1 00:00:16,600 --> 00:00:18,602 ♪~ 2 00:01:43,521 --> 00:01:45,523 ~♪ 3 00:02:10,923 --> 00:02:13,384 (モンキー・D・ルフィ) ゴムゴムの~! 4 00:02:19,682 --> 00:02:21,559 戦斧(オノ)~! 5 00:02:34,613 --> 00:02:35,906 フウ… 6 00:02:35,990 --> 00:02:39,118 へヘヘヘッ ヘヘヘヘ… 7 00:02:39,201 --> 00:02:40,995 どうだ すげえだろ? 8 00:02:41,662 --> 00:02:44,707 あっ? お前たち 何 びびってんだ? 9 00:02:45,291 --> 00:02:48,586 この威力なら どんなヤツだって ぶっ飛ばせる 10 00:02:52,756 --> 00:02:55,009 エースにも負けねえ! 11 00:02:55,676 --> 00:02:57,136 (バーソロミュー・くま)ドラゴン 12 00:03:06,020 --> 00:03:09,148 (くま) あんた この国に異常に詳しい 13 00:03:09,231 --> 00:03:13,110 しかも 国の外れの 小さな村に足を伸ばし― 14 00:03:13,193 --> 00:03:15,863 1人の少年を目で追っていた 15 00:03:24,038 --> 00:03:26,415 (モンキー・D・ドラゴン) 俺を殺したいのなら続けろ 16 00:03:26,498 --> 00:03:29,001 (くま)んっ… なぜだ? 17 00:03:32,129 --> 00:03:35,466 (ドラゴン)子は 親の弱点だ 18 00:03:35,549 --> 00:03:36,634 なっ… 19 00:03:39,219 --> 00:03:40,846 あ… 悪かった 20 00:03:41,555 --> 00:03:42,556 忘れるよ 21 00:03:48,896 --> 00:03:50,230 ゴムゴムの戦斧 22 00:03:50,314 --> 00:03:52,274 こりゃ 必殺技だな 23 00:03:54,068 --> 00:03:57,613 使うのは 相当な敵を相手にした時だ 24 00:03:57,696 --> 00:04:00,491 海賊になって仲間集めするだろ? 25 00:04:00,574 --> 00:04:03,243 そしたら 誰か やられて 捕まる時もある 26 00:04:03,327 --> 00:04:06,288 そん時だ! 俺は許さねえ! 27 00:04:07,206 --> 00:04:11,377 相手が誰だろうと ゴムゴムの戦斧だ! 28 00:04:11,460 --> 00:04:12,252 なっ? 29 00:04:13,504 --> 00:04:15,214 あっ なんだよ 30 00:04:15,839 --> 00:04:18,133 食わねえよ 弱虫は 31 00:04:18,217 --> 00:04:19,677 へへへへ… 32 00:04:22,221 --> 00:04:25,265 (電伝虫(でんでんむし))プルプルプルプルプル プルプルプルプルプル 33 00:04:25,349 --> 00:04:26,642 誰だ! 34 00:04:29,269 --> 00:04:30,312 うっ… 35 00:04:33,983 --> 00:04:37,653 なんだ? 今の気配 ぞわっときた 36 00:04:40,364 --> 00:04:43,409 この山には まだ 主みてえのが― 37 00:04:43,492 --> 00:04:45,244 へッ… いるな 38 00:04:46,537 --> 00:04:49,707 うおお~っ! 39 00:04:55,754 --> 00:04:58,132 (電伝虫:海兵) 海賊たちが商船を襲い 逃走中 40 00:04:58,716 --> 00:05:00,592 海賊船を撃破せよ! 41 00:05:02,386 --> 00:05:03,971 (船員たち)ううっ… あっ 42 00:05:04,054 --> 00:05:05,889 連絡を受けた 43 00:05:05,973 --> 00:05:08,183 海賊に襲われたのは お前たちだな? 44 00:05:08,267 --> 00:05:10,936 (船員A)突然 現れて 積み荷を根こそぎ! 45 00:05:11,020 --> 00:05:12,479 船の状況は? 46 00:05:12,563 --> 00:05:15,441 (船員B)心配ねえ もうすぐ火は消える! 47 00:05:15,524 --> 00:05:17,401 (船員C)痛(いて)えよ… 48 00:05:17,484 --> 00:05:20,320 (船員D) しっかりしろ 頑張るんだ 49 00:05:24,950 --> 00:05:27,244 近くの島の病院へ運ぼう 50 00:05:27,327 --> 00:05:28,454 (電伝虫:海兵) バーソロミュー・くま! 51 00:05:28,537 --> 00:05:31,290 何をしてる 早く海賊船を撃破せよ! 52 00:05:31,373 --> 00:05:34,585 先に行く お前たちも追ってこい 53 00:05:34,668 --> 00:05:36,086 (船員D)ありがとうございます 54 00:05:36,170 --> 00:05:38,213 (船員E)もう少しで 手遅れになるところでした 55 00:05:44,386 --> 00:05:46,346 (海賊) バ… バーソロミュー・くま!? 56 00:05:46,430 --> 00:05:47,014 (海賊たち)えっ! 57 00:05:47,097 --> 00:05:48,932 (くま)全員 自首しろ 58 00:05:49,016 --> 00:05:50,350 (海賊たち)は… はい! 59 00:05:50,434 --> 00:05:54,021 野郎ども お宝返却だ! でないと死ぬぞ! 60 00:05:57,649 --> 00:05:58,650 (くま)ボニーへ 61 00:06:04,364 --> 00:06:09,203 世界は 図鑑の絵や写真では 表現しきれない… 62 00:06:18,670 --> 00:06:21,507 美しい風景で あふれている 63 00:06:23,133 --> 00:06:27,221 これを見て 喜ぶボニーの顔を見たい 64 00:06:36,021 --> 00:06:37,606 (ジュエリー・ボニー)まだかな~ 65 00:06:39,066 --> 00:06:40,442 (ボニー)まだかな~ 66 00:06:41,026 --> 00:06:42,319 まだかな 67 00:06:43,654 --> 00:06:46,281 まだかな まだかな~ 68 00:06:46,365 --> 00:06:49,201 (ギョギョ) 仕事 忙しいってのもあるだろうし 69 00:06:49,284 --> 00:06:50,994 ニュース・クーのミスもある 70 00:06:51,078 --> 00:06:54,039 お父さん 手紙 たくさん書くって 言ってたのに! 71 00:06:54,123 --> 00:06:57,668 (コニー)気長に 待つもんだ 手紙なんて 72 00:06:58,794 --> 00:07:01,380 (コニー)そのうち届くよ ボニー 73 00:07:01,964 --> 00:07:03,757 ハア… んん… 74 00:07:03,841 --> 00:07:05,509 (ニュース・クー)ク~ 75 00:07:07,427 --> 00:07:08,595 (アルファ)あら 76 00:07:12,516 --> 00:07:14,935 (アルファ)新聞とお手紙 77 00:07:17,437 --> 00:07:19,273 (アルファ)教会のポストへ (部下A)はっ 78 00:07:19,356 --> 00:07:20,732 (門が開く音) 79 00:07:20,816 --> 00:07:21,692 (ボニー)んっ 80 00:07:23,610 --> 00:07:24,736 手紙!? 81 00:07:24,820 --> 00:07:27,614 (ギョギョ)いや 新聞だけだ 82 00:07:28,949 --> 00:07:30,367 ぶ~っ 83 00:07:34,371 --> 00:07:36,456 (部下B)ま~た 手紙っすか? 84 00:07:36,540 --> 00:07:39,001 (アルファ)ええ これで何通目? 85 00:07:39,084 --> 00:07:43,547 (部下A)月に10通ペースですから もう 何十通かと 86 00:07:47,509 --> 00:07:50,095 よく そんなに書くことがあるわね 87 00:07:50,596 --> 00:07:51,722 フン 88 00:07:53,265 --> 00:07:54,558 “ボニーへ” 89 00:07:58,312 --> 00:08:00,063 フンッ くっだらねえ! 90 00:08:02,482 --> 00:08:03,859 (くま)最後にボニー 91 00:08:04,902 --> 00:08:06,528 何度も言うが― 92 00:08:08,405 --> 00:08:09,990 君を愛してる 93 00:08:11,909 --> 00:08:12,993 (ボニー)んんっ 94 00:08:13,577 --> 00:08:15,329 (ギョギョ)お前の番だ パート 95 00:08:15,412 --> 00:08:16,747 (パート)う~ん… 96 00:08:16,830 --> 00:08:17,956 (ギョギョ)どうした? ボニー 97 00:08:18,040 --> 00:08:19,082 ギョギョ 98 00:08:20,083 --> 00:08:20,876 (パート)うひゃっ 99 00:08:20,959 --> 00:08:23,587 (ボニー)勝負だ~! (ギョギョ)またかよ ボニー 100 00:08:24,338 --> 00:08:26,590 ああ ほら ジェンガは どうだ? 101 00:08:26,673 --> 00:08:28,842 勝負 勝負 勝負~! 102 00:08:28,926 --> 00:08:30,469 うわっ ぐっ… 103 00:08:36,767 --> 00:08:39,853 このっ… うわあっ! 104 00:08:39,937 --> 00:08:41,063 (コニー)フウ… 105 00:08:41,146 --> 00:08:42,522 (ドアが開く音) 106 00:08:42,606 --> 00:08:43,440 (コニー)ん? 107 00:08:43,523 --> 00:08:45,817 ボニー 元の姿に戻りなさい! 108 00:08:45,901 --> 00:08:46,818 えっ 109 00:08:46,902 --> 00:08:49,780 お薬の時間よ ボニーちゃん 110 00:08:51,073 --> 00:08:51,949 えっ? 111 00:08:52,032 --> 00:08:55,160 おやおや 毎日 ご苦労さま 112 00:08:55,244 --> 00:08:56,662 お茶でも どう? 113 00:08:56,745 --> 00:08:59,623 (アルファ)あ… いいえ 結構です 114 00:09:00,540 --> 00:09:03,502 (アルファ) おかしいわね 錯覚かしら 115 00:09:03,585 --> 00:09:06,964 ボニーが 巨大な女に見えたような… 116 00:09:12,261 --> 00:09:14,137 (アルファ)はい ボニーちゃん 117 00:09:15,847 --> 00:09:18,058 薬 苦(にげ)え! 嫌い! 118 00:09:18,141 --> 00:09:20,936 我慢して 良薬だからね 119 00:09:21,019 --> 00:09:22,813 (アルファ) ただの まずいラムネだけど 120 00:09:23,522 --> 00:09:24,856 (ギョギョ)コニーばあさん 121 00:09:24,940 --> 00:09:27,859 なんで ボニーの能力 バレちゃダメなんだ? 122 00:09:28,360 --> 00:09:30,320 念のためだよ 123 00:09:30,404 --> 00:09:33,907 能ある鷹(たか)は爪を隠すものさ 124 00:09:33,991 --> 00:09:34,825 (ギョギョ)んん… 125 00:09:34,908 --> 00:09:37,953 (ボニー)うう… おえ~っ 126 00:09:38,036 --> 00:09:39,579 んんんっ 127 00:09:46,169 --> 00:09:48,255 (ステューシー) すごいわね ドクター 128 00:09:48,338 --> 00:09:49,756 もう出来たの? 129 00:09:49,840 --> 00:09:53,969 (ベガパンク)ああ あとは島雲で 研究所と“脳みそ”を浮かせる 130 00:09:54,052 --> 00:09:56,888 まあ 目に見える半分は ホログラムじゃがのう 131 00:09:57,514 --> 00:10:00,600 本来 パンクハザードを こうするつもりじゃった 132 00:10:00,684 --> 00:10:02,644 (ステューシー) 頭も すっきりして 133 00:10:03,478 --> 00:10:05,105 (ベガパンク)ペッペッペッペッ 134 00:10:05,188 --> 00:10:07,024 飛べそうなくらい体が軽い 135 00:10:07,107 --> 00:10:07,983 ウフッ 136 00:10:09,651 --> 00:10:12,612 (自動ドアの開閉音) 137 00:10:12,696 --> 00:10:16,491 (ステューシー)くま あなた 自我を失うんですって? 138 00:10:18,243 --> 00:10:21,705 自我のない人間と 自我のあるクローン 139 00:10:21,788 --> 00:10:23,540 どちらが不幸かしら? 140 00:10:23,623 --> 00:10:25,000 (くま)フッ… 141 00:10:25,625 --> 00:10:27,002 よせ ステューシー 142 00:10:27,085 --> 00:10:28,795 お前は人間じゃ 143 00:10:29,296 --> 00:10:32,549 (くま) 自我を失うとは どうなることだ? 144 00:10:32,632 --> 00:10:36,136 (ベガパンク)お前が今 どれだけ 指令どおりに動くといっても― 145 00:10:36,219 --> 00:10:40,640 例えば 子供を殺せと言われて 実行できるか? 146 00:10:40,724 --> 00:10:41,600 うっ… 147 00:10:41,683 --> 00:10:44,394 この研究での自我の喪失とは― 148 00:10:44,478 --> 00:10:48,648 人として生きた記憶 人間の感情を失うことを指す 149 00:10:50,484 --> 00:10:51,860 ご苦労さん 150 00:10:51,943 --> 00:10:54,237 検査は終了じゃ もういいぞ 151 00:10:55,197 --> 00:10:55,947 (くま)んっ 152 00:11:04,039 --> 00:11:06,333 どう? 不安になってきた? 153 00:11:07,417 --> 00:11:08,377 (くま)いや 154 00:11:10,087 --> 00:11:11,254 私のことより… 155 00:11:11,338 --> 00:11:13,507 (ステューシー)かわいくないわね 156 00:11:13,590 --> 00:11:16,009 記憶や感情がなくなるの 157 00:11:16,510 --> 00:11:18,220 受け入れろなんて無理よ 158 00:11:18,303 --> 00:11:20,972 大切な人がいるなら なおさら 159 00:11:22,224 --> 00:11:22,891 フフ… 160 00:11:22,974 --> 00:11:28,063 しかし 完成間際まで 最低限の意識は保てるようにする 161 00:11:31,358 --> 00:11:34,277 それまで あと1年というところか 162 00:11:41,743 --> 00:11:43,370 また 手紙か? 163 00:11:43,453 --> 00:11:46,206 (くま) 時間があるかぎり 伝え続ける 164 00:11:46,289 --> 00:11:48,500 俺はボニーを愛している 165 00:11:49,000 --> 00:11:52,963 あと1年で 一生分の思いをつづるつもりだ 166 00:11:53,046 --> 00:11:54,881 フフッ いいな 167 00:11:54,965 --> 00:11:57,759 ボニーは もうすぐ9歳なんだ 168 00:11:58,260 --> 00:12:00,137 大きくなったろうな 169 00:12:00,220 --> 00:12:01,888 (ベガパンク)そう変わるか! 170 00:12:01,972 --> 00:12:03,807 (ステューシー)ウフフフ… 171 00:12:04,433 --> 00:12:07,477 (くま)この手紙が いつ届くか分からないが― 172 00:12:07,561 --> 00:12:10,605 ボニー 9歳の誕生日 おめでとう 173 00:12:10,689 --> 00:12:12,858 私は今 ベガパンクの研… 174 00:12:12,941 --> 00:12:14,693 (クラッカーの破裂音) 175 00:12:14,776 --> 00:12:16,695 わああっ 176 00:12:16,778 --> 00:12:18,071 (一同)ボニー! 177 00:12:18,155 --> 00:12:21,032 誕生日 おめでとう! 178 00:12:21,116 --> 00:12:22,534 (ボニー)アハハハッ 179 00:12:23,201 --> 00:12:26,204 (トッツ) コニーばあさんの特製巨大ピザだ 180 00:12:26,288 --> 00:12:27,998 (ボニー)わ~い ありがとう! 181 00:12:28,081 --> 00:12:29,499 (一同)フフフフ… 182 00:12:33,879 --> 00:12:34,963 うめえ! 183 00:12:35,046 --> 00:12:37,466 (一同の笑い声) 184 00:12:40,051 --> 00:12:42,471 (ボニーたちのはしゃぎ声) 185 00:12:53,231 --> 00:12:55,358 (ボニー)んっ んっ 186 00:12:57,736 --> 00:12:58,570 んん… 187 00:13:06,453 --> 00:13:09,372 ない… 手紙 来ないな 188 00:13:10,457 --> 00:13:13,001 (コニー)そのうち届くよ ボニー 189 00:13:18,548 --> 00:13:20,383 (ボニー)9歳になったよ 190 00:13:22,886 --> 00:13:24,262 お父さん 191 00:13:27,432 --> 00:13:30,435 手紙 くれるって言ったじゃん 192 00:13:30,519 --> 00:13:31,895 くっ ううっ… 193 00:13:31,978 --> 00:13:37,108 (ボニーの泣き声) 194 00:13:54,668 --> 00:13:56,795 (ドラゴン) また くまに救われた? 195 00:13:56,878 --> 00:13:58,838 (電伝虫:兵士) ええ 危ないところ― 196 00:13:58,922 --> 00:14:01,174 我々 革命軍の手助けを 197 00:14:04,469 --> 00:14:05,220 (兵士)くまさん! 198 00:14:07,764 --> 00:14:10,976 (電伝虫:兵士)しかし また 何も言わず去っていかれました 199 00:14:11,059 --> 00:14:14,062 くまが そうしたいのなら 追うな 200 00:14:15,647 --> 00:14:19,484 きっと 訳があるんだ 俺たちに言えぬ 201 00:14:22,279 --> 00:14:23,989 (ボニー)ん~… フフッ 202 00:14:24,072 --> 00:14:25,407 治った! 203 00:14:25,490 --> 00:14:27,742 見て きれいに石が消えた! 204 00:14:27,826 --> 00:14:29,995 おお ホホホホホッ 205 00:14:30,078 --> 00:14:31,830 よかったね ボニー 206 00:14:34,874 --> 00:14:36,876 よく頑張ったね 207 00:14:36,960 --> 00:14:39,462 あっ 外に出たい! 208 00:14:39,546 --> 00:14:40,755 (アルファ)ダメよ 209 00:14:40,839 --> 00:14:42,340 (2人)ん… 210 00:14:42,424 --> 00:14:43,592 (アルファ)ボニーちゃん 211 00:14:47,470 --> 00:14:52,642 私たちは10歳の誕生日まで 看護するよう言われてるの 212 00:14:52,726 --> 00:14:55,186 (ボニー)ウソだ! ウソだよ! 213 00:14:57,480 --> 00:15:00,317 ベガパンクは 1年で治るって言ってたもん! 214 00:15:00,400 --> 00:15:02,110 もう 1年 たったよ! 215 00:15:02,902 --> 00:15:05,113 (アルファ)ダメです (ボニー)んんっ 216 00:15:05,196 --> 00:15:07,866 もう治ったもん! ほっといて! 217 00:15:08,617 --> 00:15:10,702 うわっ! いいっ… 218 00:15:11,786 --> 00:15:12,912 ああっ 219 00:15:12,996 --> 00:15:16,583 ううっ くくっ… うううっ… 220 00:15:16,666 --> 00:15:18,251 (アルファ)残念ね 221 00:15:18,335 --> 00:15:19,544 (ボニー)いっ… 222 00:15:24,049 --> 00:15:25,967 (男性A)アルファのヤツ 223 00:15:26,051 --> 00:15:28,345 (男性B)ひどいことするな 224 00:15:29,137 --> 00:15:30,680 (コニー)ボニー (ボニー)ん? 225 00:15:31,848 --> 00:15:34,976 アルファたちは政府の諜報部員だよ 226 00:15:35,060 --> 00:15:36,227 (男性たち)えっ? 227 00:15:37,312 --> 00:15:38,730 (男性A)看護師じゃねえのか? 228 00:15:39,689 --> 00:15:40,815 し~っ 229 00:15:40,899 --> 00:15:42,317 (男性たち)あ… 230 00:15:43,985 --> 00:15:45,236 この前― 231 00:15:46,196 --> 00:15:49,491 町で飲んだくれて 話してたらしい 232 00:15:52,285 --> 00:15:56,247 あんたの病気は もう すっかり治ってるって 233 00:15:56,331 --> 00:15:57,165 (ボニー)ホント? 234 00:15:57,248 --> 00:16:00,752 (コニー)どんな裏が あるのかは分からないが― 235 00:16:00,835 --> 00:16:05,965 健康なあんたを あと半年も 家に閉じ込めるなんて変だよ 236 00:16:06,800 --> 00:16:11,930 手紙を1通もよこさない くまだって… 変だろ? 237 00:16:12,013 --> 00:16:14,224 んっ… うん 238 00:16:19,145 --> 00:16:22,148 (コニー)ギョギョたちに 話は つけてある 239 00:16:22,232 --> 00:16:24,567 港へお行き ボニー 240 00:16:24,651 --> 00:16:27,070 海に出て お父さんに会っておいで 241 00:16:27,654 --> 00:16:28,905 (ボニー)会えるの? 242 00:16:33,618 --> 00:16:34,452 あっ 243 00:16:35,954 --> 00:16:36,955 フフッ 244 00:16:39,999 --> 00:16:41,584 (コニー)大丈夫 (ボニー)あっ 245 00:16:42,168 --> 00:16:43,545 会えるさ 246 00:16:44,754 --> 00:16:45,588 うん 247 00:16:51,886 --> 00:16:54,806 (足音) 248 00:16:54,889 --> 00:16:55,557 (アルファ)あら? 249 00:16:56,516 --> 00:16:58,435 (コニー)王宮に帰るよ 250 00:16:58,935 --> 00:17:01,020 (アルファ)そう お気をつけて 251 00:17:05,233 --> 00:17:05,984 フン 252 00:17:06,067 --> 00:17:09,195 (コニー)ギョギョたちは ただの漁師じゃない 253 00:17:09,279 --> 00:17:11,448 そこいらの海賊も海獣も― 254 00:17:11,531 --> 00:17:15,243 名を聞きゃ 黙るほどの チンピラ漁師さ 255 00:17:15,744 --> 00:17:18,371 きっと くまに会わせてくれる 256 00:17:18,913 --> 00:17:20,415 (ボニー)これが外 257 00:17:22,542 --> 00:17:23,752 土 258 00:17:25,587 --> 00:17:26,588 風 259 00:17:29,883 --> 00:17:30,800 草 260 00:17:33,511 --> 00:17:34,512 空 261 00:17:47,358 --> 00:17:48,568 太陽 262 00:17:55,825 --> 00:17:56,993 ん~っ 263 00:17:57,076 --> 00:17:58,203 アハハッ 264 00:18:00,246 --> 00:18:02,540 (男性A)ボニーが外を歩いてるよ 265 00:18:03,333 --> 00:18:06,002 (男性B)奇跡じゃ 神様はおる 266 00:18:07,128 --> 00:18:08,713 (コニー)フフフフ… 267 00:18:11,758 --> 00:18:13,468 わああっ 268 00:18:15,595 --> 00:18:18,473 わっ… 出航だ~! 269 00:18:21,851 --> 00:18:24,479 (アルファの荒い息) 270 00:18:26,272 --> 00:18:28,817 (ギョギョ)ボニー こっちだ! 271 00:18:28,900 --> 00:18:31,402 (ボニー) ギョギョ トッツ ポテト! 272 00:18:31,486 --> 00:18:34,864 あたし 外にいる! 273 00:18:35,490 --> 00:18:36,616 (アルファ)ボニーは どこ? 274 00:18:37,325 --> 00:18:39,244 んっ… ああっ 275 00:18:39,327 --> 00:18:41,412 コニー王太后 276 00:18:42,288 --> 00:18:44,082 さっき 外へ… 277 00:18:45,166 --> 00:18:46,584 どういうこと? 278 00:18:46,668 --> 00:18:49,003 (コニー)フフッ (アルファ)んっ 279 00:18:49,587 --> 00:18:50,922 ボニーだよ 280 00:18:51,005 --> 00:18:52,298 ウソつけ! 281 00:18:52,382 --> 00:18:55,635 (ギョギョ)見ろ 船をピザ加工しといたぜ 282 00:18:56,135 --> 00:18:58,346 最高~! 283 00:19:01,724 --> 00:19:03,393 (アルファ)よくも だましたわね 284 00:19:03,476 --> 00:19:05,103 許さない! 285 00:19:10,358 --> 00:19:12,986 (ギョギョ)よ~し 出航! 286 00:19:13,069 --> 00:19:14,821 (2人の笑い声) 287 00:19:14,904 --> 00:19:17,532 (アルファ)お待ちなさ~い! 288 00:19:17,615 --> 00:19:19,492 (トッツ)アルファだ! (ボニー)ああっ 289 00:19:19,576 --> 00:19:21,703 (ギョギョ) 急げ! スピードを上げろ! 290 00:19:24,163 --> 00:19:28,585 監視対象者が逃げた場合 死なない程度に暴力を加え― 291 00:19:28,668 --> 00:19:31,421 完全拘束に切り替えてよし 292 00:19:32,463 --> 00:19:34,090 だいぶ楽になるわ 293 00:19:34,966 --> 00:19:36,342 飛んできたぞ! 294 00:19:36,426 --> 00:19:39,095 政府の戦闘術 六式(ろくしき)だ! 295 00:19:39,679 --> 00:19:42,807 (ボニー) ここで捕まったら また… 296 00:19:44,893 --> 00:19:48,980 (アルファ) 幇助(ほうじょ)する者 消してよし! 297 00:19:50,106 --> 00:19:52,859 (ボニー)嫌だ そんなの 298 00:19:54,485 --> 00:19:57,780 お父さん どうすれば… 299 00:19:58,781 --> 00:20:02,243 (ボニー)ねえ お父さん ニカって どんな姿なの? 300 00:20:02,327 --> 00:20:04,662 (くま)それは誰も知らないが… 301 00:20:06,998 --> 00:20:08,124 (ボニー)ニカ 302 00:20:17,258 --> 00:20:19,135 (アルファ)ハハハハハ… 303 00:20:28,686 --> 00:20:31,856 (ボニー)ゆがんだ未来(ディストーションフューチャー)! 304 00:20:35,860 --> 00:20:38,154 (アルファ) その姿 やはり お前か! 305 00:20:38,237 --> 00:20:39,364 ボニー! 306 00:20:40,406 --> 00:20:43,993 (くま)その体は ゴムのような性質を持ち― 307 00:20:44,994 --> 00:20:47,914 空想のままに戦ったそうだ 308 00:20:53,962 --> 00:20:55,880 クソガキがああっ! 309 00:20:57,632 --> 00:20:59,676 ニカみたいな未来! 310 00:21:02,595 --> 00:21:03,513 (アルファ)なっ… 311 00:21:03,596 --> 00:21:05,098 ううっ! 312 00:21:11,270 --> 00:21:15,984 (ナレーション)人質 ボニーの 脱走は すぐに世界政府に伝わり― 313 00:21:16,067 --> 00:21:17,694 父を捜す漁船は… 314 00:21:22,407 --> 00:21:28,162 やがて ルフィたちに並ぶ 新時代の海賊船へと変貌していく 315 00:21:28,997 --> 00:21:30,123 イヒッ 316 00:21:36,713 --> 00:21:38,715 ♪~ 317 00:23:03,800 --> 00:23:05,802 ~♪ 318 00:23:09,972 --> 00:23:14,227 (ナレーション)戦闘兵器となり 自我を失う道を選んだ くま 319 00:23:14,310 --> 00:23:16,062 隠されていた記憶の中には― 320 00:23:16,145 --> 00:23:21,150 運命にあらがうため 前に走りだす 1人の人生が込められていた 321 00:23:21,901 --> 00:23:24,529 愛する者を失い 奴隷だったくまが― 322 00:23:24,612 --> 00:23:27,365 最後に守り抜こうとしたものとは 323 00:23:27,448 --> 00:23:29,200 (ルフィ)次回「ワンピース」 324 00:23:29,283 --> 00:23:31,160 “くまの人生” 325 00:23:31,244 --> 00:23:33,663 海賊王に 俺はなる!