1 00:00:01,000 --> 00:00:06,006 {\an8}♪~ 2 00:01:26,002 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:38,973 --> 00:01:41,684 (足音) 4 00:02:03,748 --> 00:02:06,167 (ボルサリーノ)今日は仕事で来た 5 00:02:06,251 --> 00:02:08,670 こかあ寒いねえ 6 00:02:08,753 --> 00:02:11,131 パンクハザードとは だいぶ違う 7 00:02:13,466 --> 00:02:17,303 (ベガパンク)やがて ここに 人類の未来を再現するつもりじゃ 8 00:02:17,387 --> 00:02:20,890 今もなお 湧き出続ける アイデアの処理に 9 00:02:20,974 --> 00:02:22,350 困っておるところ 10 00:02:22,433 --> 00:02:24,894 (ボルサリーノ) フッフッ だが まだ… 11 00:02:24,978 --> 00:02:25,812 んっ 12 00:02:25,895 --> 00:02:30,275 (ボルサリーノ)あんた この研究所を隅々まで知らなかった 13 00:02:30,358 --> 00:02:32,610 (ベガパンク)んん… 14 00:02:39,242 --> 00:02:40,368 フゥ… 15 00:02:40,869 --> 00:02:43,204 お前 何の用で来た? 16 00:02:43,288 --> 00:02:45,790 会話は筒抜け 17 00:02:45,874 --> 00:02:48,585 こっそり海賊と交渉は まずい 18 00:02:48,668 --> 00:02:50,587 (くま)えっ? うう… 19 00:02:51,129 --> 00:02:54,424 (ベガパンク)黙れ! そういうとこじゃぞ ボルサリーノ 20 00:02:54,507 --> 00:02:57,427 お前の そういう所が嫌いじゃ! 21 00:02:57,510 --> 00:02:59,512 勘弁してよ 22 00:02:59,596 --> 00:03:02,015 これが本職なんだ 23 00:03:09,772 --> 00:03:11,649 (電伝虫:サターン聖(せい)) ボルサリーノか 24 00:03:11,733 --> 00:03:13,985 (ボルサリーノ) はい 到着しました 25 00:03:15,069 --> 00:03:17,614 (サターン聖) そこにいるな? ベガパンク 26 00:03:18,698 --> 00:03:20,074 ああ 27 00:03:20,158 --> 00:03:23,703 (電伝虫:サターン聖) お前には関係ないことかもしれんが 28 00:03:23,786 --> 00:03:25,038 ベガパンク 29 00:03:25,121 --> 00:03:27,206 {\an8}バーソロミュー・くまは 30 00:03:27,290 --> 00:03:30,460 {\an8}クローン兵の素体として 優れていても 31 00:03:30,543 --> 00:03:34,631 {\an8}懸賞金2億9600万の 名の知れた海賊 32 00:03:35,298 --> 00:03:38,092 そんな男のクローン兵を 保有することは 33 00:03:38,176 --> 00:03:40,929 海軍として面目が立たん 34 00:03:41,012 --> 00:03:43,806 フン 科学の前に面目など 35 00:03:43,890 --> 00:03:48,770 クローン計画が成功すれば 多くの命が救われる 36 00:03:48,853 --> 00:03:52,398 (電伝虫:サターン聖) 確かに お前の計画が成功すれば 37 00:03:52,482 --> 00:03:55,068 我々は強大な力を手にする 38 00:03:55,151 --> 00:03:55,985 んっ 39 00:03:57,654 --> 00:03:59,697 {\an8}(電伝虫・サターン聖) そこで 追加条件 40 00:04:00,531 --> 00:04:03,409 1つ目は バーソロミュー・くま 41 00:04:03,493 --> 00:04:07,830 お前が 海賊として 王下七武海(おうかしちぶかい)に加盟することだ 42 00:04:07,914 --> 00:04:08,748 えっ 43 00:04:08,831 --> 00:04:11,292 (電伝虫:サターン聖) 先日 エースというルーキーが 44 00:04:11,376 --> 00:04:15,129 七武海の一角を落とし 後任を探していた 45 00:04:16,130 --> 00:04:19,092 海賊の世界が荒れ始めている 46 00:04:19,175 --> 00:04:21,719 お前が七武海なら申し分ない 47 00:04:23,262 --> 00:04:26,391 2つ目の条件は くま 48 00:04:26,474 --> 00:04:30,311 お前自身が 海軍の人間兵器になること 49 00:04:30,395 --> 00:04:31,980 -(くま)えっ -(ベガパンク)なっ… 50 00:04:32,605 --> 00:04:34,983 {\an8}(くま)体を 改造するということか? 51 00:04:35,066 --> 00:04:36,192 {\an8}(電伝虫・サターン聖) そうだ 52 00:04:36,276 --> 00:04:38,569 {\an8}七武海としても その特性は 53 00:04:38,653 --> 00:04:41,322 {\an8}大いに 海賊たちの恐怖となる 54 00:04:41,406 --> 00:04:42,448 {\an8}(ボルサリーノ) 海軍としても 55 00:04:42,532 --> 00:04:44,283 {\an8}そりゃあ助かるね 56 00:04:44,367 --> 00:04:45,451 {\an8}(ベガパンク) 黙れ 黄猿(きザル)! 57 00:04:45,535 --> 00:04:46,995 (電伝虫:サターン聖)そのとおり 58 00:04:47,078 --> 00:04:47,912 (ベガパンク)ぐっ… 59 00:04:47,996 --> 00:04:52,333 (電伝虫:サターン聖)しかし くまには 革命軍という前科もある 60 00:04:52,417 --> 00:04:56,754 その力を世界政府に向けられては 困るわけだ 61 00:04:59,048 --> 00:05:01,551 したがって 3つ目の条件は… 62 00:05:03,720 --> 00:05:08,224 (サターン聖)最終的に 一切の思考と自我を捨ててもらう 63 00:05:08,307 --> 00:05:09,642 んっ 64 00:05:09,726 --> 00:05:10,727 (ベガパンク)待て! 65 00:05:10,810 --> 00:05:13,229 それは死ねっちゅうことじゃ サターン聖! 66 00:05:13,312 --> 00:05:16,232 他の七武海が 意のままに動かんからか? 67 00:05:16,315 --> 00:05:19,944 改造人間(サイボーグ)から人の意志を取れば ただのロボットじゃろう! 68 00:05:20,028 --> 00:05:24,157 私に 人を殺せというのか!? 69 00:05:24,907 --> 00:05:28,119 (電伝虫:サターン聖) 貴様は口答えできる立場ではない 70 00:05:28,202 --> 00:05:29,829 軍の科学者だ 71 00:05:29,912 --> 00:05:31,331 ぐううっ… 72 00:05:31,414 --> 00:05:36,502 (電伝虫:サターン聖)この3つが 犯罪者の娘の命を救う条件だ 73 00:05:36,586 --> 00:05:38,629 これが約束できなければ 74 00:05:38,713 --> 00:05:40,590 巨大な手術費をかけて 75 00:05:40,673 --> 00:05:44,510 どこぞの小娘1人 助ける義理はない 76 00:05:47,472 --> 00:05:52,852 (ボニーの荒い息) 77 00:05:52,935 --> 00:05:53,770 (研究員1)うわっ 78 00:05:53,853 --> 00:05:56,314 走ると危ないですよ 79 00:05:56,898 --> 00:05:57,732 (ボニー)ニヒッ 80 00:05:59,275 --> 00:06:02,153 (ベガパンク)これは殺人じゃ 81 00:06:02,779 --> 00:06:06,115 そんな人道に反する改造手術… 82 00:06:07,575 --> 00:06:09,077 -(くま)ベガパンク -(ベガパンク)んっ 83 00:06:12,205 --> 00:06:13,748 (くま)そうしてくれないか 84 00:06:13,831 --> 00:06:16,959 くま… ああ… 85 00:06:17,043 --> 00:06:20,213 (くま) おれは てっきり無理難題で 86 00:06:20,296 --> 00:06:22,924 ボニーの命を 救えなくなるんじゃないかと 87 00:06:23,007 --> 00:06:25,134 気が気じゃなかった 88 00:06:27,678 --> 00:06:28,554 (ベガパンク)はっ 89 00:06:29,222 --> 00:06:30,681 ありがとう 90 00:06:30,765 --> 00:06:36,020 ボニーの病気が治るなら おれは どんな運命でも受け入れる 91 00:06:36,104 --> 00:06:38,481 (ベガパンク)く… くま 92 00:06:44,862 --> 00:06:47,740 {\an8}(研究員2)戦桃丸(せんとうまる)さん 例の件ですが… 93 00:06:47,824 --> 00:06:48,741 (戦桃丸)ああ 94 00:06:48,825 --> 00:06:50,576 -(ボニー)んしょ… よいしょ -(戦桃丸)あっ? 95 00:06:50,660 --> 00:06:54,080 (ボニーの力み声) 96 00:06:54,163 --> 00:06:55,081 (ボニー)ニ~ッ 97 00:06:55,164 --> 00:06:56,416 {\an8}はあ? 98 00:06:57,166 --> 00:06:59,544 -(戦桃丸)こら! 待て! -(ボニー)アハハハ… 99 00:06:59,627 --> 00:07:01,379 (ボニー)ハハハハ… 100 00:07:01,462 --> 00:07:02,755 (電伝虫:サターン聖)ベガパンク 101 00:07:02,839 --> 00:07:07,927 くまの改造完了と 娘の病気完治までの期間は? 102 00:07:08,010 --> 00:07:10,388 (ベガパンク) 青玉鱗(せいぎょくりん)は 手術に半年 103 00:07:10,471 --> 00:07:13,516 その後 1年もすれば 外に出られるはず 104 00:07:13,599 --> 00:07:14,976 足して1年半じゃ 105 00:07:15,059 --> 00:07:17,854 くまの改造には最低2年 106 00:07:18,479 --> 00:07:19,814 よかった 107 00:07:19,897 --> 00:07:22,817 ボニーは 10歳の誕生日までに元気に… 108 00:07:23,401 --> 00:07:26,529 (電伝虫:サターン聖) お前の娘は人質のようなもの 109 00:07:26,612 --> 00:07:28,364 元気になってしまえば 110 00:07:28,447 --> 00:07:31,784 お前は 我々の言うことを 聞く必要がなくなる 111 00:07:31,868 --> 00:07:33,995 えっ… 逃げやしない! 112 00:07:34,078 --> 00:07:35,788 (電伝虫:サターン聖)念のためだ 113 00:07:35,872 --> 00:07:40,168 手術後の娘の身柄は 世界政府が預かる 114 00:07:40,251 --> 00:07:44,172 お前が自我を失った時に 本当の自由を与えよう 115 00:07:44,255 --> 00:07:45,882 (ベガパンク) それでは 元気なボニーと 116 00:07:45,965 --> 00:07:47,466 くまは会えんじゃないか! 117 00:07:47,550 --> 00:07:49,343 (サターン聖)そうだな 118 00:07:49,427 --> 00:07:52,555 くまには この先 改造手術を受けながら 119 00:07:52,638 --> 00:07:56,184 七武海の海賊として 海に君臨してもらうが 120 00:07:56,267 --> 00:08:00,980 術後より 娘との接触 逃走を禁ずる 121 00:08:01,689 --> 00:08:03,900 もし これを破ったら 122 00:08:03,983 --> 00:08:06,194 娘は奴隷に落とすぞ 123 00:08:06,277 --> 00:08:07,487 あっ… 124 00:08:07,570 --> 00:08:09,197 絶対に会わない! 125 00:08:09,280 --> 00:08:11,741 だが 1つ頼みがある! 126 00:08:11,824 --> 00:08:16,787 ボニーには 本人の病気のことも 人質であることも知られたくない 127 00:08:16,871 --> 00:08:21,000 だから ボニーの術後は 武骨な政府の施設じゃなく 128 00:08:21,083 --> 00:08:25,463 彼女が育ったソルベ王国の教会で 養生させてほしい! 129 00:08:25,546 --> 00:08:29,634 そしたら おれは 絶対に娘に会いに行かないし 130 00:08:29,717 --> 00:08:32,386 あんたたちの言いなりに動く! 131 00:08:34,388 --> 00:08:37,225 {\an8}ハァ ハァ… 132 00:08:37,308 --> 00:08:38,601 {\an8}(電伝虫・サターン聖) よかろう 133 00:08:39,101 --> 00:08:42,021 監視がいれば どこでも同じだ 134 00:08:42,104 --> 00:08:44,941 (サターン聖) 面白い2年間になりそうだ 135 00:08:46,567 --> 00:08:47,902 (電伝虫)ガチャ 136 00:08:54,158 --> 00:08:55,159 (足音) 137 00:08:55,243 --> 00:08:57,328 -(ボニー)お父さん! -(くま)ん? 138 00:08:58,329 --> 00:08:59,789 (くま)ボニー 139 00:09:01,707 --> 00:09:03,751 すまない 待たせたな 140 00:09:04,335 --> 00:09:05,628 いい子にしてたか? 141 00:09:05,711 --> 00:09:06,587 (ボニー)うん 142 00:09:07,255 --> 00:09:08,381 {\an8}(自動ドアの開く音) 143 00:09:08,381 --> 00:09:09,215 {\an8}(自動ドアの開く音) 144 00:09:08,381 --> 00:09:09,215 ん? 145 00:09:10,466 --> 00:09:11,425 オジキ! 146 00:09:16,931 --> 00:09:18,683 うん? 147 00:09:18,766 --> 00:09:21,894 ボニー ここに半年ほど泊まるぞ 148 00:09:21,978 --> 00:09:24,480 えっ お父さんも一緒に? 149 00:09:24,563 --> 00:09:28,985 ああ 私も 病気が見つかってしまって検査する 150 00:09:29,068 --> 00:09:31,445 (ボニー)一緒じゃーん やった~ 151 00:09:31,529 --> 00:09:33,656 ニシシシシッ あっ 152 00:09:33,739 --> 00:09:35,950 こいつ 戦桃丸 153 00:09:36,033 --> 00:09:37,368 こいつって… 154 00:09:37,451 --> 00:09:40,830 手の焼ける娘だが よろしく頼む 155 00:09:40,913 --> 00:09:41,956 (戦桃丸)あっ… 156 00:09:43,207 --> 00:09:46,210 ハァ… 分かったよ 157 00:09:46,294 --> 00:09:47,545 (くま)ありがとう 158 00:09:47,628 --> 00:09:48,879 (ボニー)お父さん 159 00:09:48,963 --> 00:09:52,008 ここ 窓のない部屋 いっぱいあるんだよ 160 00:09:52,091 --> 00:09:55,553 (くま)ああ… あっ いや しかし 危険なものも多いから 161 00:09:55,636 --> 00:09:59,056 (ボニー)大丈夫 大丈夫 お父さん びびりすぎ! 162 00:09:59,140 --> 00:10:00,850 (くま)あっ こら ボニー! 163 00:10:00,933 --> 00:10:02,935 (ベガパンク)くそ くそ くそ~っ 164 00:10:03,019 --> 00:10:05,813 夢の戦闘兵器を作ってやる! 165 00:10:05,896 --> 00:10:08,399 ああ~ アイデアが止まらん! 166 00:10:08,482 --> 00:10:11,527 誰か 私の頭の中を 一緒に書き出してくれ! 167 00:10:11,610 --> 00:10:15,781 代わりに飯を! トイレを! ぬおおーっ! 168 00:10:15,865 --> 00:10:17,742 暴れたいほど忙しい! 169 00:10:17,825 --> 00:10:19,577 あっ また ひらめいた 170 00:10:19,660 --> 00:10:21,370 猫の手も借りたい! 171 00:10:21,454 --> 00:10:22,288 だっ… 172 00:10:22,371 --> 00:10:24,248 ぐああーっ! 173 00:10:24,332 --> 00:10:27,793 私が あと5人いれば~! 174 00:10:43,559 --> 00:10:48,648 (電子音) 175 00:10:48,731 --> 00:10:50,816 (自動ドアの閉まる音) 176 00:10:51,776 --> 00:10:52,818 (ボニー)うう… 177 00:10:53,527 --> 00:10:55,029 (あくび) 178 00:10:55,112 --> 00:10:56,614 -(戦桃丸)よう -(ボニー)ん? 179 00:10:56,697 --> 00:10:58,449 (ボニー)戦桃丸 180 00:10:58,532 --> 00:10:59,575 お疲れ 181 00:11:00,659 --> 00:11:02,370 {\an8}(ボニー) 暇なの? 暇でしょ? 182 00:11:02,453 --> 00:11:03,663 {\an8}遊んであげる 183 00:11:03,746 --> 00:11:05,289 {\an8}(戦桃丸)暇じゃねえよ 184 00:11:05,373 --> 00:11:07,041 (ボニー)ええ~? 185 00:11:07,124 --> 00:11:11,337 あのな 毎日 お前に 構ってやれるわけじゃ… 186 00:11:11,420 --> 00:11:12,254 ん? 187 00:11:12,338 --> 00:11:13,964 (ボニー)うう… 188 00:11:14,048 --> 00:11:15,091 うっ… 189 00:11:16,842 --> 00:11:18,844 ちょ… ちょっとだけだぞ 190 00:11:18,928 --> 00:11:21,013 ヘヘッ やった~ 191 00:11:21,097 --> 00:11:22,473 (戦桃丸)うわっ ちょ… 192 00:11:30,773 --> 00:11:37,405 (くまのうめき声) 193 00:11:46,288 --> 00:11:47,581 -(ボニー)アハハハ… -(くま)うん? 194 00:11:47,665 --> 00:11:51,585 (ボニーの笑い声) 195 00:11:51,669 --> 00:11:53,170 あっ お父さん 196 00:11:53,254 --> 00:11:54,463 ボニー 197 00:11:54,547 --> 00:11:55,381 うん? 198 00:11:55,464 --> 00:11:57,591 あんたの娘 199 00:11:58,551 --> 00:12:00,803 遠慮のかけらもねえよな 200 00:12:00,886 --> 00:12:03,556 いいでしょ~ 私のお馬さん! 201 00:12:03,639 --> 00:12:06,016 (くま)アハハハッ いいじゃないか ボニー 202 00:12:06,600 --> 00:12:11,230 ボ… ボニー あんまり無理言っちゃ駄目だぞ 203 00:12:11,313 --> 00:12:12,356 (ボニー)はーい 204 00:12:12,440 --> 00:12:14,734 (戦桃丸)絶対 分かってねえだろ 205 00:12:18,154 --> 00:12:19,655 -(ボニー)お父さん -(くま)ん? 206 00:12:19,739 --> 00:12:21,615 (くま)どうした? ボニー 207 00:12:21,699 --> 00:12:24,827 {\an8}えっ? な… 何で そんなに汚れてるんだ? 208 00:12:25,953 --> 00:12:26,787 えっ? 209 00:12:26,871 --> 00:12:29,999 (ボニー) じゃーん! これ あげる 210 00:12:30,958 --> 00:12:32,126 フフ… 211 00:12:32,668 --> 00:12:35,963 ありがとう お父さんの宝物にするよ 212 00:12:38,382 --> 00:12:39,383 ん? 213 00:12:44,972 --> 00:12:45,890 フフッ 214 00:12:49,226 --> 00:12:51,687 わあ~ ハハハハッ 215 00:12:51,770 --> 00:12:54,899 (大工)おお 特等席だな ボニー 216 00:12:54,982 --> 00:12:56,692 ヘヘヘヘッ 217 00:12:56,775 --> 00:12:57,610 ん? 218 00:13:02,406 --> 00:13:03,282 フフッ 219 00:13:06,702 --> 00:13:09,288 (研究員) じゃあ ボニーちゃん またあしたね 220 00:13:09,371 --> 00:13:10,873 {\an8}(ボニー)はーい 221 00:13:12,166 --> 00:13:13,542 {\an8}(ボニーのあくび) 222 00:13:14,919 --> 00:13:17,087 おなかすいた~ 223 00:13:17,171 --> 00:13:18,005 ん? 224 00:13:19,215 --> 00:13:20,132 (においを嗅ぐ音) 225 00:13:20,216 --> 00:13:21,091 (ボニー)このにおい… 226 00:13:25,179 --> 00:13:26,722 ああ ボニー 227 00:13:26,806 --> 00:13:29,099 ちょうど今 呼びに行こうとしてたんだ 228 00:13:29,183 --> 00:13:30,100 (ボニー)はっ… 229 00:13:30,184 --> 00:13:31,602 みんなで食おう 230 00:13:31,685 --> 00:13:34,021 (ボニー)あっ はあ~っ! 231 00:13:35,523 --> 00:13:37,233 ピザ~! 232 00:13:38,025 --> 00:13:40,110 うわあ… 233 00:13:41,695 --> 00:13:43,656 うまーい! 234 00:13:47,159 --> 00:13:48,285 (一同)乾杯! 235 00:13:48,869 --> 00:13:51,288 (ボニー) ねえ お父さん あれ やろう 236 00:13:51,372 --> 00:13:52,248 おお 237 00:13:52,331 --> 00:13:53,457 (ボニー)♪ どんどっとっと 238 00:13:53,541 --> 00:13:54,708 (くま)♪ どんどっとっと 239 00:13:54,792 --> 00:13:56,794 (ボニー・くま) ♪ どんどっとっと どんどっとっと 240 00:13:56,877 --> 00:13:58,671 (ボニー)フフフフフッ 241 00:13:58,754 --> 00:14:01,340 ニカダンス みんなで踊ろう! 242 00:14:01,423 --> 00:14:03,968 おお~ どれどれ 243 00:14:04,051 --> 00:14:06,428 -(ベガパンク)こうか? -(ボニー)いい感じ 244 00:14:06,512 --> 00:14:09,515 (ベガパンク)おお これは なかなか難しいぞ 245 00:14:09,598 --> 00:14:11,475 (ボルサリーノ)ノリが悪いねえ 246 00:14:11,559 --> 00:14:12,434 (戦桃丸)んっ 247 00:14:12,518 --> 00:14:14,103 オジキ… 248 00:14:16,146 --> 00:14:18,607 うっ… 分かったよ 249 00:14:18,691 --> 00:14:21,068 (一同) ♪ どんどっとっと どんどっとっと 250 00:14:21,151 --> 00:14:23,904 ♪ どんどっとっと どんどっとっと 251 00:14:23,988 --> 00:14:26,282 ♪ どんどっとっと どんどっとっと 252 00:14:43,090 --> 00:14:45,175 {\an8}(ベガパンク) ふんふん… うん 253 00:14:45,259 --> 00:14:47,636 よし いい経過じゃ 254 00:14:47,720 --> 00:14:50,598 もう1年もすれば きれいに治る 255 00:14:50,681 --> 00:14:51,599 わあっ 256 00:14:51,682 --> 00:14:54,059 ありがとう ベガパンク 257 00:14:55,102 --> 00:14:56,395 -(ボニー)ありがとう -(ベガパンク)ん? 258 00:14:56,478 --> 00:15:00,107 (ボニー)あのね 病気が治ったら 259 00:15:00,691 --> 00:15:02,067 また 来ていい? 260 00:15:03,569 --> 00:15:05,195 もちろんじゃ 261 00:15:11,619 --> 00:15:14,455 (ボニー)お父さん 海 きれい? 262 00:15:14,538 --> 00:15:16,916 (くま)ああ きれいだよ 263 00:15:16,999 --> 00:15:18,626 (ボニー)いいな 264 00:15:19,126 --> 00:15:21,879 すぐに お前も見られるようになるさ 265 00:15:23,255 --> 00:15:26,216 (ボニー)うん お父さんと一緒にね 266 00:15:26,300 --> 00:15:29,053 (くま)ああ 楽しみだ 267 00:15:32,264 --> 00:15:35,893 (一同) ボニー くまちー おかえり! 268 00:15:36,644 --> 00:15:40,481 (女性1)久しぶりだね また ここで暮らせるのかい? 269 00:15:40,564 --> 00:15:41,857 (ボニー)そうだよ 270 00:15:41,941 --> 00:15:46,320 あと1年で病気が治って 私 外に出られるんだ 271 00:15:46,403 --> 00:15:49,156 (男性)そうかい よかったなあ 272 00:15:49,239 --> 00:15:52,785 (女性2)10歳になる頃に 治るって 言ってたとおり 273 00:15:52,868 --> 00:15:55,579 (コニー) また お世話が必要なんだって? 274 00:15:55,663 --> 00:15:56,497 あっ 275 00:15:56,580 --> 00:15:58,624 コニーのババア 276 00:15:58,707 --> 00:16:00,459 (コニー)ホッホッホッ… 277 00:16:00,542 --> 00:16:04,088 {\an8}みんなで 喜んで預かるよ くま 278 00:16:04,171 --> 00:16:05,714 {\an8}(ギョギョ)任せときな 279 00:16:05,798 --> 00:16:08,425 {\an8}(くま)ありがとう また 世話になるよ 280 00:16:08,509 --> 00:16:12,888 私は もう 海賊だから この国に迷惑が かかる 281 00:16:13,472 --> 00:16:16,475 恐らく 1年以上は帰れないと思う 282 00:16:16,558 --> 00:16:18,852 (ボニー)え~ そんなに? 283 00:16:18,936 --> 00:16:21,188 (くま)手紙をたくさん書くよ 284 00:16:21,730 --> 00:16:22,564 うん うん 285 00:16:22,648 --> 00:16:27,361 (くま)今度 会う時は 海の上で 一緒に水平線を見ような 286 00:16:27,444 --> 00:16:28,904 (ボニー)うん 楽しみ 287 00:16:28,988 --> 00:16:31,115 旅行にも いっぱい行きたい 288 00:16:31,198 --> 00:16:34,326 ああ どこへでも連れていきたい 289 00:16:35,953 --> 00:16:38,080 (くま)連れていきたかった… 290 00:16:39,498 --> 00:16:42,376 (アルファ) 後は お任せください くまさん 291 00:16:42,459 --> 00:16:44,628 (女性3)何だい この女 292 00:16:44,712 --> 00:16:46,213 (アルファ) ドクターの言いつけで— 293 00:16:46,296 --> 00:16:49,591 ボニーちゃんの病気完治まで 付き添わせていただきます 294 00:16:49,675 --> 00:16:52,553 毎日の検温 お薬1錠 295 00:16:52,636 --> 00:16:54,930 僅かな変化をチェックします 296 00:16:55,014 --> 00:16:56,807 看護師 アルファです 297 00:16:57,683 --> 00:17:00,060 よろしく~ ボニーちゃん 298 00:17:00,144 --> 00:17:01,729 (ボニー)えええ… 299 00:17:01,812 --> 00:17:03,272 (アルファ)ウフフフ… 300 00:17:03,272 --> 00:17:03,981 (アルファ)ウフフフ… 301 00:17:03,272 --> 00:17:03,981 {\an8}(工事の音) 302 00:17:03,981 --> 00:17:04,857 {\an8}(工事の音) 303 00:17:04,857 --> 00:17:05,691 {\an8}(工事の音) 304 00:17:04,857 --> 00:17:05,691 あっ? 305 00:17:05,691 --> 00:17:05,774 {\an8}(工事の音) 306 00:17:05,774 --> 00:17:08,610 {\an8}(工事の音) 307 00:17:05,774 --> 00:17:08,610 (ギョギョ) おい! 表に何を建てた? 308 00:17:08,694 --> 00:17:10,654 (アルファ)我々の宿泊小屋です 309 00:17:10,738 --> 00:17:14,032 完治まで 不審人物は近づけられませんので 310 00:17:14,116 --> 00:17:16,535 皆さん 身分証をお持ちください 311 00:17:16,618 --> 00:17:17,619 (ギョギョ)不自由! 312 00:17:17,703 --> 00:17:19,913 (ざわめき) 313 00:17:19,997 --> 00:17:20,831 (くま)あっ 314 00:17:21,832 --> 00:17:23,542 (アルファ)子供の首なんて 315 00:17:25,753 --> 00:17:27,588 造作もないからね 316 00:17:28,756 --> 00:17:31,383 (くま)分かってる 戻らない 317 00:17:35,554 --> 00:17:36,472 (ボニー)あっ 318 00:17:37,347 --> 00:17:38,474 フフフフッ 319 00:17:39,308 --> 00:17:41,185 (くま)ありがとう ボニー 320 00:17:41,268 --> 00:17:42,186 (ボニー)ん? 321 00:17:42,936 --> 00:17:44,646 生まれてきてくれて 322 00:17:44,730 --> 00:17:47,608 え~? エヘヘッ 323 00:17:59,661 --> 00:18:01,580 じゃあ 行ってくるよ 324 00:18:02,164 --> 00:18:03,791 (ボニー)気を付けてね! 325 00:18:03,874 --> 00:18:06,293 (ギョギョ) ボニーのことは心配すんな! 326 00:18:06,376 --> 00:18:09,004 アハハハッ ハハハ… 327 00:18:31,777 --> 00:18:34,071 (ナレーション) “暴君”と呼ばれる海賊だが 328 00:18:34,154 --> 00:18:37,574 指令に対し従順すぎる バーソロミュー・くまの 329 00:18:37,658 --> 00:18:39,409 王下七武海 加盟は 330 00:18:39,493 --> 00:18:43,372 世界中の海賊たちを 震え上がらせていく 331 00:18:43,455 --> 00:18:46,542 (シュガー)若 新しい七武海だって 332 00:18:46,625 --> 00:18:47,501 (ドフラミンゴ)んん? 333 00:18:47,584 --> 00:18:48,836 (シュガー)んっ 334 00:18:48,919 --> 00:18:52,047 (ドフラミンゴ) “暴君”くま? フッ… 335 00:18:52,131 --> 00:18:55,676 (ドフラミンゴ) 悪(わり)いやつが また現れたな 336 00:18:55,759 --> 00:18:57,010 フフフフ… 337 00:18:57,719 --> 00:19:00,264 (ロビン) 興味ある? 新たな七武海 338 00:19:00,889 --> 00:19:02,724 (クロコダイル)誰でも構わねえさ 339 00:19:02,808 --> 00:19:04,351 (クロコダイル)それより— 340 00:19:04,434 --> 00:19:07,938 人工降雨船を見たってやつは 消したのか? 341 00:19:08,021 --> 00:19:09,898 (ロビン)抜かりなく 342 00:19:14,361 --> 00:19:17,030 (アルビダ) 白(しろ)ひげほどの巨漢らしいよ 343 00:19:17,114 --> 00:19:19,616 (アルビダ) 私と どっちが強いかね? 344 00:19:19,700 --> 00:19:21,326 -(アルビダ)コビー -(コビー)ひっ… 345 00:19:21,952 --> 00:19:25,122 (コビー) ももも… もちろん アルビダ様です 346 00:19:25,205 --> 00:19:26,707 ヘッ ヘヘヘヘッ 347 00:19:26,790 --> 00:19:28,166 (エース)おおっ 348 00:19:28,250 --> 00:19:31,378 (エース)ジンベエ 後釜が決まったってよ 349 00:19:31,461 --> 00:19:32,921 よかったな 350 00:19:33,005 --> 00:19:36,049 (ジンベエ) お前さんが言うことか エース 351 00:19:36,133 --> 00:19:37,342 (エース)ニシシシシッ 352 00:19:37,426 --> 00:19:39,052 (ジンベエ)元はといえば 353 00:19:39,136 --> 00:19:42,973 お前さんが ハナフダを 落としたことによる騒動じゃろう 354 00:19:43,056 --> 00:19:46,184 (エース)新顔は ジンベエの お眼鏡に かないそうか? 355 00:19:46,727 --> 00:19:48,562 今 見とるところじゃ 356 00:19:49,688 --> 00:19:51,356 元国王? 357 00:19:51,440 --> 00:19:55,527 もっとも 七武海には 現国王もおるがのう 358 00:19:55,611 --> 00:19:58,739 海賊の世界も変わった 359 00:19:59,615 --> 00:20:01,533 (ハンコック)わらわには無関係 360 00:20:02,576 --> 00:20:04,953 (ハンコック) 生涯 中枢になど行かぬゆえ 361 00:20:05,037 --> 00:20:08,081 (ニョン婆(ばあ)) それでも情報は入れねば 蛇姫や 362 00:20:08,165 --> 00:20:09,917 -(ハンコック)フン -(ニョン婆)ニョンと! 363 00:20:10,000 --> 00:20:14,129 (モリア)キーッシッシッ 肉球人間だそうだ 364 00:20:14,212 --> 00:20:16,548 どんな能力だ そりゃ 365 00:20:16,632 --> 00:20:19,468 (ペローナ) でも モリア様 七武海だよ 366 00:20:22,971 --> 00:20:25,557 (サボ)七武海は政府の直属だろ? 367 00:20:25,641 --> 00:20:27,601 (コアラ) くまさんに限って そんな… 368 00:20:27,684 --> 00:20:29,186 (爆発音) 369 00:20:29,269 --> 00:20:32,606 (海賊たちの叫び声) 370 00:20:33,231 --> 00:20:37,069 (くま)ボニーへ 私は今 海の上にいる 371 00:20:37,694 --> 00:20:42,741 少し有名になってしまい 航海しづらいが 無事でやってる 372 00:20:45,577 --> 00:20:46,995 (くま)遠いが頼むよ 373 00:20:47,079 --> 00:20:48,247 (ニュース・クー)ク~ 374 00:20:51,166 --> 00:20:52,417 (くま)みんな 元気か? 375 00:20:53,043 --> 00:20:56,171 ボニーが10歳になったら 一緒に行きたい場所を 376 00:20:56,255 --> 00:20:57,965 たくさん見つけておく 377 00:21:01,677 --> 00:21:02,970 (電伝虫:海兵) バーソロミュー・くま 378 00:21:03,053 --> 00:21:05,722 政府より指令だ 今 どこにいる? 379 00:21:05,806 --> 00:21:06,640 (ルフィ)よっ 380 00:21:06,723 --> 00:21:08,600 (虎のうなり声) 381 00:21:08,684 --> 00:21:11,311 (ルフィ)ヒヒッ 怒った 382 00:21:12,938 --> 00:21:14,398 (くま)東の海(イーストブルー) 383 00:21:15,107 --> 00:21:16,608 {\an8}要件は? 384 00:21:21,113 --> 00:21:26,118 ♪~ 385 00:22:46,114 --> 00:22:51,119 ~♪ 386 00:22:54,998 --> 00:22:58,502 (ナレーション)ボニーが待つもの それは 届かぬ父の手紙 387 00:22:58,585 --> 00:23:00,962 会いたい気持ちは 日増しに大きくなり 388 00:23:01,046 --> 00:23:03,965 父のいる外の世界へ出たいと 強く願う 389 00:23:04,049 --> 00:23:06,468 草の香り きらめく太陽 390 00:23:06,551 --> 00:23:11,098 病を乗り越えて 愛する人を探しに 今 ボニーは旅立つ 391 00:23:11,181 --> 00:23:12,891 (ルフィ)次回 「ONE PIECE(ワンピース)」 392 00:23:12,974 --> 00:23:15,936 “父のいる海へ! ボニーが選ぶ未来” 393 00:23:16,019 --> 00:23:18,897 海賊王に おれはなる!