1 00:00:15,349 --> 00:00:21,355 ♪〜 2 00:02:40,035 --> 00:02:44,957 〜♪ 3 00:02:49,295 --> 00:02:52,673 (ナレーション) “ワンピース”を狙う すべての海賊たちが目指す— 4 00:02:52,756 --> 00:02:57,636 グランドライン後半の海 人呼んで“新世界” 5 00:03:00,014 --> 00:03:03,017 しかし かつて その海を制したのは— 6 00:03:03,100 --> 00:03:06,353 海賊王 ゴールド・ロジャー ただ1人 7 00:03:07,354 --> 00:03:12,943 新世界は 幾多の海賊たちの 夢と野望を阻んできた 8 00:03:14,528 --> 00:03:17,197 その海に今 ゴムゴムの実を食べ— 9 00:03:17,281 --> 00:03:20,284 ゴム人間となった少年 モンキー・D・ルフィと— 10 00:03:20,576 --> 00:03:22,328 その仲間たちが挑む 11 00:03:23,037 --> 00:03:24,246 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に— 12 00:03:25,039 --> 00:03:26,790 俺はなる! 13 00:03:29,710 --> 00:03:32,004 (ナレーション)激闘を乗り越えた 麦わらの一味は— 14 00:03:32,087 --> 00:03:34,882 ついに 四皇(よんこう)の統べる世界最強の海— 15 00:03:34,965 --> 00:03:37,176 新世界へと足を踏み入れた 16 00:03:37,968 --> 00:03:42,056 炎と氷に分かれた パンクハザード島(とう)に上陸した一味 17 00:03:42,348 --> 00:03:44,391 この島を支配する シーザー・クラウンの— 18 00:03:44,475 --> 00:03:46,268 思惑を知ったルフィたちは— 19 00:03:46,352 --> 00:03:48,312 シノクニの脅威から 逃れながら— 20 00:03:48,646 --> 00:03:52,733 海賊同盟を組んだ 七武海(しちぶかい) トラファルガー・ローと共に— 21 00:03:52,816 --> 00:03:57,321 シーザーの誘拐 子供たちの救出 島からの脱出のため— 22 00:03:57,404 --> 00:03:58,989 それぞれに動きだしていた 23 00:03:59,615 --> 00:04:01,241 しゃべったな 今 24 00:04:01,575 --> 00:04:02,910 何だ? お前 25 00:04:03,327 --> 00:04:05,704 (モモの助(すけ))うう… そちこそ— 26 00:04:06,413 --> 00:04:08,874 何者にござるか 27 00:04:29,436 --> 00:04:30,854 (ルフィ) モモの助? 28 00:04:30,938 --> 00:04:32,898 (モモの助) 拙者の名にござる 29 00:04:32,982 --> 00:04:34,858 ハアハア… 30 00:04:34,942 --> 00:04:38,862 (ルフィ)その名前 どっかで聞いたぞ どこだっけ? 31 00:04:38,946 --> 00:04:41,281 (モモの助) 知らぬわ 人違いでござろう 32 00:04:41,365 --> 00:04:43,325 そんなことより お主… 33 00:04:43,409 --> 00:04:44,576 (おなかが鳴る音) 34 00:04:45,744 --> 00:04:47,121 ああ… 35 00:04:47,204 --> 00:04:48,580 (おなかが鳴る音) 36 00:04:48,664 --> 00:04:50,249 よだれを止めろ! 37 00:04:51,083 --> 00:04:52,084 え? 38 00:04:52,167 --> 00:04:55,129 拙者 食い物ではござらん 39 00:04:55,212 --> 00:04:57,589 食われるくらいなら食ろうてやる 40 00:04:58,132 --> 00:05:02,553 控えおろう! ハアハアハア… 41 00:05:04,888 --> 00:05:08,350 あれ? この辺にモモの助がついてて— 42 00:05:08,434 --> 00:05:12,146 屁(へ)でしゃべってんじゃ… お〜い! どこだ? 43 00:05:12,229 --> 00:05:14,356 な… 何をする 44 00:05:15,315 --> 00:05:17,109 (ルフィ)せ〜の! んん… 45 00:05:17,192 --> 00:05:18,277 うっ 46 00:05:18,360 --> 00:05:20,362 だああ! ちぎれた! 47 00:05:20,612 --> 00:05:21,780 ごめん! 48 00:05:22,948 --> 00:05:25,242 (錦(きん)えもん) おお 離れられたでござるブ 49 00:05:26,368 --> 00:05:29,538 誰が屁などでしゃべるか 無礼者め 50 00:05:29,621 --> 00:05:31,874 何を意味の分からぬざれ言を 51 00:05:32,082 --> 00:05:35,753 そういや あのドラゴン もっと でかかったし— 52 00:05:35,836 --> 00:05:39,256 とっくに食っちまったんだよな じゃ お前は? 53 00:05:39,548 --> 00:05:43,469 ええっ うなぎが直接 しゃべってる? 54 00:05:43,552 --> 00:05:44,803 (おなかが鳴る音) 55 00:05:45,012 --> 00:05:48,265 よだれを止めろ! うなぎではない 56 00:05:48,348 --> 00:05:49,892 (おなかが鳴る音) 57 00:05:50,225 --> 00:05:51,560 ハア… 58 00:05:53,062 --> 00:05:55,814 (ルフィ) お前も相当 腹減ってんだな 59 00:05:56,356 --> 00:05:58,233 バカを申せ 60 00:05:58,859 --> 00:06:03,822 10日ばかりの断食で 武士が腹など すこうものか 61 00:06:03,906 --> 00:06:05,532 ハアハア… 62 00:06:05,616 --> 00:06:06,784 10日も? 63 00:06:06,867 --> 00:06:09,536 (おなかが鳴る音) 64 00:06:09,620 --> 00:06:13,248 お主 何者じゃ? 何ゆえ ここに? 65 00:06:13,332 --> 00:06:17,002 俺はルフィ 海賊王になる男だ 66 00:06:17,211 --> 00:06:19,004 か… か… かか… か… 67 00:06:19,505 --> 00:06:20,881 か… 68 00:06:23,759 --> 00:06:28,388 ウソをつけ ハアハア… 海賊なるは— 69 00:06:28,472 --> 00:06:30,682 目方100貫もある大男にて— 70 00:06:30,766 --> 00:06:34,186 もっと凶暴で 強そうな者にござる 71 00:06:34,394 --> 00:06:37,564 どうでもいいけどよ うなぎ 72 00:06:37,648 --> 00:06:39,858 (ルフィ)こっから どうやって… (モモの助)モモの助でござる 73 00:06:41,193 --> 00:06:45,072 ハア… そうか お主もよそ者か 74 00:06:47,407 --> 00:06:52,329 拙者 ここが病気のわっぱがおる 施設としか知らぬ 75 00:06:53,997 --> 00:07:00,003 ここが どのような島で 自分に何が起きたのかも知らぬ 76 00:07:01,004 --> 00:07:05,717 事の成り行きで とある船に密航したことが始まり 77 00:07:06,301 --> 00:07:11,390 ハア… あまり 関わろうとしなかった拙者にも— 78 00:07:11,682 --> 00:07:15,310 わっぱたちは 親切にしてくれたが… 79 00:07:17,396 --> 00:07:20,274 (ギンコ)ごはんもらえるよ 君 食べないの? 80 00:07:20,357 --> 00:07:22,359 (モモの助) うるさい! 要らぬ! 81 00:07:22,651 --> 00:07:24,153 (子供たち)あ… 82 00:07:25,195 --> 00:07:29,575 拙者 侍ぞ 他人の施しなど受けぬ 83 00:07:29,658 --> 00:07:32,286 (おなかが鳴る音) (モモの助)ん… 84 00:07:32,369 --> 00:07:36,123 せっかくの親切 気が立っておったゆえ… 85 00:07:36,540 --> 00:07:38,458 (男の子) 君の分 もらってきたよ 86 00:07:38,834 --> 00:07:40,711 要らぬと言うておろうが 87 00:07:40,794 --> 00:07:42,129 (おなかが鳴る音) 88 00:07:42,212 --> 00:07:46,258 何か食べなよ 親と離れるのは みんな一緒でさ 89 00:07:46,341 --> 00:07:48,218 (男の子)仲良く… (モモの助)拙者の心内が— 90 00:07:48,302 --> 00:07:49,761 誰に分かるものか! 91 00:07:49,970 --> 00:07:51,054 (ギンコ)あ… 92 00:08:00,189 --> 00:08:03,275 (シーザー・クラウン) 私は マスター シーザー 93 00:08:03,358 --> 00:08:08,780 さあ お入り 今日から ここが 君たちの遊び場だ 94 00:08:08,864 --> 00:08:09,907 シュロロロロロ 95 00:08:10,240 --> 00:08:14,036 大きな子が たくさん… あの子たちも病気なのかな? 96 00:08:14,328 --> 00:08:17,414 すべて 私に任せてくれたまえ 97 00:08:17,497 --> 00:08:21,585 必ず 君たちの病気は 治してあげるからね 98 00:08:21,793 --> 00:08:22,961 (ドラン)いらっしゃい 99 00:08:23,045 --> 00:08:24,588 (モチャ) 今日から みんなお友達よ 100 00:08:24,671 --> 00:08:26,798 (女の子)ありがとう 101 00:08:27,633 --> 00:08:29,927 (コンブ) ねえ 君は? 何て名前? 102 00:08:30,677 --> 00:08:33,055 (モモの助)名前など… ない 103 00:08:33,138 --> 00:08:34,306 (おなかが鳴る音) 104 00:08:37,100 --> 00:08:38,477 (モチャ)どうぞ (モモの助)ん… 105 00:08:38,810 --> 00:08:40,395 (モチャ)お菓子 あるよ 106 00:08:40,646 --> 00:08:42,981 くっ 要らぬ 107 00:08:43,523 --> 00:08:45,484 (モチャ)キャンディ (モモの助)要らぬ 108 00:08:46,026 --> 00:08:47,027 アハッ 109 00:08:55,786 --> 00:08:58,747 (兵士)おい ガキが1匹 逃げたんだって? 110 00:08:59,039 --> 00:09:02,668 (兵士)ああ だが 乗船名簿の人数は足りてんだ 111 00:09:02,751 --> 00:09:03,752 (兵士)変だな 112 00:09:03,835 --> 00:09:06,463 とにかく 手分けして捜してみよう 113 00:09:09,633 --> 00:09:12,719 (モモの助)ハアハアハア… 114 00:09:19,768 --> 00:09:23,146 う… 出口はどこだ? 115 00:09:29,194 --> 00:09:32,990 んっ ハアハア… 116 00:09:39,037 --> 00:09:40,080 あ… 117 00:09:42,124 --> 00:09:44,293 ハアハア… 118 00:09:44,751 --> 00:09:48,922 ハアハアハア… 119 00:09:55,012 --> 00:09:57,514 ハア… あっ 120 00:10:07,482 --> 00:10:10,319 あ… 121 00:10:15,657 --> 00:10:16,783 くっ 122 00:10:16,867 --> 00:10:18,327 うっ 123 00:10:22,706 --> 00:10:24,041 あ… 124 00:10:35,218 --> 00:10:37,429 (ギンコ)ねえ 君 (モモの助)うっ う… 125 00:10:38,013 --> 00:10:42,100 一緒の船に乗ってきたでしょう 覚えてない? 126 00:10:42,184 --> 00:10:43,602 (モモの助)あ… 127 00:10:45,270 --> 00:10:48,774 (ギンコ) へえ モモの助君っていうんだ 128 00:10:49,316 --> 00:10:52,611 ここは入っちゃいけない 秘密の部屋だよ 129 00:10:52,694 --> 00:10:56,782 (モモの助)迷惑でござる 拙者には関わり合いになるな 130 00:10:57,157 --> 00:10:59,785 (ギンコ)どうして? (モモの助)それは… 131 00:11:00,660 --> 00:11:05,082 どうしたも こうしたもない 拙者は出口を捜している 132 00:11:05,165 --> 00:11:08,418 ここを出る やらねばならぬことがあるゆえ 133 00:11:08,502 --> 00:11:11,630 つらいよね でも ここにいる子たち— 134 00:11:11,713 --> 00:11:14,383 (ギンコ)みんな同じだよ (モモの助)えっ 135 00:11:15,008 --> 00:11:19,262 お父さんや お母さんに 1日も早く会いたい 136 00:11:19,471 --> 00:11:20,889 (モモの助)あ… 137 00:11:21,390 --> 00:11:26,645 いろんな島から治療に集まって みんな 同じ気持ちなの 138 00:11:26,895 --> 00:11:27,896 んっ 139 00:11:27,979 --> 00:11:32,609 (ギンコ)私も 家に帰れたら やりたいこと たくさんあるよ 140 00:11:32,901 --> 00:11:36,905 ビスケットルームは みんな仲良しで楽しいよ 141 00:11:36,988 --> 00:11:38,907 つらいことも忘れられる 142 00:11:38,990 --> 00:11:43,078 だから モモの助君も ごはんを ちゃんと食べなくちゃ 143 00:11:43,161 --> 00:11:44,579 いや しかし… 144 00:11:46,998 --> 00:11:48,792 (兵士)うん? (兵士)どうした? 145 00:11:48,875 --> 00:11:52,963 大変 人が来た 行こう モモの助君 146 00:11:53,046 --> 00:11:55,424 (モモの助)あっ ハア… あっ 147 00:11:55,674 --> 00:11:57,008 う… ああ… 148 00:11:57,300 --> 00:11:59,678 (兵士) 秘密の部屋の扉が開いてるぞ 149 00:12:00,512 --> 00:12:01,513 早く 150 00:12:01,596 --> 00:12:05,183 せ… 拙者のことは かまうな 先に行け 151 00:12:06,601 --> 00:12:07,602 (ギンコ)ん… 152 00:12:08,478 --> 00:12:13,525 (モモの助のうめき声) 153 00:12:14,192 --> 00:12:18,780 (うめき声) 154 00:12:19,114 --> 00:12:23,201 んん… ぐっ んぐっ ぐっ ああ あああっ 155 00:12:24,035 --> 00:12:25,328 (兵士)誰かいるのか? 156 00:12:25,412 --> 00:12:28,373 (モモの助のうめき声) 157 00:12:28,457 --> 00:12:30,709 (兵士)な… 何だ? (兵士)誰だ 158 00:12:30,792 --> 00:12:32,210 (ギンコ)ああ… 159 00:12:32,294 --> 00:12:35,714 (モモの助のうめき声) 160 00:12:39,259 --> 00:12:40,552 (兵士)あ… 161 00:12:40,635 --> 00:12:43,263 (モモの助)うおおお… 162 00:12:43,346 --> 00:12:45,557 (モモの助)おおおっ (兵士たち)ド… ドラゴン? 163 00:12:46,683 --> 00:12:48,977 うおおお! 164 00:12:52,439 --> 00:12:55,066 (兵士)どうなってるんだ? (兵士)分からん 165 00:12:57,486 --> 00:13:00,489 モ… モモの助君が… 166 00:13:00,572 --> 00:13:05,702 うおおおおっ 167 00:13:06,453 --> 00:13:09,456 (兵士) 見ろ たしか ここにあったのは— 168 00:13:09,539 --> 00:13:12,167 ベガパンクの作った 人造悪魔の実 169 00:13:12,667 --> 00:13:14,836 (兵士) 失敗作だと聞いていたが 170 00:13:14,920 --> 00:13:17,047 ああ 俺もそう聞いた 171 00:13:17,130 --> 00:13:19,883 うおおおおっ 172 00:13:19,966 --> 00:13:22,344 うおおおおっ 173 00:13:22,636 --> 00:13:24,846 ハアハアハア… 174 00:13:24,930 --> 00:13:29,768 急に 胸が苦しくなって 心臓が破裂するかと… 175 00:13:30,268 --> 00:13:34,064 しかし 先ほどは 思うように走れなかったが— 176 00:13:34,147 --> 00:13:37,692 どうして… うん? ん? 177 00:13:40,111 --> 00:13:45,408 フン フン フン フン う〜ん? 178 00:13:46,451 --> 00:13:48,119 ああああ! 179 00:13:50,539 --> 00:13:54,000 おおおお! 180 00:14:10,392 --> 00:14:14,854 つまり 拙者 人間でござる ハア… 181 00:14:15,188 --> 00:14:16,398 ハア… 182 00:14:16,815 --> 00:14:21,444 そうか 悪魔の実か うなぎ人間かな? 183 00:14:21,528 --> 00:14:25,365 うなぎに 角など 生えてはおらんわ 184 00:14:25,615 --> 00:14:28,994 じゃ お前 人間に戻ればいいじゃねえか 185 00:14:29,202 --> 00:14:34,874 えっ も… 戻れるのか? 元の姿に どうやって? 186 00:14:35,166 --> 00:14:38,962 さあ 俺 動物(ゾオン)系じゃねえからな 187 00:14:39,462 --> 00:14:42,632 しっかし 天井 どんだけ高(たけ)えんだ? 188 00:14:42,716 --> 00:14:44,926 俺が通った穴も見えねえ 189 00:14:45,510 --> 00:14:50,932 拙者も この穴から出たい そして わっぱたちに伝えたい 190 00:14:51,016 --> 00:14:52,809 聞いてしまったのだ 191 00:14:53,018 --> 00:14:54,060 あ? 192 00:14:54,686 --> 00:14:58,023 あのシーザーという者の話 193 00:15:03,320 --> 00:15:05,614 (シーザー)シュロロロロロロ 194 00:15:07,282 --> 00:15:10,118 今回も素直な いいガキどもだ 195 00:15:10,201 --> 00:15:11,202 (モモの助)うん? 196 00:15:12,454 --> 00:15:13,622 ん? 197 00:15:14,039 --> 00:15:17,375 (シーザー) 他も皆 順調に巨大化中 198 00:15:17,876 --> 00:15:22,047 だが この実験は 薬物投与の限界を知る実験 199 00:15:22,130 --> 00:15:24,466 そうは身がもつまい 200 00:15:24,758 --> 00:15:25,759 (モモの助)ん… 201 00:15:25,967 --> 00:15:30,764 5年後には もう全員 この世にはいねえだろうな 202 00:15:30,847 --> 00:15:32,474 シュロロロロ 203 00:15:32,557 --> 00:15:35,810 また 次のガキどもを 用意しなきゃな 204 00:15:36,102 --> 00:15:40,982 まっ 実験には失敗が付き物 しかたのない犠牲だ 205 00:15:41,232 --> 00:15:44,611 あのガキどもも この世界一の科学者— 206 00:15:44,694 --> 00:15:47,238 マスター シーザー・クラウン様のため— 207 00:15:47,322 --> 00:15:50,617 世の中の役に立てるんだからよ 208 00:15:50,700 --> 00:15:55,205 たとえ 短くたって 幸せな人生ってもんじゃねえか 209 00:15:55,288 --> 00:15:56,665 (シーザー)なあ? (モモの助)んっ 210 00:15:56,748 --> 00:16:00,210 (シーザー) シュロロロロロロロロ 211 00:16:01,002 --> 00:16:04,005 (モモの助)あの男は 医者かと思っていたら— 212 00:16:04,089 --> 00:16:08,301 実は わっぱたちを 死なせる気でいる悪い男だった 213 00:16:08,385 --> 00:16:10,220 そうとも知らず… 214 00:16:11,638 --> 00:16:13,056 (モチャ)どうぞ (モモの助)ん… 215 00:16:13,139 --> 00:16:15,225 (モチャ)お菓子 あるよ 216 00:16:15,475 --> 00:16:16,851 つらいよね 217 00:16:16,935 --> 00:16:20,105 でも ここにいる子たち みんな同じだよ 218 00:16:20,522 --> 00:16:25,193 お父さんや お母さんに 1日も早く会いたい 219 00:16:27,529 --> 00:16:30,448 あのわっぱたちが哀れでならぬ 220 00:16:30,865 --> 00:16:34,536 いや このまま 見捨てておいては 武士の恥 221 00:16:34,619 --> 00:16:37,914 拙者 わっぱたちに 知らせようとした行き道で— 222 00:16:37,997 --> 00:16:41,376 クズ入れに隠れるつもりが ここに落ちて… 223 00:16:41,459 --> 00:16:45,797 (ルフィ)んん… シーザー 224 00:16:46,005 --> 00:16:47,048 (モモの助)ん? 225 00:16:49,926 --> 00:16:51,428 (ルフィ)よし モモ 226 00:16:52,053 --> 00:16:55,390 すぐ ここを上るぞ お前も連れてく 227 00:16:55,473 --> 00:16:58,101 えっ どうやって こんな高い所を? 228 00:16:59,352 --> 00:17:02,564 (ルフィ) 壁を上る 俺にしがみつけ 229 00:17:02,647 --> 00:17:03,857 えっ 230 00:17:04,065 --> 00:17:06,401 (ルフィ) 子供たちのことなら大丈夫だ 231 00:17:07,610 --> 00:17:09,821 俺の仲間が もう助けに行ってる 232 00:17:10,530 --> 00:17:11,865 誠か? 233 00:17:11,948 --> 00:17:14,534 (ルフィ) やるっつったら やるやつらだ 234 00:17:15,201 --> 00:17:16,995 何も心配すんな 235 00:17:19,205 --> 00:17:20,623 そうか… 236 00:17:21,541 --> 00:17:27,172 やっぱり お主は 断じて海賊などでは… 237 00:17:27,255 --> 00:17:31,092 な… あ… うっ あっ ああ… 238 00:17:31,342 --> 00:17:32,427 どうした? 239 00:17:33,178 --> 00:17:34,220 (モモの助)うう… 240 00:17:34,304 --> 00:17:36,222 何だ? 腹減りすぎか? 241 00:17:36,306 --> 00:17:40,602 おい しっかりしろ しっかりしろ しっかりしろ 242 00:17:40,894 --> 00:17:44,981 おい しっかりしろ しっかりしろ 243 00:17:45,064 --> 00:17:49,319 しっかりしろ おい しっかりしろ 244 00:17:49,652 --> 00:17:51,654 しっかりしろ 245 00:17:52,363 --> 00:17:57,660 (謎の声)しっかりしろ しっかりしろ しっかりしろ 246 00:17:57,744 --> 00:18:00,538 しっかりしろ! 247 00:18:00,622 --> 00:18:03,958 (モモの助)う… うわああ! (ルフィ)な… 何だ? 248 00:18:04,042 --> 00:18:08,171 (モモの助の慌てる声) (ルフィ)あ… うっ うわあ 249 00:18:08,421 --> 00:18:09,714 ああ 何だ? 250 00:18:09,798 --> 00:18:14,469 うう… うわあああ! 251 00:18:14,552 --> 00:18:19,599 うわっ うわああっ うわああああ! 252 00:18:19,808 --> 00:18:23,019 おい どうしたんだ? お… おい 253 00:18:23,102 --> 00:18:26,314 (モモの助) ああ… ああ ああ ああ… 254 00:18:26,606 --> 00:18:28,233 (ルフィ)おい 待て! 255 00:18:28,316 --> 00:18:29,818 うわわっ 256 00:18:29,901 --> 00:18:32,946 (2人の慌てる声) 257 00:18:33,196 --> 00:18:35,365 空飛んでる 258 00:18:36,199 --> 00:18:42,038 (2人の悲鳴) 259 00:18:46,751 --> 00:18:53,174 (一同の荒い息) 260 00:18:53,424 --> 00:18:56,970 (ウソップ)俺様がいなくても 大丈夫か? ナミたち 261 00:18:57,053 --> 00:18:59,430 まあ ゾロがいるから よしとするか 262 00:18:59,806 --> 00:19:04,936 必ず救出いたすゆえ 待っておるのだぞ モモの助 263 00:19:05,311 --> 00:19:08,565 ブルック ロビンに頼まれた海楼石(かいろうせき)の錠も— 264 00:19:08,648 --> 00:19:10,108 見つけたら教えてくれ 265 00:19:10,567 --> 00:19:14,445 すまぬ 屍(しかばね)殿 貴殿の妖術に頼ってしまい 266 00:19:14,529 --> 00:19:17,448 (ブルック) ヨホホホッ 任せてください 267 00:19:17,532 --> 00:19:22,662 お侍さんの息子さんと 海楼石の錠を捜せばいいんですね 268 00:19:22,745 --> 00:19:24,622 壁の向こうも見てみましょう 269 00:19:27,292 --> 00:19:29,669 モモの助君でしたっけ? 270 00:19:29,752 --> 00:19:35,133 きっと お侍さんと同じような 格好をした少年なんでしょうね 271 00:19:35,717 --> 00:19:39,387 お〜い どこですか? 272 00:19:48,521 --> 00:19:50,815 (ヴェルゴ) 俺の武装色の覇気は— 273 00:19:50,899 --> 00:19:54,110 君の能力をはるかに 凌駕(りょうが)している 274 00:19:56,321 --> 00:19:58,865 (スモーカー)ハア ハア… 275 00:19:59,157 --> 00:20:00,158 (ヴェルゴ)この戦いが— 276 00:20:00,241 --> 00:20:03,161 ムダなことだというくらい 君なら— 277 00:20:03,244 --> 00:20:06,039 (ヴェルゴ)承知しているはずだが (スモーカー)チッ 278 00:20:10,126 --> 00:20:11,753 (トラファルガー・ロー) スモーカー 279 00:20:12,879 --> 00:20:14,088 (ヴェルゴ)それとも— 280 00:20:14,464 --> 00:20:17,926 あのクズどもの 弔い合戦のつもりか? 281 00:20:22,513 --> 00:20:25,600 (ヴェルゴ) ん… そう簡単にくたばるほど— 282 00:20:25,683 --> 00:20:27,727 やわな連中じゃねえよ 283 00:20:27,810 --> 00:20:31,856 たとえ はみ出し者だろうと あいつらも海兵なんだよ! 284 00:20:32,690 --> 00:20:33,900 ハッ 285 00:20:37,737 --> 00:20:38,738 んっ 286 00:20:46,204 --> 00:20:47,205 (ヴェルゴ)うっ 287 00:20:51,960 --> 00:20:56,547 ハア ハア… 海軍 ナメんじゃねえ 288 00:20:57,173 --> 00:20:58,299 (ヴェルゴ)ん… 289 00:21:02,679 --> 00:21:06,766 なかなかの部下思いなんだな スモーカー君 290 00:21:07,308 --> 00:21:09,811 ハア ハア… 291 00:21:10,269 --> 00:21:11,270 (ロー)ん… 292 00:21:14,899 --> 00:21:17,151 (海兵たちの 慌てる声) 293 00:21:17,652 --> 00:21:19,112 (たしぎ)みんな こっちよ 294 00:21:19,195 --> 00:21:21,572 子供たちのいる ビスケットルームへ 295 00:21:21,656 --> 00:21:23,700 早く! 早く! 296 00:21:23,950 --> 00:21:25,201 (サンジ)モタモタすんな! 297 00:21:25,284 --> 00:21:27,328 (海兵たちの慌てる声) 298 00:21:27,620 --> 00:21:30,081 (サンジ)殺人ガスが すぐそこまで来てんぞ! 299 00:21:30,164 --> 00:21:32,250 (サンジ)死にたくねえなら急げ! (海兵)おわっ 300 00:21:33,042 --> 00:21:34,585 (サンジ)早くしろ! (海兵)イテッ! 301 00:21:34,669 --> 00:21:36,754 (海兵)兄貴 蹴らないで ああっ 302 00:21:36,838 --> 00:21:39,132 (海兵)痛い 兄貴 ギャアア! 303 00:21:39,340 --> 00:21:41,926 急い みんな! 急ぐのよ! 304 00:21:44,512 --> 00:21:46,597 (海兵)蹴らないで! (海兵)痛い! 305 00:21:46,681 --> 00:21:50,810 殺人ガスの前に 黒足の兄貴に殺されそうだよ 306 00:21:50,893 --> 00:21:52,687 (海兵)ああ! (サンジ)甘ったれるな! 307 00:21:52,770 --> 00:21:53,980 (海兵)むちゃな! 308 00:21:54,856 --> 00:21:56,774 ぐずぐずすんな! 309 00:21:56,858 --> 00:22:00,403 ガキどもを助けてえんなら ビスケットルームへ急げ! 310 00:22:04,407 --> 00:22:08,119 (子供たちの 騒ぎ声) 311 00:22:08,202 --> 00:22:11,080 (ナミ) 寒い 部屋中が吹雪に… 312 00:22:11,164 --> 00:22:14,292 コート脱いだあとで ユキユキの実って 何よ 313 00:22:14,375 --> 00:22:15,835 あの雪女… 314 00:22:15,918 --> 00:22:17,670 (トニートニー・チョッパー) みんな 止まれ 315 00:22:17,754 --> 00:22:19,797 キャンディは 絶対 食べちゃダメだ 316 00:22:19,881 --> 00:22:21,758 モチャ 逃げろ! 317 00:22:22,091 --> 00:22:23,634 (シンド)待て モチャ! 318 00:22:23,718 --> 00:22:25,553 (コンブ)キャンディ よこせ! 319 00:22:25,636 --> 00:22:27,638 (モチャ) ダメだよ 目を覚まして みんな 320 00:22:28,598 --> 00:22:30,558 (男の子)独り占めすんな! 321 00:22:30,641 --> 00:22:31,768 (男の子)逃げるな! 322 00:22:33,102 --> 00:22:34,729 (ニコ・ロビン) 少しでも足止めを 323 00:22:37,273 --> 00:22:38,274 うっ 324 00:22:39,067 --> 00:22:40,193 (モネ)邪魔しないで 325 00:22:40,610 --> 00:22:42,028 (2人)ハッ ロビン! 326 00:22:42,361 --> 00:22:43,362 (ロビン)う… 327 00:22:44,072 --> 00:22:45,782 (ナミ)大丈夫? ロビン 328 00:22:58,419 --> 00:23:01,089 あら ウフフフッ 329 00:23:01,547 --> 00:23:05,927 海賊狩りのゾロ 1億2000万ベリー 330 00:23:06,135 --> 00:23:08,554 (ロロノア・ゾロ)お前ら ガキどもを抑えに行け 331 00:23:09,055 --> 00:23:10,056 (3人)んっ 332 00:23:12,016 --> 00:23:16,729 敵は自然(ロギア) 俺がやる 333 00:23:24,612 --> 00:23:26,239 (ナレーション) 雪を自在に操るモネに— 334 00:23:26,322 --> 00:23:28,074 翻弄されるゾロ 335 00:23:28,157 --> 00:23:29,492 攻撃を受けつつも— 336 00:23:29,575 --> 00:23:32,620 ナミたちを逃がすことに 成功しようとした その時 337 00:23:32,703 --> 00:23:36,707 モネが 恐ろしいモンスターへと 姿を変え 事態は急変 338 00:23:37,166 --> 00:23:39,961 一味は 窮地に追い込まれていく 339 00:23:40,044 --> 00:23:41,212 (ルフィ)次回「ワンピース」 340 00:23:41,295 --> 00:23:44,507 “吹雪の死闘 麦わらの一味VS(たい)雪女” 341 00:23:44,590 --> 00:23:47,176 海賊王に俺はなる!