1 00:00:15,516 --> 00:00:21,230 (フランキーの泣き声) 2 00:00:21,355 --> 00:00:22,440 (モズの泣き声) 3 00:00:22,565 --> 00:00:24,692 (キウイ)イーストブルーから 連れ添った仲間と― 4 00:00:24,817 --> 00:00:27,528 船のために別れたなんて… 5 00:00:28,946 --> 00:00:31,449 (ウソップ)何で お前らが泣くんだよ 6 00:00:31,741 --> 00:00:34,493 (フランキー)バカ! 泣いてねえよ バカ! 7 00:00:34,618 --> 00:00:36,120 しかし 俺は そんな中― 8 00:00:36,245 --> 00:00:39,874 1人 船を守るお前に 胸打たれたのは確かだが… 9 00:00:39,999 --> 00:00:43,502 (キウイ・モズ)泣いてねえわいな 誰一人 泣いてねえわいな 10 00:00:43,627 --> 00:00:45,171 何なんだ こいつら… 11 00:00:45,296 --> 00:00:47,465 (フランキーたちの泣き声) 12 00:00:47,673 --> 00:00:50,092 (ウソップ) ああっ とにかく分かったろ! 13 00:00:50,217 --> 00:00:52,928 俺とあいつらが もう仲間じゃねえってことが! 14 00:00:53,053 --> 00:00:55,639 (フランキー)うんぐっ… そんな… 15 00:00:56,223 --> 00:00:58,392 そんな厳しさを歌います 16 00:00:58,517 --> 00:01:01,645 「仲間割れ北風チョップ」 (ギターの音) 17 00:01:01,771 --> 00:01:03,647 (キウイ・モズ)イエ~イ! アニキ! 18 00:01:03,773 --> 00:01:05,649 お前ら バカにしてんのか! 19 00:01:05,941 --> 00:01:08,360 (ザンバイ)ううっ… アニキ! 20 00:01:08,486 --> 00:01:10,362 (殴る音) 21 00:01:11,572 --> 00:01:13,073 (ザンバイ)助け… 22 00:01:18,204 --> 00:01:21,540 (ルッチ)アニキには 俺から よろしく言っておく 23 00:01:27,588 --> 00:01:28,964 場所は割れた 24 00:01:29,632 --> 00:01:30,382 (ルッチ)行くぞ 25 00:01:42,561 --> 00:01:45,397 (釘を打ちつける音) 26 00:01:55,991 --> 00:02:00,120 (キウイ)お兄さん お茶 入ったわいな 一休みするんだわいな 27 00:02:00,246 --> 00:02:02,832 ん? ああ 悪(わり)いな 28 00:02:02,957 --> 00:02:04,834 ここの補修 終えたら もらうわ 29 00:02:05,960 --> 00:02:10,965 (釘を打ちつける音) 30 00:02:16,095 --> 00:02:17,179 (ウソップ)いってえー! 31 00:02:17,638 --> 00:02:19,890 ひい~っ ちょっ あ… いった… 32 00:02:20,015 --> 00:02:21,141 (ウソップの息を吹きかける音) 33 00:02:21,267 --> 00:02:23,936 (フランキー)んで お兄ちゃんよ 34 00:02:24,061 --> 00:02:24,812 ん? 35 00:02:25,604 --> 00:02:26,981 本題に入るが― 36 00:02:27,731 --> 00:02:30,192 その船 直して どうすんだ? 37 00:02:30,317 --> 00:02:32,486 (ウソップ)え… どうすんだって… 38 00:02:32,611 --> 00:02:34,947 そりゃあ 当然 また一緒に冒険して― 39 00:02:35,072 --> 00:02:37,783 いつの日か 故郷のイーストブルーへ帰るのさ 40 00:02:37,908 --> 00:02:41,245 ハハッ 世界一周ってわけには いかねえけど― 41 00:02:41,579 --> 00:02:43,789 グランドラインへ 行ってきた船となりゃ― 42 00:02:43,914 --> 00:02:46,917 もう十分 凱旋(がいせん)帰還ってことになるからな 43 00:02:47,042 --> 00:02:48,294 俺は 胸張って… 44 00:02:48,419 --> 00:02:51,005 (フランキー)いいや 帰れねえよ (ウソップ)え… 45 00:02:51,672 --> 00:02:53,674 イーストブルーへなんて… 46 00:02:54,800 --> 00:02:56,760 (フランキー)第一 遠すぎる (ウソップ)あ… 47 00:02:58,220 --> 00:02:59,513 (モズ)あっ… 48 00:03:01,265 --> 00:03:02,016 (モズ)アニキ… 49 00:03:04,143 --> 00:03:07,438 (フランキー)さっき ここへ船を引き上げる時― 50 00:03:07,563 --> 00:03:10,274 そいつを よーく見てた 51 00:03:10,733 --> 00:03:13,569 (ウソップ)やめろ お前ら! メリー号 どうする気だ! 52 00:03:13,694 --> 00:03:16,322 ロープを外して船を下ろせ! 53 00:03:16,947 --> 00:03:18,699 メリー号に手出ししやがったら― 54 00:03:18,824 --> 00:03:21,619 俺の8000人の部下が 黙っちゃいねえぞ! 55 00:03:21,744 --> 00:03:23,913 聞いてんのか この海パン野郎! 56 00:03:24,038 --> 00:03:26,540 俺を甘く見ると痛い目 見るぞ 57 00:03:26,665 --> 00:03:28,584 泣く子も黙る イーストブルーの王者― 58 00:03:28,709 --> 00:03:32,087 キャプテン・ウソップ様とは俺のことだ! ハハハハハ… 59 00:03:32,212 --> 00:03:33,839 (キウイ)うるさいわいな (ウソップ)あいたたた… 60 00:03:33,964 --> 00:03:35,424 つねんなよ この… 61 00:03:35,549 --> 00:03:37,009 (キウイ)静かにするんだわいな 62 00:03:37,134 --> 00:03:39,386 (フランキー)ん? (ウソップ)痛(いて)えー! 63 00:03:39,511 --> 00:03:40,930 ごめんなさい 64 00:03:41,055 --> 00:03:43,557 すんません すんません 65 00:03:44,600 --> 00:03:46,644 (フランキー)その船は もうダメだ 66 00:03:47,144 --> 00:03:49,813 ガレーラの査定は正しい 67 00:03:49,939 --> 00:03:53,400 解体屋として解体を勧める 68 00:03:54,276 --> 00:03:56,362 (ウソップ)何を… くだらねえこと… 69 00:03:56,862 --> 00:03:58,530 手伝ってやるよ (指の関節を鳴らす音) 70 00:03:58,656 --> 00:04:00,783 船の解体作業 71 00:04:00,908 --> 00:04:03,702 何だと? てめえ 何言ってんだ 72 00:04:05,454 --> 00:04:07,748 待て 何する気だ 73 00:04:07,873 --> 00:04:08,999 止まれ! 74 00:04:09,124 --> 00:04:09,917 (キウイ・モズ)アニキ! 75 00:04:10,417 --> 00:04:14,088 (フランキー)その船の解体を 手伝ってやるって言ってんのよ 76 00:04:14,213 --> 00:04:15,381 (ウソップ)ふざけんな! 77 00:04:15,756 --> 00:04:17,758 そんな勝手なことさせるか! 78 00:04:18,384 --> 00:04:20,761 メリー号は 俺の船だ! 79 00:04:21,136 --> 00:04:24,014 (フランキー)いいや もう― 80 00:04:24,139 --> 00:04:26,475 そいつは船じゃねえ 81 00:04:26,892 --> 00:04:28,018 え? 82 00:04:28,727 --> 00:04:29,812 何だと? 83 00:04:30,187 --> 00:04:32,398 (フランキー)俺は さっき聞いたよな 84 00:04:32,523 --> 00:04:35,943 “この船 直して どうすんだ?”って 85 00:04:36,068 --> 00:04:41,323 おめえが この船と一緒に 海へ命を投げるつもりなら― 86 00:04:41,448 --> 00:04:44,326 俺は別に口は出さなかった 87 00:04:45,077 --> 00:04:50,958 だが この船で イーストブルーへ 帰りてえなんて言うんだから― 88 00:04:51,083 --> 00:04:53,293 俺は止めてやるのよ 89 00:04:53,627 --> 00:04:54,586 お兄ちゃん 90 00:04:54,712 --> 00:04:56,088 くっ… 91 00:04:57,256 --> 00:04:58,590 (フランキー)この船は もう― 92 00:04:59,758 --> 00:05:02,636 次の岸へすら たどり着けねえ 93 00:05:02,886 --> 00:05:05,222 いいか 船っつうのは― 94 00:05:05,848 --> 00:05:09,977 “こっちの岸から 向こうの岸まで渡してやろう” 95 00:05:10,102 --> 00:05:13,147 この約束を抱えて生まれる 96 00:05:13,272 --> 00:05:17,568 つまり 人を向こう岸に 渡せなくなった船は… 97 00:05:20,154 --> 00:05:21,071 あっ 98 00:05:21,321 --> 00:05:22,573 おい! 99 00:05:22,823 --> 00:05:24,241 よせ! 100 00:05:24,616 --> 00:05:27,494 渡せなくなった船は― 101 00:05:27,745 --> 00:05:29,371 船じゃねえんだよ! 102 00:05:31,165 --> 00:05:32,207 (キウイ・モズ)アニキ! 103 00:05:35,294 --> 00:05:37,129 ぬううっ… 104 00:05:39,256 --> 00:05:43,886 やめろー! 105 00:05:46,472 --> 00:05:51,477 ♪~ 106 00:07:29,116 --> 00:07:34,121 ~♪ 107 00:07:53,182 --> 00:07:57,060 この野郎が! メリーから離れろ! 108 00:07:57,853 --> 00:07:59,062 (ウソップ・フランキー)うわっ 109 00:07:59,188 --> 00:08:00,564 (フランキー)ぐあー! 110 00:08:00,772 --> 00:08:02,024 (ウソップ)ううっ うっ 111 00:08:04,776 --> 00:08:06,111 (フランキー)うう… 112 00:08:06,236 --> 00:08:11,200 ああ~ この野郎が! 113 00:08:11,325 --> 00:08:12,284 あっ うわっ… 114 00:08:12,409 --> 00:08:14,703 (フランキー)分からねえなら! 115 00:08:17,581 --> 00:08:18,874 (ウソップ)うう… 116 00:08:19,791 --> 00:08:21,376 (フランキー)てめえの目で… 117 00:08:21,501 --> 00:08:22,169 (ウソップ)うっ 118 00:08:22,294 --> 00:08:25,464 (フランキー)しっかり見てみろ! 119 00:08:26,006 --> 00:08:27,883 (キウイ・モズ)ああ… 120 00:08:34,306 --> 00:08:35,933 ハァ… 121 00:08:54,868 --> 00:08:55,911 (ウソップ)ん… 122 00:08:59,831 --> 00:09:01,375 うう… 123 00:09:04,586 --> 00:09:05,671 ぐっ… 124 00:09:21,311 --> 00:09:23,021 (水音) 125 00:09:28,527 --> 00:09:30,862 (水音) 126 00:09:30,988 --> 00:09:34,074 (ウソップの荒い息) 127 00:09:40,455 --> 00:09:44,126 (ウソップのせき込み) 128 00:09:49,089 --> 00:09:50,632 (キウイ・モズ)ああっ… 129 00:10:03,812 --> 00:10:07,941 ハァ ハァ ハァ… 130 00:10:11,486 --> 00:10:17,159 (力み声) 131 00:10:22,539 --> 00:10:23,540 (ウソップ)んっ! 132 00:10:24,458 --> 00:10:25,917 ハァ… 133 00:10:28,211 --> 00:10:33,133 (ウソップの力み声) 134 00:10:33,258 --> 00:10:37,637 (ウソップの力み声) 135 00:10:41,725 --> 00:10:44,061 ううっ… くっ… 136 00:10:44,186 --> 00:10:46,980 うっ… うあっ… 137 00:10:47,439 --> 00:10:48,565 (キウイ・モズ)ああ… 138 00:10:48,690 --> 00:10:49,024 (ウソップ)うわっ! 139 00:10:49,024 --> 00:10:49,358 (ウソップ)うわっ! 140 00:10:49,024 --> 00:10:49,358 (船縁の倒れる音) 141 00:10:49,358 --> 00:10:49,483 (船縁の倒れる音) 142 00:10:49,483 --> 00:10:50,150 (船縁の倒れる音) 143 00:10:49,483 --> 00:10:50,150 (キウイ・モズ)うっ 144 00:10:50,901 --> 00:10:53,987 ハァ ハァ… んっ 145 00:10:55,113 --> 00:10:58,367 (ウソップの力み声) (船縁を起こす音) 146 00:10:58,492 --> 00:10:59,951 (ウソップ)うっ! (フランキー)フン 147 00:11:00,494 --> 00:11:05,290 (力み声) (引きずる音) 148 00:11:05,415 --> 00:11:07,167 (ウソップ)ハァ… 149 00:11:08,251 --> 00:11:09,836 ん… んっ 150 00:11:10,962 --> 00:11:16,218 (力み声) 151 00:11:23,809 --> 00:11:25,769 (ウソップ)ハァ… 152 00:11:25,894 --> 00:11:30,190 ハァ ハァ ハァ… 153 00:11:30,315 --> 00:11:31,733 (ウソップの鼻をすする音) 154 00:11:32,692 --> 00:11:36,405 (ウソップ)ハ… ハハ… ハハハ… 155 00:11:36,530 --> 00:11:40,242 (ウソップのせき込み) 156 00:11:41,243 --> 00:11:43,453 (ウソップ)ごめんな メリー 157 00:11:43,954 --> 00:11:45,705 ハ… ハハッ 158 00:11:47,582 --> 00:11:49,167 すぐ直す 159 00:11:49,626 --> 00:11:52,629 すぐ直す… 俺が… 160 00:11:53,880 --> 00:11:57,050 何度でも… 何度でも… 161 00:11:57,801 --> 00:11:59,553 直してやるからな 162 00:12:00,637 --> 00:12:02,472 何度だっても 163 00:12:02,597 --> 00:12:04,474 (キウイとモズのすすり泣き) 164 00:12:04,975 --> 00:12:06,184 (フランキー)ぐう… 165 00:12:06,518 --> 00:12:09,479 おい! いいかげんにしろ 長っ鼻 166 00:12:09,604 --> 00:12:11,314 船底を見たろ 167 00:12:11,440 --> 00:12:16,445 へし折れた竜骨を中心に 外板は ずれて 肋骨(ろっこつ)もボロボロ 168 00:12:16,570 --> 00:12:19,781 そんな船体じゃ 一波ごとに 外から崩れてくだけだ 169 00:12:20,532 --> 00:12:23,577 それを てめえみてえな ど素人の継ぎはぎで… 170 00:12:24,536 --> 00:12:25,912 んっ 171 00:12:26,872 --> 00:12:29,374 (ウソップ)うっ… きっ… 172 00:12:30,500 --> 00:12:31,626 くっ… 173 00:12:32,586 --> 00:12:34,921 うるせえってんだよ! 174 00:12:35,046 --> 00:12:37,591 お前なんかに 何も言われたくねえんだ! 175 00:12:37,716 --> 00:12:41,678 黙らねえと ぶっ飛ばすぞ このチンピラ野郎! 176 00:12:41,803 --> 00:12:42,554 あ… 177 00:12:42,679 --> 00:12:44,431 (ウソップの鼻をすする音) 178 00:12:44,848 --> 00:12:46,349 (ウソップ)うっ… 179 00:12:53,356 --> 00:12:54,649 ぐ… 180 00:13:05,869 --> 00:13:07,704 ホントは… 181 00:13:08,330 --> 00:13:09,623 うう… 182 00:13:11,291 --> 00:13:13,460 じ… じ… てんだ… 183 00:13:13,752 --> 00:13:16,171 あ? 何だと? 184 00:13:17,631 --> 00:13:19,090 (ウソップ)ホントは… 185 00:13:21,635 --> 00:13:23,386 ホントは… 186 00:13:25,597 --> 00:13:29,518 ホントは… 全部 知ってんだ… 187 00:13:31,686 --> 00:13:34,898 俺は… 俺は… 188 00:13:36,816 --> 00:13:41,488 もうメリーが ダメだってのも知ってんだ! 189 00:13:41,947 --> 00:13:43,990 (キウイとモズのすすり泣き) 190 00:13:44,574 --> 00:13:45,909 (フランキー)あ… 191 00:14:06,012 --> 00:14:07,556 (ウソップ)俺は… 192 00:14:08,890 --> 00:14:12,352 ホントは… 知ってんだ 193 00:14:13,687 --> 00:14:16,189 査定の結果を聞いた時― 194 00:14:16,856 --> 00:14:21,736 俺は あの日にあったことを 本当だと確信したんだ 195 00:14:21,861 --> 00:14:22,946 (モズ)ん? 196 00:14:23,071 --> 00:14:26,616 (ウソップ)最初は夢だと思ったし― 197 00:14:26,741 --> 00:14:30,036 そんなバカなことは ありえねえと思ったけど… 198 00:14:30,662 --> 00:14:31,621 (木づちを打つ音) 199 00:14:31,621 --> 00:14:35,667 (木づちを打つ音) 200 00:14:31,621 --> 00:14:35,667 (ウソップ)俺は ある夜 霧深い月夜の森の中で― 201 00:14:35,667 --> 00:14:36,376 (ウソップ)俺は ある夜 霧深い月夜の森の中で― 202 00:14:36,793 --> 00:14:39,629 木づちをたたく音 聞いたんだ 203 00:14:40,422 --> 00:14:45,385 それは 誰もいねえはずの 船のほうから聞こえてきた 204 00:14:46,011 --> 00:14:49,681 傷ついて 打ち上げられた船から― 205 00:14:49,806 --> 00:14:52,601 その音は聞こえてきたんだ 206 00:14:53,268 --> 00:14:55,061 霧は深かったけど― 207 00:14:55,186 --> 00:14:59,941 そこには確かに誰かいて 木づちをたたいていたんだ 208 00:15:00,066 --> 00:15:04,613 そして それが誰かも分からないまま… 209 00:15:04,988 --> 00:15:06,239 (ルフィ)うひょ~ すっげえ! 210 00:15:06,239 --> 00:15:07,949 (ルフィ)うひょ~ すっげえ! 211 00:15:06,239 --> 00:15:07,949 (ウソップ)次の日の朝 夜が明けた時には― 212 00:15:07,949 --> 00:15:09,117 (ウソップ)次の日の朝 夜が明けた時には― 213 00:15:09,242 --> 00:15:12,621 船は 下手くそに修繕されていたんだ 214 00:15:13,163 --> 00:15:15,915 折れきったマストも ちゃんと元どおりになってた 215 00:15:16,041 --> 00:15:19,377 だけど さらに分かんねえのは― 216 00:15:20,587 --> 00:15:25,967 直してくれたヤツは メリー号の元の姿を知っていて― 217 00:15:26,593 --> 00:15:29,512 俺たちが あんなに改造を加えてたのに― 218 00:15:29,638 --> 00:15:33,558 メリー号を本来の姿に戻していたことだ 219 00:15:36,311 --> 00:15:38,355 何もかも不思議だったけど― 220 00:15:38,855 --> 00:15:41,858 なぜか心に残ってる言葉があるんだ 221 00:15:42,817 --> 00:15:45,070 直接 あいつが言ったのか― 222 00:15:45,195 --> 00:15:47,322 気のせいなのかも分からねえが… 223 00:15:49,366 --> 00:15:50,283 (男の子)大丈夫 224 00:15:50,825 --> 00:15:52,494 あっ… ああ… 225 00:15:53,578 --> 00:15:56,456 (男の子) もう少し みんなを運んであげる 226 00:15:57,040 --> 00:15:58,166 (ウソップ)ぐっ… 227 00:15:58,708 --> 00:16:01,169 ばかばかしいかもしれねえが― 228 00:16:01,294 --> 00:16:04,839 俺は あれは メリー号の― 229 00:16:05,382 --> 00:16:08,968 化身だったんじゃねえかと思うんだ… 230 00:16:12,430 --> 00:16:13,765 (ウソップの鼻をすする音) 231 00:16:13,890 --> 00:16:17,602 (ウソップ)きっと あの時 船は もう既に限界で― 232 00:16:18,019 --> 00:16:20,438 俺たちに それを知らせようとして― 233 00:16:20,563 --> 00:16:23,608 あんな姿になって 現れたんじゃねえかと… 234 00:16:25,485 --> 00:16:29,406 査定の結果を聞いた時 そう思ったんだ 235 00:16:31,574 --> 00:16:32,909 (鼻をすする音) 236 00:16:33,368 --> 00:16:35,704 俺をイカれたヤツだと思うだろ 237 00:16:35,829 --> 00:16:37,414 別に信じなくてもいい 238 00:16:40,333 --> 00:16:41,501 アニキ? 239 00:16:42,419 --> 00:16:44,462 (フランキー)信じるも何も… 240 00:16:44,963 --> 00:16:49,467 そいつは 木づちを持った 船乗りのような姿に見えたんだろ? 241 00:16:49,884 --> 00:16:51,886 えっ 何で… 242 00:16:52,011 --> 00:16:53,096 知ってんのか? 243 00:16:54,848 --> 00:16:56,474 (フランキー)そりゃあ お兄ちゃん 244 00:16:56,891 --> 00:16:59,269 クラバウターマンを見たのさ 245 00:17:00,019 --> 00:17:02,397 ク… クラバ… ウ… 246 00:17:03,106 --> 00:17:08,361 クラバウターマン 船乗りに伝わる伝説の1つだ 247 00:17:09,362 --> 00:17:14,200 本当に大切に乗られた船にのみ宿る妖精 248 00:17:14,325 --> 00:17:17,036 まあ 船の化身だな 249 00:17:17,412 --> 00:17:20,039 (クラバウターマンの笑い声) (フランキー)手には木づちを持ち― 250 00:17:20,165 --> 00:17:22,584 船乗りのレインコートを着てる 251 00:17:22,709 --> 00:17:24,252 船に危険が迫った時― 252 00:17:24,377 --> 00:17:27,839 船内を駆けずり回って それを知らせるという 253 00:17:28,298 --> 00:17:32,218 時には 大きく船乗りを助けるというが… 254 00:17:32,343 --> 00:17:36,639 正直 そいつを見たと直接 聞くのは 俺は初めてだ 255 00:17:38,767 --> 00:17:43,104 大切にされた分だけ 船は船乗りに感謝する 256 00:17:43,938 --> 00:17:49,068 この船は 何とか お前たちを 向こう岸へ渡したかったんだろう 257 00:17:49,527 --> 00:17:54,532 そうやって 人の姿を借りて現れるほど― 258 00:17:54,657 --> 00:17:58,328 運んでやりてえクルーに出会えて― 259 00:17:58,453 --> 00:18:01,581 この船も幸せだったんじゃねえのか? 260 00:18:06,878 --> 00:18:08,213 (ウソップ)メリー… 261 00:18:11,674 --> 00:18:13,426 (ウソップ)うっ… 262 00:18:14,302 --> 00:18:17,472 そうか… じゃあ やっぱり― 263 00:18:18,348 --> 00:18:21,017 あの時 俺に話しかけてきたのは― 264 00:18:21,935 --> 00:18:25,897 お前だったのか メリー 265 00:18:28,691 --> 00:18:34,072 (強風の音) 266 00:18:34,447 --> 00:18:35,281 (着地する音) 267 00:18:35,698 --> 00:18:38,451 (フランキー)しかし あきれたもんだな 268 00:18:39,035 --> 00:18:42,455 じゃあ おめえは 船の限界を知ってて― 269 00:18:43,122 --> 00:18:45,124 仲間と大ゲンカしたのか 270 00:18:45,250 --> 00:18:47,710 (ウソップの鼻をすする音) 271 00:18:47,836 --> 00:18:50,255 (ウソップ) そう割り切れるもんじゃねえんだ 272 00:18:47,836 --> 00:18:50,255 (キウイとモズの 泣き声) 273 00:18:50,797 --> 00:18:53,883 男ってヤツは不器用だわいな 274 00:18:54,008 --> 00:18:55,760 バカだわいな 275 00:18:55,885 --> 00:18:59,264 (キウイとモズの泣き声) 276 00:18:59,389 --> 00:19:03,726 (鈴の音) 277 00:19:04,561 --> 00:19:06,062 (モズ)誰か来たみたいだわいな 278 00:19:06,187 --> 00:19:07,814 (鈴の音) 279 00:19:07,939 --> 00:19:11,192 (フランキー)誰か来たって おめえ ザンバイたちしかいねえだろ 280 00:19:11,317 --> 00:19:12,527 (鈴の音) 281 00:19:12,652 --> 00:19:16,114 (フランキー)あいつら 何をわざわざ海側から来てんだ? 282 00:19:16,239 --> 00:19:17,740 (キウイ)ホントだわいな 283 00:19:18,366 --> 00:19:20,827 いつも上の入り口を使うのに… 284 00:19:20,952 --> 00:19:23,663 麦わらを連れてきたのかも しれないわいな 285 00:19:24,080 --> 00:19:26,332 そうだ! おめえを餌に― 286 00:19:26,457 --> 00:19:28,960 麦わらたちを呼びつけてたのを 忘れてた! 287 00:19:29,627 --> 00:19:33,256 来ねえよ あいつらは もう仲間じゃねえんだ 288 00:19:33,381 --> 00:19:35,091 そう言っただろ 289 00:19:37,093 --> 00:19:38,344 ああ… 290 00:19:38,678 --> 00:19:40,305 (鈴の音) 291 00:19:41,014 --> 00:19:43,057 何で入ってこないんだわいな 292 00:19:43,182 --> 00:19:44,559 (鈴の音) (モズ)ん? 293 00:19:44,684 --> 00:19:47,645 はいはい 今 開けるわいな 294 00:19:48,104 --> 00:19:49,063 (鈴の音) 295 00:19:49,188 --> 00:19:52,358 (キウイ)はいはい! もう うるさいわいな 296 00:19:57,196 --> 00:20:00,825 (フランキー)お兄ちゃんよ おめえ 仲間んとこ帰れ 297 00:20:02,035 --> 00:20:03,453 (ウソップ)フゥ… 298 00:20:03,578 --> 00:20:05,496 今更 そんなことできるか 299 00:20:05,622 --> 00:20:07,749 俺はキャプテンと決闘したんだぞ 300 00:20:07,874 --> 00:20:10,460 それに 船のことも解決してねえし 301 00:20:11,127 --> 00:20:14,797 ハァ… 解決って何だ? 302 00:20:14,923 --> 00:20:19,886 船は もう走れねえと知ってるんなら 話は早いんじゃないの? 303 00:20:22,764 --> 00:20:24,015 ハァ… 304 00:20:24,140 --> 00:20:26,142 俺に預けていけ 305 00:20:26,267 --> 00:20:29,020 おめえの気の済むように 後処理してやるよ 306 00:20:29,479 --> 00:20:31,356 さっきだって あれだぞ 307 00:20:31,481 --> 00:20:34,192 それが一番 おめえのためになると思って俺は― 308 00:20:34,317 --> 00:20:36,361 船をぶっ壊してやろうと… 309 00:20:36,486 --> 00:20:39,113 よけいなことすんなよ 俺の問題だ! 310 00:20:39,238 --> 00:20:40,323 (フランキー)おうよ! おめえの問題を 俺が解決してやろうってんだ 311 00:20:40,323 --> 00:20:42,241 (フランキー)おうよ! おめえの問題を 俺が解決してやろうってんだ 312 00:20:40,323 --> 00:20:42,241 ザンバイかいな? 313 00:20:42,241 --> 00:20:42,367 (フランキー)おうよ! おめえの問題を 俺が解決してやろうってんだ 314 00:20:42,367 --> 00:20:43,117 (フランキー)おうよ! おめえの問題を 俺が解決してやろうってんだ 315 00:20:42,367 --> 00:20:43,117 (鈴の音) 316 00:20:43,117 --> 00:20:43,242 (鈴の音) 317 00:20:43,242 --> 00:20:44,369 (鈴の音) 318 00:20:43,242 --> 00:20:44,369 感謝しろ! 319 00:20:44,494 --> 00:20:47,830 (ウソップ)感謝だと? ふざけんな! 320 00:20:47,956 --> 00:20:50,708 (フランキー)んん… 分かんねえのか? 321 00:20:50,833 --> 00:20:53,294 船にとっても迷惑な話だぜ 322 00:20:53,419 --> 00:20:57,840 おめえらが大好きで 人の姿で現れたほどの この船が― 323 00:20:57,966 --> 00:21:02,720 おめえらを乗せて 海の真ん中で 沈んじまった日にゃあ… おい! 324 00:21:03,221 --> 00:21:07,183 死んでも死にきれねえぞ! 成仏できねえってもんよ 325 00:21:07,767 --> 00:21:11,104 じゃあ お前は もう死にそうな仲間がいても― 326 00:21:11,229 --> 00:21:14,857 “あとは せいぜい楽に死ねよ”って そこを立ち去れるのか? 327 00:21:14,983 --> 00:21:18,611 そう言うと また おめえ 話がそれるだろ 328 00:21:18,861 --> 00:21:21,656 それてねえだろ そういう問題だ! 329 00:21:21,781 --> 00:21:24,283 分っかんねえヤツだな… 330 00:21:28,287 --> 00:21:29,664 (ウソップ・フランキー)ああっ 331 00:21:30,248 --> 00:21:31,582 (フランキー)モズ! 332 00:21:32,750 --> 00:21:33,626 (蹴る音) 333 00:21:37,672 --> 00:21:38,423 (フランキー)キウイ! 334 00:21:39,257 --> 00:21:41,134 だ… 誰だ!? 335 00:21:41,551 --> 00:21:43,136 あ… あっ 336 00:21:43,428 --> 00:21:46,389 (カリファ)お取り込み中 失礼 337 00:21:47,390 --> 00:21:48,516 あっ 338 00:21:49,058 --> 00:21:53,938 (カリファ)お嬢さん2人が 中へ入れてくれなかったもので 339 00:21:55,982 --> 00:21:57,567 (フランキー)ああっ ああ… 340 00:21:58,151 --> 00:22:00,278 ガレーラの秘書! 341 00:22:00,403 --> 00:22:02,989 うああー! 342 00:22:03,406 --> 00:22:05,992 ここで何やってんだ てめえら! 343 00:22:09,537 --> 00:22:14,542 ♪~ 344 00:23:15,061 --> 00:23:20,066 ~♪ 345 00:23:25,321 --> 00:23:27,532 (フランキー) ガレーラ! てめえら 一体… 346 00:23:27,657 --> 00:23:30,409 (カリファ)今は政府の諜報部員よ カティ・フラム 347 00:23:30,535 --> 00:23:31,494 (フランキー)なぜ その名を… 348 00:23:31,619 --> 00:23:33,955 (カリファ)あなたは 伝説の船大工 トムから― 349 00:23:34,080 --> 00:23:35,289 あるものを託されている 350 00:23:35,414 --> 00:23:36,332 (フランキー)あ… 351 00:23:36,457 --> 00:23:40,211 (カリファ)さあ あなたの秘密を 渡していただけますか? 352 00:23:40,795 --> 00:23:42,046 (ルフィ)次回 「ワンピース」 353 00:23:42,380 --> 00:23:45,550 “フランキーの過去! 海列車が走った日” 354 00:23:45,675 --> 00:23:48,302 海賊王に 俺はなる!