1 00:00:01,000 --> 00:00:06,256 ♪~ 2 00:01:25,794 --> 00:01:31,007 ~♪ 3 00:01:38,807 --> 00:01:40,558 (クローバー)頼む ベガパンク 4 00:01:40,642 --> 00:01:43,228 “空白の100年”を 一緒に研究してくれ! 5 00:01:43,311 --> 00:01:44,896 (ドラゴンの鳴き声) 6 00:01:44,979 --> 00:01:49,275 (クローバー)この世界には 放置するには深すぎる闇がある 7 00:01:49,359 --> 00:01:53,113 研究するにつれ 他分野の知識も必要になる 8 00:01:53,196 --> 00:01:54,739 力を貸してくれ! 9 00:01:55,949 --> 00:02:00,161 (ベガパンク)見てのとおり おれは もう 政府の研究者 10 00:02:00,245 --> 00:02:02,747 何のデータも渡せない 11 00:02:02,831 --> 00:02:04,916 あんた 何度 捕まった? 12 00:02:04,999 --> 00:02:07,293 完全に目をつけられてる 13 00:02:07,377 --> 00:02:10,088 なぜ 生かされてるか 分かるだろう? 14 00:02:10,171 --> 00:02:13,967 仲間たちを根絶やしにするために 泳がされてんだ 15 00:02:14,926 --> 00:02:16,219 手を引け 16 00:02:16,302 --> 00:02:18,096 闇とは何だ? 17 00:02:18,179 --> 00:02:20,932 過去の善悪など測れやしない 18 00:02:25,019 --> 00:02:26,521 (クローバー)んん… 19 00:02:27,730 --> 00:02:32,360 “D”と名の付く男が昔 目の前で殺された 20 00:02:32,443 --> 00:02:34,445 ある日 突然じゃ 21 00:02:35,613 --> 00:02:38,658 生まれた時から共に育った— 22 00:02:39,492 --> 00:02:41,619 わしの兄じゃ 23 00:02:41,703 --> 00:02:43,121 (ベガパンク)あっ… 24 00:02:44,330 --> 00:02:48,334 わしの本名は クラウ・D・クローバー 25 00:02:48,418 --> 00:02:51,588 あの時 うそで生き長らえた 26 00:02:54,299 --> 00:02:55,508 (銃声) 27 00:02:56,384 --> 00:02:57,385 (クローバー)ああっ 28 00:02:57,468 --> 00:02:59,220 あっ… ううっ 29 00:03:00,221 --> 00:03:03,141 うっ うっ… ああっ うっ 30 00:03:04,017 --> 00:03:06,603 ゆ… 友人です 31 00:03:10,189 --> 00:03:11,441 (クローバー)この世に… 32 00:03:12,692 --> 00:03:17,697 この世に生まれて名乗っただけで 死ぬ人間がいてたまるか! 33 00:03:20,241 --> 00:03:24,537 人知れず消され続けている 歴史がある 34 00:03:27,040 --> 00:03:31,377 (ベガパンク) 協力などせんし 今の話は忘れる 35 00:03:31,461 --> 00:03:33,087 せいぜい気を付けろ 36 00:03:33,171 --> 00:03:34,589 (クローバー)ベガパンク! 37 00:03:34,672 --> 00:03:37,050 わしは必ず解いてみせるぞ 38 00:03:37,133 --> 00:03:40,178 過去から声が聞こえてくるんじゃ! 39 00:03:43,973 --> 00:03:45,600 (ドラゴンの鳴き声) 40 00:03:47,060 --> 00:03:48,603 (シーザー)聞いたか? 41 00:03:48,686 --> 00:03:53,316 西の海(ウエストブルー)のオハラに バスターコールが かかるってよ 42 00:03:53,399 --> 00:03:56,611 見てみてえな 大量殺戮(さつりく) 43 00:03:56,694 --> 00:03:59,864 (シーザー) 考古学者のクローバーだ! 44 00:03:59,948 --> 00:04:03,618 ついに 世界政府に 尻尾をつかまれたようだ 45 00:04:03,701 --> 00:04:06,913 今後 空白の100年を 調べようとする者は 46 00:04:06,996 --> 00:04:08,623 二度と現れねえ 47 00:04:08,706 --> 00:04:10,583 なんて見せしめだ! 48 00:04:10,667 --> 00:04:13,336 シュロロロロ… 49 00:04:13,419 --> 00:04:15,880 (クローバー)頼む ベガパンク! 50 00:04:16,381 --> 00:04:17,340 (ベガパンク)んん… 51 00:04:18,424 --> 00:04:20,051 (研究員1)バスターコールから 52 00:04:20,134 --> 00:04:22,679 オハラのガキが1人 生き延びたらしい 53 00:04:22,762 --> 00:04:26,516 (研究員2)はあ? こんな子供がお尋ね者に? 54 00:04:44,325 --> 00:04:47,787 (ベガパンク) 脱出する時間くらいあったはず 55 00:04:52,458 --> 00:04:54,711 (ベガパンク)くっ… クローバー 56 00:04:54,794 --> 00:04:56,421 くううっ 57 00:04:56,504 --> 00:05:01,175 (ベガパンク) この大量の文献を後世に残すために 58 00:05:01,259 --> 00:05:02,552 みんな 死んだのか? 59 00:05:05,513 --> 00:05:06,973 バカバカしい 60 00:05:07,056 --> 00:05:10,852 一体 どこの物好きが 死を覚悟してまで 61 00:05:10,935 --> 00:05:14,063 あんたたちの研究を 受け継ぐというのだ 62 00:05:23,281 --> 00:05:27,493 (ベガパンク)過去から 声が聞こえてくると 誰かが言った 63 00:05:27,994 --> 00:05:31,873 歴史は 勝者たちが語り継ぐもの 64 00:05:34,500 --> 00:05:39,589 海底に深く沈んだ敗者たちの声は 極めて小さい 65 00:05:40,339 --> 00:05:45,511 だが 多くの犠牲の上に 見いだすことができた“真実”を 66 00:05:45,595 --> 00:05:49,015 今 世界に伝えた 67 00:05:49,599 --> 00:05:54,937 この配信が ここまで無事 伝わっていることを祈っている 68 00:06:07,700 --> 00:06:10,119 (ゾロ)おい 何してる! 早く飛ばせ! 69 00:06:10,203 --> 00:06:11,829 (リリス)駄目じゃ 行かせん! 70 00:06:11,913 --> 00:06:15,041 (ゾロ)また あの馬じじいが 襲ってくるぞ! 71 00:06:15,124 --> 00:06:17,543 (リリス) 襲ってくるから駄目なんじゃ! 72 00:06:19,045 --> 00:06:23,716 この船には1キロ飛べる加速装置が 付いとることは理解したが 73 00:06:25,968 --> 00:06:29,347 あいつに助走速度を 少しでも落とされたら 74 00:06:30,264 --> 00:06:32,850 水平投射の距離は落ちる 75 00:06:32,934 --> 00:06:34,102 風は北へ 76 00:06:34,185 --> 00:06:36,771 追い風は揚力を減少させ 77 00:06:37,480 --> 00:06:40,399 計算上 船は海に届かず… 78 00:06:41,442 --> 00:06:43,069 大破する! 79 00:06:43,152 --> 00:06:46,781 つまりじゃ あのじじいを どかさんかぎり… 80 00:06:48,074 --> 00:06:48,908 えっ? 81 00:06:50,451 --> 00:06:51,411 うわっ! 82 00:06:52,161 --> 00:06:53,746 -(ゾロ)はっ? -(ウソップ)ええっ? 83 00:06:54,539 --> 00:06:56,040 (ウソップ)アトラス? 84 00:06:57,792 --> 00:07:02,630 (アトラス)ハァ… ハァ… 85 00:07:02,713 --> 00:07:05,758 (将校たちのどよめき) 86 00:07:05,842 --> 00:07:09,846 (海兵1)でかいイノシシ 蛇 鳥 ロボット!? 87 00:07:09,929 --> 00:07:12,557 (海兵2)何が起きてるんですか ハウンド中将! 88 00:07:12,640 --> 00:07:15,351 (ハウンド)分からん 何も聞いていない! 89 00:07:21,941 --> 00:07:24,110 (ルフィ)巨大ロボ~!? 90 00:07:24,193 --> 00:07:26,612 (巨人たち)鉄の巨人族!? 91 00:07:27,363 --> 00:07:29,323 (エメト)ジョイボーイ 92 00:07:29,407 --> 00:07:33,035 うれしいな また会えた 93 00:07:35,121 --> 00:07:36,289 (ルフィ)ん? 94 00:07:36,372 --> 00:07:37,957 (エメト)お前だよ 95 00:07:38,040 --> 00:07:41,210 (ルフィ)んん? 誰のこと言ってんだ? 96 00:07:44,505 --> 00:07:46,466 (エメト)先に行って 97 00:07:46,549 --> 00:07:47,383 (ルフィ)ん? 98 00:07:49,719 --> 00:07:52,805 (エメト)お前の敵は おれの敵 99 00:07:53,306 --> 00:07:58,311 うれしいな また お前のために戦える 100 00:07:59,270 --> 00:08:01,105 ジョイボーイ 101 00:08:01,189 --> 00:08:04,317 すっげえな しゃべれるんだな お前 102 00:08:04,400 --> 00:08:07,320 (ウォーキュリー聖(せい)) こいつを粉々にせんかぎり… 103 00:08:07,403 --> 00:08:11,032 (ピーター聖(せい))ベガパンクの スピーチは終わらんようだな 104 00:08:12,617 --> 00:08:14,994 (エメト)ジョイボーイが危険 105 00:08:17,455 --> 00:08:19,290 おれが守る! 106 00:08:20,583 --> 00:08:23,211 -(ドリー)野郎ども! -(ブロギー)船を出せ! 107 00:08:23,294 --> 00:08:26,172 (巨人たち)うおおーっ! 108 00:08:26,255 --> 00:08:30,009 (ブロギー)おい ありゃ味方か? 麦わら 109 00:08:30,092 --> 00:08:32,428 (ルフィ)いや~ 分かんねえけど 110 00:08:32,511 --> 00:08:36,265 守るって言ってるな ジョイボーイってやつを 111 00:08:36,349 --> 00:08:37,391 誰だ? 112 00:08:37,475 --> 00:08:39,143 -(ドリー)ん? -(ブロギー)言ってる? 113 00:08:39,227 --> 00:08:41,020 (ドリー)何も聞こえねえぞ 114 00:08:41,103 --> 00:08:42,855 (ルフィ)えっ そうなのか? 115 00:08:42,939 --> 00:08:44,565 (ブルーグラス)黙って逃がすな! 116 00:08:44,649 --> 00:08:46,609 撃ちまくれ~! 117 00:08:48,027 --> 00:08:50,988 (ベガパンク) 900年も昔の争いの話を 118 00:08:51,072 --> 00:08:54,533 一方向から聞くのも愚かである 119 00:08:55,117 --> 00:08:58,955 歴史は より多角的に捉える必要がある 120 00:08:59,038 --> 00:09:01,624 もっと時間が欲しかった 121 00:09:01,707 --> 00:09:03,000 しかし— 122 00:09:03,084 --> 00:09:06,671 もう 止めることのできない 者たちがいる! 123 00:09:27,817 --> 00:09:30,278 (フランキー) 構えた! 何か出るぞ 124 00:09:30,361 --> 00:09:31,445 (サンジ・ルフィ)おお~っ 125 00:09:40,454 --> 00:09:41,539 (エメト)あれ? 126 00:09:41,622 --> 00:09:43,124 (フランキー・ルフィ)ええーっ! 127 00:09:43,207 --> 00:09:45,293 (サンジ)危ねえ ロボ! 128 00:09:51,340 --> 00:09:52,717 (エメト)ふんっ 129 00:09:52,800 --> 00:09:54,552 うわあっ ロボ~! 130 00:09:54,635 --> 00:09:58,306 900年前の武器 そりゃ使えねえよな 131 00:09:58,389 --> 00:10:01,017 (サターン聖(せい)) ピーター そのまま食い潰せ! 132 00:10:01,100 --> 00:10:03,227 通信を止めろ! 133 00:10:07,732 --> 00:10:09,984 (巨人たちのどよめき) 134 00:10:10,067 --> 00:10:12,111 (サターン聖)逃がさんぞ! 135 00:10:12,695 --> 00:10:15,323 くま ボニー 136 00:10:15,906 --> 00:10:16,866 (ボニー)ううっ 137 00:10:19,327 --> 00:10:21,078 (チョッパー)大丈夫か リリス! 138 00:10:21,162 --> 00:10:23,456 (ウソップ)お… お前 リリスに何してんだ! 139 00:10:23,539 --> 00:10:28,544 (アトラス)ハァ… ハァ… 140 00:10:28,628 --> 00:10:29,629 んんっ 141 00:10:28,628 --> 00:10:29,629 {\an8}(操作音) 142 00:10:29,712 --> 00:10:31,088 (ゾロ)あっ? 143 00:10:29,712 --> 00:10:31,088 {\an8}(電子音) 144 00:10:32,715 --> 00:10:34,925 -(アトラス)リリスを頼む -(ウソップ)はっ? 145 00:10:35,009 --> 00:10:38,220 (チョッパー) えっ… えっ? アトラス? 146 00:10:40,222 --> 00:10:41,265 飛べ 147 00:10:41,349 --> 00:10:43,726 障害は おれが排除する 148 00:10:43,809 --> 00:10:45,978 -(チョッパー)はっ? -(ウソップ)どういうことだよ 149 00:10:47,772 --> 00:10:49,190 (アトラス)くっ! 150 00:10:49,273 --> 00:10:51,734 (ヨーク) リリスのアクセスが途切れた 151 00:10:51,817 --> 00:10:53,152 残るはアトラス 152 00:10:54,695 --> 00:10:57,573 おい アトラス 訳を言え 153 00:10:57,657 --> 00:10:58,866 おい! 154 00:11:03,788 --> 00:11:04,747 (ナミ)はっ 155 00:11:04,830 --> 00:11:06,791 ゾロ リリスを中へ! 156 00:11:06,874 --> 00:11:07,500 (ゾロ)ああ! 157 00:11:07,500 --> 00:11:08,250 (ゾロ)ああ! 158 00:11:07,500 --> 00:11:08,250 {\an8}(走る足音) 159 00:11:08,250 --> 00:11:08,334 {\an8}(走る足音) 160 00:11:08,334 --> 00:11:08,876 {\an8}(走る足音) 161 00:11:08,334 --> 00:11:08,876 (チョッパー)んっ ジンベエ? 162 00:11:08,876 --> 00:11:10,336 (チョッパー)んっ ジンベエ? 163 00:11:10,419 --> 00:11:11,337 (ジンベエ)行くぞ! 164 00:11:11,420 --> 00:11:14,298 判断が遅れたら後悔しそうじゃ 165 00:11:14,382 --> 00:11:15,883 ブルック やれ! 166 00:11:15,966 --> 00:11:18,177 (ブルック)了解 ゾロさん! 167 00:11:24,225 --> 00:11:25,643 風来(クード)! 168 00:11:35,194 --> 00:11:36,070 (ナス寿郎聖(じゅろうせい))ぬっ… 169 00:11:36,153 --> 00:11:38,072 (アトラス)んんーっ! 170 00:11:42,535 --> 00:11:44,954 (ブルック)バースト! 171 00:11:45,037 --> 00:11:45,913 (ウソップ)くっ… 172 00:11:58,884 --> 00:12:00,803 (サンジ)んっ? あっ 173 00:12:01,554 --> 00:12:03,180 サニー号! 174 00:12:03,264 --> 00:12:05,099 つかまれ! 落ちるぞ! 175 00:12:05,182 --> 00:12:06,142 いやーっ! 176 00:12:06,225 --> 00:12:08,602 えっ ちょっと待て 177 00:12:08,686 --> 00:12:11,897 これ 届くか~!? 178 00:12:12,648 --> 00:12:16,152 (アトラス)ううーっ! 179 00:12:17,153 --> 00:12:18,863 自己犠牲とは 180 00:12:25,578 --> 00:12:26,745 がっ… 181 00:12:28,622 --> 00:12:29,749 フフッ 182 00:12:29,832 --> 00:12:30,708 んんっ 183 00:12:30,791 --> 00:12:33,669 いや サービスだよ 184 00:12:35,129 --> 00:12:38,048 (爆発音) 185 00:12:52,646 --> 00:12:55,191 (爆発音) 186 00:12:55,274 --> 00:12:57,860 (チョッパー・ウソップ) アトラス~! 187 00:12:59,904 --> 00:13:00,821 (ナミ)えっ? 188 00:13:04,408 --> 00:13:07,953 完全に… 海に届く! 189 00:13:08,037 --> 00:13:11,248 何だよ そりゃねえだろ アトラス! 190 00:13:11,332 --> 00:13:14,376 (チョッパー)こんなの駄目だ~! 191 00:13:14,460 --> 00:13:18,088 アハハハハッ アトラスが消えたよ 192 00:13:18,714 --> 00:13:19,715 ハッ 193 00:13:19,798 --> 00:13:23,302 これで世界にドクターベガパンクは あたい一人だ 194 00:13:26,096 --> 00:13:29,475 (ナス寿郎聖)いや まだだ 195 00:13:29,558 --> 00:13:32,436 (サターン聖) しつこく しゃべり続ける本体(ステラ)を 196 00:13:36,398 --> 00:13:40,611 25年前 海賊 ゴール・D・ロジャーは 197 00:13:40,694 --> 00:13:44,406 ついに前人未到の 世界1周を達成した 198 00:13:46,909 --> 00:13:49,703 そして 彼らは聞いたはず 199 00:13:49,787 --> 00:13:52,289 最も純粋な過去の声を 200 00:13:52,373 --> 00:13:53,582 (囚人1)な… 何? 201 00:13:53,666 --> 00:13:56,001 (囚人2) “ゴール・D”って何だ? 202 00:13:56,752 --> 00:14:01,215 (ベガパンク)つまりだ 皆 もう気付いているとは思うが 203 00:14:01,298 --> 00:14:04,969 私は 未来を こう結論づける 204 00:14:07,721 --> 00:14:08,597 (エメト)ううっ 205 00:14:12,726 --> 00:14:14,103 んんっ! 206 00:14:18,899 --> 00:14:20,734 (ウォーキュリー聖)すぐに止める 207 00:14:20,818 --> 00:14:22,570 (ピーター聖)もちろんだとも 208 00:14:25,072 --> 00:14:29,451 (エメト)ありゃりゃりゃ おれ さびれてた 209 00:14:30,786 --> 00:14:36,667 これ “いざって時”だよね? ジョイボーイ 210 00:14:38,878 --> 00:14:40,296 使うよ 211 00:14:41,380 --> 00:14:42,798 (海兵)撃て撃て~! 212 00:14:42,798 --> 00:14:43,299 (海兵)撃て撃て~! 213 00:14:42,798 --> 00:14:43,299 {\an8}(砲声) 214 00:14:43,299 --> 00:14:43,382 {\an8}(砲声) 215 00:14:43,382 --> 00:14:45,342 {\an8}(砲声) 216 00:14:43,382 --> 00:14:45,342 逃がすな~! 217 00:14:45,342 --> 00:14:47,052 {\an8}(砲声) 218 00:14:47,136 --> 00:14:52,057 (サターン聖)くま ボニー お前たちには消えてもらう 219 00:14:52,600 --> 00:14:54,476 (ボニー)くっ ううっ 220 00:14:55,686 --> 00:14:56,979 (ドリー)ううっ! 221 00:14:57,062 --> 00:14:58,564 くっ… ぬあっ! 222 00:14:58,647 --> 00:15:00,691 (ブロギー)うおおーっ! 223 00:15:00,774 --> 00:15:01,609 んんっ 224 00:15:01,692 --> 00:15:05,029 触るな! その爪には毒がある! 225 00:15:05,112 --> 00:15:07,489 (巨人たち)うううーっ! 226 00:15:07,573 --> 00:15:09,408 (ドリー)触りたかねえが 227 00:15:09,491 --> 00:15:11,660 (ブロギー)この猛攻 228 00:15:11,744 --> 00:15:15,122 最後の最後まで あんにゃろ~! 229 00:15:15,748 --> 00:15:16,582 あっ 230 00:15:16,665 --> 00:15:22,254 (ボニー)ハァ… ハァ… 231 00:15:22,338 --> 00:15:24,048 んっ くううっ 232 00:15:24,131 --> 00:15:27,092 サターン… ぐっ くううっ 233 00:15:27,176 --> 00:15:28,927 ううっ 234 00:15:30,012 --> 00:15:31,764 サターン! 235 00:15:34,892 --> 00:15:38,646 (ボニー)お前だけは 私が! 236 00:15:41,523 --> 00:15:44,276 歪んだ未来(ディストーションフューチャー) 237 00:15:49,907 --> 00:15:52,201 (サターン聖)海賊の小娘が 238 00:15:52,284 --> 00:15:54,244 お前から死ね! 239 00:15:57,039 --> 00:15:58,415 貴様 240 00:15:58,499 --> 00:15:59,917 (ルフィ)ヒヒッ 241 00:16:13,514 --> 00:16:15,808 (ボニー)私が 一番… 242 00:16:22,356 --> 00:16:24,066 自由な未来! 243 00:16:25,025 --> 00:16:27,194 アッヒャッヒャッヒャッ… 244 00:16:27,277 --> 00:16:28,696 (サターン聖)ボニー 245 00:16:29,196 --> 00:16:31,115 (ボニー)サターン聖 246 00:16:31,990 --> 00:16:34,118 私が相手だ! 247 00:16:34,201 --> 00:16:37,621 そうだ ボニー お前がやれ! 248 00:16:39,623 --> 00:16:44,503 (ベガパンク)空白の100年が 呼び起こされる日は必ず来る 249 00:16:45,170 --> 00:16:51,760 全世界の大陸の沈没という 人為的大災害を引き起こした兵器が 250 00:16:51,844 --> 00:16:54,930 いまだ 意図して存在する事実 251 00:16:56,974 --> 00:17:01,353 歴史の因果により 執拗(しつよう)に滅亡を望まれる— 252 00:17:01,437 --> 00:17:04,148 稀有(けう)な種族の末裔(まつえい)たち 253 00:17:05,357 --> 00:17:07,735 (ベガパンク) お前さん もしや バッカニア族か!? 254 00:17:07,818 --> 00:17:10,446 (くま) おれの血は 人と何が違うんだ? 255 00:17:12,823 --> 00:17:17,578 (白(しろ)ひげ)“赤い土の大陸(レッドライン)”の上に 昔 神の国があったそうだ 256 00:17:17,661 --> 00:17:19,705 (カイドウ)ルナーリア族か 257 00:17:19,788 --> 00:17:23,917 (海賊)政府に知らせりゃ 1億ベリーだっけな 258 00:17:24,001 --> 00:17:25,711 (ビッグ・マム)気味が悪いね 259 00:17:25,794 --> 00:17:29,006 (子供)見ろ こいつ 三つ目なんだ 260 00:17:32,050 --> 00:17:33,177 (巨人)ニカだ! 261 00:17:35,220 --> 00:17:37,598 (巨人たちの歓声) 262 00:17:37,681 --> 00:17:39,266 (サターン聖)ふざけた猿まねを 263 00:17:40,350 --> 00:17:41,810 (ルフィ)ウッハッハッハッ 264 00:17:49,234 --> 00:17:50,152 (ボニー)ふっ! 265 00:17:51,904 --> 00:17:53,322 はああっ! 266 00:17:54,490 --> 00:17:56,950 ぐっ… うっ 267 00:17:57,034 --> 00:17:58,118 サターン! 268 00:17:59,912 --> 00:18:01,288 にゃらあ! 269 00:18:01,371 --> 00:18:04,291 -(ブロギー)ニカに続け! -(巨人たち)うおおーっ! 270 00:18:04,374 --> 00:18:05,751 (サターン聖)ぬううっ 271 00:18:05,834 --> 00:18:07,836 ヒッヒッヒッヒッ 272 00:18:09,213 --> 00:18:10,964 ううっ 273 00:18:11,048 --> 00:18:14,593 よくも お父さんを 274 00:18:14,676 --> 00:18:17,012 (サターン聖) お前には 奴隷になることと 275 00:18:17,096 --> 00:18:19,932 死ぬことしか許されていない 276 00:18:20,015 --> 00:18:22,935 それは歴史が決めたのだ 277 00:18:23,936 --> 00:18:27,064 (ボニー)よくも お母さんを 278 00:18:27,147 --> 00:18:32,277 (サターン聖)お前の母に 薬物実験をしたのも私だ 279 00:18:33,237 --> 00:18:35,447 (ボニー)お前らが神なわけない 280 00:18:41,703 --> 00:18:43,080 神ならいる 281 00:18:43,163 --> 00:18:46,792 (ジニー)ボニー あなたのお母さんだよ 282 00:18:48,377 --> 00:18:50,546 (くま)お前を助けにやってくる 283 00:18:51,880 --> 00:18:53,298 (息を吸う音) 284 00:18:53,382 --> 00:18:55,551 (ボニー)ヒーローもいる! 285 00:18:59,012 --> 00:19:01,640 ホントは3人で暮らしたかった! 286 00:19:01,723 --> 00:19:05,519 独りぼっちなら もう 死にたいとも思った 287 00:19:05,602 --> 00:19:08,564 だけど… だけど 生きるんだ! 288 00:19:08,647 --> 00:19:10,566 2人が私を… 289 00:19:12,860 --> 00:19:15,487 祝福してくれたから! 290 00:19:19,575 --> 00:19:25,038 (ボニーの笑い声) 291 00:19:25,122 --> 00:19:27,499 (ジニー)よーしよしよし 292 00:19:27,583 --> 00:19:30,002 いい子だね~ フフッ 293 00:19:32,087 --> 00:19:34,464 (ジニー)ねえ くまちー 294 00:19:35,340 --> 00:19:36,925 幸せだね 295 00:19:37,676 --> 00:19:38,635 (くま)ああ 296 00:19:40,554 --> 00:19:41,597 (ジニー)ボニー 297 00:19:43,015 --> 00:19:43,849 フッ… 298 00:19:43,932 --> 00:19:45,309 フフッ 299 00:19:48,604 --> 00:19:51,815 (2人) 生まれてきてくれて ありがとう 300 00:20:03,660 --> 00:20:04,494 ニヒッ 301 00:20:04,578 --> 00:20:09,166 (ルフィの笑い声) 302 00:20:09,249 --> 00:20:11,710 (サターン聖)虫けらどもが 303 00:20:11,793 --> 00:20:13,921 どけーっ! 304 00:20:14,004 --> 00:20:15,255 (巨人たち)うおおっ 305 00:20:15,339 --> 00:20:17,674 うわっ… ああーっ! 306 00:20:17,758 --> 00:20:18,884 (サターン聖)ボニー! 307 00:20:23,430 --> 00:20:25,515 解放の! 308 00:20:25,599 --> 00:20:26,850 (ルフィ)ううーっ! 309 00:20:31,104 --> 00:20:34,274 ニカパーンチ! 310 00:20:36,485 --> 00:20:37,945 (サターン聖)ううっ! 311 00:20:38,028 --> 00:20:39,154 ぐううっ… 312 00:20:44,826 --> 00:20:46,203 おおーっ! 313 00:20:46,286 --> 00:20:49,748 (ボニー)だああーっ! 314 00:20:49,831 --> 00:20:51,750 (ルフィ)うおおーっ! 315 00:20:51,833 --> 00:20:55,963 -(ボニー)だああーっ! -(ルフィ)おおおーっ! 316 00:20:56,046 --> 00:20:57,881 (ボニー)はああっ! 317 00:21:21,154 --> 00:21:26,159 {\an8}♪~ 318 00:22:45,781 --> 00:22:51,161 {\an8}~♪ 319 00:22:55,082 --> 00:22:56,917 (ナレーション) ついにサターン聖を凌駕(りょうが)した— 320 00:22:57,000 --> 00:22:58,585 解放のニカパンチ 321 00:22:58,668 --> 00:23:01,296 それでも五老星(ごろうせい)の猛攻は止まらず 322 00:23:01,380 --> 00:23:04,383 島からの脱出を阻まれる 麦わらの一味 323 00:23:04,466 --> 00:23:06,384 絶体絶命の包囲網 324 00:23:06,468 --> 00:23:10,222 勢いを増す炎を背に 鉄の巨人が立ち上がる 325 00:23:10,305 --> 00:23:12,140 (ルフィ)次回 「ONE PIECE(ワンピース)」 326 00:23:12,224 --> 00:23:15,852 “時代のうねり! ルフィを導く覇王色” 327 00:23:15,936 --> 00:23:18,522 海賊王に おれはなる!