16,616 --> 00:10:19,161 (男性)俺たちで とっ捕まえてやりてえぜ 126 00:10:19,286 --> 00:10:22,664 昨日も1番ドックで 暴れたヤツらがいたしな 127 00:10:22,789 --> 00:10:23,999 (男性)ミカヅキの一味か? 128 00:10:25,125 --> 00:10:28,879 俺は 案外 政府の仕業じゃねえかと思うぜ 129 00:10:29,379 --> 00:10:31,798 ルル 何を… 130 00:10:31,923 --> 00:10:33,300 コーギーさ 131 00:10:34,301 --> 00:10:37,512 毎度 アイスバーグさんに 何か話を持ってきては― 132 00:10:37,637 --> 00:10:39,097 突き返されて帰ってく 133 00:10:39,431 --> 00:10:41,266 (男性)やっぱりフランキーが犯人だろ 134 00:10:41,933 --> 00:10:44,811 それが何の話かは知らねえが― 135 00:10:44,936 --> 00:10:47,356 逆恨みで こんなことを… 136 00:10:47,606 --> 00:10:49,733 よせ 政府の文句など 137 00:10:49,858 --> 00:10:52,736 誰かの耳に入ったら お前も ただじゃ済まんぞ 138 00:10:54,488 --> 00:10:58,158 (男性)許すまじき犯人の目的は 富か権力か! 139 00:10:58,283 --> 00:11:02,537 足跡も残さず消えた暗殺者は 何者なのか! 140 00:11:04,498 --> 00:11:08,752 どこのどいつだ! 許さねえぞ 絶対! 141 00:11:12,881 --> 00:11:15,008 (車内アナウンス) ご乗車 ありがとうございました 142 00:11:15,133 --> 00:11:17,844 間もなく 水の都 ウォーターセブン 143 00:11:17,969 --> 00:11:20,305 ブルーステーション 到着でございます 144 00:11:20,555 --> 00:11:21,932 (列車の汽笛) 145 00:11:59,678 --> 00:12:01,471 (記者)あっ パウリーさん (記者たちのざわめき) 146 00:12:01,596 --> 00:12:02,389 (カメラの シャッター音) 147 00:12:02,389 --> 00:12:04,724 (カメラの シャッター音) 148 00:12:02,389 --> 00:12:04,724 (記者)パウリーさん 今回の事件について ひと言 コメントを 149 00:12:04,724 --> 00:12:04,850 (カメラの シャッター音) 150 00:12:04,850 --> 00:12:06,768 (カメラの シャッター音) 151 00:12:04,850 --> 00:12:06,768 (記者)どういう連絡を受けて ここへ? 152 00:12:06,893 --> 00:12:09,813 うるせえ 道を空けろ 153 00:12:10,021 --> 00:12:12,357 (記者)会社のほうからは どのような説明をされたんでしょう? 154 00:12:12,482 --> 00:12:13,775 (記者)ひと言 お願いします 155 00:12:13,900 --> 00:12:16,319 聞こえなかったのか 道を空けろと言ったんだ 156 00:12:16,653 --> 00:12:19,781 (記者)何か今までに アイスバーグ氏が 命を狙われるような因縁など― 157 00:12:19,906 --> 00:12:20,740 ありませんでしたか? 158 00:12:20,866 --> 00:12:22,117 (記者)思い当たることを何でも! 159 00:12:22,242 --> 00:12:23,452 (記者)海賊と もめ事でも? 160 00:12:23,577 --> 00:12:24,369 (記者)パウリーさん 何か… 161 00:12:24,494 --> 00:12:26,204 どけっつってんだろうが! 162 00:12:26,830 --> 00:12:29,207 バカ野郎ども! 163 00:12:31,209 --> 00:12:33,086 (ナミ)ルフィ こっちよ! 164 00:12:33,962 --> 00:12:35,338 (ルフィ)よっ 165 00:12:41,344 --> 00:12:43,680 よし 急げ ヤガラ! 166 00:12:44,723 --> 00:12:47,017 大丈夫? ヤガラちゃん 167 00:12:47,142 --> 00:12:48,226 (ヤガラブル)ニーッ 168 00:12:48,351 --> 00:12:50,353 じゃあ お願いね 169 00:12:51,438 --> 00:12:53,940 (ルフィ)いてててて… 170 00:12:54,065 --> 00:12:56,109 (ナミ)アイスバーグさんのことが 載ってるわ 171 00:12:56,234 --> 00:12:56,902 (ルフィ)ん? 172 00:13:01,239 --> 00:13:04,618 襲われたってのは やっぱりホントなんだな 173 00:13:04,743 --> 00:13:08,413 ええ これじゃあ 造船所に行っても会えないかもね 174 00:13:09,289 --> 00:13:11,124 (ルフィ)じゃ おっさんの家に行ってみよう 175 00:13:11,249 --> 00:13:13,835 (ナミ)自宅は 本社の中にあるんだって 176 00:13:19,966 --> 00:13:21,092 (ナミ)あ… 177 00:13:33,772 --> 00:13:36,358 (ヤガラブル)ニーッ 178 00:13:42,030 --> 00:13:44,950 (ウソップ)ハァ… ハァ… 179 00:13:45,075 --> 00:13:49,579 そうだ… 俺が弱(よえ)えもんで… 180 00:13:49,704 --> 00:13:53,333 大金… 全部 とられた 181 00:13:54,834 --> 00:13:59,130 (ウソップ)みんなに 合わせる顔がねえよ 182 00:13:59,631 --> 00:14:03,051 (ウソップの泣き声) 183 00:14:03,176 --> 00:14:08,098 (ウソップ)やっと メリー… 直してやれるはずだった… 184 00:14:16,273 --> 00:14:17,065 (ルフィ)ナミ 185 00:14:17,190 --> 00:14:18,191 あ… 186 00:14:18,316 --> 00:14:20,068 (ルフィ)今 何考えてる? 187 00:14:26,449 --> 00:14:27,617 何も 188 00:14:30,954 --> 00:14:34,040 (ヤガラブル)ニーッ 189 00:14:48,263 --> 00:14:50,932 (フランキー)キウイ モズ 190 00:14:51,057 --> 00:14:54,477 俺は今 夢を見てんのか? 191 00:14:56,229 --> 00:14:57,647 (キウイ)いいえ アニキ 192 00:14:58,148 --> 00:15:01,234 (モズ)確かに ここは フランキーハウスのあった場所 193 00:15:01,943 --> 00:15:04,195 (キウイ)しかし これはまた… 194 00:15:04,321 --> 00:15:06,406 (モズ)ずいぶんだわいな 195 00:15:10,243 --> 00:15:15,165 (フランキー) どうなってんだ こりゃ~! 196 00:15:21,921 --> 00:15:25,133 ハァ ハァ… 197 00:15:25,258 --> 00:15:29,679 誰だ? 人の留守中に こんなマネを… 198 00:15:31,473 --> 00:15:33,933 (フランキー)そうか あいつらだ 199 00:15:35,685 --> 00:15:38,271 おのれ 麦わらのルフィ 200 00:15:38,396 --> 00:15:42,067 2億ベリーを奪った俺への報復が これか 201 00:15:42,359 --> 00:15:45,612 俺のかわいい子分たちをよくも… 202 00:15:46,571 --> 00:15:47,864 無残だわいな 203 00:15:49,407 --> 00:15:52,035 (フランキー)許さん 204 00:15:52,535 --> 00:15:53,870 (ザンバイ)フランキーのアニキ! 205 00:15:53,995 --> 00:15:55,080 (子分)帰ってきたんですね 206 00:15:55,205 --> 00:15:55,997 (子分)アニキ! 207 00:15:56,373 --> 00:15:58,917 (フランキー) おう おめえら 無事だったのか 208 00:15:59,042 --> 00:16:00,251 よかったぜ 209 00:16:00,710 --> 00:16:02,212 (ザンバイ)ううっ 210 00:16:02,712 --> 00:16:06,716 ひどい目に遭いました あいつら もう めちゃくちゃで… 211 00:16:07,342 --> 00:16:11,888 (ザンバイ)俺たち どうしても アニキに敵(かたき) 取ってもらいたくって― 212 00:16:12,013 --> 00:16:14,474 麦わらたちの動きを探ってました 213 00:16:14,891 --> 00:16:16,434 (フランキー)どこにいるんだ? 214 00:16:16,893 --> 00:16:19,479 (子分)あいつらが 宿に入るとこ見つけまして… 215 00:16:19,604 --> 00:16:22,982 (子分)そこから さっき 造船島のほうへ向かいました 216 00:16:23,233 --> 00:16:26,903 となりゃ きっと 昨日いた 1番ドックに行ったんですぜ 217 00:16:27,445 --> 00:16:30,281 (フランキー)そうか 分かった 218 00:16:31,616 --> 00:16:33,702 麦わらのルフィ 219 00:16:33,827 --> 00:16:36,496 必ず ぶっ潰す 220 00:16:36,621 --> 00:16:42,460 (風の音) 221 00:16:44,045 --> 00:16:45,880 (チムニー) うわあ… 222 00:16:46,005 --> 00:16:47,924 ばあちゃん! ばあちゃーん! 223 00:16:48,299 --> 00:16:51,010 すっごい風だよ! ねえってば! 224 00:16:51,136 --> 00:16:51,803 (ゴンベ)ニャー 225 00:16:52,387 --> 00:16:54,764 (チムニー)アハハッ… (ゴンベ)ニャー ニャー! 226 00:16:54,973 --> 00:16:56,433 (チムニー)すごい風! (ゴンベ)ニャー! 227 00:16:56,558 --> 00:16:57,976 (チムニー)すごい風! (ゴンベ)ニャー! 228 00:16:58,101 --> 00:17:00,729 (ココロ)はしゃぐんじゃないよ 229 00:17:05,316 --> 00:17:08,695 (ココロ)南の風… カロックらねえ 230 00:17:08,903 --> 00:17:11,698 (ゴンベ・チムニー)ああ~ 231 00:17:11,823 --> 00:17:15,869 (風の音) 232 00:17:15,994 --> 00:17:18,538 (ココロ)波も だいぶ荒れてきた 233 00:17:18,663 --> 00:17:23,001 今夜には 海列車も 運行停止らねえ こりゃあ 234 00:17:23,376 --> 00:17:24,753 (チムニー)アハハッ (ココロ)チムニー ゴンベ 235 00:17:24,878 --> 00:17:26,796 島に帰る支度をしな 236 00:17:26,921 --> 00:17:27,714 (チムニー)はーい 237 00:17:27,839 --> 00:17:29,883 (ゴンベ)ニャー ニャー 238 00:17:35,972 --> 00:17:38,433 アクア・ラグナが来るよ 239 00:17:38,558 --> 00:17:43,563 (警報音) 240 00:17:48,359 --> 00:17:49,944 (アナウンス)お知らせいたします 241 00:17:50,612 --> 00:17:54,407 こちらは ウォーターセブン気象予報局 242 00:17:54,532 --> 00:17:58,745 ただいま 島全域に アクア・ラグナ警報が発令されました 243 00:17:59,621 --> 00:18:03,124 ウォーターセブン到達は 今夜半過ぎとみられます 244 00:18:03,249 --> 00:18:05,668 (男性)そうか もう そんな時期だ 245 00:18:05,794 --> 00:18:08,296 (女性)アイスバーグさんの事件で 頭がいっぱいだったわ 246 00:18:08,421 --> 00:18:11,382 (男性)おーい アクア・ラグナが来るぞー! 247 00:18:11,508 --> 00:18:13,384 聞いてないヤツには知らせてやれ! 248 00:18:13,676 --> 00:18:15,929 (男性)仕事は休みにしろ 249 00:18:16,054 --> 00:18:19,098 何だ? (サンジ)アクア・ラグナ? 250 00:18:19,224 --> 00:18:20,558 ああ おい ちょっと あんた 251 00:18:21,309 --> 00:18:23,561 今の放送 何なんだ? 252 00:18:23,686 --> 00:18:25,605 (男性)“何なんだ”って そりゃあ… 253 00:18:25,730 --> 00:18:28,191 ああ あんた 旅の人かい 254 00:18:28,316 --> 00:18:29,984 いやあ そりゃ 悪い時に来たもんだ 255 00:18:30,610 --> 00:18:31,528 (チョッパー)ん? 256 00:18:32,070 --> 00:18:35,782 (男性)アクア・ラグナってのは つまり 高潮のことさ 257 00:18:35,907 --> 00:18:37,200 (サンジ)高潮か… 258 00:18:37,325 --> 00:18:40,578 そうだ ちゃんと高い場所へ 避難しとかねえと― 259 00:18:40,703 --> 00:18:42,539 この町は海につかっちまうぞ 260 00:18:43,581 --> 00:18:45,416 町が… 海に? 261 00:18:45,667 --> 00:18:49,504 (男性)ハハッ 別に 今すぐってわけじゃねえから大丈夫だ 262 00:18:49,629 --> 00:18:51,798 予報じゃ 今日の夜中だとさ 263 00:18:52,131 --> 00:18:55,385 まあ 毎年のことだ 気ぃつけなよ 264 00:18:55,510 --> 00:18:56,469 (サンジ)ああ 265 00:18:57,011 --> 00:18:59,305 (チョッパー)海につかるって… 266 00:18:59,597 --> 00:19:02,183 えっ! ここ 沈むのか? 267 00:19:02,308 --> 00:19:03,643 そうらしいな 268 00:19:03,768 --> 00:19:05,812 とにかく 急いでロビンちゃんを捜そう 269 00:19:05,937 --> 00:19:06,896 (チョッパー)うん 270 00:19:09,065 --> 00:19:11,651 ところで どこ捜せばいいんだ? 271 00:19:11,776 --> 00:19:15,697 (サンジ)そうだな… 彼女の行きそうなとこは どこだ? 272 00:19:15,822 --> 00:19:17,323 (チョッパー)ん~ えーっと… 273 00:19:18,908 --> 00:19:20,535 遺跡かな 274 00:19:20,952 --> 00:19:22,412 ここには ねえだろ 275 00:19:22,537 --> 00:19:23,496 他は? 276 00:19:24,622 --> 00:19:25,623 (チョッパー)さあ? 277 00:19:26,082 --> 00:19:27,166 (サンジ)じゃあ 好きなものは? 278 00:19:27,667 --> 00:19:28,418 (チョッパー)遺跡だな 279 00:19:28,751 --> 00:19:30,086 そればっかじゃねえか! 280 00:19:30,378 --> 00:19:32,547 じゃあ サンジ 他の知ってんのかよ! 281 00:19:32,672 --> 00:19:34,757 (サンジ)知らねえから聞いてんだろ! 282 00:19:35,008 --> 00:19:37,176 つうか 俺の前に出るんじゃねえよ! 283 00:19:37,302 --> 00:19:38,928 (チョッパー)何でだよ! 284 00:19:44,893 --> 00:19:46,811 (サンジ)もしかして 俺たち― 285 00:19:46,936 --> 00:19:49,898 ロビンちゃんのこと 何にも知らなくねえか? 286 00:19:50,023 --> 00:19:51,900 (ヤガラブル)ニーッ 287 00:19:52,233 --> 00:19:53,443 (女性)何か教えて 288 00:19:53,568 --> 00:19:54,611 (男性)アイスバーグさん! 289 00:19:54,736 --> 00:19:56,529 (男性)何があったんだ… (男性)教えてくれよ 290 00:19:56,654 --> 00:19:58,573 (女性)どうなってるの? 291 00:19:59,574 --> 00:20:01,659 入れねえか 292 00:20:01,784 --> 00:20:04,579 どのみち もいっかい会わなきゃ なんねえんだよな 293 00:20:04,704 --> 00:20:05,997 アイスのおっさんには 294 00:20:06,414 --> 00:20:07,874 ねえ すいません 295 00:20:07,999 --> 00:20:09,959 本社の入り口って分かりますか? 296 00:20:10,084 --> 00:20:11,794 (男性)あ… ああ 無駄だぞ 297 00:20:11,920 --> 00:20:14,380 1番ドックの中から入るんだが― 298 00:20:14,505 --> 00:20:17,884 中には 関係者か 特定の記者たちしか入れねえんだ 299 00:20:18,384 --> 00:20:21,596 心配で居ても立ってもいられねえのは みんな おんなじさ 300 00:20:22,096 --> 00:20:24,933 そう… ありがとう 301 00:20:28,686 --> 00:20:33,066 (フランキー)何の騒ぎだ こりゃあ わらわらと… 302 00:20:33,441 --> 00:20:36,778 まあ 観客は多いほうがいいか 303 00:20:36,903 --> 00:20:40,239 (音楽) 304 00:20:40,365 --> 00:20:42,659 (市民たちのどよめき) 305 00:20:44,827 --> 00:20:46,537 (男性)うわあ このリズムは! 306 00:20:46,788 --> 00:20:48,289 (男性)まさか! そんなバカな! 307 00:20:48,414 --> 00:20:49,832 (男性)何で こんな時に! 308 00:20:49,958 --> 00:20:53,795 (フランキー)ヘイ お前たち! 俺の名を 今 呼んだのか? 309 00:20:54,379 --> 00:20:56,506 (男性)呼んでねえよ! どっか行け! 310 00:20:56,631 --> 00:20:58,549 (男性)どこだ!? どこにいる!? 311 00:20:58,675 --> 00:20:59,592 (男性)どっから来んだ? 312 00:20:59,717 --> 00:21:02,512 (男性)ああっ! あそこだ! 313 00:21:02,971 --> 00:21:04,806 (フランキー)アウ! アウ! (男性)出たー! 314 00:21:04,931 --> 00:21:06,474 (フランキー)アウ! アウ! 315 00:21:07,517 --> 00:21:11,354 恥ずかしがらずに聞いてみな 俺の名を 316 00:21:12,146 --> 00:21:13,606 (男性)聞きたくねえ 消えろ! 317 00:21:13,731 --> 00:21:15,817 (男性)アイスバーグさんを 襲ったのは お前だろ! 318 00:21:15,942 --> 00:21:16,859 (男性)えっ あいつが? 319 00:21:16,985 --> 00:21:18,277 (男性)そうに決まってる 320 00:21:18,903 --> 00:21:20,738 (男性)この島から出ていけ! 321 00:21:20,863 --> 00:21:22,740 (男性)縛り首だ このチンピラ! 322 00:21:23,282 --> 00:21:26,160 (フランキー)あ~ うるせえハエどもめ 323 00:21:27,370 --> 00:21:31,416 俺は この島イチのスーパーな男 324 00:21:31,541 --> 00:21:33,793 ウォーターセブンの裏の顔 325 00:21:33,918 --> 00:21:36,838 そうだ 俺は 人呼んで ワーオ! 326 00:21:37,380 --> 00:21:39,799 ん~! 327 00:21:40,091 --> 00:21:42,427 (フランキー)フランキー! 328 00:21:42,844 --> 00:21:47,849 (市民たちの叫び声) 329 00:21:51,686 --> 00:21:53,730 出てこい 麦わら! 330 00:21:57,025 --> 00:21:58,735 (ルフィ)あ… ん? 331 00:22:09,579 --> 00:22:14,584 ♪~ 332 00:23:15,061 --> 00:23:20,066 ~♪ 333 00:23:25,321 --> 00:23:26,864 (フランキー)出てこい 麦わらのルフィ! 334 00:23:26,989 --> 00:23:27,782 (ナミ)あいつがフランキー? 335 00:23:27,907 --> 00:23:28,950 (ルフィ)おい 海水パンツ! 336 00:23:29,075 --> 00:23:31,035 俺は お前をぶっ飛ばさねえと 気が済まねえ! 337 00:23:31,160 --> 00:23:34,372 (フランキー)あ~ もう ダメだ 俺! 今の俺は 本当に止められねえ 338 00:23:34,831 --> 00:23:36,249 覚悟しろ 麦わら! 339 00:23:36,374 --> 00:23:38,334 (ルフィ)うわっ! 何だ? 火 吹いたぞ 340 00:23:38,459 --> 00:23:39,377 ちょっと かっこいい 341 00:23:39,502 --> 00:23:41,087 (ナミ)まさか 悪魔の実の能力者? 342 00:23:41,838 --> 00:23:42,964 (ルフィ)次回 「ワンピース」 343 00:23:43,089 --> 00:23:45,133 “ゴムゴム人間 VS 火を吹く改造人間(サイボーグ)” 344 00:23:45,591 --> 00:23:48,094 海賊王に 俺はなる!