1 00:00:12,555 --> 00:00:17,560 ♪~ 2 00:02:37,159 --> 00:02:42,164 ~♪ 3 00:02:45,167 --> 00:02:47,710 (ナレーション)時は大海賊時代 4 00:02:48,211 --> 00:02:53,341 伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが残した 大秘宝 ワンピースを巡って― 5 00:02:53,215 --> 00:02:56,051 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:57,011 --> 00:02:59,805 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年― 7 00:02:59,930 --> 00:03:04,059 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ 8 00:03:04,643 --> 00:03:08,522 数々の冒険を乗り越えていく ルフィと その仲間たち 9 00:03:08,647 --> 00:03:13,277 その存在は 世界政府も無視できぬものとなってゆく 10 00:03:14,612 --> 00:03:16,323 (ルフィ)ワクワクすんな 11 00:03:17,072 --> 00:03:19,825 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:20,242 --> 00:03:23,245 (ナレーション) 一味は新世界を目指し― 13 00:03:23,370 --> 00:03:26,874 今日も グランドラインを突き進む 14 00:03:30,544 --> 00:03:32,838 (ナレーション) 仲間と離れ離れになったルフィは― 15 00:03:33,215 --> 00:03:36,008 公開処刑の迫る兄 エースを奪還するため― 16 00:03:36,133 --> 00:03:37,801 海軍本部に殴り込む 17 00:03:38,552 --> 00:03:41,096 しかし エースに次いで― 18 00:03:41,680 --> 00:03:44,683 白ひげも命を落としてしまう 19 00:03:45,643 --> 00:03:48,187 (シャンクス)白ひげ エース 20 00:03:48,313 --> 00:03:51,941 2人の弔いは 俺たちに任せてもらう 21 00:03:52,650 --> 00:03:55,986 (センゴク)お前なら いい 赤髪 22 00:03:56,111 --> 00:03:57,279 (ドーベルマン)しかし! 23 00:03:58,113 --> 00:04:00,407 責任は私が取る 24 00:04:00,532 --> 00:04:01,326 (ドーベルマン)うっ… 25 00:04:02,201 --> 00:04:03,077 すまん 26 00:04:03,577 --> 00:04:05,746 (センゴク)負傷者の手当てを急げ 27 00:04:09,959 --> 00:04:11,502 戦争は― 28 00:04:12,337 --> 00:04:14,297 終わりだ! 29 00:04:15,382 --> 00:04:20,135 (将校たち)うおおおーっ! 30 00:04:30,020 --> 00:04:35,025 (電伝虫のノイズ音) 31 00:04:35,734 --> 00:04:40,282 (電伝虫のノイズ音) 32 00:04:40,407 --> 00:04:45,494 (電伝虫のノイズ音) 33 00:04:45,619 --> 00:04:49,206 (電伝虫のノイズ音) 34 00:04:49,332 --> 00:04:51,041 (スピーカーのノイズ音) 35 00:04:51,166 --> 00:04:53,544 (男性)どうしたんだ? よく聞こえないぞ 36 00:04:53,669 --> 00:04:55,921 (女性)電波状態が悪いのかしら? 37 00:04:56,505 --> 00:04:59,091 (男性) 結局 戦争はどうなったんだ? 38 00:04:59,425 --> 00:05:01,343 (男性)海軍は勝ったのか? 39 00:05:01,468 --> 00:05:02,636 (女性)勝ったんじゃない? 40 00:05:02,761 --> 00:05:04,805 (男性) おっ だんだん聞こえてきたぞ 41 00:05:04,930 --> 00:05:07,309 (男性) 白ひげ海賊団は敗れたのか? 42 00:05:07,434 --> 00:05:09,394 (男性)本当に海軍が勝ったのか? 43 00:05:10,269 --> 00:05:12,396 (海兵)マリンフォード湾岸にて 行われていた― 44 00:05:12,521 --> 00:05:16,025 我が海軍本部対 白ひげ海賊団の戦争は― 45 00:05:16,150 --> 00:05:21,323 白ひげ海賊団の激しい抵抗に遭い 予想以上の時間を要しましたが― 46 00:05:21,448 --> 00:05:24,908 海軍本部兵士たちの 正義感あふれる戦いにより― 47 00:05:25,034 --> 00:05:30,122 あしき白ひげ海賊団 および 傘下の海賊団を全て打ち倒し― 48 00:05:30,247 --> 00:05:31,623 我が海軍本部が― 49 00:05:31,749 --> 00:05:34,710 完全なる勝利を収めたことを お伝えすると共に… 50 00:05:34,835 --> 00:05:35,753 (海兵たち)おお~ 51 00:05:35,878 --> 00:05:37,547 (海兵たちの歓声) 52 00:05:37,504 --> 00:05:38,839 (海兵)よっしゃ~! 53 00:05:42,301 --> 00:05:46,388 (海兵)海軍は不落である! 英雄たちに称賛を! 54 00:05:46,513 --> 00:05:48,640 (海兵たち)うお~! 55 00:05:48,766 --> 00:05:53,854 (海兵たちの歓声) 56 00:05:59,193 --> 00:06:03,447 (海兵)いつか 俺も 本部に招集されるほどの海兵に! 57 00:06:07,409 --> 00:06:09,495 (男性)頂上戦争が終わったぞ! 58 00:06:09,620 --> 00:06:11,205 (男性)やった! 59 00:06:11,330 --> 00:06:12,790 (女性)よかった~ 60 00:06:12,998 --> 00:06:15,626 (男性) 伝説の海賊 白ひげは 敗れたんだ! 61 00:06:15,751 --> 00:06:20,714 (人々の歓声) 62 00:06:21,048 --> 00:06:23,175 (男の子)もう戦争は終わったんだね 63 00:06:23,300 --> 00:06:25,387 (母親)そうよ もう大丈夫よ 64 00:06:25,512 --> 00:06:26,804 (男性)よかった 65 00:06:26,929 --> 00:06:27,971 (女性)やった 66 00:06:28,097 --> 00:06:29,557 (女性)助かった 67 00:06:29,431 --> 00:06:32,684 (男性) 海軍 万歳! 世界政府 万歳! 68 00:06:32,810 --> 00:06:36,396 勝利だ 正義だ 平和だ! 万歳! 万歳! 69 00:06:36,522 --> 00:06:37,397 万歳! 70 00:06:37,523 --> 00:06:42,528 (人々の歓声) 71 00:06:48,367 --> 00:06:51,286 (ナレーション) 頂上戦争の舞台 マリンフォード 72 00:06:51,411 --> 00:06:54,414 その沖に浮かぶ7隻の船 73 00:06:55,332 --> 00:06:57,626 新たな海賊時代を担う彼らが― 74 00:06:57,751 --> 00:07:01,797 この重大な歴史の節目を 見逃すはずもなかった 75 00:07:03,132 --> 00:07:05,717 大海賊時代の秩序の立証― 76 00:07:05,843 --> 00:07:09,431 マリンフォードより立ち上がる 戦塵(せんじん)をじっと見据え― 77 00:07:09,556 --> 00:07:13,600 殺気だつ時代の流動を 肌で感じ取っていた 78 00:07:14,309 --> 00:07:15,437 (団員)ドレーク船長 79 00:07:16,145 --> 00:07:18,730 (団員)とうとう 決着が… 80 00:07:19,106 --> 00:07:22,652 (ドレーク) 海軍もまた 変わらざるを得ない 81 00:07:23,402 --> 00:07:25,237 (ベッジ)あっという間さ 82 00:07:25,447 --> 00:07:29,408 (ベッジ)白ひげのシマが この混乱の渦に巻き込まれ― 83 00:07:29,534 --> 00:07:31,160 血の海に変わるぞ 84 00:07:31,453 --> 00:07:34,539 (ウルージ)うーん カギは黒ひげ 85 00:07:34,664 --> 00:07:38,959 新たな仲間と 白ひげの能力を得たあの男… 86 00:07:39,084 --> 00:07:43,297 間違いなく しばらく ヤツらが台風の目になる 87 00:07:47,384 --> 00:07:51,013 (ボニー) 何もかも あいつのせいだ 88 00:07:51,430 --> 00:07:53,600 すぐに捜し出してやる 89 00:07:54,183 --> 00:07:56,226 行くぞ 新世界! 90 00:07:56,351 --> 00:07:58,020 (団員たち)おおー! 91 00:07:58,646 --> 00:08:00,522 (アプー)一体 どうなってやがる? 92 00:08:00,647 --> 00:08:03,317 (団員)何の話です? アプーさん 93 00:08:03,525 --> 00:08:06,028 (アプー)やがて 敵となる男をだ 94 00:08:06,153 --> 00:08:08,447 助けると思うか? 本当に 95 00:08:08,573 --> 00:08:09,323 (団員)えっ? 96 00:08:09,448 --> 00:08:11,534 トラファルガー・ローよ 97 00:08:11,659 --> 00:08:14,036 残忍で名の通った男だぜ ヤツは 98 00:08:14,870 --> 00:08:17,539 あいつが麦わらのルフィに 助け船を出すなんて― 99 00:08:17,706 --> 00:08:20,209 何か裏があるはずだ 100 00:08:23,253 --> 00:08:24,504 (ホーキンス)妙だ 101 00:08:25,130 --> 00:08:28,217 (ファウスト)どうしたんです? ホーキンス船長 102 00:08:28,342 --> 00:08:31,136 (ホーキンス) 麦わらのルフィの生存確率が― 103 00:08:31,261 --> 00:08:32,554 何度やっても― 104 00:08:32,888 --> 00:08:35,390 ゼロにならない 105 00:08:38,477 --> 00:08:41,731 (ヒート)戦争の勃発にゃあ 正直 ビビったが― 106 00:08:41,605 --> 00:08:43,732 大海賊 白ひげは死んだ 107 00:08:44,734 --> 00:08:46,735 (ワイヤー)終わったんだな これで 108 00:08:47,319 --> 00:08:48,530 (ヒート)そうだな 109 00:08:48,655 --> 00:08:50,239 (キッド)ハッハハハハッ 110 00:08:55,202 --> 00:08:57,621 何が終わったって? 111 00:08:58,748 --> 00:09:03,293 (キッド)この頂上戦争によって 台頭してきた新勢力― 112 00:09:03,418 --> 00:09:05,629 黒ひげってのは 相当なタマだぜ 113 00:09:05,879 --> 00:09:08,340 (ティーチ)ゼハハハハ… 114 00:09:08,465 --> 00:09:11,719 新世界は 四皇たちの統べる海 115 00:09:12,844 --> 00:09:14,721 白ひげ 赤髪 116 00:09:14,846 --> 00:09:17,349 カイドウ ビッグ・マム 117 00:09:17,474 --> 00:09:21,019 その一角が吹っ飛び 均衡が崩れた今― 118 00:09:21,144 --> 00:09:23,188 何が起こるか分からねえ 119 00:09:23,480 --> 00:09:25,023 始まるんだよ 120 00:09:25,148 --> 00:09:28,485 誰も見たことのねえ新しい時代が! 121 00:09:28,611 --> 00:09:30,612 ハーッハハハハ 122 00:09:30,737 --> 00:09:33,615 アーッハハハハ! 123 00:09:35,617 --> 00:09:38,578 (ニュース・クーの鳴き声) 124 00:09:39,579 --> 00:09:42,791 (ナレーション) 大海賊時代開幕以来 最大の戦い― 125 00:09:42,916 --> 00:09:46,169 マリンフォード頂上戦争 海軍勝利のニュースは― 126 00:09:46,670 --> 00:09:49,298 瞬く間に 全世界に配信され― 127 00:09:49,423 --> 00:09:52,050 各地で歓喜の声が上がっていた 128 00:09:53,803 --> 00:09:55,053 (男性)万歳! 129 00:09:55,429 --> 00:09:57,264 (男性)あの白ひげが死んだ! 130 00:09:57,389 --> 00:09:59,141 (男性)よっしゃ~! 131 00:09:59,266 --> 00:10:00,727 (男性)もう大丈夫だ 132 00:10:00,600 --> 00:10:02,812 (女性)本当に よかった 133 00:10:02,686 --> 00:10:05,397 (人々の歓声) 134 00:10:05,522 --> 00:10:08,400 (女性) これで海の平穏が保たれるわ 135 00:10:08,525 --> 00:10:10,027 (男性)万歳! 136 00:10:11,738 --> 00:10:13,322 (男性) 今日は特売だ! 137 00:10:13,447 --> 00:10:14,948 (女性)うちも大安売りだ 138 00:10:15,073 --> 00:10:16,616 (男性)海軍が勝ったよ 139 00:10:16,742 --> 00:10:18,620 (男性)よかった! やった! 140 00:10:20,787 --> 00:10:22,706 (男性) フゥ… よかった 141 00:10:22,831 --> 00:10:24,458 本当に よかった 142 00:10:24,583 --> 00:10:26,794 (男性)お前ら! 酒だ! 143 00:10:26,668 --> 00:10:28,503 (男性)いくらでもあるぞ! 144 00:10:28,630 --> 00:10:30,213 (子供たちの はしゃぎ声) 145 00:10:30,339 --> 00:10:32,132 (女の子)明日は 何して遊ぼう? 146 00:10:32,257 --> 00:10:33,635 (男の子)鬼ごっこがいい 147 00:10:33,760 --> 00:10:35,052 (女の子)かくれんぼがいい 148 00:10:35,177 --> 00:10:36,846 (子供たち)賛成! 149 00:10:38,096 --> 00:10:41,350 (女性)神様 ありがとうございます 150 00:10:42,726 --> 00:10:45,645 (ナレーション) 例えば 歴史がそうであるように― 151 00:10:45,771 --> 00:10:48,690 情報は巡るほどに そぎ落とされ― 152 00:10:49,024 --> 00:10:53,320 海軍の“勝利” その2文字が海風に躍る 153 00:10:53,863 --> 00:10:58,867 世界は この大事件に浮き足だち 人々は気づかない 154 00:10:58,992 --> 00:11:00,118 (銃声) 155 00:11:00,243 --> 00:11:00,660 (男性)何だ? 156 00:11:00,786 --> 00:11:03,914 (村人たちのどよめき) 157 00:11:04,206 --> 00:11:07,626 (海賊)ハハハハ! 浮かれやがって 笑わせやがる 158 00:11:07,709 --> 00:11:09,252 白ひげは言った 159 00:11:09,378 --> 00:11:13,173 ひとつなぎの大秘宝 ワンピースは実在するんだ 160 00:11:13,841 --> 00:11:15,885 俺は探しに行くぞ! 161 00:11:15,759 --> 00:11:17,720 (海賊たち)おおー! 162 00:11:17,761 --> 00:11:19,471 (銃声) 163 00:11:19,596 --> 00:11:22,015 海には まだ見ぬ夢がある 164 00:11:22,140 --> 00:11:23,517 海へ出るぞ! 165 00:11:23,809 --> 00:11:28,021 (海賊たち)うおおー! 166 00:11:28,772 --> 00:11:30,732 (ナレーション)海軍の勝利― 167 00:11:30,857 --> 00:11:33,193 その結果が もたらすものは― 168 00:11:33,318 --> 00:11:36,154 必ずしも 平和だけでなく… 169 00:11:40,702 --> 00:11:43,913 (男性)うわああっ! そ… それ以上 踏み込むな! 170 00:11:43,787 --> 00:11:45,205 町に入るな! 171 00:11:47,499 --> 00:11:51,002 (ナレーション)白ひげの脅威という 抑止力を失った海は― 172 00:11:51,128 --> 00:11:55,925 次第に大きく 揺れ始めていたということを… 173 00:12:06,811 --> 00:12:09,772 (センゴク)うむ… んん… 174 00:12:11,858 --> 00:12:14,401 (ヤギの鳴き声) 175 00:12:15,820 --> 00:12:19,949 (ブランニュー)センゴク元帥! ハァ ハァ ハァ… 176 00:12:19,823 --> 00:12:22,701 ここにおられましたか ハァ ハァ… 177 00:12:22,827 --> 00:12:24,786 インペルダウンの状況が 確認できました 178 00:12:25,328 --> 00:12:27,289 マゼランは無事なのか? 179 00:12:27,414 --> 00:12:29,749 (ブランニュー) ひどいやられようで虫の息とのこと 180 00:12:30,333 --> 00:12:33,712 (ブランニュー)現在 医療班が 集中治療を行っています 181 00:12:33,838 --> 00:12:35,380 真面目な男です 182 00:12:35,505 --> 00:12:38,091 ずいぶん 責任を口にしてる様子で― 183 00:12:38,216 --> 00:12:42,220 体が動けば 自決しかねない精神状態と… 184 00:12:42,345 --> 00:12:45,767 そんな くだらんマネは 絶対にさせるな! 185 00:12:45,892 --> 00:12:47,852 (ブランニュー)あっ… は… はい! 186 00:12:48,852 --> 00:12:51,605 (センゴク) 獄内では 一体 何が起きたんだ? 187 00:12:51,771 --> 00:12:56,903 結果から申しますと レベル6(シックス)の状況は 特に ひどく― 188 00:12:56,776 --> 00:12:58,403 まさに 惨劇… 189 00:13:00,322 --> 00:13:01,823 惨劇? 190 00:13:07,997 --> 00:13:09,998 (囚人)ぐおっ ぐおおっ 191 00:13:10,123 --> 00:13:13,460 (囚人たちの騒ぎ声) 192 00:13:13,585 --> 00:13:16,964 (ティーチ)ゼハハハハハハ… 193 00:13:17,589 --> 00:13:19,466 ごきげんよう 194 00:13:19,591 --> 00:13:20,884 この閉ざされた 檻(おり)の中で― 195 00:13:21,009 --> 00:13:24,054 一生を終える 夢なき囚人ども 196 00:13:24,804 --> 00:13:27,599 どうせ死を待つだけの余生 197 00:13:27,724 --> 00:13:28,892 どうだ? お前ら 198 00:13:29,017 --> 00:13:32,687 その檻ん中で いっちょ 殺し合いしてみねえか? 199 00:13:32,814 --> 00:13:33,313 (囚人たち)えっ? 200 00:13:34,397 --> 00:13:36,233 生き残ったヤツらを― 201 00:13:36,358 --> 00:13:39,862 俺の仲間として シャバへ出してやろうじゃねえか 202 00:13:39,987 --> 00:13:40,987 (囚人)ホントか おい 203 00:13:41,112 --> 00:13:42,447 (囚人)ここから出せ 204 00:13:42,572 --> 00:13:44,199 (囚人)俺が仲間になってやるぜ 205 00:13:44,324 --> 00:13:48,870 (囚人たちの騒ぎ声) 206 00:13:50,747 --> 00:13:53,792 ゼハハハハハハ… 207 00:13:53,918 --> 00:13:56,670 世界最悪の囚人たちの中から― 208 00:13:56,795 --> 00:13:59,841 えりすぐりのメンバーを 連れ出したというわけか 209 00:13:59,965 --> 00:14:02,926 (ブランニュー) はい ですが 連れ出された囚人は― 210 00:14:03,051 --> 00:14:05,220 サンファン・ウルフ アバロ・ピサロ 211 00:14:05,345 --> 00:14:08,223 バスコ・ショット カタリーナ・デボンの4名 212 00:14:08,598 --> 00:14:14,354 レベル6からは 明らかに それ以上の数の囚人が消えており― 213 00:14:14,479 --> 00:14:15,857 つまり… うっ 214 00:14:15,982 --> 00:14:18,400 (ヤギの鳴き声) (鈴の音) 215 00:14:23,990 --> 00:14:24,948 (センゴク)そうか 216 00:14:25,365 --> 00:14:29,327 では レベル6からの脱獄者は 他にも… 217 00:14:29,996 --> 00:14:32,205 レベル6クラスの囚人など― 218 00:14:32,330 --> 00:14:35,292 たった1人 どこかの国に紛れ込むだけで― 219 00:14:35,417 --> 00:14:38,587 人々に及ぶ危険度は甚大だ 220 00:14:38,878 --> 00:14:41,924 人数と名前を早急に照会し― 221 00:14:42,090 --> 00:14:45,010 すぐに手配書を世界に公表しろ 222 00:14:45,135 --> 00:14:46,386 (ブランニュー)あっ うっ… 223 00:14:47,596 --> 00:14:48,305 どうした? 224 00:14:49,014 --> 00:14:51,182 ですが… その… 225 00:14:52,018 --> 00:14:55,562 世界政府より このレベル6の件は― 226 00:14:55,895 --> 00:14:57,355 “包み隠せ”と 227 00:14:57,480 --> 00:14:58,148 んっ? 228 00:14:58,273 --> 00:15:02,402 (ブランニュー)これ以上の失態は 政府の信用に関わりますので… 229 00:15:02,527 --> 00:15:04,237 (センゴク)うっ… うう… 230 00:15:04,613 --> 00:15:07,407 う… う… うう… 231 00:15:07,532 --> 00:15:09,034 ふざけるな! 232 00:15:09,159 --> 00:15:10,702 (ヤギの鳴き声) 233 00:15:11,828 --> 00:15:12,997 (鈴の音) 234 00:15:36,938 --> 00:15:38,147 (爆発音) 235 00:15:45,987 --> 00:15:47,073 (モリア)ああっ! 236 00:15:47,322 --> 00:15:52,327 (モリアの荒い息) 237 00:15:56,748 --> 00:16:01,044 (モリア)貴様… ドフラミンゴ! 238 00:16:01,378 --> 00:16:03,880 (ドフラミンゴ)ヘヘヘッ モリア 239 00:16:04,006 --> 00:16:07,842 お前は もう 七武海(しちぶかい)の称号を 背負うにゃ力不足だ 240 00:16:07,969 --> 00:16:08,968 (モリア)ぬうっ… 241 00:16:09,260 --> 00:16:13,223 (ドフラミンゴ)“頂上戦争にて戦死” ってほうが格好がつくだろう? 242 00:16:13,348 --> 00:16:15,975 “政府に消された”ってのよりよ 243 00:16:17,019 --> 00:16:20,438 誰の差し金だ? センゴクか? 244 00:16:21,023 --> 00:16:24,484 いや… もっと上だ 245 00:16:24,734 --> 00:16:27,278 (モリア)うううううっ… 246 00:16:35,997 --> 00:16:38,498 (ベポ)あち~ あちちち… 247 00:16:39,290 --> 00:16:42,127 (ベポ)何だ この暑さ… 耐えられないよ… 248 00:16:42,460 --> 00:16:46,673 (ペンギン)黙ってろ お前! こっちまで暑くなるだろうが 249 00:16:46,798 --> 00:16:49,050 (シャチ)毛皮ボーボーだもんな 無理ねえよ 250 00:16:49,342 --> 00:16:52,054 うん 俺 潜水 嫌いだ 251 00:16:52,179 --> 00:16:54,223 狭いとこに何時間も… 252 00:16:54,097 --> 00:16:56,558 むさ苦しいヤツらと一緒なんて 253 00:16:56,683 --> 00:16:58,518 (シャチ・ペンギン) お前が 一番 むさ苦しいわ! 254 00:16:58,935 --> 00:17:00,228 もうダメ 255 00:17:00,353 --> 00:17:02,147 俺 こうなったら… 256 00:17:03,149 --> 00:17:04,357 道連れ~! (ペンギン・シャチ)うわ~っ! 257 00:17:04,482 --> 00:17:06,693 (ペンギンとシャチの叫び声) 258 00:17:06,818 --> 00:17:08,528 (シャチ)暑っ 暑っ! (ペンギン)気持ち悪っ! 259 00:17:08,653 --> 00:17:10,864 (シャチ)勘弁してくれよ~ 260 00:17:10,989 --> 00:17:13,159 (ベポ) 頼む ちょっとだけでいいから― 261 00:17:13,032 --> 00:17:15,201 外の空気を~! 262 00:17:15,535 --> 00:17:19,289 分かった! 分かったから 汗をなすりつけるな! 263 00:17:19,414 --> 00:17:22,709 浮上! いったん 浮上するぞ! 264 00:17:34,721 --> 00:17:37,515 だああ~! 265 00:17:37,640 --> 00:17:40,643 ハァ… 生き返った 266 00:17:40,769 --> 00:17:43,605 やっぱり 外は気持ちいいなあ 267 00:17:43,730 --> 00:17:45,356 やっと落ち着いた 268 00:17:45,482 --> 00:17:46,691 右 よし 269 00:17:47,276 --> 00:17:48,359 左 よし 270 00:17:49,068 --> 00:17:49,861 正面… 271 00:17:51,321 --> 00:17:52,322 ヘビ よし 272 00:17:52,447 --> 00:17:53,114 スネーク!? 273 00:17:53,239 --> 00:17:54,283 (サロメの鳴き声) 274 00:17:54,365 --> 00:17:55,116 (ペンギン)何だ? 275 00:17:55,241 --> 00:17:56,618 (シャチ)なぜ ヘビが? 276 00:17:56,743 --> 00:17:57,619 (ペンギン)ああっ 277 00:17:57,952 --> 00:18:00,705 あっ… しまった… 278 00:18:02,415 --> 00:18:05,043 (シャチ)こんな所に海軍の軍艦が… 279 00:18:05,169 --> 00:18:07,295 (ペンギン)キャプテンに連絡しないと (ベポ)誰かいるぞ! 280 00:18:08,171 --> 00:18:12,218 王下(おうか)七武海 海賊女帝 ボア・ハンコック! 281 00:18:19,265 --> 00:18:23,978 (ハンコック)安心するのじゃ 海兵たちは 全員 石にしてやった 282 00:18:24,354 --> 00:18:27,398 (ハンコック) …で ルフィの容体は どうなのじゃ? 283 00:18:27,524 --> 00:18:30,194 ひどいのか? 治るであろうな? 284 00:18:30,985 --> 00:18:34,198 よく 俺たちの浮上してくる場所が 分かったな 285 00:18:34,323 --> 00:18:38,202 海軍が まだ追跡してきたのかと思って 肝 冷やしたよ 286 00:18:38,493 --> 00:18:40,495 海底をサロメに尾行させたのじゃ 287 00:18:40,620 --> 00:18:41,538 (サロメの鳴き声) 288 00:18:41,663 --> 00:18:42,205 なーる… 289 00:18:42,330 --> 00:18:45,375 (ハンコック) 勝手に話題をそらすな 獣の分際で! 290 00:18:46,042 --> 00:18:46,876 (ベポ)すいません 291 00:18:47,001 --> 00:18:47,585 (シャチ・ペンギン)打たれ弱っ! 292 00:18:48,254 --> 00:18:51,298 ルフィの容体を 早(はよ)う申せと言っておるの… 293 00:18:51,172 --> 00:18:52,590 (ドアの開く音) 294 00:18:52,715 --> 00:18:54,343 (ベポ)あっ キャプテン 295 00:18:56,344 --> 00:18:58,347 (ロー) やれることは 全部やった 296 00:18:58,513 --> 00:19:00,974 つまり 無事なのじゃな? 297 00:19:01,224 --> 00:19:05,311 (ロー)オペの範ちゅうでは 現状 命は つないでる 298 00:19:05,436 --> 00:19:06,437 だが… 299 00:19:07,146 --> 00:19:10,276 ありえないほどの ダメージを蓄積してる 300 00:19:10,567 --> 00:19:12,527 まだ 生きられる保証はない 301 00:19:13,695 --> 00:19:14,529 うっ 302 00:19:16,739 --> 00:19:18,616 (イワンコフ) それは当然だっキャブル! 303 00:19:18,741 --> 00:19:19,742 (ペンギン)どこから 声が? 304 00:19:20,286 --> 00:19:22,787 (イワンコフ)麦わらボーイは インペルダウンでは 既に― 305 00:19:22,912 --> 00:19:25,249 立つことすらできない体に なってたのよ 306 00:19:25,582 --> 00:19:27,792 (ニューカマー) 麦わらは命懸けで頑張った 307 00:19:28,042 --> 00:19:30,212 (ウサッコフ) あいつのおかげで脱獄できたんだ 308 00:19:30,337 --> 00:19:33,340 (ツノッコフ)俺たちの長年の夢 カマバッカ王国へ行けるのも― 309 00:19:33,214 --> 00:19:34,757 麦わらがいたからこそ 310 00:19:34,883 --> 00:19:35,967 (ニューカマー)いざ ゆかん 311 00:19:36,218 --> 00:19:39,178 ニューカマーランドから ニューカマーの総本山へ! 312 00:19:39,304 --> 00:19:42,391 うっほ~! 313 00:19:43,266 --> 00:19:44,601 (シャチ)何だ? あいつら 314 00:19:45,143 --> 00:19:49,439 インペルダウンの囚人たち… ルフィの味方のようじゃ 315 00:19:49,564 --> 00:19:51,399 軍艦に忍び込んでおった 316 00:19:51,524 --> 00:19:52,609 (イワンコフ)はいっ 317 00:19:53,276 --> 00:19:56,821 よくもまあ あれだけ 暴れ回ったもんだっキャブル 318 00:19:56,946 --> 00:20:00,533 それもこれも 全ては 兄 エースを救出したい一心 319 00:20:00,909 --> 00:20:02,203 (ニューカマー)そうだ 320 00:20:02,328 --> 00:20:05,331 俺たちは あいつの頑張りを 全部 知ってるぜ 321 00:20:05,914 --> 00:20:10,001 その兄が 自分を守るために― 322 00:20:10,460 --> 00:20:12,962 目の前で死ぬなんて… 323 00:20:15,381 --> 00:20:17,342 神も仏もありゃしない 324 00:20:17,467 --> 00:20:20,136 精神の1つや2つ 崩壊して当然よ 325 00:20:20,219 --> 00:20:23,514 (ウサッコフ)ちくしょう! 頑張れ 麦わら! 326 00:20:24,015 --> 00:20:26,726 (ツノッコフ)絶対 生きろ! 絶対だぞ 麦わら! 327 00:20:26,851 --> 00:20:31,856 (ニューカマーたちの声援) 328 00:20:33,316 --> 00:20:35,568 何という悲劇じゃ 329 00:20:35,693 --> 00:20:39,906 できるものなら わらわが 身代わりになってあげたい 330 00:20:40,031 --> 00:20:42,283 かわいそうなルフィ… うっ… 331 00:20:42,408 --> 00:20:43,284 ううう… 332 00:20:43,660 --> 00:20:45,246 はあ~ 333 00:20:45,371 --> 00:20:45,995 いいなあ~ 334 00:20:46,329 --> 00:20:49,416 (ペンギン)海賊女帝に あんなふうに思ってもらえて… 335 00:20:49,290 --> 00:20:50,249 (シャチ)うんうん 336 00:20:50,375 --> 00:20:53,462 ところで ヴァナータ 麦わらボーイとは友達なの? 337 00:20:53,962 --> 00:20:56,423 (ロー)いや 助ける義理もねえ 338 00:20:56,506 --> 00:21:00,051 親切が不安なら 何か理屈をつけようか? 339 00:21:00,344 --> 00:21:04,265 いいわ いいわ 直感が体を動かす時ってあるものよ 340 00:21:04,390 --> 00:21:05,348 (団員)おい 待てって 341 00:21:05,473 --> 00:21:06,808 (団員)まだ動いちゃダメだ 342 00:21:06,933 --> 00:21:09,102 (団員) 手術したばかりで無理するな 343 00:21:09,227 --> 00:21:10,979 (団員) 安静にしろって言われただろ 344 00:21:11,104 --> 00:21:12,814 (団員)傷口が開くぞ 345 00:21:12,939 --> 00:21:13,773 (団員)どこに行く気なんだ? 346 00:21:14,524 --> 00:21:17,944 (ジンベエ)ハァ… ハァ… 347 00:21:19,779 --> 00:21:20,405 (イワンコフ)ジンベエ! 348 00:21:21,239 --> 00:21:24,659 ハァ… ノースブルー… 349 00:21:24,784 --> 00:21:26,661 トラファルガー・ローじゃな? 350 00:21:28,287 --> 00:21:29,331 うん 351 00:21:29,789 --> 00:21:33,126 (イワンコフ)ヴァナータ そんな体で動いて大丈夫なの? 352 00:21:33,251 --> 00:21:34,293 (ジンベエ)ハァ… 353 00:21:34,544 --> 00:21:36,546 ありがとう… 354 00:21:36,671 --> 00:21:39,173 ハァ… 命を救われた 355 00:21:39,425 --> 00:21:41,510 寝てろ 死ぬぞ 356 00:21:41,384 --> 00:21:44,303 うう… 心が落ち着かん 357 00:21:44,429 --> 00:21:45,638 無理じゃ 358 00:21:45,763 --> 00:21:48,475 わしにとって 今回 失ったものは― 359 00:21:48,349 --> 00:21:50,059 あまりにも でかすぎる 360 00:21:50,519 --> 00:21:53,354 それゆえ ルフィ君の心中は― 361 00:21:53,479 --> 00:21:54,939 もはや 計り知れん 362 00:21:55,481 --> 00:21:57,900 あの場で 気絶したことは― 363 00:21:58,026 --> 00:22:01,279 せめてもの防衛本能じゃろう 364 00:22:01,405 --> 00:22:03,990 命を取り留めても― 365 00:22:04,115 --> 00:22:08,244 彼が目覚めた時が 最も心配じゃ 366 00:22:08,995 --> 00:22:09,495 (イワンコフ)ううっ 367 00:22:10,705 --> 00:22:12,206 (ハンコック)あ… 368 00:22:15,251 --> 00:22:16,337 そこの獣 369 00:22:16,753 --> 00:22:18,254 電伝虫はあるか? 370 00:22:18,380 --> 00:22:20,631 (ベポ)えっ? あっ あるよ 371 00:22:20,757 --> 00:22:23,426 あ… あります! すいません 372 00:22:23,551 --> 00:22:26,804 いいなあ あいつ 女帝のしもべみたいで 373 00:22:26,929 --> 00:22:28,181 うんうん 374 00:22:28,473 --> 00:22:30,434 九蛇(くじゃ)の海賊船を呼べば― 375 00:22:30,559 --> 00:22:33,352 この潜水艦ごと カームベルトを渡れる 376 00:22:33,728 --> 00:22:38,107 ルフィの生存が政府にバレては 必ず追っ手がかかる 377 00:22:38,232 --> 00:22:40,444 わらわたちが 女ヶ島(にょうがしま)で かくまおう 378 00:22:40,569 --> 00:22:41,069 んっ? 379 00:22:41,528 --> 00:22:42,111 なんと… 380 00:22:43,571 --> 00:22:48,284 わらわが まだ七武海であるなら 安全に療養できる 381 00:22:49,495 --> 00:22:53,372 (計器の音) 382 00:22:58,336 --> 00:23:01,507 (ルフィの呼吸音) 383 00:23:02,131 --> 00:23:07,388 (ルフィの呼吸音) 384 00:23:10,973 --> 00:23:12,183 (ハンコック)ルフィ… 385 00:23:22,527 --> 00:23:23,736 (ナレーション) ハンコックの勧めにより― 386 00:23:23,861 --> 00:23:27,198 女ヶ島に身を隠して 傷を癒やすことになったルフィは― 387 00:23:27,323 --> 00:23:29,450 ついに 長い眠りから目覚める 388 00:23:30,034 --> 00:23:33,287 しかし 戦いの記憶が よみがえるにつれ― 389 00:23:33,414 --> 00:23:36,624 深い絶望が ルフィを支配するのだった 390 00:23:37,041 --> 00:23:38,376 (ルフィ)次回 「ワンピース」 391 00:23:38,502 --> 00:23:41,754 “女ヶ島上陸 ルフィを責める過酷な現実” 392 00:23:42,213 --> 00:23:44,508 海賊王に 俺はなる!