1 00:00:17,143 --> 00:00:24,150 ♪~ 2 00:02:36,532 --> 00:02:43,539 ~♪ 3 00:02:48,002 --> 00:02:51,422 (ナレーション) 目指すは最後の島“ラフテル” 4 00:02:51,505 --> 00:02:56,176 そして ひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 5 00:02:56,886 --> 00:03:00,180 だが その伝説の地へ たどりつけた者は— 6 00:03:00,264 --> 00:03:03,851 海賊王ゴールド・ロジャーをおいて 他にいない 7 00:03:05,102 --> 00:03:07,229 世は大海賊時代 8 00:03:07,521 --> 00:03:11,483 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げる中— 9 00:03:11,942 --> 00:03:16,947 その台風の目となるは 海賊“麦わらの一味” 10 00:03:17,698 --> 00:03:20,618 ゴムゴムの実を食べた ゴム人間の船長— 11 00:03:21,118 --> 00:03:22,745 モンキー・D・ルフィ 12 00:03:23,120 --> 00:03:24,121 ゾロ 13 00:03:24,204 --> 00:03:25,331 ナミ 14 00:03:25,414 --> 00:03:26,582 ウソップ 15 00:03:26,665 --> 00:03:27,750 サンジ 16 00:03:27,833 --> 00:03:29,043 チョッパー 17 00:03:29,126 --> 00:03:30,336 ロビン 18 00:03:30,419 --> 00:03:31,712 フランキー 19 00:03:31,795 --> 00:03:33,088 ブルック 20 00:03:33,589 --> 00:03:36,800 強い絆で結ばれた9人の海賊たちが— 21 00:03:36,884 --> 00:03:40,888 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 22 00:03:42,139 --> 00:03:45,392 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に俺はなる! 23 00:03:50,064 --> 00:03:54,818 (ナレーション)ルフィたちは 新たな冒険の島“ゾウ”へとたどりつく 24 00:03:55,235 --> 00:03:59,073 雲をつくほどに巨大なこの島は その名が示すとおり— 25 00:03:59,156 --> 00:04:03,786 千年もの間 生き続けている “象”そのものだった 26 00:04:04,286 --> 00:04:08,374 ルフィたちはミンク族の ワンダ キャロットと遭遇し— 27 00:04:08,457 --> 00:04:12,211 右腹(ウバラ)の砦(とりで)と呼ばれる場所へと 案内される 28 00:04:12,753 --> 00:04:14,171 (ナミ)ごめん 29 00:04:17,508 --> 00:04:19,510 (ナミ)サンジ君が… 30 00:04:31,021 --> 00:04:34,358 (鳥たちの鳴き声) 31 00:04:34,441 --> 00:04:40,906 (鳥たちの鳴き声) 32 00:04:40,990 --> 00:04:43,826 (カン十郎(じゅうろう))う… うう… 33 00:04:43,909 --> 00:04:45,953 ひどい目に遭(お)うたでござる 34 00:04:46,912 --> 00:04:49,081 (カン十郎)大丈夫か? (錦(きん)えもん)前が見えぬ 35 00:04:49,164 --> 00:04:51,625 (バリエテ)エテ~ (錦えもん)どけ エテ公 36 00:04:51,709 --> 00:04:54,878 (バリエテ)エテエテエテ… (カン十郎)…して ここは? 37 00:04:55,462 --> 00:04:57,047 あっ ああ! 38 00:04:57,131 --> 00:04:58,132 (錦えもん)お! (バリエテ)エテ! 39 00:04:58,215 --> 00:05:00,551 (錦えもん)サ… サウザンド・サニー号 40 00:05:00,634 --> 00:05:01,635 (カン十郎)なんと! 41 00:05:01,719 --> 00:05:05,180 一気にスタート地点まで 戻されてしまったでござるか? 42 00:05:05,264 --> 00:05:09,184 (錦えもん)これまでの苦労が… (バリエテ)エテ~ 43 00:05:09,268 --> 00:05:11,895 (カン十郎)う~む とにもかくにも— 44 00:05:11,979 --> 00:05:15,357 ねこざえもんに もう一頑張り してもらわねばならん 45 00:05:15,441 --> 00:05:16,442 (バリエテ)エテ? 46 00:05:16,525 --> 00:05:19,403 しかし先ほど 水をかぶってしまったが… 47 00:05:19,486 --> 00:05:20,988 ん? 48 00:05:22,322 --> 00:05:23,323 墨? 49 00:05:24,616 --> 00:05:26,076 (カン十郎・バリエテ)ん? 50 00:05:26,160 --> 00:05:28,829 うっ あああ… 51 00:05:29,913 --> 00:05:32,875 わあああ… 52 00:05:35,919 --> 00:05:38,005 (カン十郎)あああ… (バリエテ)エテテテ… 53 00:05:38,088 --> 00:05:40,090 うわあああ… 54 00:05:43,761 --> 00:05:47,347 (ねこざえもん)ニャー 55 00:05:47,431 --> 00:05:49,683 (3人の悲鳴) 56 00:05:49,767 --> 00:05:52,019 (錦えもん)ば… 化け猫! (バリエテ)エテエテエテ… 57 00:05:52,102 --> 00:05:58,275 (ねこざえもん)ニャー ニャー ニャー ニャー ニャー ニャー… 58 00:05:58,358 --> 00:06:00,694 (錦えもん)失礼つかまつった (ねこざえもん)ニャー 59 00:06:00,778 --> 00:06:01,945 (カン十郎)ねこざえもん 60 00:06:02,029 --> 00:06:04,198 まだ 行(ゆ)けるのでござるか? 61 00:06:04,281 --> 00:06:05,741 (錦えもん)頑張れ! 62 00:06:05,824 --> 00:06:07,159 (ねこざえもん)ニャー 63 00:06:07,826 --> 00:06:10,412 (3人)うわあ~ 64 00:06:10,496 --> 00:06:12,956 (錦えもん)止まれ 化け猫 止まれ! 65 00:06:14,291 --> 00:06:15,292 (錦えもん・カン十郎)うわっ (バリエテ)エテ… 66 00:06:18,545 --> 00:06:20,923 (ねこざえもん)ニャー ニャー 67 00:06:21,507 --> 00:06:24,551 (カン十郎)ねこざえもんには もう無理でござる 68 00:06:24,635 --> 00:06:27,012 (ねこざえもん)ニャー ニャー 69 00:06:27,096 --> 00:06:30,140 (錦えもん)しかし 悪くて言えないでござる 70 00:06:30,224 --> 00:06:32,351 (ねこざえもん)ニャー ニャー (カン十郎・錦えもん)ん… 71 00:06:32,434 --> 00:06:36,605 (ねこざえもん)ニャー ニャー ニャー 72 00:06:36,688 --> 00:06:40,150 (錦えもん)おお! 日も暮れる もう今日は限界でござる 73 00:06:40,234 --> 00:06:44,363 (カン十郎)うむ 一旦 船に戻って あした また登ろう 74 00:06:44,446 --> 00:06:46,323 (バリエテ)エテエテ~ 75 00:06:47,032 --> 00:06:50,994 (ねこざえもん)ニャー ニャー ニャー… 76 00:06:51,620 --> 00:06:54,414 (大勢の騒ぎ声) 77 00:07:04,424 --> 00:07:07,511 (ミンク族たち)ようこそ~! 78 00:07:13,642 --> 00:07:16,854 (モンジイ)いい飲みっぷりで… さあさあ もう1杯 79 00:07:17,187 --> 00:07:18,605 まあ 飲みなされ 80 00:07:18,689 --> 00:07:24,361 (モンジイ)自慢の猿酒 この森の豊かな木の実で造った酒じゃ 81 00:07:24,444 --> 00:07:26,947 (ロロノア・ゾロ) 確かに! これはいける 82 00:07:31,702 --> 00:07:32,703 (ゾロ)うう… 83 00:07:33,245 --> 00:07:35,831 邪魔だ おめえら じゃれてくんな! 84 00:07:35,914 --> 00:07:38,250 (虎ミンク)え? じゃれようぜ 85 00:07:38,333 --> 00:07:40,002 (狼(おおかみ)ミンク)甘がませろ 86 00:07:40,085 --> 00:07:41,753 (子どものミンクたち) ガルチューさせろ! 87 00:07:41,837 --> 00:07:43,297 (熊ミンク)ペロペロさせろ 88 00:07:43,380 --> 00:07:45,299 うっせ~ 甘ったれんな 89 00:07:45,382 --> 00:07:47,885 (ルフィ)おいおい 怒んな ゾロ (ゾロ)ん? 90 00:07:49,595 --> 00:07:53,223 こんなに もてなしてもらってんのに お前は失礼だぞ 91 00:07:53,307 --> 00:07:54,933 (ミンク族たち)じゃれようぜ! 92 00:07:55,017 --> 00:07:56,685 酒の邪魔なんだよ! 93 00:07:56,768 --> 00:08:00,314 (ワンダ)多少の文化の違いは 大目に見てくれ 94 00:08:00,397 --> 00:08:02,900 ミンクシップは友好の証しなのだ 95 00:08:02,983 --> 00:08:05,360 (ニコ・ロビン)これ ミンクシップっていうのね 96 00:08:05,444 --> 00:08:09,281 (トニートニー・チョッパー) スリスリ モフモフ 気持ちいいだろ? 97 00:08:10,407 --> 00:08:11,533 (ナミ)ウフッ 98 00:08:11,617 --> 00:08:14,953 (ルフィ)あ~ん ん? ウッフフ 99 00:08:15,037 --> 00:08:16,496 (フランキー)ワハハハ… 100 00:08:16,580 --> 00:08:20,375 遠慮はいらねえ 思う存分じゃれてくれ 101 00:08:20,709 --> 00:08:23,879 (ゾロ)離れろ (ミンク族)ミンクシップさせてよ 102 00:08:23,962 --> 00:08:27,841 (ゾロ)し… しねえよ 何だよ やめろっつってんだ… しつけえんだよ 103 00:08:27,925 --> 00:08:29,426 (キャロット)アハハハ… 104 00:08:30,135 --> 00:08:33,639 (ウソップ)う… うめ~ これ何の肉だ? 105 00:08:33,722 --> 00:08:38,352 (キャロット)カバだよ こっちはトカゲ ワニ それとカエル 106 00:08:38,435 --> 00:08:41,021 私たち 毛のある動物は食べないの 107 00:08:41,104 --> 00:08:44,733 それにしても なんでこんなに もてなしてくれるんだ? 108 00:08:44,816 --> 00:08:48,153 だって ゆティアたちは 恩人の仲間だもん 109 00:08:48,237 --> 00:08:50,906 恩人って… 一体何があった? 110 00:08:51,698 --> 00:08:54,409 (ブルック)いっ 嫌~! 111 00:08:54,493 --> 00:08:55,994 (キャロット)あ! (ウソップ)ん? 112 00:08:59,164 --> 00:09:02,918 (ブルック)くく… うう… ハァ ハァ… 113 00:09:03,001 --> 00:09:04,086 あ! 114 00:09:05,003 --> 00:09:09,675 あっ あっ あっ ああ… 115 00:09:09,758 --> 00:09:13,303 ああ… あっあっあ… 116 00:09:13,387 --> 00:09:16,556 み… 皆さん! 117 00:09:16,640 --> 00:09:18,475 (5人)ブルックだ! 118 00:09:19,059 --> 00:09:25,190 ザ・安ど! 新聞 読みましたよ 無事で何よりです 119 00:09:25,274 --> 00:09:29,027 (ブルック)ルフィさん (ルフィ)どうした? ボロボロになって 120 00:09:29,111 --> 00:09:32,239 (ブルック)サンジさんの件 申し訳ない 121 00:09:32,322 --> 00:09:36,910 合わせる顔がありません もともと顔面ないんですけど… 122 00:09:37,244 --> 00:09:40,122 あれ? おい モモも一緒じゃねえのか? 123 00:09:40,205 --> 00:09:42,708 (ブルック)あっ シッ シー! (ウソップ)うう… 124 00:09:42,791 --> 00:09:46,795 ええ もちろん無事ですが でも ちょっと… 125 00:09:46,878 --> 00:09:49,923 (ブルック)ミンク族が苦手なようで… (フランキー)ん? 126 00:09:50,007 --> 00:09:52,634 苦手? こんないいヤツらが? 127 00:09:52,718 --> 00:09:56,471 (ブルック)ええ 部屋に籠もって 出てこないのです 128 00:09:56,555 --> 00:09:58,390 しかし それが好都合 129 00:09:58,473 --> 00:10:02,561 (ルフィ)ん? 何が言いてえのか さっぱり分かんねえ 130 00:10:02,644 --> 00:10:06,315 ですよね… ルフィさん ちょっといいですか? 131 00:10:06,398 --> 00:10:07,399 (ルフィ)ん? 132 00:10:07,941 --> 00:10:09,776 (ブルック)さあさあ こちらへ 133 00:10:10,694 --> 00:10:14,364 ゾウ 新入りの皆さん 集合! 134 00:10:14,781 --> 00:10:17,034 (ブルック)ほら ゾロさんも (ゾロ)ああ? 135 00:10:19,828 --> 00:10:22,372 今 錦えもんさんはどこに? 136 00:10:22,456 --> 00:10:24,875 もうじき 着くはずなんだけどな 137 00:10:24,958 --> 00:10:28,420 ああ そうですか それは ちょうどよかった 138 00:10:28,503 --> 00:10:31,214 実はお願いがあるんですけど… 139 00:10:32,424 --> 00:10:33,675 早く言えよ 140 00:10:34,051 --> 00:10:35,719 (ブルック)もうちょっと近くに… 141 00:10:36,345 --> 00:10:42,768 この国では“侍”“ワノ国”という言葉は 極力 控えてほしいんです 142 00:10:42,851 --> 00:10:44,519 (ゾロ)ん? (ブルック)できれば言わないで 143 00:10:44,603 --> 00:10:45,979 (飲み込む音) 144 00:10:46,229 --> 00:10:50,984 もしも その言葉を使えば 多くの人々を傷つけ— 145 00:10:51,068 --> 00:10:54,196 恨み 怒りを買うかもしれません 146 00:10:54,321 --> 00:10:57,783 (ウソップ)傷つける? (フランキー)恨み? 怒り? 147 00:10:57,866 --> 00:10:59,618 (ルフィ)なんで侍が? 148 00:10:59,701 --> 00:11:01,620 (ブルック)ええ 実はこの国… 149 00:11:01,703 --> 00:11:03,705 (ドアが開く音) 150 00:11:03,789 --> 00:11:04,831 (ブルック・ルフィ)ん? 151 00:11:04,915 --> 00:11:07,167 (犬ミンクたちのうなり声) 152 00:11:07,250 --> 00:11:08,335 (ブルック)あ! 153 00:11:08,418 --> 00:11:12,214 (犬ミンク)ヘッヘヘ… 見つけたぞ 154 00:11:12,381 --> 00:11:13,465 (ブルック)ああ! 155 00:11:15,884 --> 00:11:20,347 (犬ミンク)死体男爵! (ブルック)ああ… ひい~ ああ~ 156 00:11:20,430 --> 00:11:22,641 (ゾロ)死体? (ウソップ)ああ! 157 00:11:23,683 --> 00:11:27,396 (ワンダ)右腹の森へ行け ゆティアらの仲間の死体がそこに 158 00:11:27,479 --> 00:11:30,148 (ウソップ)し… 死体! 159 00:11:30,816 --> 00:11:34,486 (ゾロ)“仲間の死体”って… (ウソップ)ブルックのことだったのか 160 00:11:34,569 --> 00:11:35,570 (ブルック)ああ… 161 00:11:35,904 --> 00:11:38,240 親しみを込めて そう呼んでる 162 00:11:38,323 --> 00:11:42,619 (ゾロ)紛らわしい呼び方を… (ワンダ)正直 驚いた 163 00:11:45,330 --> 00:11:49,334 (ワンダ)この世に あんな魅力的な種族がいるとは… 164 00:11:49,418 --> 00:11:51,044 (ブルック)ああ~! 165 00:11:51,461 --> 00:11:52,587 (ブルック)アン アン! 166 00:11:53,004 --> 00:11:54,214 アン アン! 167 00:11:54,297 --> 00:11:57,175 やめて! 助けて! 168 00:11:57,259 --> 00:12:02,139 (ワンダ)私たち 犬のミンクは ほ… 骨に目がない 169 00:12:03,014 --> 00:12:06,393 (ロビン)大人気ね (ゾロ)勝手にやってろ 170 00:12:06,476 --> 00:12:09,521 (ブルック)ああ… アン アン アン 171 00:12:11,064 --> 00:12:14,401 ルフィ そういえば トラ男(お)はどうしたんだ? 172 00:12:14,484 --> 00:12:16,862 ああ 森だ クマの森 173 00:12:16,945 --> 00:12:18,238 (チョッパー)クマ? 174 00:12:18,321 --> 00:12:22,367 (ロビン)トラ男君はベポたち ハートの海賊団の仲間に会いに— 175 00:12:22,742 --> 00:12:24,661 くじらの森へ向かったわ 176 00:12:26,329 --> 00:12:29,291 ねえ それよりどうすんのよ サンジ君のこと 177 00:12:29,374 --> 00:12:30,959 (ロビン・ウソップ)あ! (チョッパー)あ… 178 00:12:31,251 --> 00:12:36,173 だから手紙もあんだろ? 何とかなるんじゃねえのか 179 00:12:36,256 --> 00:12:39,551 (ルフィ)う~ん… さらわれたわけでもねえしな 180 00:12:39,634 --> 00:12:42,846 そういう雰囲気じゃなかったから 深刻なのよ 181 00:12:42,929 --> 00:12:47,434 ごめんな 俺たち どうすることもできなくて… 182 00:12:48,059 --> 00:12:50,020 (ウソップ)何も泣くことないだろう 183 00:12:50,103 --> 00:12:55,734 (フランキー)いやあ だから おめえら 俺たちゃ正直 今 混乱中よ 184 00:12:55,817 --> 00:12:59,112 話の表面を理解するのがやっとだ 185 00:12:59,196 --> 00:13:02,449 そうさ お前らとの最後の通信は— 186 00:13:02,532 --> 00:13:04,993 ビッグ・マムの船に 出くわしたってところで… 187 00:13:05,535 --> 00:13:09,664 やっと ゾウへ来たら 象の背中にしゃべる動物がいて… 188 00:13:09,748 --> 00:13:11,917 都市は滅んでる 189 00:13:12,000 --> 00:13:16,671 ミンク族は敵かと思えば なぜか こんなに歓迎されて… 190 00:13:17,088 --> 00:13:20,133 “恩人の仲間”ってまで言われてよ 191 00:13:20,217 --> 00:13:23,512 全てを一から話してくれる? ナミ 192 00:13:24,262 --> 00:13:28,058 (ロビン)あなたたちが ドレスローザを出てからの11日間— 193 00:13:28,141 --> 00:13:30,143 一体 何が起きたのか 194 00:13:31,561 --> 00:13:35,815 そうね ちょっと気が動転してたかも… 195 00:13:35,899 --> 00:13:38,693 分かったわ 順序どおりに話すわ 196 00:13:38,777 --> 00:13:40,070 (チョッパー)ハッ… 197 00:13:40,153 --> 00:13:44,366 (ブルック)ああ~ もういい ああ もう好きにして~ 198 00:13:44,950 --> 00:13:48,703 (ナミ)あのとき ドレスローザ近海で遭遇したのは… 199 00:13:50,038 --> 00:13:53,875 ビッグ・マム海賊団の巨大な歌う船 200 00:13:53,959 --> 00:13:55,293 (ルフィ)歌う? 201 00:13:56,503 --> 00:13:59,381 (船首)♪フ~ネ フ~ネ 202 00:14:03,134 --> 00:14:05,011 (サンジ)船首が歌ってねえか? 203 00:14:05,095 --> 00:14:07,847 (船首)♪フ~ネ フ~ネ 204 00:14:08,682 --> 00:14:13,728 (ナミ)確認できた戦力は 魚人島でルフィたちが遭遇した2人組 205 00:14:14,271 --> 00:14:17,190 (ペコムズ)ママ シーザーを確認したガオ! 206 00:14:21,111 --> 00:14:24,197 (タマゴ男爵)やはり あいつらの手中にあったのだボン 207 00:14:26,908 --> 00:14:31,580 一旦 船を沈めて シーザーだけ引き上げるでソワール 208 00:14:32,497 --> 00:14:34,499 (ナミ)そして もう1人… 209 00:14:40,547 --> 00:14:43,091 最悪の世代の1人 210 00:14:47,345 --> 00:14:50,140 (ナミ)カポネ・“ギャング”・ベッジ (ウソップ)ベッジ? 211 00:14:50,223 --> 00:14:51,349 (ルフィ)ん? 212 00:14:51,558 --> 00:14:54,769 (ナミ)彼らはビッグ・マムの傘下に 入ったみたい 213 00:14:55,478 --> 00:15:00,317 ヤツらの狙いはシーザーだったけど シーザーも捕まることを恐れてて… 214 00:15:01,484 --> 00:15:05,280 かといって 正直 逃げられる相手じゃないし… 215 00:15:05,363 --> 00:15:08,450 何もしなきゃ やられるのは 時間の問題だった 216 00:15:09,784 --> 00:15:13,622 分かった キャプテン じゃあ 1つ許可をくれ 217 00:15:13,872 --> 00:15:14,873 (ルフィ)許可? 218 00:15:15,498 --> 00:15:17,917 ああ ビッグ・マムの船に— 219 00:15:18,543 --> 00:15:20,629 反撃する許可を! 220 00:15:21,171 --> 00:15:22,464 (ルフィ)ああ いいぞ 221 00:15:23,089 --> 00:15:24,924 もうケンカは売ってある 222 00:15:25,008 --> 00:15:27,636 じゃあ お前ら ゾウで待ってる 223 00:15:28,053 --> 00:15:29,804 みんな 無事でな 224 00:15:29,971 --> 00:15:31,181 (サンジ)了解! 225 00:15:31,306 --> 00:15:34,517 (ナミ・チョッパー・モモの助の悲鳴) 226 00:15:34,601 --> 00:15:36,728 (サンジ)よ~し みんな 227 00:15:40,565 --> 00:15:41,900 (サンジ)腹くくれよ 228 00:15:49,157 --> 00:15:55,330 ♪~ 229 00:15:56,748 --> 00:16:03,088 ♪~ 230 00:16:04,297 --> 00:16:06,883 ♪フ~ネ フ~ネ 231 00:16:06,966 --> 00:16:09,135 (爆発音) 232 00:16:10,178 --> 00:16:11,846 クー・ド・バーストで逃げましょう 233 00:16:12,347 --> 00:16:13,682 (チョッパー)ガオン砲は? 234 00:16:13,765 --> 00:16:17,519 (サンジ)ダメだ コーラが足りねえ それより俺に策がある 235 00:16:17,602 --> 00:16:18,812 (モモの助・ナミ)ん? (ブルック)え? 236 00:16:19,396 --> 00:16:22,065 (サンジ)いいか しっかり聞いてくれ 237 00:16:24,109 --> 00:16:25,360 (シーザー・クラウン)うわ~! 238 00:16:25,443 --> 00:16:28,196 いい手があるなら どうにかしろ 239 00:16:28,279 --> 00:16:30,657 (サンジ)命が惜しけりゃ おめえも手伝え! 240 00:16:30,740 --> 00:16:32,158 (シーザー)はあ? うっ… 241 00:16:32,242 --> 00:16:35,245 ブルック! 船尾で戦い 隙を作るぞ 242 00:16:35,328 --> 00:16:36,329 (ブルック)はい! 243 00:16:37,330 --> 00:16:40,583 (ブルック)ナミさん かじをお願いします (ナミ)分かった 244 00:16:40,917 --> 00:16:44,170 (タマゴ男爵)何をやってる! さっさと射止めるんだボン 245 00:16:44,254 --> 00:16:45,922 (砲弾の発射音) 246 00:16:47,757 --> 00:16:49,384 (砲弾の飛来音) 247 00:16:52,137 --> 00:16:54,139 ソウルパラード! 248 00:16:58,810 --> 00:17:00,478 (砲弾の落下音) 249 00:17:00,770 --> 00:17:02,272 チョッパーさん いきます 250 00:17:03,898 --> 00:17:05,650 (チョッパー)モンスターポイント 251 00:17:09,320 --> 00:17:14,159 (チョッパー)うお~! 252 00:17:14,242 --> 00:17:17,036 (モモの助)チョ チョ チョ… チョパエモン… 253 00:17:17,120 --> 00:17:18,705 (サンジ)受け取れ チョッパー! 254 00:17:18,788 --> 00:17:21,583 (シーザー)うわ~! うおっ 255 00:17:22,625 --> 00:17:26,212 な… 何をする! うう… 256 00:17:26,296 --> 00:17:27,589 (砲弾の落下音) 257 00:17:27,672 --> 00:17:31,384 どお~! やめろ 離せ! 258 00:17:31,468 --> 00:17:36,514 くっ… 覚えてろ 貴様 この俺を袋扱いとは! 259 00:17:36,890 --> 00:17:41,311 言うこと聞かないと助けないぞ 260 00:17:41,394 --> 00:17:43,813 (シーザー)や… やめろ~ 261 00:17:43,897 --> 00:17:46,775 頼む サンジ! 262 00:17:50,737 --> 00:17:53,156 (ペコムズ)あっ シーザーだガオ 263 00:17:53,239 --> 00:17:54,949 (タマゴ男爵)何をするんだボン 264 00:17:55,033 --> 00:17:57,327 ナイスコントロールだ チョッパー 265 00:17:59,537 --> 00:18:00,955 なぜ飛べる? 266 00:18:03,541 --> 00:18:06,211 (サンジ)ポアル・ア・フリール (シーザー)うわ~ 267 00:18:10,048 --> 00:18:12,091 スペクトル! 268 00:18:13,635 --> 00:18:15,929 (シーザー)ギャー! 269 00:18:16,012 --> 00:18:18,765 (ペコムズ)まずいガオ (タマゴ男爵)よけるんだボン 270 00:18:18,848 --> 00:18:21,434 (砲弾の飛来音) 271 00:18:21,518 --> 00:18:24,103 (爆発音) 272 00:18:24,187 --> 00:18:25,855 (船首)フ~ネ~! 273 00:18:25,939 --> 00:18:28,983 (ペコムズ)ガオ~ (部下)船体 右舷損傷! 274 00:18:29,984 --> 00:18:32,779 (シーザー)助けて~! 275 00:18:33,321 --> 00:18:34,864 (シーザー)うっ うわ! 276 00:18:34,948 --> 00:18:37,992 (部下たちのざわめき) 277 00:18:38,076 --> 00:18:40,995 (ベッジ)おめえら どんどん離されてるぞ 278 00:18:41,079 --> 00:18:43,540 OK あたしの番ね 279 00:18:43,998 --> 00:18:45,416 クリマ・タクト! 280 00:18:46,209 --> 00:18:48,586 ウェザー エッグ! 281 00:18:50,672 --> 00:18:52,715 生まれて! 雨雲 282 00:19:03,476 --> 00:19:06,271 レイン=テンポ! 283 00:19:14,404 --> 00:19:16,573 (船首)フ~ネ~? 284 00:19:17,282 --> 00:19:20,618 (タマゴ男爵)なぜ あそこだけ 天気が変わったんだボン? 285 00:19:20,702 --> 00:19:23,329 (ペコムズ) このままじゃ見失っちまうガオ 286 00:19:23,413 --> 00:19:24,664 (モモの助)わわわ… 287 00:19:24,747 --> 00:19:25,957 (シーザー)ぐおっ… 288 00:19:26,040 --> 00:19:28,626 (チョッパー)ハァ ハァ… 289 00:19:33,506 --> 00:19:36,217 (サンジ)ナイスだ ナミさん (ナミ)フッ… 290 00:19:37,385 --> 00:19:39,554 (拍手) 291 00:19:40,263 --> 00:19:41,806 (ルフィ) さすが お前ら! 292 00:19:41,890 --> 00:19:43,182 (チョッパー) エヘヘ… 293 00:19:43,266 --> 00:19:45,226 てれてねえぞ この野郎 294 00:19:45,310 --> 00:19:47,854 (ウソップ)う~ん 手に汗握った 295 00:19:47,937 --> 00:19:50,773 (フランキー)スーパーだぜ (ロビン)やるじゃない 296 00:19:50,857 --> 00:19:53,985 (ナミ)嫌だ もう そんな 大したもんだけど 297 00:19:55,528 --> 00:19:58,740 …で そこからゾウまで 何日かかったの? 298 00:19:59,115 --> 00:20:03,745 翌日には着いたの ちょうど象が近くにいたみたいで 299 00:20:04,787 --> 00:20:06,539 10日前だ それが 300 00:20:07,081 --> 00:20:08,750 私の見た範囲では… 301 00:20:09,334 --> 00:20:13,129 ゾウの中心にある都市の 最も古い破壊の痕跡は— 302 00:20:13,588 --> 00:20:16,299 2週間と少し経過していたわ 303 00:20:17,216 --> 00:20:18,718 そのとおり 304 00:20:18,801 --> 00:20:23,348 そして10日前 国はもう ほぼ全壊してた 305 00:20:23,973 --> 00:20:28,811 でも あの日 ナミたちがここへ 上陸してきてくれたのは— 306 00:20:28,895 --> 00:20:30,939 奇跡としか言いようがない 307 00:20:31,814 --> 00:20:35,693 彼女たちの勇気と チョッパーの医学がなければ— 308 00:20:37,195 --> 00:20:42,992 このモコモ公国の全員が なすすべなく死んでいただろう 309 00:20:52,085 --> 00:20:58,174 まだ傷も癒えねえ最近のことだ 別に話したくなきゃいいんだが… 310 00:20:58,800 --> 00:21:00,718 いや 全て話そう 311 00:21:00,802 --> 00:21:03,846 ゆティアたちには 全てを知る権利がある 312 00:21:03,930 --> 00:21:05,473 (ナマケモノミンク)お~い! 313 00:21:06,182 --> 00:21:08,977 (ナマケモノミンク)みんな! ハァ ハァ… (ルフィ)ん? 314 00:21:09,060 --> 00:21:13,940 ハァ ハァ… こ… 公爵様が… 315 00:21:18,778 --> 00:21:19,821 (ワンダ)どうした? 316 00:21:19,904 --> 00:21:23,783 (ナマケモノミンク)ハァ ハァ… 317 00:21:23,866 --> 00:21:26,160 公爵様がお目覚めに! 318 00:21:26,244 --> 00:21:27,245 (ワンダ)あ… 319 00:21:27,328 --> 00:21:29,998 (ミンク族たちの歓声) 320 00:21:30,081 --> 00:21:32,375 あ… よかった 321 00:21:33,710 --> 00:21:38,631 (ワンダ)ああ… 公爵様 ご無事で… 322 00:21:39,674 --> 00:21:41,175 (ナミ)ワンダ! 323 00:21:43,386 --> 00:21:45,304 よかったね ワンダ 324 00:21:49,934 --> 00:21:54,480 よし すぐ容体を診に行こう ミヤギ! トリスタン! 325 00:21:54,856 --> 00:21:57,150 (ミヤギ)あっ! お待ちください 326 00:21:57,608 --> 00:22:01,821 ほいほい 勉強させていたヤギますよ~ 327 00:22:01,904 --> 00:22:03,781 (トリスタン)ミヤギ先生 飛び過ぎ! 328 00:22:05,992 --> 00:22:07,493 (ルフィ)ん? 329 00:22:08,786 --> 00:22:09,787 (ナマケモノミンク)ワンダ 330 00:22:09,871 --> 00:22:14,000 イヌアラシ公爵が ぜひ恩人たちにお会いしたいと! 331 00:22:14,083 --> 00:22:15,626 (ワンダ)ああ すぐに! 332 00:22:16,169 --> 00:22:18,963 ゆティアたち 共に来てくれぬか? 333 00:22:19,047 --> 00:22:21,632 (ルフィ)いいけど 誰だ? イヌアラシって 334 00:22:22,383 --> 00:22:27,764 モコモ公国の公爵様 つまり この国の王だ 335 00:22:28,514 --> 00:22:32,894 都市の消滅とともに ずっと こん睡状態であった— 336 00:22:32,977 --> 00:22:34,479 もう1人の王も… 337 00:22:34,562 --> 00:22:35,813 (ルフィたち)ん? 338 00:22:35,897 --> 00:22:37,523 (フランキー)もう1人? 339 00:22:37,607 --> 00:22:41,069 (ワンダ)ああ この国には2人の王がいる 340 00:22:42,320 --> 00:22:45,782 (ワンダ)昼の王 イヌアラシ公爵 341 00:22:46,532 --> 00:22:50,286 夜の王 ネコマムシの旦那 342 00:22:51,037 --> 00:22:55,583 ゾウの国は2人の王によって 守られてきたのだ 343 00:23:25,988 --> 00:23:29,992 (ナレーション)平和なモコモ公国に 突如 鳴り響いた敵襲の鐘 344 00:23:30,076 --> 00:23:32,495 すさまじい地響きとともに 現れたのは— 345 00:23:32,578 --> 00:23:35,665 四皇 カイドウの腹心 旱害(かんがい)のジャック 346 00:23:35,748 --> 00:23:38,042 ワンダたちの身に起きた 悲しき事件と— 347 00:23:38,126 --> 00:23:41,295 国を守るための 激闘の記憶が語られる 348 00:23:41,379 --> 00:23:45,758 (ルフィ)次回 ワンピース 「脅威襲来 百獣海賊団ジャック!」 349 00:23:45,842 --> 00:23:48,636 海賊王に俺はなる!