1 00:00:34,881 --> 00:00:44,881 ♬~ 2 00:03:45,872 --> 00:03:49,876 [革命軍によって聖地マリージョアから 救出された くまは➡ 3 00:03:49,876 --> 00:03:53,213 カマバッカ王国で 修復作業を受けていた] 4 00:03:53,213 --> 00:03:54,881 [だが…] 5 00:03:54,881 --> 00:03:56,883 くまさん どこ 行くの!? 6 00:03:56,883 --> 00:03:59,883 まだ まともに動けないのに! 7 00:04:03,890 --> 00:04:05,892 (ドラゴン)何ごとだ!? (リンドバーグ)分からねえ。➡ 8 00:04:05,892 --> 00:04:09,892 突然のことで。 もう自我はないはずなのに。 9 00:04:11,898 --> 00:04:13,900 (ドラゴン)くま!? (コアラ)くまさん 戻って! 10 00:04:13,900 --> 00:04:15,902 (くま)ふんっ!➡ 11 00:04:15,902 --> 00:04:17,904 ふんっ!➡ 12 00:04:17,904 --> 00:04:21,904 ハァ ハァ ハァ ハァ…。 13 00:04:26,913 --> 00:04:29,916 ハァ ハァ…。 14 00:04:29,916 --> 00:04:31,918 くま…。 15 00:04:31,918 --> 00:04:36,918 [くまが向かった先は 赤い港] 16 00:04:44,864 --> 00:04:46,866 (衝撃音) 17 00:04:46,866 --> 00:04:49,869 [スピーカ]市民の皆さまは 速やかに 現場を離れてください!➡ 18 00:04:49,869 --> 00:04:51,871 危険です!➡ 19 00:04:51,871 --> 00:04:53,873 彼は すでに 人間としての自我はなく➡ 20 00:04:53,873 --> 00:04:56,876 天竜人に飼われる奴隷です!➡ 21 00:04:56,876 --> 00:04:59,879 現在のプログラムは不明! 大変に危険です!➡ 22 00:04:59,879 --> 00:05:02,879 速やかに現場を離れてください! 23 00:05:08,888 --> 00:05:10,888 ハァ…。 24 00:05:13,893 --> 00:05:16,893 ハァ… ハァ…。 25 00:05:34,848 --> 00:05:38,852 (爆発音) 26 00:05:38,852 --> 00:05:40,854 (足音) 27 00:05:40,854 --> 00:05:43,857 (兵士)とうとう のぼってきた。 28 00:05:43,857 --> 00:05:46,860 (兵士)無敵奴隷くまが 帰ってきた。 29 00:05:46,860 --> 00:05:49,863 (足音) 30 00:05:49,863 --> 00:05:53,867 兵士ども やつを止めるんだえ~! 31 00:05:53,867 --> 00:06:03,877 (くま)ハァ… ハァ… ハァ… ハァ…。 32 00:06:03,877 --> 00:06:05,877 (隊長)撃て~! 33 00:06:07,881 --> 00:06:09,881 (くま)うっ! 34 00:06:12,886 --> 00:06:15,886 うう… あっ。 35 00:06:18,892 --> 00:06:21,892 (隊長)やつを取り押さえろ! 36 00:06:24,898 --> 00:06:28,902 (くま)ぐっ… うう…。 37 00:06:28,902 --> 00:06:31,905 うう…。 38 00:06:31,905 --> 00:06:34,841 (天竜人たち)おお~っ! 39 00:06:34,841 --> 00:06:36,843 (天竜人)やったかえ~! 40 00:06:36,843 --> 00:06:40,847 (兵士)ぐうう… こいつ 目的は何だ!?➡ 41 00:06:40,847 --> 00:06:46,853 ん!? (くま)ぐぐ…。 42 00:06:46,853 --> 00:06:50,857 (兵士)うっ… まずい! 止められない! 43 00:06:50,857 --> 00:07:06,873 ♬~ 44 00:07:06,873 --> 00:07:09,873 (くま)熊の衝撃。 45 00:07:13,880 --> 00:07:18,885 (兵士たち)うわああ…。 46 00:07:18,885 --> 00:07:24,891 (天竜人)ぐぐぐ… くっ…。 47 00:07:24,891 --> 00:07:29,891 (天竜人)ぐぬぬ… くっ… 奴隷の分際でぇ。 48 00:07:34,834 --> 00:07:38,834 (くま)ハァ… ハァ…。 49 00:07:40,840 --> 00:07:45,840 (くま)ハァ… ハァ…。 50 00:07:53,853 --> 00:07:56,856 (サカズキ)何しとんじゃあ。 51 00:07:56,856 --> 00:08:04,864 ハァ…。 (サカズキ)先日の革命軍に続き➡ 52 00:08:04,864 --> 00:08:09,869 歴史的な破壊事件じゃぞ… くま。 53 00:08:09,869 --> 00:08:14,874 ハァ… ハァ…。 54 00:08:14,874 --> 00:08:17,877 (隊長)うっ…。➡ 55 00:08:17,877 --> 00:08:20,547 サ… サカズキ元帥…。 56 00:08:20,547 --> 00:08:22,215 (隊長)うっ! がっ…。 57 00:08:22,215 --> 00:08:24,884 (天竜人)この役立たずが! 58 00:08:24,884 --> 00:08:27,887 頼りにならん兵士どもだえ! 59 00:08:27,887 --> 00:08:30,890 おい! 赤犬!➡ 60 00:08:30,890 --> 00:08:33,826 昨夜のディナーに ロブスターを所望したのに➡ 61 00:08:33,826 --> 00:08:36,829 品切れであったぞ! (天竜人)こんな事は始めてだ!➡ 62 00:08:36,829 --> 00:08:40,833 マリージョアの食糧は どうなっている!? 63 00:08:40,833 --> 00:08:42,835 (天竜人)おい それどころじゃない。➡ 64 00:08:42,835 --> 00:08:45,838 わちきは 今 ケガをしたぞ! 65 00:08:45,838 --> 00:08:52,845 (天竜人)今や 奴隷の分際の 暴君くまを 早く処刑するえ! 66 00:08:52,845 --> 00:08:56,849 のう くま こっちで制御できんのなら➡ 67 00:08:56,849 --> 00:08:59,852 お前みてえな 危なっかしいやつぁ➡ 68 00:08:59,852 --> 00:09:02,855 野放しにゃできんぞ。➡ 69 00:09:02,855 --> 00:09:06,859 自我は とうに消えたはず。 70 00:09:06,859 --> 00:09:11,864 死人も同然のお前が➡ 71 00:09:11,864 --> 00:09:14,864 どこ行こうっちゅうんじゃあ! 72 00:09:22,875 --> 00:09:25,878 (くま)ぐっ…。 (サカズキ)冥狗! 73 00:09:25,878 --> 00:09:27,878 ぐぐ…。 74 00:09:29,882 --> 00:09:33,820 いっちょ前に 血は流れるようじゃのう。 75 00:09:33,820 --> 00:09:35,820 ああ…。 76 00:09:39,826 --> 00:09:41,828 ぬうう…。 77 00:09:41,828 --> 00:09:43,830 (サカズキ)ん?➡ 78 00:09:43,830 --> 00:09:45,832 待て くま! 79 00:09:45,832 --> 00:10:00,847 ♬~ 80 00:10:00,847 --> 00:10:02,847 うわっ! 81 00:10:30,877 --> 00:10:34,881 (サカズキ)《お前が政府から逃げたと 聞いたときゃあ➡ 82 00:10:34,881 --> 00:10:36,883 ひやりとしたがのう》 83 00:10:36,883 --> 00:10:39,883 《だが もう 全て終わった》 84 00:10:41,888 --> 00:10:43,890 (ボニー)《お前たち➡ 85 00:10:43,890 --> 00:10:46,893 うっ… 絶対に 許さねえからな!》 86 00:10:46,893 --> 00:10:50,897 《いくら吠えても くまの自我は もう戻らん》 87 00:10:50,897 --> 00:10:55,902 《やつは志願して 戦闘兵器に生まれ変わった》 88 00:10:55,902 --> 00:10:58,905 《嘘つけ!》➡ 89 00:10:58,905 --> 00:11:01,908 《志願なんて…》 90 00:11:01,908 --> 00:11:05,912 《志願なんて するわけねえだろ!》 91 00:11:05,912 --> 00:11:10,912 《あたしを置いて そんなことするはずねえ!》 92 00:11:16,923 --> 00:11:19,926 (天竜人)おい! くまは どこだえ!? 93 00:11:19,926 --> 00:11:21,928 (天竜人)まさか… 取り逃がしたのか!?➡ 94 00:11:21,928 --> 00:11:24,928 元帥ともあろうものが! 95 00:11:26,933 --> 00:11:29,936 (サカズキ)どこ行くんじゃ。➡ 96 00:11:29,936 --> 00:11:32,939 意志も 心も➡ 97 00:11:32,939 --> 00:11:36,939 全て失った人形がよ。 98 00:11:40,880 --> 00:11:44,884 [スピーカ](ドーベルマン)パシフィスタおよび 海軍各位 砲撃を続けろ! 99 00:11:44,884 --> 00:11:47,884 [スピーカ](ドーベルマン)海獣兵器を撃破せよ! 100 00:11:49,555 --> 00:11:51,855 ギャオ~! 101 00:12:03,903 --> 00:12:07,907 [スピーカ](ドーベルマン)工場層へ上陸! 島を占拠せよ!➡ 102 00:12:07,907 --> 00:12:11,907 大将 黄猿は 雲の上 研究層へ突入! 103 00:12:20,920 --> 00:12:25,925 (ルフィ)うおりゃあ~! 104 00:12:25,925 --> 00:12:37,870 ♬~ 105 00:12:37,870 --> 00:12:40,870 ゴムゴムの…。 106 00:12:42,875 --> 00:12:45,875 黒い蛇群! 107 00:12:47,880 --> 00:12:50,883 うおおおお…。 108 00:12:50,883 --> 00:12:56,889 確かに カイドウを破った男 手ごわいねえ~。➡ 109 00:12:56,889 --> 00:12:59,892 しかし➡ 110 00:12:59,892 --> 00:13:06,899 海賊のお前さんが ベガパンクを 守るってのは どういうわけだい? 111 00:13:06,899 --> 00:13:08,901 それは こっちが聞きてえよ! 112 00:13:08,901 --> 00:13:11,904 何でお前らが リンゴのおっさんを➡ 113 00:13:11,904 --> 00:13:13,904 殺してえんだよ! 114 00:13:19,912 --> 00:13:22,912 (ボルサリーノ)殺してえわけ…。 115 00:13:25,918 --> 00:13:27,920 あっ。 116 00:13:27,920 --> 00:13:31,924 ゼェ… ゼェ… ゼェ…。 117 00:13:31,924 --> 00:13:33,860 んげぇ!? 118 00:13:33,860 --> 00:13:36,860 どこまで飛んだぁ!? 119 00:13:44,871 --> 00:13:48,871 (ボルサリーノ) 殺してえわけねえでしょうが。➡ 120 00:13:51,878 --> 00:13:56,883 ベガパンクとは 長え付き合い。➡ 121 00:13:56,883 --> 00:14:00,883 だから 邪魔しねえでくれ。 122 00:14:04,891 --> 00:14:08,891 (ボルサリーノ)加速は 力。 123 00:14:17,904 --> 00:14:20,904 ぶわああああ…。 124 00:14:22,909 --> 00:14:27,914 (ベガパンク)《ア~ッハッハッハッ… できたぞ~!》➡ 125 00:14:27,914 --> 00:14:31,918 《その名も ベガフォース01》➡ 126 00:14:31,918 --> 00:14:33,918 《人類の夢!》 127 00:14:38,858 --> 00:14:41,858 《巨大ロボ~!》 128 00:18:23,883 --> 00:18:25,885 (フランキー)ルフィ~! (ボニー)わあああ…。 129 00:18:25,885 --> 00:18:28,888 どうなっとるんじゃ~! 130 00:18:28,888 --> 00:18:30,556 あ~! 131 00:18:30,556 --> 00:18:32,856 (ボニー・フランキー)うわああ…。 132 00:18:34,827 --> 00:18:37,830 (フランキー)あああ… ぐっ! うう…。 133 00:18:37,830 --> 00:18:39,832 (ボニー)うわああ…。 (フランキー)ん? 134 00:18:39,832 --> 00:18:41,500 ぐえっ! 135 00:18:41,500 --> 00:18:45,838 (蹴る音) 136 00:18:45,838 --> 00:18:48,841 (リリス)くっ… んっ…。 137 00:18:48,841 --> 00:18:51,844 ハァ~ 死ぬかと思うた。 138 00:18:51,844 --> 00:18:54,844 (放電音) (リリス)ん? あっ…。 139 00:18:56,849 --> 00:18:59,852 い… いかん! 140 00:18:59,852 --> 00:19:01,854 (リリス)フランキー! ボニー! (フランキー)ん? 141 00:19:01,854 --> 00:19:03,856 (ボニー)ん? 142 00:19:03,856 --> 00:19:06,859 (フランキー)あぁ!? リリス!? 143 00:19:06,859 --> 00:19:08,861 逃げるんじゃー! 144 00:19:08,861 --> 00:19:11,864 ベガフォース01が!➡ 145 00:19:11,864 --> 00:19:13,864 とにかく走れ~! 146 00:19:22,875 --> 00:19:25,878 (爆発音) (フランキーたち)うわあああっ! 147 00:19:25,878 --> 00:19:28,881 (フランキーたち)うっ! うっ! うわっ! 148 00:19:28,881 --> 00:19:30,883 (リリス)いてて…。➡ 149 00:19:30,883 --> 00:19:33,819 ん… ぶはっ! 150 00:19:33,819 --> 00:19:35,819 ああっ! 151 00:19:42,828 --> 00:19:45,831 あ… ああ…。➡ 152 00:19:45,831 --> 00:19:48,834 チクショー。 153 00:19:48,834 --> 00:19:50,836 チクショー! 154 00:19:50,836 --> 00:19:55,841 わしらの夢 ベガフォース01が~! 155 00:19:55,841 --> 00:19:59,845 (泣き声) 156 00:19:59,845 --> 00:20:02,848 くっそ~ 許せねえ! 157 00:20:02,848 --> 00:20:06,852 あっ! サニーは無事か!? 158 00:20:06,852 --> 00:20:10,852 おい! 麦わらも 吹き飛ばされちまったぞ! 159 00:20:12,858 --> 00:20:14,858 あっ…。 160 00:20:17,863 --> 00:20:22,863 (フランキー)くっ… 黄猿 てめえ! 161 00:20:26,872 --> 00:20:30,876 ずいぶん 大きくなったねえ ボニー。➡ 162 00:20:30,876 --> 00:20:34,876 最近の子は 成長が早え。 163 00:20:36,882 --> 00:20:39,885 恨んでるんだろう? 164 00:20:39,885 --> 00:20:45,885 お前の嫌いなDr.ベガパンクに 抹殺命令が出たよ。 165 00:20:47,893 --> 00:20:49,895 (ボニー)黙れ。 166 00:20:49,895 --> 00:20:53,899 あたしが狙うべき相手は 変わったんだよ! 167 00:20:53,899 --> 00:20:57,903 (ボニー)うおおお…。 168 00:20:57,903 --> 00:20:59,905 跡死突き! 169 00:20:59,905 --> 00:21:01,905 おっと。 170 00:21:03,909 --> 00:21:05,911 くっ。 171 00:21:05,911 --> 00:21:08,914 (ボルサリーノ)任務以外で…。 (ボニー)あっ。 172 00:21:08,914 --> 00:21:13,919 (ボルサリーノ)知り合いを 傷つけさせねえでくれよぉ。 173 00:21:13,919 --> 00:21:16,922 (ボニー)うっ! うわあああ…。 174 00:21:16,922 --> 00:21:18,924 おい 待て そっちは! 175 00:21:18,924 --> 00:21:21,924 (ボニー)わあああ…。 (フランキー)ボニー! 176 00:21:24,930 --> 00:21:26,930 くっ…。 177 00:21:28,934 --> 00:21:32,934 (フランキー)ぐぬぬ… てんめぇ! 黄猿~! 178 00:21:34,873 --> 00:21:36,875 (ボルサリーノ)さて…。 179 00:21:36,875 --> 00:21:40,879 ラディカル➡ 180 00:21:40,879 --> 00:21:43,215 ビー…。 181 00:21:43,215 --> 00:21:44,883 (フランキー)ん!?➡ 182 00:21:44,883 --> 00:21:49,888 ああ!? どこだ!? 消えた!? 183 00:21:49,888 --> 00:21:51,890 あっ? ああ…。➡ 184 00:21:51,890 --> 00:21:55,894 ステラが危ない! フランキー 電伝虫じゃ! 185 00:21:55,894 --> 00:21:57,563 (フランキー)ん!? 186 00:21:57,563 --> 00:21:59,231 [スピーカ](子電伝虫)プルプル プルプルプル。➡ 187 00:21:59,231 --> 00:22:01,900 プルプルプルプルプル。➡ 188 00:22:01,900 --> 00:22:03,902 ガチャ。 [スピーカ](フランキー)もしもし 司令室! 189 00:22:03,902 --> 00:22:06,905 フランキー 無事か!? さっき そっちで大爆発が! 190 00:22:06,905 --> 00:22:10,909 [スピーカ]ウソップか! みんな無事か!? 191 00:22:10,909 --> 00:22:12,911 えっ? あ… ああ…。 192 00:22:12,911 --> 00:22:16,915 [スピーカ]よかった。 まだ 来てねえみてえだな。 193 00:22:16,915 --> 00:22:19,918 どういうことだ!? (ベガパンク)やったぞー! 194 00:22:19,918 --> 00:22:23,922 (3人)ん? (ベガパンク)ハァ… ハァ…。➡ 195 00:22:23,922 --> 00:22:26,922 防御システムの解除コードが…。 196 00:22:28,927 --> 00:22:31,930 (アトラス・エジソン・ベガパンク)解けた~! 197 00:22:31,930 --> 00:22:35,868 ホント!? (エジソン)どや! やってやったで!➡ 198 00:22:35,868 --> 00:22:37,870 へろ~っ…。 199 00:22:37,870 --> 00:22:39,872 ふん! 見たか ヨーク! 200 00:22:39,872 --> 00:22:42,875 え~っ! チキショー! 201 00:22:42,875 --> 00:22:44,877 この天才たちめ! 202 00:22:44,877 --> 00:22:47,880 (サンジ)てことは ここから出られるんだな? 203 00:22:47,880 --> 00:22:49,882 ああ! 待たせたな!➡ 204 00:22:49,882 --> 00:22:54,887 お前たち 2人 私の荷物を 船まで運んでくれんか!? 205 00:22:54,887 --> 00:22:56,889 分かった。 (ジンベエ)どこにある? 206 00:22:56,889 --> 00:22:59,892 2階だ。 大事なものなんじゃ。 207 00:22:59,892 --> 00:23:02,895 よし 引き受けた。 (サンジ)任せとけ。➡ 208 00:23:02,895 --> 00:23:04,897 で どんな代物だ? [スピーカ](フランキー)おい ウソップ!➡ 209 00:23:04,897 --> 00:23:07,900 聞いてんのか!? 時間がねえんだ! 210 00:23:07,900 --> 00:23:09,902 悪い 悪い! どうした? 211 00:23:09,902 --> 00:23:13,906 フランキー君 こちらは いつでも バリアを解除できる! 212 00:23:13,906 --> 00:23:17,910 ベガフォース01と船は 裏手に運べたか!? 213 00:23:17,910 --> 00:23:19,912 [スピーカ]いや それが…。➡ 214 00:23:19,912 --> 00:23:22,915 とにかく そこを離れてくれ! 215 00:23:22,915 --> 00:23:24,917 (ベガパンク)ん!? 216 00:23:24,917 --> 00:23:26,919 (ボルサリーノ)残念だったねえ。➡ 217 00:23:26,919 --> 00:23:29,922 脱出計画は失敗だ。 218 00:23:29,922 --> 00:23:32,925 (ベガパンク)あああ…。 219 00:23:32,925 --> 00:23:34,860 ベガパンク。 220 00:23:34,860 --> 00:23:37,863 (ベガパンクたち)ギャー! 221 00:23:37,863 --> 00:23:40,866 き… き… 黄猿! 222 00:23:40,866 --> 00:23:42,868 (エジソン)ギャーッ! 223 00:23:42,868 --> 00:23:44,870 いつの間に~!? 224 00:23:44,870 --> 00:23:46,872 な… なななな 何で!? 225 00:23:46,872 --> 00:23:48,874 ルフィは どうしたの!? 226 00:23:48,874 --> 00:23:50,876 終わったぁ…。 227 00:23:50,876 --> 00:23:55,881 まずいですね。 いったい どこから…。 228 00:23:55,881 --> 00:23:58,884 さっきの爆発は お前か? 229 00:23:58,884 --> 00:24:00,886 ああ。 230 00:24:00,886 --> 00:24:03,889 残念だけどねぇ…。➡ 231 00:24:03,889 --> 00:24:06,892 夢の巨大ロボ➡ 232 00:24:06,892 --> 00:24:08,894 吹き飛んじまったよ。 233 00:24:08,894 --> 00:24:10,896 なっ…。 (アトラス)何ぃ~!? 234 00:24:10,896 --> 00:24:12,898 (エジソン)嘘やろ~? 235 00:24:12,898 --> 00:24:16,902 ぐぬぬ…。 (ボルサリーノ)分かってくれ。 236 00:24:16,902 --> 00:24:18,904 ん!? (ボルサリーノ)わっしだって➡ 237 00:24:18,904 --> 00:24:22,904 きつい任務 長引かせたくはない。 238 00:24:30,916 --> 00:24:32,918 ≪(衝撃音) 239 00:24:32,918 --> 00:24:36,855 (ボルサリーノ)ん? (ベガパンク)おっとと… 何じゃ!? 240 00:24:36,855 --> 00:24:40,855 何だ 何だぁ!? 今度は 何~!? 241 00:24:44,863 --> 00:24:47,863 ギャーッ! 242 00:24:50,869 --> 00:24:54,873 あちちち… あちちち… あちち! 243 00:24:54,873 --> 00:24:57,876 フフフ… んぐ… フフフフ…。 244 00:24:57,876 --> 00:25:00,879 アヒャヒャヒャ アヒャヒャヒャ…。 245 00:25:00,879 --> 00:25:02,881 アヒャヒャヒャ…。 246 00:25:02,881 --> 00:25:06,881 帰ってきたぞ~! 247 00:25:08,887 --> 00:25:11,890 アッヒャッヒャッヒャッ…。 (ジャンプする音) 248 00:25:11,890 --> 00:25:14,893 (ジャンプする音) (ボルサリーノ)まさか…。 249 00:25:14,893 --> 00:25:17,896 アヒャヒャヒャ…。 250 00:25:17,896 --> 00:25:22,901 うおおお…。 251 00:25:22,901 --> 00:25:24,901 にひっ! 252 00:25:26,905 --> 00:25:29,908 (リリス)あ…。 (フランキー)な… 何だ? 今の。 253 00:25:29,908 --> 00:25:41,908 ≪(物音) 254 00:25:49,861 --> 00:25:53,865 ニヒヒヒヒ…。 255 00:25:53,865 --> 00:25:55,867 え~っ! え~っ! 256 00:25:55,867 --> 00:25:57,869 (エジソン)え~っ! (アトラス)え~っ! 257 00:25:57,869 --> 00:26:00,869 え~っ! (ブルック)え~っ! 258 00:26:02,874 --> 00:26:05,877 あ~ 熱かった! 259 00:26:05,877 --> 00:26:07,879 アヒャヒャヒャ…。 260 00:26:07,879 --> 00:26:10,882 ぐ… 出たか。 261 00:26:10,882 --> 00:26:12,884 これが…。 262 00:26:12,884 --> 00:26:14,886 アハハハ! 263 00:26:14,886 --> 00:26:17,889 よくも 下まで 飛ばしてくれたな。 264 00:26:17,889 --> 00:26:21,893 2回も バリア 通って 死ぬかと思った! 265 00:26:21,893 --> 00:26:24,896 アヒャヒャヒャ…。 266 00:26:24,896 --> 00:26:36,896 ♬~ 267 00:26:42,848 --> 00:26:52,848 ♬~ 268 00:28:15,874 --> 00:28:19,878 [互いに 捉えどころのない 常人の力を超えた➡ 269 00:28:19,878 --> 00:28:21,880 2人の個性の衝突] 270 00:28:21,880 --> 00:28:23,882 [目にもとまらぬ 彼らのバトルは➡ 271 00:28:23,882 --> 00:28:25,884 予想だにしない展開へ] 272 00:28:25,884 --> 00:28:27,886 [騒然とする研究層内] 273 00:28:27,886 --> 00:28:31,886 [果たしてルフィは ベガパンクを守り切れるのか?] 274 00:28:36,828 --> 00:28:40,828 海賊王に 俺は なる!