1 00:00:16,517 --> 00:00:18,519 ♪~ 2 00:01:43,521 --> 00:01:45,523 ~♪ 3 00:01:55,616 --> 00:01:58,494 (バーソロミュー・くま) うおおおおっ! 4 00:02:04,124 --> 00:02:09,463 うおおおおっ! 5 00:02:09,964 --> 00:02:10,798 (ジェイガルシア・サターン聖(せい)) ぐっ… 6 00:02:13,551 --> 00:02:16,345 うおおおっ! 7 00:02:18,556 --> 00:02:19,390 (サターン聖)くっ 8 00:02:21,308 --> 00:02:22,393 (くま)うりゃあっ! 9 00:02:38,492 --> 00:02:40,160 (海兵)サターン聖! 10 00:02:40,244 --> 00:02:42,079 (サターン聖)おのれ… ん? 11 00:02:48,377 --> 00:02:49,420 町が… 12 00:02:49,503 --> 00:02:51,797 おい なんだ? 何が起きている? 13 00:02:51,881 --> 00:02:53,215 くまの仕業か? 14 00:03:03,809 --> 00:03:06,729 (くま)ハア ハア… 15 00:03:07,354 --> 00:03:11,025 ごっ ごごごご… “五老星(ごろうせい)”を… 16 00:03:11,984 --> 00:03:14,236 殴った~! 17 00:03:14,820 --> 00:03:19,533 せっ せ… 世界最高権力者で あらせられるぞ! 18 00:03:19,617 --> 00:03:22,953 世界の頂点を現奴隷が殴った― 19 00:03:23,037 --> 00:03:25,456 歴史的大事件だぞ! 20 00:03:25,539 --> 00:03:26,165 ハア… 21 00:03:36,133 --> 00:03:40,012 (海兵)サターン聖を救出しろ! 建物の下敷きに! 22 00:03:40,095 --> 00:03:42,723 (ジュエリー・ボニー) うわああ~っ! 23 00:03:43,641 --> 00:03:47,186 ああああ~っ! 24 00:03:48,562 --> 00:03:49,897 (サンジ)うおっ 動ける! 25 00:03:49,980 --> 00:03:51,023 (フランキー・アトラス)ん? 26 00:03:51,106 --> 00:03:53,609 (フランキー)ホントだ くまのおかげだぜ 27 00:03:54,193 --> 00:03:56,070 ボニーちゃん! ケガは? 28 00:03:56,153 --> 00:03:58,781 (ボニー)うわあああ~! 29 00:03:59,490 --> 00:04:02,743 (フランキー)今のうちだ ボニーを連れて上に逃げるぞ! 30 00:04:05,579 --> 00:04:08,207 俺たちの目的は脱出のみだ! 31 00:04:08,791 --> 00:04:10,417 (アトラス) くまは俺が連れていく 32 00:04:13,963 --> 00:04:14,463 待て 33 00:04:15,255 --> 00:04:16,006 (フランキー)ん? 34 00:04:16,799 --> 00:04:22,638 (ボニーの泣き声) 35 00:04:32,982 --> 00:04:35,693 (ベガパンク) 一体 どうなっておる? 36 00:06:32,601 --> 00:06:33,811 お父さん 37 00:06:56,166 --> 00:06:57,960 (ベガパンク)何が起きた? 38 00:06:58,710 --> 00:07:01,672 自爆スイッチは付けておらん 39 00:07:02,256 --> 00:07:04,466 お前自身が爆弾になれば― 40 00:07:04,550 --> 00:07:08,637 ヤツらは お前を特攻兵器として 使いかねんからじゃ 41 00:07:09,555 --> 00:07:11,598 だが 条件は守った 42 00:07:12,391 --> 00:07:16,395 お前には 完全停止スイッチを付けたのだ 43 00:07:17,396 --> 00:07:19,356 (サターン聖)くっ ううっ… 44 00:07:19,439 --> 00:07:21,817 どうなってる ベガパンク! 45 00:07:21,900 --> 00:07:24,736 こいつは… こいつは死んだはずだ 46 00:07:30,284 --> 00:07:32,119 私は こいつの自爆スイッチを… 47 00:07:36,248 --> 00:07:38,083 押したのだから! 48 00:07:39,543 --> 00:07:41,587 (ベガパンク)完全停止スイッチ 49 00:07:42,171 --> 00:07:44,006 それを押された今― 50 00:07:44,089 --> 00:07:45,883 お前には意志もなく― 51 00:07:45,966 --> 00:07:50,345 命令すら耳に入らぬ 植物状態になっておるはず 52 00:07:51,221 --> 00:07:53,807 動きだす理由も ましてや… 53 00:07:54,391 --> 00:07:58,228 ボニーのいるこの島へ たどりつける理屈もないんじゃ 54 00:07:58,729 --> 00:08:00,397 科学的に… 55 00:08:01,231 --> 00:08:04,151 やはり 本当なのか? 56 00:08:04,943 --> 00:08:08,739 バッカニア族の特性は 体の強さではない 57 00:08:10,115 --> 00:08:11,742 彼らは かつて… 58 00:08:18,749 --> 00:08:21,376 (ボルサリーノ) こりゃあ 終わったねえ 59 00:08:26,340 --> 00:08:27,216 (戦桃丸(せんとうまる))くま… 60 00:08:29,843 --> 00:08:32,888 (海兵) まだ近くにいるはずだ! 捜せ! 61 00:08:35,349 --> 00:08:36,642 麦わらは? 62 00:08:37,142 --> 00:08:39,102 捕らえきれず消えちまった 63 00:08:39,603 --> 00:08:41,480 とても報告できねえ 64 00:08:56,370 --> 00:08:59,206 ありがとう お父さん 65 00:08:59,790 --> 00:09:03,669 お父さんの記憶 全部見たよ 66 00:09:06,213 --> 00:09:07,673 (幼いくま)だあ~ 67 00:09:07,756 --> 00:09:09,424 (クラップ)おお よしよし 68 00:09:09,508 --> 00:09:10,509 (くまの母)フフフッ 69 00:09:12,219 --> 00:09:12,970 (クラップ)やあ 70 00:09:13,595 --> 00:09:14,930 よく生まれてきたね 71 00:09:15,430 --> 00:09:17,432 (くまの母)ありがとう くま 72 00:09:17,516 --> 00:09:19,184 (幼いくま)だあ~ 73 00:09:19,268 --> 00:09:20,477 だあ! 74 00:09:22,437 --> 00:09:24,731 (クラップ)くま あのな― 75 00:09:25,816 --> 00:09:26,566 母さんが… 76 00:09:27,901 --> 00:09:29,695 母さんが死んだよ 77 00:09:29,778 --> 00:09:30,737 (くま)えっ? 78 00:09:31,905 --> 00:09:34,449 (クラップ)今頃は天国だ 79 00:09:35,242 --> 00:09:38,662 そのほうが… いいよな? 80 00:09:39,663 --> 00:09:42,040 うっ… ううっ 81 00:09:42,124 --> 00:09:45,043 うわあああ~っ! 82 00:09:46,128 --> 00:09:49,006 (エンポリオ・イワンコフ) お前か? 今回の目玉― 83 00:09:49,089 --> 00:09:51,341 バッカニア族って! 84 00:09:52,843 --> 00:09:55,262 なるほど デケえ! 85 00:09:55,971 --> 00:09:58,765 巨人族の血ぃを引いてんだってな 86 00:09:59,266 --> 00:10:00,142 (くま)ん? 87 00:10:00,892 --> 00:10:02,519 (ジニー)あんたらさ… 88 00:10:05,564 --> 00:10:08,150 死にたいの? 生きたいの? 89 00:10:08,233 --> 00:10:09,359 (奴隷たち)あっ… 90 00:10:09,443 --> 00:10:11,695 (イワンコフ)奇跡 起こすんだよ 91 00:10:11,778 --> 00:10:12,696 (くま)あ… 92 00:10:12,779 --> 00:10:16,658 うちらについてくりゃ とっておきの作戦がある 93 00:10:17,159 --> 00:10:18,660 ヴォレは生きるぜ 94 00:10:18,744 --> 00:10:21,413 お前ら どうする? 95 00:10:28,128 --> 00:10:30,839 (老人A) いける口だな ボニーちゃん 96 00:10:30,922 --> 00:10:34,009 (老人B)こりゃ ジニーみたいな 大食いになるぞ 97 00:10:34,092 --> 00:10:35,052 (くま)ハハハッ 98 00:10:35,635 --> 00:10:37,054 (ボニー)おとーさん 99 00:10:37,137 --> 00:10:38,764 ううっ… 100 00:10:38,847 --> 00:10:40,891 うう~っ! 101 00:10:40,974 --> 00:10:43,643 お父さんだよ~! 102 00:10:45,604 --> 00:10:49,483 ボニー 病気が治って旅行するなら どこに行きたい? 103 00:10:50,442 --> 00:10:51,777 (ボニー)う~ん 104 00:10:51,860 --> 00:10:54,071 あっ 空島(そらじま)って知ってる? 105 00:10:54,154 --> 00:10:56,198 (くま)空に島があるのか? 106 00:10:56,698 --> 00:10:59,034 (ボニー)そうだよ あたし 本で見たもん 107 00:11:02,329 --> 00:11:04,873 ほら 空島はね― 108 00:11:04,956 --> 00:11:07,959 太陽に近いから ニカがいるかも 109 00:11:08,460 --> 00:11:11,088 そしたら お父さんも楽しみだね 110 00:11:11,171 --> 00:11:12,631 (くま)う~ん 111 00:11:12,714 --> 00:11:14,132 ニカか! 112 00:11:20,430 --> 00:11:22,474 出た! ニカの踊り! 113 00:11:26,978 --> 00:11:29,272 (くま)空は大冒険だな 114 00:11:29,356 --> 00:11:31,358 ボニーが 20歳になってからにするか? 115 00:11:31,858 --> 00:11:32,359 (ボニー)うん! 116 00:11:32,442 --> 00:11:34,820 (くま)19歳は どこだっけ? 117 00:11:34,903 --> 00:11:35,987 (ボニー)魚人島(ぎょじんとう)! 118 00:11:36,571 --> 00:11:38,115 じゃ~ん! 119 00:11:38,615 --> 00:11:39,449 これ あげる 120 00:11:42,077 --> 00:11:45,330 ありがとう お父さんの宝物にするよ 121 00:12:05,475 --> 00:12:07,102 はあ~! 122 00:12:08,145 --> 00:12:09,563 ピザ~! 123 00:12:10,355 --> 00:12:12,441 うわあ… 124 00:12:14,526 --> 00:12:16,111 うま~い! 125 00:12:22,993 --> 00:12:23,785 ん? 126 00:12:24,786 --> 00:12:25,871 フフフッ 127 00:12:26,830 --> 00:12:28,665 ありがとう ボニー 128 00:12:28,748 --> 00:12:29,583 (ボニー)ん? 129 00:12:30,375 --> 00:12:32,043 生まれてきてくれて 130 00:12:32,127 --> 00:12:33,753 え~? 131 00:12:33,837 --> 00:12:35,005 エヘヘッ 132 00:12:37,799 --> 00:12:42,679 あたしは本当に幸せだよ お父さん 133 00:12:44,723 --> 00:12:47,934 お母さん すてきな人だった 134 00:12:49,019 --> 00:12:49,728 (ジニー)ニヒッ 135 00:12:50,395 --> 00:12:53,398 この大会の賞品が脱走の鍵だ 136 00:12:53,982 --> 00:12:58,528 あの混乱の中で ヴォ前は 500人を超える命を救った! 137 00:12:58,612 --> 00:13:01,531 そうだよ くまちー すごかったよ! 138 00:13:01,615 --> 00:13:03,909 みんな 泣いて感謝してたじゃん 139 00:13:03,992 --> 00:13:06,369 うちも泣けたよ… ううっ 140 00:13:06,953 --> 00:13:09,789 ふんっ! うち 4つも おねえさんだから― 141 00:13:09,873 --> 00:13:11,875 子供のくまちーを食わせなきゃな 142 00:13:13,460 --> 00:13:16,338 うらあ! くまちーをいじめるな! 143 00:13:16,421 --> 00:13:17,214 (くま)ジニー! 144 00:13:23,637 --> 00:13:24,679 足りない 145 00:13:24,763 --> 00:13:26,014 (くま)はい (ジニー)いいの? 146 00:13:27,974 --> 00:13:29,476 おいち~! 147 00:13:29,559 --> 00:13:33,063 ジニーは大食いだから いっぱい働こう 148 00:13:33,647 --> 00:13:34,189 (ジニー)うん! 149 00:13:35,190 --> 00:13:37,859 結婚しようよ くまちー! 150 00:13:40,862 --> 00:13:41,571 しないよ 151 00:13:41,655 --> 00:13:42,614 えっ 152 00:13:43,615 --> 00:13:46,785 なんでだよ? するぞ てめえ! 153 00:13:47,285 --> 00:13:49,162 うちのこと 大好きだろ? 154 00:13:49,246 --> 00:13:50,497 うっ うう… 155 00:13:50,580 --> 00:13:52,707 幸せにしてやるからよ! 156 00:13:54,834 --> 00:13:58,922 お母さんの分まで 必死にあたしを守ってくれた 157 00:13:59,506 --> 00:14:02,884 あたしのことを 一番に思ってくれてたって― 158 00:14:02,968 --> 00:14:05,178 よ~く分かったよ 159 00:14:07,556 --> 00:14:10,642 お手紙 いっぱいくれてたんだね 160 00:14:11,142 --> 00:14:12,060 エヘヘッ 161 00:14:12,811 --> 00:14:13,687 (くま)ボニーへ 162 00:14:14,771 --> 00:14:18,567 世界は 図鑑の絵や写真では 表現しきれない… 163 00:14:19,150 --> 00:14:21,820 美しい風景で あふれている 164 00:14:23,154 --> 00:14:26,950 これを見て 喜ぶボニーの顔を見たい 165 00:14:29,452 --> 00:14:32,372 最後にボニー 何度も言うが― 166 00:14:33,748 --> 00:14:35,041 君を愛してる 167 00:14:35,959 --> 00:14:37,127 また送るよ 168 00:14:38,795 --> 00:14:44,342 私は今 ベガパンクの研究所で 彼の研究の手伝いをしている 169 00:14:45,552 --> 00:14:49,514 最先端の科学には 驚かされてばかりだ 170 00:14:50,557 --> 00:14:52,976 面白い発明品もたくさんある 171 00:14:53,476 --> 00:14:56,104 早くボニーにも見せてあげたい 172 00:14:57,063 --> 00:15:00,525 病気が治ったら また ここに遊びに来よう 173 00:15:01,943 --> 00:15:05,030 それから 一緒に冒険をしよう 174 00:15:05,530 --> 00:15:07,616 君は自由だ 175 00:15:09,034 --> 00:15:11,911 今日は君が生まれた特別な日だ 176 00:15:13,038 --> 00:15:16,958 私を父親にしてくれて 本当にありがとう 177 00:15:18,668 --> 00:15:20,086 何度でも言う 178 00:15:21,212 --> 00:15:22,130 ボニー 179 00:15:24,507 --> 00:15:26,384 君を愛してる 180 00:15:28,261 --> 00:15:30,805 お父さん うれしかった 181 00:15:35,518 --> 00:15:38,730 みんなが“暴君”なんて呼んでも― 182 00:15:39,314 --> 00:15:41,691 お父さんが誰よりも優しくて― 183 00:15:42,275 --> 00:15:45,403 誰よりもかっこいい人だったこと 184 00:15:46,112 --> 00:15:47,614 うっ うっ… 185 00:15:48,198 --> 00:15:51,076 あたしが忘れないからね 186 00:15:51,159 --> 00:15:57,040 (ボニーの泣き声) 187 00:16:21,106 --> 00:16:23,358 (海兵たち)うぐっ うっ… 188 00:16:32,909 --> 00:16:34,119 (海兵たち)うおっ! 189 00:16:34,202 --> 00:16:35,078 ぐっ… 190 00:16:35,578 --> 00:16:36,162 うわ~っ! 191 00:16:36,246 --> 00:16:38,790 ううううっ… ぐあっ! 192 00:16:39,833 --> 00:16:41,292 うわあ~っ! 193 00:16:48,299 --> 00:16:49,759 なんだ ありゃ? 194 00:16:49,843 --> 00:16:51,928 サターン聖が上陸したときの… 195 00:16:52,554 --> 00:16:53,346 (ボニー)あっ 196 00:16:58,184 --> 00:16:59,310 サターン聖! 197 00:16:59,936 --> 00:17:00,895 クモジジイ? 198 00:17:00,979 --> 00:17:02,981 くたばってねえのかよ? 199 00:17:03,064 --> 00:17:04,441 (アトラス)くっ… 200 00:17:30,425 --> 00:17:32,761 くまの攻撃が効いてるぞ 201 00:17:33,344 --> 00:17:34,095 ああ… 202 00:17:37,265 --> 00:17:41,186 (サターン聖)おい ベガパンク これをなんと説明する? 203 00:17:42,771 --> 00:17:44,481 お前の差し金か? 204 00:17:44,981 --> 00:17:48,109 そう取られても しかたがないな 205 00:17:50,195 --> 00:17:53,072 愛ゆえと説明してもよいが 206 00:17:53,656 --> 00:17:54,657 (サターン聖)なるほど 207 00:17:55,158 --> 00:17:59,329 それは人体の盲断(もうだん) およびエラーである 208 00:18:09,088 --> 00:18:11,841 おい なんで再生すんだ あいつの体! 209 00:18:23,728 --> 00:18:26,689 (サターン聖) さらば 用済みの男たち 210 00:18:27,816 --> 00:18:28,942 (ボニー)お父さん よけて! 211 00:18:29,025 --> 00:18:30,610 動いて お願い! 212 00:18:31,903 --> 00:18:34,531 ボニーちゃんが 悲しむことすんじゃねえ! 213 00:18:34,614 --> 00:18:35,657 クモジジイ! 214 00:18:37,033 --> 00:18:37,826 (サターン聖)ぐっ… 215 00:18:39,118 --> 00:18:42,205 (フランキー)くまは 俺たちにとっても恩人なんだよ! 216 00:18:42,288 --> 00:18:43,915 ラディカル~! 217 00:18:45,458 --> 00:18:49,879 (ボルサリーノ) 確かに 見事に育ったもんだ 218 00:18:51,422 --> 00:18:53,007 ビーム! 219 00:18:55,844 --> 00:18:57,011 (サターン聖)ぐっ 220 00:18:58,012 --> 00:18:59,639 さっさとくたばれ! 221 00:19:02,642 --> 00:19:03,142 なっ… 222 00:19:03,226 --> 00:19:04,936 (ボルサリーノ)見せてみろ 223 00:19:05,520 --> 00:19:06,604 フランキー! 224 00:19:07,230 --> 00:19:08,106 (ボルサリーノ)成長! 225 00:19:14,529 --> 00:19:17,073 ベガパンク! お父さんが動かねえ! 226 00:19:17,657 --> 00:19:18,616 くま… 227 00:19:18,700 --> 00:19:19,742 (ボニー)どうしよう? 228 00:19:19,826 --> 00:19:22,203 アトラス 運べるか? 研究層(ラボフェーズ)へ! 229 00:19:22,704 --> 00:19:24,414 俺に任せろ! 230 00:19:25,248 --> 00:19:27,375 くっ… クソ… 231 00:19:29,669 --> 00:19:31,170 (アトラス)ふんっ うりゃ~っ! 232 00:19:32,171 --> 00:19:33,673 (ベガパンク)アトラス 急げ! 233 00:19:38,970 --> 00:19:40,722 (ベガパンク)ここは私が! (フランキーとサンジ)えっ 234 00:19:40,805 --> 00:19:42,181 ボニーとくまを頼む 235 00:19:48,146 --> 00:19:48,771 行け! 236 00:19:50,565 --> 00:19:52,901 (ボルサリーノ) 行かせてよろしいんで? 237 00:19:53,401 --> 00:19:54,652 (サターン聖)構わん 238 00:19:57,989 --> 00:19:59,157 やれやれ 239 00:19:59,657 --> 00:20:04,287 くままでやって来ちゃ 役者が そろい過ぎじゃねえかい? 240 00:20:04,913 --> 00:20:06,831 さっさと終わらせよう 241 00:20:07,624 --> 00:20:11,544 心が もたんか 悲しい男じゃのう 黄猿(きザル) 242 00:20:12,128 --> 00:20:14,005 いや ボルサリーノ 243 00:20:16,799 --> 00:20:19,344 (ボニーたち) ♪ どんどっとっと どんどっとっと 244 00:20:19,427 --> 00:20:21,888 ♪ どんどっとっと どんどっとっと 245 00:20:21,971 --> 00:20:24,849 ♪ どんどっとっと どんどっとっと 246 00:20:27,143 --> 00:20:28,937 みっともねえよな 247 00:20:30,229 --> 00:20:33,858 もっと濃いのを かけて来るんだったよ 248 00:20:34,359 --> 00:20:36,110 サングラス 249 00:20:36,819 --> 00:20:38,071 (電伝虫(でんでんむし):サターン聖)命令だ 250 00:20:38,821 --> 00:20:43,034 世界政府に盾突く者たちに 制裁を下せ 251 00:20:44,410 --> 00:20:47,121 (ドーベルマン) バスターコール 発動命令! 252 00:20:48,122 --> 00:20:51,918 この島は世界政府に 害をなすと認定された 253 00:20:52,669 --> 00:20:54,462 全艦 砲撃準備を! 254 00:20:55,338 --> 00:20:58,591 正義の名の下に全てを焼き尽くす 255 00:20:59,634 --> 00:21:04,806 一斉砲火により エッグヘッド その全てを破壊せよ! 256 00:21:05,723 --> 00:21:08,768 バ… バスターコールじゃと? 257 00:21:09,936 --> 00:21:12,855 (サターン聖) 世界の秘密を探求する者 258 00:21:13,523 --> 00:21:16,150 失われた種族の血を引く者 259 00:21:17,151 --> 00:21:20,029 古き神を呼び起こしてしまった者 260 00:21:22,198 --> 00:21:24,325 かっ か… 261 00:21:25,159 --> 00:21:26,661 (サターン聖)この島は… 262 00:21:27,954 --> 00:21:30,081 不都合に満ちている 263 00:21:36,671 --> 00:21:38,673 ♪~ 264 00:23:04,175 --> 00:23:06,177 ~♪ 265 00:23:10,098 --> 00:23:12,892 (ナレーション) 激しい警報が鳴り響くエッグヘッド 266 00:23:12,975 --> 00:23:17,396 バスターコール撤回を求め 未来への思いを訴えるベガパンク 267 00:23:17,480 --> 00:23:22,485 しかし 無情にも海軍の大砲は 鈍い音を立て動きだす 268 00:23:22,568 --> 00:23:26,114 悪夢のような集中砲火が 今 始まる 269 00:23:26,197 --> 00:23:27,657 (モンキー・D・ルフィ) 次回「ワンピース」 270 00:23:27,740 --> 00:23:31,035 “未来島(エッグヘッド)を破壊せよ バスターコール発動” 271 00:23:31,119 --> 00:23:33,746 海賊王に 俺はなる!