1 00:00:16,600 --> 00:00:23,607 ♪~ 2 00:02:38,117 --> 00:02:45,124 ~♪ 3 00:02:49,003 --> 00:02:50,004 (ナレーター)ルフィたちは 4 00:02:50,421 --> 00:02:54,300 結婚を迫られ 一味の元を去った サンジを取り戻すべく 5 00:02:54,675 --> 00:02:56,260 四皇(よんこう)ビッグ・マムのいる— 6 00:02:56,343 --> 00:02:58,596 “ホールケーキアイランド”へ 潜入した 7 00:03:00,055 --> 00:03:03,767 一方 サンジは プリンの恐ろしい本性とともに 8 00:03:04,226 --> 00:03:07,062 ビッグ・マムが ジェルマを皆殺しにして 9 00:03:07,146 --> 00:03:11,025 その科学力だけを奪い取る計画を たくらんでいたことを知る 10 00:03:11,734 --> 00:03:14,445 すべては仕組まれていたことだった 11 00:03:14,695 --> 00:03:16,363 (シャーロット・プリン)はい 終了 12 00:03:16,614 --> 00:03:18,616 ウフフフ 完璧! 13 00:03:18,699 --> 00:03:20,117 (ラビヤン)ニヒヒヒ… 14 00:03:20,200 --> 00:03:21,952 (プリン)ウフフフ… 15 00:03:22,119 --> 00:03:25,039 私との今の思い出 カットね 16 00:03:25,372 --> 00:03:27,958 あしたは 楽しい結婚式にしましょう 17 00:03:29,585 --> 00:03:32,963 (ナレーター)とらわれのルフィは ナミの制止も聞かず 18 00:03:33,047 --> 00:03:37,051 自分の腕を代償に ろうから脱出しようとしていた 19 00:03:39,678 --> 00:03:41,180 (ジンベエ)五千枚瓦! 20 00:03:41,263 --> 00:03:42,056 (シャーロット・オペラ)うう… 21 00:03:42,139 --> 00:03:43,974 (ジンベエ)正拳! 22 00:03:47,770 --> 00:03:49,355 (2人)ジンベエ! 23 00:03:49,438 --> 00:03:51,273 捕まったと聞いてな 24 00:03:51,649 --> 00:03:52,983 無事でよかった 25 00:03:53,567 --> 00:03:55,277 話はあとじゃ 26 00:03:56,111 --> 00:03:58,238 まず そこ出るか? 27 00:03:58,530 --> 00:04:00,532 (2人)出る~! 28 00:04:19,760 --> 00:04:22,012 (医者)出血はひどかったが 29 00:04:22,096 --> 00:04:25,140 すでに傷口は塞がり始めている 30 00:04:25,641 --> 00:04:28,477 なんという硬い皮膚と回復力 31 00:04:29,520 --> 00:04:32,606 これがジェルマの改造人間か 32 00:04:33,273 --> 00:04:34,483 安静にしていれば 33 00:04:34,566 --> 00:04:38,237 あすの茶会に 出席できるくらいにはなるだろう 34 00:04:41,365 --> 00:04:42,449 (あくび) 35 00:04:42,533 --> 00:04:45,327 (医者)君は ここで一夜の看病を 36 00:04:45,995 --> 00:04:49,456 ヴィンスモーク家への報告を 忘れないように 37 00:04:49,707 --> 00:04:51,875 さぞ心配しているだろう 38 00:04:51,959 --> 00:04:52,876 (医療兵)はっ 39 00:04:52,960 --> 00:04:56,130 では 私は4階の医療室へ 40 00:04:57,172 --> 00:05:01,260 今夜は城内のそこかしこで ケガ人が続出して 41 00:05:01,385 --> 00:05:03,095 寝る暇もないわい 42 00:05:03,178 --> 00:05:05,347 (医療兵)ご苦労さまです お気をつけて 43 00:05:08,809 --> 00:05:10,644 (水滴の落下音) (医療兵)ん? 44 00:05:13,147 --> 00:05:14,440 (蹴る音) (医療兵)うぐっ 45 00:05:38,005 --> 00:05:38,881 (ヴィンスモーク・レイジュ)ここは? 46 00:05:44,970 --> 00:05:46,305 サンジ! うっ… 47 00:05:46,472 --> 00:05:47,181 あっ 48 00:05:48,223 --> 00:05:50,059 私 足を… 49 00:05:51,143 --> 00:05:53,812 (サンジ)どうしてそうなったかを 覚えてるか? 50 00:05:54,396 --> 00:05:55,481 えっ… 51 00:05:56,982 --> 00:05:59,068 城内を歩き回ってたら 52 00:05:59,568 --> 00:06:02,821 侵入者に騒ぐ兵士に遭遇して… 53 00:06:04,073 --> 00:06:05,908 巻き込まれたっけ… 54 00:06:06,700 --> 00:06:08,285 しっくりこねえんだろ 55 00:06:08,952 --> 00:06:09,912 当然だ 56 00:06:10,454 --> 00:06:13,082 (サンジ)記憶をすり替えられてる (レイジュ)えっ? 57 00:06:13,540 --> 00:06:18,003 お前に起きた本当のことを 話してやるよ 58 00:06:19,338 --> 00:06:20,214 んっ 59 00:06:21,507 --> 00:06:24,301 (ナミ)早く このおり壊して ジンベエ! 60 00:06:25,052 --> 00:06:26,512 (ジンベエ)はあっ 61 00:06:26,678 --> 00:06:28,138 魚人空手(ぎょじんからて) 62 00:06:29,056 --> 00:06:31,975 鮫瓦正拳(さめがわらせいけん)! 63 00:06:32,059 --> 00:06:33,769 はあ~っ! 64 00:06:43,320 --> 00:06:44,822 (ナミ)んん… ん? 65 00:06:45,197 --> 00:06:45,989 そんな! 66 00:06:46,740 --> 00:06:49,618 さすが モンドールの本じゃのう 67 00:06:49,701 --> 00:06:51,453 (モンキー・D・ルフィ) やっぱ 腕ちぎるしか… 68 00:06:51,578 --> 00:06:52,246 (ナミ)やめろ! 69 00:06:52,579 --> 00:06:53,539 (ルフィ)んんん… 70 00:06:53,622 --> 00:06:55,082 (ナミ)いや~! 71 00:06:55,165 --> 00:06:56,500 待て ルフィ! 72 00:06:56,583 --> 00:06:57,626 (ルフィ・ナミ)えっ? 73 00:06:57,751 --> 00:06:59,628 (ジンベエ)方法は ほかにもある 74 00:07:00,504 --> 00:07:02,881 本の弱点は… 火じゃ 75 00:07:03,382 --> 00:07:05,217 おりを燃やすってこと? 76 00:07:05,300 --> 00:07:06,802 大丈夫なの? 77 00:07:06,885 --> 00:07:11,598 お主らが 炎に包まれる前に 脱出できればな 78 00:07:11,682 --> 00:07:13,475 ムチャ言わないでよ! 79 00:07:13,559 --> 00:07:16,478 (ジンベエ)しかし これが 唯一の脱出方法じゃ 80 00:07:17,271 --> 00:07:21,650 分かっとるとは思うが わしらには あまり時間がない 81 00:07:22,943 --> 00:07:25,154 覚悟が決まったら言ってくれ 82 00:07:25,237 --> 00:07:26,738 分かった やれ! 83 00:07:26,864 --> 00:07:27,906 即答? 84 00:07:28,365 --> 00:07:30,534 いやっ! まだ覚悟が 85 00:07:30,617 --> 00:07:32,369 ああ~ 86 00:07:32,619 --> 00:07:35,164 ほんとに燃えちゃう~! 87 00:07:35,247 --> 00:07:37,499 (ルフィ)早く燃えろ! 88 00:07:37,833 --> 00:07:39,751 (ナミ)何言ってんのよ あんた! 89 00:07:40,752 --> 00:07:41,378 ああっ 90 00:07:42,296 --> 00:07:44,673 ああっ 上からも! 91 00:07:44,798 --> 00:07:46,216 もうちょっとだ! 92 00:07:48,093 --> 00:07:50,429 ダメ 死んじゃう 93 00:07:50,846 --> 00:07:52,556 (悲鳴) 94 00:07:52,639 --> 00:07:55,475 なんか幻聴まで聞こえてきた 95 00:07:56,852 --> 00:07:58,645 いや~っ! 96 00:07:58,729 --> 00:08:00,522 火の粉 いや~! 97 00:08:01,106 --> 00:08:02,232 よし! 98 00:08:02,316 --> 00:08:03,859 (ナミ)いや~ うう… 99 00:08:05,027 --> 00:08:08,030 (悲鳴) 100 00:08:08,113 --> 00:08:09,948 (ジンベエ)急げ ルフィ! ナミ! 101 00:08:10,032 --> 00:08:11,617 (ルフィ)うお~! 102 00:08:11,700 --> 00:08:13,410 うおおっ 103 00:08:15,329 --> 00:08:16,246 (2人)うっ… 104 00:08:24,171 --> 00:08:27,841 (ルフィ)ダハハハ… 助かった~! 105 00:08:27,925 --> 00:08:28,926 プルル… 106 00:08:29,218 --> 00:08:30,385 (ナミ)ハァ ハァ… 107 00:08:31,637 --> 00:08:36,183 なんか 昔も こんな目に遭った気がするわ 108 00:08:37,184 --> 00:08:38,810 すまんな 2人とも 109 00:08:38,894 --> 00:08:43,440 ニッヒヒヒ… おかげで 腕ちぎらずに済んだよ 110 00:08:43,523 --> 00:08:44,566 ありがとう 111 00:08:48,946 --> 00:08:49,821 (ナミ)んっ 112 00:08:50,030 --> 00:08:53,867 そういえば わしらが初めて会(お)うたのも 113 00:08:54,409 --> 00:08:57,204 どこぞの ろう獄じゃったのう 114 00:08:58,872 --> 00:08:59,665 ああ 115 00:08:59,748 --> 00:09:02,376 (ジンベエ) 見ろ こいつらは全員 116 00:09:02,459 --> 00:09:05,379 お前たちと同じ本に とらわれていたんじゃ 117 00:09:05,879 --> 00:09:09,466 本の世界は想像力の広さ 無限じゃ 118 00:09:10,092 --> 00:09:12,386 ビッグ・マムには モンドールのような 119 00:09:12,469 --> 00:09:14,972 優秀な部下が大勢おる 120 00:09:15,264 --> 00:09:16,056 (ナミ)んっ 121 00:09:20,018 --> 00:09:21,561 ありがとう ジンベエ 122 00:09:21,853 --> 00:09:23,981 でも なんでこの島に? 123 00:09:24,064 --> 00:09:28,402 ああ わしの率いる タイヨウの海賊団も 124 00:09:28,485 --> 00:09:31,488 ビッグ・マムの傘下に入っとるからじゃ 125 00:09:32,281 --> 00:09:34,700 ええっ! そうだったの? 126 00:09:34,783 --> 00:09:36,618 あっ でも… 127 00:09:37,786 --> 00:09:39,454 じゃあ これ 128 00:09:40,122 --> 00:09:42,374 (ジンベエ)ああ 謀反じゃな 129 00:09:42,582 --> 00:09:45,502 もう引き返せん ハハハ… 130 00:09:45,585 --> 00:09:47,045 えっ いいの? 131 00:09:47,129 --> 00:09:50,424 魚人島(ぎょじんとう)で言ってた まだ立場があるって… 132 00:09:51,091 --> 00:09:52,759 今 捨てたわい 133 00:09:52,843 --> 00:09:55,887 (チェス兵)囚人図書室から 悲鳴との報告だ! 134 00:09:55,971 --> 00:09:57,055 (チェス兵)何事? 135 00:09:57,139 --> 00:09:58,807 もう気づかれちゃった 136 00:09:58,890 --> 00:10:01,018 さすがに手が早い 137 00:10:01,184 --> 00:10:05,397 まずはヤツらの目の届かぬ場所に 身を隠さねば 138 00:10:05,480 --> 00:10:06,481 (ナミ)そうね 139 00:10:06,565 --> 00:10:07,649 (ジンベエ)では行くぞ 140 00:10:07,899 --> 00:10:09,026 (倒れた音) (ナミ)あっ 141 00:10:09,109 --> 00:10:13,613 あ~ なんか一気に腹減った… 142 00:10:13,989 --> 00:10:16,158 こんな事態でも腹が? 143 00:10:16,283 --> 00:10:21,121 ルフィは生きてるだけで 人の3倍のエネルギーを消費するから 144 00:10:21,538 --> 00:10:25,500 いいんだ 別になんも 食いてえなんて言ってない 145 00:10:25,584 --> 00:10:27,919 (おなかの鳴る音) (ルフィ)ああ… 146 00:10:28,170 --> 00:10:30,255 腹 鳴っとるが 147 00:10:30,339 --> 00:10:32,591 (おなかの鳴る音) (ルフィ)いいんだ 148 00:10:33,133 --> 00:10:34,259 俺は 149 00:10:34,634 --> 00:10:38,096 お前の作ったメシしか食わねえ! 150 00:10:38,472 --> 00:10:41,850 腹が減っても やりが降っても 151 00:10:42,351 --> 00:10:46,271 ここを動かず お前を待ってる! 152 00:10:47,064 --> 00:10:49,649 とにかく ジンベエ ありがとな 153 00:10:52,361 --> 00:10:54,112 (プリン)実は 私… 154 00:10:55,364 --> 00:10:59,242 サンジさんに… プロポーズされたの 155 00:11:00,619 --> 00:11:03,205 なぜ結婚しないかというとね 156 00:11:04,081 --> 00:11:07,959 まんまと私にほれた あのバカは… 157 00:11:08,752 --> 00:11:11,505 私が式の途中で… 158 00:11:11,588 --> 00:11:13,715 撃ち殺すからよ 159 00:11:14,925 --> 00:11:16,426 事態は最悪なんだ 160 00:11:16,968 --> 00:11:19,346 俺たちもサンジもだまされてたんだ 161 00:11:19,679 --> 00:11:20,972 教えてやんないと 162 00:11:21,598 --> 00:11:23,934 ナミを頼んだぞ ジンベエ! 163 00:11:24,309 --> 00:11:28,063 ルフィ 待て! 城内は強敵ばかりじゃ 164 00:11:28,188 --> 00:11:30,482 しかも そんな状態で? 165 00:11:30,565 --> 00:11:33,151 今朝 どんな目に遭ったか 忘れたの? 166 00:11:33,235 --> 00:11:35,278 今度は負けねえ! 167 00:11:35,862 --> 00:11:36,822 フ~ッ 168 00:11:37,572 --> 00:11:39,366 (チェス兵)ギャ~! (チェス兵)うわあ… 169 00:11:39,449 --> 00:11:40,450 (チェス兵)ギャ~ 170 00:11:41,576 --> 00:11:43,120 (ルフィ)うお~っ! 171 00:11:54,589 --> 00:11:55,715 信じるのか? 172 00:11:56,508 --> 00:11:57,551 もちろん 173 00:11:57,926 --> 00:11:59,970 あなたは私をだまさない 174 00:12:01,012 --> 00:12:04,766 でも 本性はそこまでとは プリン 175 00:12:05,267 --> 00:12:06,518 (サンジ)気づいてたのか? 176 00:12:06,977 --> 00:12:08,520 確証はなかったわ 177 00:12:08,895 --> 00:12:11,815 でも あまりに いい子すぎるから 178 00:12:12,607 --> 00:12:14,818 1人で探りを入れていたの 179 00:12:15,902 --> 00:12:17,487 (サンジ)そうだったのか 180 00:12:19,656 --> 00:12:24,035 はなから結婚せず 俺たちを 殺す気だったんなら 181 00:12:24,744 --> 00:12:29,166 俺が結婚すりゃ ルフィたちも 助けてくれるなんて 182 00:12:30,375 --> 00:12:33,712 そんなもの もともと成立しねえじゃねえか 183 00:12:35,005 --> 00:12:38,800 俺1人が犠牲になれば 丸く収まると思ってた 184 00:12:39,092 --> 00:12:40,927 とんだ幻想だった! 185 00:12:41,678 --> 00:12:44,222 俺… なんて甘(あめ)えんだ 186 00:12:45,557 --> 00:12:50,061 さすがの父も 今回ばかりは 少々おごったわね 187 00:12:50,937 --> 00:12:52,397 相手は四皇 188 00:12:52,939 --> 00:12:56,067 もっと用心深く行動すべきだった 189 00:12:57,277 --> 00:12:59,362 だけど こっちにはいい機会だわ 190 00:13:01,072 --> 00:13:03,700 ジェルマは このまま 滅ぶべきだと思う 191 00:13:03,825 --> 00:13:04,743 (サンジ)あっ 192 00:13:04,826 --> 00:13:07,287 (レイジュ)このまま 気づいてないふりをして 193 00:13:08,497 --> 00:13:10,624 ビッグ・マムの計略どおりに… 194 00:13:10,707 --> 00:13:11,875 (サンジ)何言ってんだ! 195 00:13:12,250 --> 00:13:14,878 お茶会に出たら お前も死ぬんだぞ レイジュ 196 00:13:15,629 --> 00:13:18,798 へえ 私の心配してくれるの? 197 00:13:21,218 --> 00:13:22,177 はあ… 198 00:13:22,844 --> 00:13:25,305 最後の思い出って やっかいね 199 00:13:25,972 --> 00:13:29,518 昔の手助けぐらいで 恩なんか感じないで 200 00:13:31,603 --> 00:13:34,439 あなたは麦わらたちと 逃げなさい サンジ 201 00:13:34,523 --> 00:13:36,608 ああ? そんなこと… 202 00:13:36,691 --> 00:13:38,902 たとえ できても バラティエはどうなる? 203 00:13:39,361 --> 00:13:41,780 それは 逃げてから考えればいい 204 00:13:42,572 --> 00:13:44,282 ここにいたら みんな死ぬわ 205 00:13:45,200 --> 00:13:47,661 サンジ あなたは死んではいけない 206 00:13:48,078 --> 00:13:49,329 母さんのためにも 207 00:13:49,412 --> 00:13:50,622 どういうことだ? 208 00:13:51,498 --> 00:13:55,252 私には 忘れられない記憶があるの 209 00:14:18,108 --> 00:14:21,236 (サンジ)なんなんだ? その記憶って 210 00:14:22,112 --> 00:14:24,030 父と母の大ゲンカよ 211 00:14:24,781 --> 00:14:26,575 私も子供だったから 212 00:14:26,950 --> 00:14:30,453 優しい母さんが なんで あんなに怒っていたのか 213 00:14:30,537 --> 00:14:31,913 不思議だったけど 214 00:14:32,247 --> 00:14:34,791 その意味は あとではっきりと分かった 215 00:14:36,334 --> 00:14:39,296 母さんは そのとき みごもっていた 216 00:14:40,046 --> 00:14:43,717 あなたたち4人を 無感情のマシーンにすることに 217 00:14:43,800 --> 00:14:45,135 猛反対してたの 218 00:14:46,678 --> 00:14:47,596 (ヴィンスモーク・ソラ)本気なの? 219 00:14:47,679 --> 00:14:48,680 (ヴィンスモーク・ジャッジ)当然だ 220 00:14:48,763 --> 00:14:51,600 (ソラ)そんな… なんて恐ろしいことを! 221 00:14:52,058 --> 00:14:54,603 (ジャッジ)すでに 手術の準備はできている 222 00:14:55,145 --> 00:14:57,480 やめて 私の子たちよ! 223 00:14:57,814 --> 00:15:01,401 心を失ったら そんなの人間じゃない! 224 00:15:01,484 --> 00:15:05,530 (ジャッジ)怪物でいいんだ 戦争にさえ勝てればな 225 00:15:06,114 --> 00:15:07,032 ええっ… 226 00:15:07,324 --> 00:15:12,579 かつてノースブルーを支配した ヴィンスモーク家の復興 227 00:15:12,871 --> 00:15:16,291 その夢を果たすには力が必要だ 228 00:15:16,708 --> 00:15:20,337 我が子にこそ その最たる力を与える! 229 00:15:21,254 --> 00:15:22,088 えっ? 230 00:15:22,172 --> 00:15:23,214 (ジャッジ)連れていけ! 231 00:15:23,298 --> 00:15:25,258 (ソラ)何? いやっ 放して! 232 00:15:25,634 --> 00:15:27,260 あなた やめて! 233 00:15:27,344 --> 00:15:29,387 私の子たちよ いや~っ! 234 00:15:30,847 --> 00:15:33,058 (レイジュ)結局 手術は強行された 235 00:15:36,227 --> 00:15:39,272 でも母さんは そのあと 236 00:15:39,356 --> 00:15:43,109 父の野心を阻止するために 薬を飲んだ 237 00:15:44,235 --> 00:15:45,612 (ソラ)ハァ… ああ… 238 00:15:47,405 --> 00:15:48,406 んっ 239 00:15:54,788 --> 00:15:55,955 (倒れた音) 240 00:15:59,376 --> 00:16:01,336 おい 何をしている ソラ! 241 00:16:02,087 --> 00:16:06,341 (レイジュ)操作された血統因子に 影響を及ぼすほどの劇薬を 242 00:16:09,803 --> 00:16:12,097 だけど決死の行動のかいもなく… 243 00:16:14,849 --> 00:16:20,105 生まれた弟たちの体には 次々と人間を超える異常が見つかった 244 00:16:20,355 --> 00:16:22,023 (ジェルマ兵たち)おお~ (ジェルマ兵)すごい 245 00:16:22,857 --> 00:16:24,693 (ジェルマ兵)いや さすがですね 246 00:16:24,776 --> 00:16:25,944 (ジェルマ兵)すごいな 247 00:16:26,027 --> 00:16:28,029 (科学者)手術は成功です 248 00:16:28,113 --> 00:16:28,905 いいぞ! 249 00:16:29,155 --> 00:16:30,448 (科学者)ご安心を 250 00:16:30,532 --> 00:16:34,536 薬などで体の設計図を 変えられましょうか 251 00:16:42,293 --> 00:16:44,254 (幼いサンジ)フフ~ン (ジャッジ)ん? 252 00:16:44,587 --> 00:16:45,755 遊ぼう 253 00:16:46,256 --> 00:16:48,967 (科学者)ああ いや しかし おかしいですな 254 00:16:49,050 --> 00:16:50,510 サンジ様だけ… 255 00:16:50,593 --> 00:16:52,011 そんなはずはない 256 00:16:52,470 --> 00:16:54,973 もう少し成長を待ちましょう 257 00:16:57,058 --> 00:16:58,768 (犬の鳴き声) 258 00:16:58,852 --> 00:17:00,353 (幼いサンジ)うわ~! 259 00:17:00,437 --> 00:17:02,397 (サンジ)ああ… 260 00:17:02,605 --> 00:17:04,232 うう… 261 00:17:04,315 --> 00:17:06,693 (鳥の鳴き声) (幼いサンジ)えっ? 262 00:17:07,110 --> 00:17:08,278 わあっ 263 00:17:10,739 --> 00:17:13,700 おなかすいてるのか? ちょっと待って 264 00:17:14,784 --> 00:17:15,952 はい 265 00:17:17,495 --> 00:17:18,663 うまいか? 266 00:17:18,747 --> 00:17:20,123 (科学者)ああっ… 267 00:17:20,623 --> 00:17:23,460 サンジ様が動物に餌を! 268 00:17:23,543 --> 00:17:25,879 (ジャッジ)あってはならん感情だ! 269 00:17:26,087 --> 00:17:27,255 ソラ! 270 00:17:28,548 --> 00:17:32,385 あなたは どんどん 人間として成長していき 271 00:17:32,969 --> 00:17:36,681 その一方で 母は薬の後遺症で 272 00:17:37,015 --> 00:17:38,767 みるみる衰弱していった 273 00:17:38,933 --> 00:17:39,684 あっ! 274 00:17:39,768 --> 00:17:42,771 じゃあ 俺のせいで あの人は命を… 275 00:17:42,854 --> 00:17:44,606 (レイジュ)そんなふうに 考えないで 276 00:17:47,233 --> 00:17:48,276 (幼いレイジュ)母さん 277 00:17:48,610 --> 00:17:50,820 レイジュ! いらっしゃい 278 00:17:52,113 --> 00:17:53,114 ウフッ 279 00:17:53,323 --> 00:17:54,699 父さんはどう? 280 00:17:55,909 --> 00:17:58,703 訓練ばかりで 全然遊んでくれないの 281 00:17:59,162 --> 00:18:04,042 イチジ ニジ ヨンジは 立派な戦士になるって喜んでるわ 282 00:18:06,419 --> 00:18:07,337 そう 283 00:18:07,754 --> 00:18:09,005 (幼いレイジュ)それは? 284 00:18:09,088 --> 00:18:12,967 サンジがね 私に お弁当を作ってくれたの 285 00:18:13,551 --> 00:18:14,636 サンジが? 286 00:18:18,014 --> 00:18:22,435 (ソラ)ねえ きょうサンジが なんて言ってくれたと思う? 287 00:18:22,977 --> 00:18:23,603 (幼いレイジュ)えっ? 288 00:18:24,938 --> 00:18:27,190 早く治ってねって 289 00:18:27,732 --> 00:18:29,484 (泣き声) 290 00:18:29,567 --> 00:18:31,402 世界一 いい子 291 00:18:31,486 --> 00:18:33,446 (泣き声) 292 00:18:33,780 --> 00:18:34,781 (レイジュ)母さんは 293 00:18:35,698 --> 00:18:38,701 本当に 心からうれしそうだった 294 00:18:39,536 --> 00:18:43,665 サンジったら またイチジたちに ボコボコにされたのよ 295 00:18:43,832 --> 00:18:45,083 弱いくせに 296 00:18:46,042 --> 00:18:47,001 そう… 297 00:18:48,419 --> 00:18:49,838 誰か呼ぼうか? 298 00:18:50,839 --> 00:18:53,174 いいの それより… 299 00:18:53,758 --> 00:18:56,427 レイジュ… もっと こっちに来て 300 00:18:59,138 --> 00:19:00,265 ごめんね 301 00:19:01,015 --> 00:19:04,853 あなたたちの成長を 見届けられそうにないのは 302 00:19:04,936 --> 00:19:06,521 とても残念 303 00:19:08,189 --> 00:19:09,274 でもね 304 00:19:09,607 --> 00:19:11,776 でも… 何? 305 00:19:16,114 --> 00:19:19,284 (レイジュ)今なら あの笑顔の意味が分かる 306 00:19:20,076 --> 00:19:25,039 きっと母さんは あなたのことも 自分の選択も 307 00:19:25,123 --> 00:19:27,375 何ひとつ後悔なんてしていない 308 00:19:35,049 --> 00:19:37,927 (泣き声) 309 00:19:38,595 --> 00:19:43,182 (幼いサンジ)お母さ~ん… 310 00:19:45,059 --> 00:19:46,853 (ジャッジ)こんなところにいたのか 311 00:19:47,687 --> 00:19:48,855 (幼いサンジ)お父さん 312 00:19:52,233 --> 00:19:53,234 あっ 313 00:19:53,359 --> 00:19:57,947 死者に花を手向ける心など 我が子には必要ない! 314 00:19:58,031 --> 00:19:59,073 えっ… 315 00:20:02,702 --> 00:20:03,912 うっ… 316 00:20:09,042 --> 00:20:10,293 うわあ~っ! 317 00:20:11,169 --> 00:20:12,712 (幼いヨンジ)泣いてんじゃねえよ! 318 00:20:13,296 --> 00:20:13,922 (幼いイチジ)えい! (幼いサンジ)あっ 319 00:20:14,505 --> 00:20:15,381 ああ… 320 00:20:16,174 --> 00:20:18,051 (幼いイチジ)弱虫 (幼いニジ)泣き虫 321 00:20:18,676 --> 00:20:20,303 (幼いサンジ)あ… うう… 322 00:20:20,386 --> 00:20:23,181 (幼いイチジたち)アハハハ… 323 00:20:23,264 --> 00:20:23,890 (ジャッジ)いくぞ 324 00:20:26,142 --> 00:20:27,560 お前も来い 325 00:20:29,395 --> 00:20:30,229 はい 326 00:20:30,313 --> 00:20:32,690 (幼いサンジ)うっ ううっ… 327 00:20:33,816 --> 00:20:37,320 (レイジュ)でも 父の思いは どこまでも 母と正反対で 328 00:20:38,404 --> 00:20:40,615 決して あなたを許さなかった 329 00:20:44,827 --> 00:20:47,455 起きたことの全てを あなたのせいにして 330 00:20:47,956 --> 00:20:49,540 つらく当たるようになった 331 00:20:51,209 --> 00:20:53,544 2度と料理もするな! 332 00:20:54,045 --> 00:20:56,214 何をしてる! かかってこい 333 00:20:56,297 --> 00:20:58,424 (幼いサンジ)えいっ あっ ああっ! 334 00:20:58,508 --> 00:21:00,635 (笑い声) 335 00:21:00,718 --> 00:21:03,179 サンジは出来損ないの失敗作だ 336 00:21:03,262 --> 00:21:05,640 (幼いニジ・幼いヨンジ) 失敗 失敗! 337 00:21:09,519 --> 00:21:12,438 (幼いサンジ)待ってよ こんなとこにいんの やだよ 338 00:21:12,730 --> 00:21:14,023 出してくれ~! 339 00:21:14,107 --> 00:21:16,109 置いてかないで 怖い! 340 00:21:16,275 --> 00:21:17,443 死んじゃうよ! 341 00:21:17,986 --> 00:21:19,112 お父さんを呼んでよ 342 00:21:19,404 --> 00:21:22,657 お父さん 助けて! 殺されるよ~ 343 00:21:32,000 --> 00:21:33,042 母さん 344 00:21:36,170 --> 00:21:37,171 私… 345 00:21:44,387 --> 00:21:47,890 (幼いサンジ)俺は この国を出ていくんだ 346 00:21:48,182 --> 00:21:49,267 邪魔するな! 347 00:21:49,350 --> 00:21:50,977 助かるよ 348 00:21:51,436 --> 00:21:52,812 引き止めやしない 349 00:21:53,646 --> 00:21:56,691 鉄仮面の鍵は そのまま持っていけ 350 00:21:57,191 --> 00:21:58,359 ただ1つ 351 00:21:59,027 --> 00:22:02,947 父として私からの最後の頼みを 聞いてくれないか 352 00:22:03,364 --> 00:22:04,157 サンジ 353 00:22:05,074 --> 00:22:07,118 (幼いサンジ)うう… 354 00:22:07,910 --> 00:22:11,289 私が お前の父親であることは 355 00:22:11,914 --> 00:22:15,376 絶対に 人前では口に出さないでくれ 356 00:22:15,585 --> 00:22:19,213 (泣き声) 357 00:22:19,297 --> 00:22:22,550 誰にも知られたくない汚点なのだ 358 00:22:23,843 --> 00:22:25,386 分かるよな 359 00:22:26,429 --> 00:22:28,222 (幼いサンジ)ううう~! 360 00:22:28,306 --> 00:22:33,352 (泣き声) 361 00:22:42,570 --> 00:22:44,739 走れ~! 362 00:22:45,573 --> 00:22:47,241 振り返るな! 363 00:22:48,534 --> 00:22:50,453 母さんがいなくなっても 364 00:22:51,162 --> 00:22:54,373 その思いは あなたの中に生きている 365 00:22:55,458 --> 00:22:58,252 あなたが失敗作なはずがない 366 00:22:59,337 --> 00:23:02,673 母さんの命懸けの抵抗で守られたー 367 00:23:03,091 --> 00:23:05,051 感情を持って生まれてきた子 368 00:23:06,803 --> 00:23:07,929 それが あなた 369 00:23:08,304 --> 00:23:09,138 サンジ 370 00:23:10,848 --> 00:23:12,725 だから あなたは… 371 00:23:13,476 --> 00:23:15,186 誰よりも優しいのよ 372 00:23:25,863 --> 00:23:27,740 (ナレーター)まさに捨て身の猛攻撃 373 00:23:28,032 --> 00:23:30,326 こん身の一撃を放つブルックと 374 00:23:30,409 --> 00:23:32,787 己の使命に殉じるペドロの戦いは 375 00:23:32,870 --> 00:23:34,288 クライマックスを迎える 376 00:23:34,789 --> 00:23:38,126 一方 脱獄したルフィは サンジを救うため 377 00:23:38,292 --> 00:23:40,962 ビッグ・マム海賊団に 殴り込みをかける 378 00:23:41,129 --> 00:23:42,296 (ルフィ)次回「ワンピース」 379 00:23:42,421 --> 00:23:45,842 「サンジの元へ ルフィ逆襲の大激走」 380 00:23:45,967 --> 00:23:48,177 海賊王に 俺はなる!