1 00:00:16,559 --> 00:00:23,566 ♪~ 2 00:02:37,491 --> 00:02:44,498 ~♪ 3 00:02:47,960 --> 00:02:51,046 (ナレーター)目指すは 最後の島“ラフテル” 4 00:02:51,505 --> 00:02:55,634 そしてひとつなぎの大秘宝 “ワンピース” 5 00:02:56,886 --> 00:03:00,097 だが その伝説の地へ たどり着けた者は 6 00:03:00,347 --> 00:03:03,976 海賊王 ゴールド・ロジャーをおいて ほかにいない 7 00:03:05,144 --> 00:03:06,937 世は大海賊時代 8 00:03:07,479 --> 00:03:11,066 新世界の怪物たちが しれつな戦いを繰り広げるなか 9 00:03:11,859 --> 00:03:16,530 その台風の目となるは 海賊“麦わらの一味” 10 00:03:17,740 --> 00:03:20,492 ゴムゴムの実を食べた ゴム人間船長 11 00:03:21,118 --> 00:03:22,661 モンキー・D(ディー)・ルフィ 12 00:03:23,621 --> 00:03:24,622 ゾロ 13 00:03:24,830 --> 00:03:25,831 ナミ 14 00:03:25,998 --> 00:03:26,999 ウソップ 15 00:03:27,249 --> 00:03:28,250 サンジ 16 00:03:28,542 --> 00:03:29,543 チョッパー 17 00:03:29,793 --> 00:03:30,794 ロビン 18 00:03:31,003 --> 00:03:32,004 フランキー 19 00:03:32,254 --> 00:03:33,255 ブルック 20 00:03:33,631 --> 00:03:36,508 強い絆で結ばれた9人の海賊たちが 21 00:03:36,842 --> 00:03:40,679 ワンピースを目指して 大海原を突き進む 22 00:03:42,097 --> 00:03:45,142 (モンキー・D・ルフィ) 海賊王に 俺はなる! 23 00:03:49,939 --> 00:03:50,981 (ナレーター)ルフィたちは 24 00:03:51,148 --> 00:03:54,944 結婚を迫られ 一味の元を去った サンジを取り戻すべく 25 00:03:55,110 --> 00:03:56,820 四皇(よんこう)ビッグ・マムのいる— 26 00:03:56,904 --> 00:03:59,406 “ホールケーキアイランド”へ 潜入した 27 00:04:00,032 --> 00:04:02,242 サンジはジェルマ王国の地下で 28 00:04:02,326 --> 00:04:05,621 クローン兵製造の事実を 目の当たりにする 29 00:04:05,704 --> 00:04:08,040 (サンジ)やめろ! もういい 30 00:04:10,250 --> 00:04:11,502 吐きそうだ 31 00:04:15,297 --> 00:04:18,258 (ナレーター)サンジは コゼットに暴力を振るったニジに 32 00:04:18,342 --> 00:04:20,344 怒りを燃やすのだった 33 00:04:21,220 --> 00:04:22,221 (サンジ)ニジ 34 00:04:22,680 --> 00:04:24,098 (ナレーター)一方ルフィは 35 00:04:24,181 --> 00:04:26,266 将星クラッカーとの戦いで 36 00:04:26,350 --> 00:04:29,520 ギア4(フォース)の時間切れになり 窮地に陥る 37 00:04:30,104 --> 00:04:32,147 (キングバーム)うおおおおお 38 00:04:35,943 --> 00:04:38,320 あ… ああっ 39 00:04:38,404 --> 00:04:43,409 クラッカー様 わしはこんなことを したくなかったんジュ 40 00:04:43,492 --> 00:04:45,995 この女の命令でしかたなく… 41 00:04:46,537 --> 00:04:48,831 (ナミ)ナイスアタック キングバーム 42 00:04:49,039 --> 00:04:50,040 あ… あっ 43 00:04:50,666 --> 00:04:52,835 (ナレーター)ナミ率いる キングバームと 44 00:04:52,918 --> 00:04:55,129 ホーミーズたちによって助けられた 45 00:04:55,587 --> 00:04:58,674 しかし 再びクラッカーたちに 包囲されてしまう 46 00:04:58,882 --> 00:05:03,512 (キングバーム)ジュ… ジュ~ これには深い訳が… 47 00:05:03,887 --> 00:05:04,888 (斬る音) (キングバーム)うわっ 48 00:05:09,893 --> 00:05:14,023 ジュジュジュ~ のおお! 49 00:05:14,398 --> 00:05:19,445 (シャーロット・クラッカー) 言い訳無用だ 皆殺しにする 50 00:05:23,824 --> 00:05:24,825 (ナミ)ん… 51 00:06:01,570 --> 00:06:02,654 キングバーム! 52 00:06:03,030 --> 00:06:04,823 (キングバーム)無理ジュ 無理ジュ 53 00:06:04,907 --> 00:06:08,660 どうせクラッカー様と 戦えって言うんだろ 54 00:06:09,078 --> 00:06:11,538 あいつとは あたしが戦う 55 00:06:11,622 --> 00:06:12,623 ジュジュ! 56 00:06:12,831 --> 00:06:13,916 (木たち)ええっ 57 00:06:13,999 --> 00:06:16,919 (ナミ)あんたたちは 全力でルフィを守って 58 00:06:17,544 --> 00:06:20,005 戦うってお前… 59 00:06:20,297 --> 00:06:23,634 クラッカー様の強さは半端ねえジュ 60 00:06:23,717 --> 00:06:27,179 お前ごときが 太刀打ちできる相手じゃねえジュ 61 00:06:27,262 --> 00:06:30,140 いいから ルフィをしっかり守って 62 00:06:31,308 --> 00:06:32,768 ナ… ミ… 63 00:06:33,227 --> 00:06:37,689 あたしが隙を作るから その間に行くのよ いい? 64 00:06:38,107 --> 00:06:39,942 わ… 分かったジュ 65 00:06:41,151 --> 00:06:42,986 (ナミ)チョッパーの言うとおり 66 00:06:43,570 --> 00:06:46,782 あたしたちは四皇の一味を 甘くみていた 67 00:06:48,200 --> 00:06:51,912 でも ここは私がやるしかない! 68 00:06:52,788 --> 00:06:56,750 (クラッカー)おいおい お前が俺とやろうってのか? 69 00:06:56,834 --> 00:07:02,047 かわいい女の子だからって なめてかかると痛い目に遭うわよ 70 00:07:02,464 --> 00:07:04,883 (ナミ)とにかく時間を稼ぐのよ 71 00:07:04,967 --> 00:07:06,343 フフフ 72 00:07:06,635 --> 00:07:11,598 麦わらはもう戦えねえ まずは お前を潰してやる 73 00:07:12,516 --> 00:07:13,183 やれ 74 00:07:14,017 --> 00:07:15,769 (ナミ)突風(ガスト)ソード! 75 00:07:20,023 --> 00:07:21,400 今よ! いって! 76 00:07:21,483 --> 00:07:23,193 (キングバーム)いくジュ~! 77 00:07:25,237 --> 00:07:27,531 ハアハア… うっ 78 00:07:28,073 --> 00:07:29,074 うわっ 79 00:07:30,534 --> 00:07:31,827 天候の卵(ウェザーエッグ)! 80 00:07:34,204 --> 00:07:36,957 サンダーブリード=テンポ! 81 00:07:37,332 --> 00:07:39,001 (雷鳴) 82 00:07:40,252 --> 00:07:42,838 あんたたちの相手は あたしよ! 83 00:07:51,346 --> 00:07:53,515 ん? 効いてない 84 00:07:53,599 --> 00:07:56,101 おもしれえ技だなあ 85 00:07:56,185 --> 00:07:59,104 最もビスケットが少し焦げて 86 00:07:59,188 --> 00:08:02,024 こうばしい香りが漂っただけだが 87 00:08:03,734 --> 00:08:04,401 うっ 88 00:08:07,654 --> 00:08:08,614 きゃあ 89 00:08:10,449 --> 00:08:12,743 うう… ハア… 90 00:08:14,661 --> 00:08:20,042 ハハハハ なかなか すばしっこいじゃねえか 91 00:08:21,710 --> 00:08:23,795 ハア ハア 92 00:08:27,925 --> 00:08:29,384 (クラッカー)背中が がら空きだぜ 93 00:08:29,468 --> 00:08:32,012 うわっ ああ… 94 00:08:34,348 --> 00:08:35,140 いつの間に? 95 00:08:35,224 --> 00:08:38,602 はあ… しかしお前ら 96 00:08:38,810 --> 00:08:42,022 そんなにジェルマのせがれが 大事か? 97 00:08:42,105 --> 00:08:47,945 ん~ 分かんねえなあ ママに逆らえば確実に殺されんだぞ 98 00:08:48,570 --> 00:08:53,992 てめえの命を捨ててまで 助ける価値があんのか? そいつに 99 00:08:56,954 --> 00:09:00,415 あんたには 一生分からないでしょうね 100 00:09:00,499 --> 00:09:01,541 はあ? 101 00:09:01,625 --> 00:09:03,001 (ナミ)サンジ君はね… 102 00:09:07,339 --> 00:09:11,218 (ナミ)スケベで女たらしで 腹の立つこともあるけれど 103 00:09:13,428 --> 00:09:15,013 仲間を守るためなら 104 00:09:16,348 --> 00:09:17,849 (ナミ)命をかけてくれる! 105 00:09:19,142 --> 00:09:21,895 その仲間がピンチになったら 106 00:09:23,355 --> 00:09:28,360 今度は あたしたちが 命をかけて助ける番! 107 00:09:29,820 --> 00:09:31,446 そんなの当たり前でしょ 108 00:09:32,281 --> 00:09:39,204 当たり前か へえ~ 勉強になるなあ ハハハ 109 00:09:39,830 --> 00:09:41,748 さっさとかかってきなさい 110 00:09:41,999 --> 00:09:46,545 操り人形に戦わせて 高みの見物しかできない臆病者 111 00:09:46,628 --> 00:09:50,173 ヘッヘヘ 挑発して 俺を駆り出そうってのか 112 00:09:50,632 --> 00:09:53,719 いいだろう 乗ってやるよ 113 00:09:53,802 --> 00:09:58,557 痛いのは嫌いだが お前にはやられる気がしねえ! 114 00:09:58,640 --> 00:10:00,642 雷雲(らいうん)=ロッド! 115 00:10:12,404 --> 00:10:15,824 おらおら おらおらおら! 116 00:10:19,328 --> 00:10:20,329 ああ! 117 00:10:22,622 --> 00:10:28,337 じっくりいたぶって ゆっくり殺してやるからよ フフフ 118 00:10:30,172 --> 00:10:33,383 お前も恐怖を楽しめ 119 00:10:33,467 --> 00:10:35,260 ううっ 120 00:10:37,763 --> 00:10:38,847 ああ… 121 00:10:40,474 --> 00:10:42,476 (ルフィ)俺の仲間に… 122 00:10:54,613 --> 00:10:56,198 手え出してんじゃねえ 123 00:10:57,616 --> 00:10:58,950 麦わら! 124 00:10:59,034 --> 00:11:00,702 (ルフィ)待たせたな ナミ 125 00:11:00,786 --> 00:11:04,247 はあ… あとは頼んだわよ 126 00:11:06,208 --> 00:11:08,085 おう 任せとけ 127 00:11:09,836 --> 00:11:14,424 (ナレーター)一方そのころ ジェルマ王国の秘密の地下施設では 128 00:11:14,508 --> 00:11:16,176 (サンジ)コゼットちゃんに 129 00:11:18,387 --> 00:11:20,722 何してんだ! 130 00:11:23,558 --> 00:11:27,562 てめえのしたことは大罪だぞ 思い知らせてやる 131 00:11:28,522 --> 00:11:29,898 (ヴィンスモーク・イチジ)待てよ サンジ 132 00:11:30,315 --> 00:11:34,319 お前には東の海(イーストブルー)に 人質がいることを忘れるな 133 00:11:35,946 --> 00:11:36,696 ううっ 134 00:11:36,780 --> 00:11:37,656 (ヴィンスモーク・ニジ)ステルス 135 00:11:39,157 --> 00:11:41,034 なんだよ お前 136 00:11:41,326 --> 00:11:44,413 あんな飯炊き女を気に入ったのか? 137 00:11:45,247 --> 00:11:46,498 反撃するな 138 00:11:47,165 --> 00:11:49,918 東の海で血が流れるぞ 139 00:11:50,585 --> 00:11:51,503 うっ 140 00:11:51,586 --> 00:11:52,587 (ニジ)ヘンリー 141 00:11:53,755 --> 00:11:55,674 (ニジ)ニードル! (サンジ)う… うわあ 142 00:12:20,240 --> 00:12:22,117 (ヴィンスモーク・ヨンジ)ハハハ 143 00:12:22,534 --> 00:12:24,744 愚の骨頂だな サンジ 144 00:12:25,120 --> 00:12:30,125 たかが下級シェフのじじいのために 手も足も出せねえなんて 145 00:12:30,208 --> 00:12:32,085 (サンジ)う… うっ 146 00:12:33,211 --> 00:12:36,339 (ニジ)ハハハ 水くさいじゃないか 147 00:12:37,340 --> 00:12:40,343 お前が あの飯炊き女にほれてんなら 148 00:12:41,094 --> 00:12:43,889 顔面までは潰さなかったのに 149 00:12:44,306 --> 00:12:49,352 まあ最もあの腫れ上がった顔のままで よければ 150 00:12:49,644 --> 00:12:52,564 すぐにお前の召し使いにしてやるが 151 00:12:52,647 --> 00:12:54,483 (ヨンジ)フフフ 152 00:12:54,566 --> 00:12:55,734 ぐっ 153 00:12:56,693 --> 00:12:59,738 改めて おかえりサンジ 154 00:13:01,031 --> 00:13:03,450 われらがヴィンスモーク家へ 155 00:13:06,870 --> 00:13:11,833 今1度俺たちのヒエラルキーを 確認しておかなきゃな 156 00:13:12,250 --> 00:13:13,335 フフフ 157 00:13:13,877 --> 00:13:15,420 フフフ 158 00:13:15,504 --> 00:13:19,633 お前は失敗作なんだ 159 00:13:19,716 --> 00:13:22,093 (サンジ)あ… うう 160 00:13:30,894 --> 00:13:35,273 (ヴィンスモーク・ジャッジ)いいか お前たちは私の最高傑作だ 161 00:13:35,649 --> 00:13:39,069 研究の粋を集めた科学の操作により 162 00:13:39,444 --> 00:13:43,031 人間を超える存在として生まれた 163 00:13:43,573 --> 00:13:46,785 くだらぬ世の情けに 流されることもなく 164 00:13:46,952 --> 00:13:50,163 ゆくゆくはそれぞれが軍隊を率いて 165 00:13:50,288 --> 00:13:53,083 科学の力でより進化する 166 00:13:53,166 --> 00:13:57,837 ジェルマ66(ダブルシックス)を 支配するものたちとなるのだ 167 00:13:57,921 --> 00:14:01,591 才能は与えた あとは鍛錬だ! 168 00:14:01,675 --> 00:14:03,927 (一同)はい 父上! 169 00:14:04,344 --> 00:14:05,345 ふん 170 00:14:18,733 --> 00:14:19,985 (科学者)レイジュ様 171 00:14:23,780 --> 00:14:25,282 イチジ様 172 00:14:29,911 --> 00:14:30,996 ニジ様 173 00:14:34,416 --> 00:14:36,418 (幼いサンジ)うう… (幼いヨンジ)へへへ 174 00:14:36,835 --> 00:14:39,879 う~ん サンジ様 175 00:14:39,963 --> 00:14:42,382 (幼いサンジ)う… (幼いヨンジ)チッ 176 00:14:44,092 --> 00:14:44,926 ふっ 177 00:14:47,596 --> 00:14:49,431 はい サンジ様 178 00:14:49,889 --> 00:14:52,559 う… うう 179 00:15:17,292 --> 00:15:20,712 ううっ お父さん… 180 00:15:24,674 --> 00:15:26,718 できないよ 181 00:15:50,700 --> 00:15:51,868 (銃声) (幼いサンジ)あっ 182 00:16:02,087 --> 00:16:04,130 ハア ハア ハア… 183 00:16:05,298 --> 00:16:06,675 ハア… ああ! 184 00:16:07,342 --> 00:16:10,178 いっててて… うん? 185 00:16:17,060 --> 00:16:18,061 うう… 186 00:16:26,986 --> 00:16:27,987 ああっ 187 00:16:28,154 --> 00:16:30,323 あちあちあち… 188 00:16:47,841 --> 00:16:50,468 (幼いイチジ)サンジはどうした? 189 00:16:51,219 --> 00:16:52,137 (幼いレイジュ)知らない 190 00:17:01,438 --> 00:17:04,357 (幼いサンジの咳き込み) 191 00:17:06,651 --> 00:17:09,654 (幼いサンジ)ほら… ほら ここまでおいで 192 00:17:11,823 --> 00:17:13,324 フフフ 193 00:17:13,867 --> 00:17:15,660 (幼いヨンジ)ふんっ 194 00:17:15,910 --> 00:17:18,037 亀なんかと遊ぶんじゃねえよ 195 00:17:18,121 --> 00:17:19,956 なんてことすんだ! 196 00:17:20,290 --> 00:17:22,208 (幼いサンジ)ああっ (幼いヨンジ)生意気な! 197 00:17:22,500 --> 00:17:24,043 (殴る音) (2人)へへへ 198 00:17:24,586 --> 00:17:27,255 (幼いサンジ)うう… (幼いヨンジ)ふん 思い知ったか 199 00:17:27,797 --> 00:17:30,383 (ジェルマ兵)サンジ様! (ジェルマ兵)ニジ様! 200 00:17:30,467 --> 00:17:32,844 (ジェルマ兵の応援) 201 00:17:36,806 --> 00:17:39,434 どうした? かかってこいよ 202 00:17:41,478 --> 00:17:43,897 うわああ 203 00:17:45,356 --> 00:17:47,317 ああ… ごめん 204 00:17:48,193 --> 00:17:48,818 ふん 205 00:17:49,319 --> 00:17:50,069 (幼いサンジ)ああっ 206 00:17:50,153 --> 00:17:52,363 ううっ ああ… 207 00:17:52,447 --> 00:17:55,241 ああ… やめて! 痛いよ 208 00:17:55,909 --> 00:17:59,788 ううっ 参ったよ ニジ… 209 00:17:59,954 --> 00:18:03,333 ううっ もうやめてよ… 210 00:18:03,416 --> 00:18:07,003 (3人の笑い声) 211 00:18:11,007 --> 00:18:11,966 (ジェルマ兵)ニジ様 212 00:18:12,050 --> 00:18:14,344 放せ! まだやるんだ 213 00:18:17,180 --> 00:18:21,851 (ジャッジ)なぜサンジだけ弱い スコアは開く一方だ 214 00:18:26,147 --> 00:18:28,233 (科学者)検査の結果がでました 215 00:18:28,691 --> 00:18:33,780 イチジ様 ニジ様 ヨンジ様に至ってはすこぶる順調 216 00:18:34,113 --> 00:18:38,368 外骨格も発現し 体のバネも腕力も 217 00:18:38,576 --> 00:18:42,038 すでに屈強な兵士に匹敵する数値 218 00:18:42,497 --> 00:18:47,001 しかしサンジ様は 申し上げにくいのですが… 219 00:18:50,839 --> 00:18:52,799 なんだ? 言え 220 00:18:53,883 --> 00:18:57,554 (科学者)失敗… と言わざるを得ません 221 00:18:57,637 --> 00:18:58,680 (ジャッジ)ん? 222 00:18:59,013 --> 00:19:03,977 (科学者)確かに血統因子の操作は 4人とも成功したはずでした 223 00:19:04,602 --> 00:19:10,441 しかし どういうわけか それが今生まれたままの形に 224 00:19:11,526 --> 00:19:12,819 (ジャッジ)つまり? 225 00:19:13,987 --> 00:19:17,991 サンジ様はただの人間です 226 00:19:18,074 --> 00:19:21,077 ん… うう! 227 00:19:25,915 --> 00:19:28,209 なんで手当てしてくれるの? 228 00:19:28,543 --> 00:19:30,545 じゃあしないほうがいい? 229 00:19:31,087 --> 00:19:35,091 ううん レイジュは優しいね 230 00:19:35,174 --> 00:19:37,051 うるさい 黙ってて 231 00:19:39,178 --> 00:19:42,473 それなのになんで俺を笑うの? 232 00:19:42,557 --> 00:19:44,100 しかたないでしょ 233 00:19:44,392 --> 00:19:47,312 止めたらあんたと一緒に いじめられるんだもん 234 00:19:47,645 --> 00:19:48,646 嫌よ 235 00:19:52,650 --> 00:19:56,237 (ネズミ)チュウ チュウ (幼いサンジ)あっ きたきた! 236 00:19:58,323 --> 00:19:59,324 (幼いサンジ)食べていいぞ 237 00:19:59,616 --> 00:20:00,325 (ネズミ)チュウ! 238 00:20:00,825 --> 00:20:02,785 お前のために作ったんだ 239 00:20:06,414 --> 00:20:08,041 (幼いサンジ)うまいか? (ネズミ)ぶっ チュウチュウ 240 00:20:08,207 --> 00:20:09,626 (ドアの開く音) (ジャッジ)サンジ! 241 00:20:10,043 --> 00:20:12,629 またネズミに餌を作ったのか 242 00:20:12,712 --> 00:20:16,174 王族が奉仕をするな 何度言わせる! 243 00:20:16,382 --> 00:20:17,717 でも俺は… 244 00:20:18,843 --> 00:20:20,887 母ならもう死んだ 245 00:20:21,262 --> 00:20:23,181 亡きものの影を追うな 246 00:20:24,057 --> 00:20:27,560 お前はほかの兄弟と違って 才能がないんだ 247 00:20:28,144 --> 00:20:32,482 ならば 10倍… 100倍の努力をしろ! 248 00:20:32,690 --> 00:20:38,071 お前たちは私の思い描く ジェルマ復活計画の一部なのだ 249 00:20:38,154 --> 00:20:39,906 失望させるな! 250 00:20:44,035 --> 00:20:44,994 (幼いサンジ)ああっ 251 00:20:45,078 --> 00:20:46,496 (ネズミ)チュウ~… 252 00:20:47,205 --> 00:20:49,707 2度と料理もするな! 253 00:20:52,710 --> 00:20:58,716 (泣き声) 254 00:21:04,806 --> 00:21:08,643 アハハ それで走ってんのか サンジ 255 00:21:09,143 --> 00:21:11,437 ハア ハア ハア… 256 00:21:11,521 --> 00:21:12,605 (科学者)変わりなし 257 00:21:13,064 --> 00:21:14,899 (ジャッジ)将来性ゼロか 258 00:21:15,316 --> 00:21:15,942 (科学者)はい 259 00:21:16,609 --> 00:21:19,028 なんという むだな存在 260 00:21:19,904 --> 00:21:21,406 (科学者)どうしましょうか? 261 00:21:24,075 --> 00:21:27,745 (ジャッジ)まさかの遭難とは… 悲しい 262 00:21:28,037 --> 00:21:32,875 5人そろってジェルマをしょって立つ 戦士になるはずだった 263 00:21:32,959 --> 00:21:37,839 私は有望な息子を失ってしまった! 264 00:21:38,423 --> 00:21:40,466 (幼いサンジ)え… 何? 265 00:21:41,050 --> 00:21:43,678 (施錠音) 266 00:21:44,220 --> 00:21:47,598 (幼いサンジ)え… 何? うわっ 267 00:21:48,266 --> 00:21:53,021 何これ 外れないよ お前たち何するんだ 268 00:21:53,730 --> 00:21:55,690 (幼いニジ)サンジは ほんとに死んだのか? 269 00:21:56,274 --> 00:21:58,943 (幼いイチジ)さあな どうでもいい あんなヤツ 270 00:21:59,027 --> 00:22:00,987 (ヨンジ)アハハハ 271 00:22:01,070 --> 00:22:03,948 (笑い声) 272 00:22:04,032 --> 00:22:06,617 (ろうの施錠音) 273 00:22:07,827 --> 00:22:10,830 (幼いサンジ)待ってよ こんなとこにいんのやだよ 274 00:22:11,122 --> 00:22:12,415 出してくれえ 275 00:22:12,707 --> 00:22:15,793 置いてかないで 怖い 死んじゃうよ 276 00:22:16,210 --> 00:22:20,673 お父さんを呼んでよ お父さん助けて 殺されるよ! 277 00:22:22,717 --> 00:22:25,887 (ジェルマ兵)これは 国王様のご決断です 278 00:22:25,970 --> 00:22:31,017 え… お父さんが? ウソだよ 何かの間違いだよ! 279 00:22:31,517 --> 00:22:34,896 国王様は こうおっしゃっていました 280 00:22:35,354 --> 00:22:38,441 サンジ様を 生まれなかったことにしたいと 281 00:22:38,858 --> 00:22:39,692 (幼いサンジ)えっ 282 00:22:47,784 --> 00:22:48,785 うっ 283 00:22:51,079 --> 00:22:52,080 ううっ 284 00:22:52,914 --> 00:22:55,875 (泣き声) 285 00:22:57,126 --> 00:22:58,461 (幼いサンジ)なんで? 286 00:23:00,046 --> 00:23:03,591 出してください お父さん 287 00:23:03,716 --> 00:23:07,762 ごめんなさい 弱く生まれてごめんなさい 288 00:23:08,137 --> 00:23:11,849 助けて… お父さん助けて 289 00:23:12,433 --> 00:23:15,353 お父さあん! 290 00:23:16,187 --> 00:23:19,107 (幼いサンジの泣き声) 291 00:23:25,530 --> 00:23:29,117 (ナレーター)父からの大きな愛を 受けて育った兄弟たち 292 00:23:29,325 --> 00:23:33,037 そして全く愛されず育った 独りぼっちのサンジ 293 00:23:33,538 --> 00:23:34,997 亡き母との思い出と 294 00:23:35,081 --> 00:23:37,750 コックになる夢を その小さな胸に抱き 295 00:23:37,917 --> 00:23:41,754 幼きサンジの運命は 今大きく動きだす 296 00:23:41,838 --> 00:23:43,047 (ルフィ)次回「ワンピース」 297 00:23:43,131 --> 00:23:46,217 「東の海(イーストブルー)へ サンジ決意の船出」 298 00:23:46,425 --> 00:23:48,678 海賊王に 俺はなる!