1 00:00:33,870 --> 00:00:43,870 ♬~ 2 00:03:43,893 --> 00:03:45,895 (ベガパンク)ボニー… 行きなさい。 3 00:03:45,895 --> 00:03:50,895 くまと… 一緒に。 4 00:03:57,907 --> 00:04:00,910 ハァ ハァ…。 ま… 待ってくれ! 5 00:04:00,910 --> 00:04:02,912 待ってくだせえ!➡ 6 00:04:02,912 --> 00:04:07,917 まさか こんな所で お会いできちゃうとは! 7 00:04:07,917 --> 00:04:11,921 黒ひげ ティーチさまの 子分になるのが 俺の夢!➡ 8 00:04:11,921 --> 00:04:13,923 後生の頼みだ!➡ 9 00:04:13,923 --> 00:04:18,923 ご当人に 一目 会わしてくだせぇ~! 10 00:04:28,938 --> 00:04:33,876 (カリブー)黒ひげ海賊団のお方と 知り合えるなんて感激です! 11 00:04:33,876 --> 00:04:38,881 俺ぁ この日が来るのを ずっとずっと待ってたんだ! 12 00:04:38,881 --> 00:04:40,883 なあなあ 聞いてくだせえよ➡ 13 00:04:40,883 --> 00:04:44,887 ティーチさまが お喜びになる いい話があるんですよ!➡ 14 00:04:44,887 --> 00:04:50,893 俺を紹介すれば お二人さんの株も 一段と上がるってもんですぜ! 15 00:04:50,893 --> 00:04:52,895 (デボン)フン…。 16 00:04:52,895 --> 00:04:54,897 えっ? あっ!➡ 17 00:04:54,897 --> 00:04:59,902 わぁ~! 待て待て~! 待ってくれ~! 18 00:04:59,902 --> 00:05:01,904 俺ぁ 敵じゃねえ! こうして巡り会えたのも➡ 19 00:05:01,904 --> 00:05:06,909 何かの縁! そうだろぉ? ですよね~!?➡ 20 00:05:06,909 --> 00:05:09,912 だから 聞いてくだせぇ~! 21 00:05:09,912 --> 00:05:12,915 何なの? こいつ。 22 00:05:12,915 --> 00:05:15,918 濡れ髪のカリブー。 23 00:05:15,918 --> 00:05:18,921 そうだ! 待っちゃってくれよ~! 24 00:05:18,921 --> 00:05:22,925 (オーガー)確かに 海賊だが ここは政府の島だぞ。 25 00:05:22,925 --> 00:05:25,928 だぁ~! 命だけはお助けを! 26 00:05:25,928 --> 00:05:29,932 そんな物騒なもん どうか 下ろしてくだせぇ~! 27 00:05:29,932 --> 00:05:33,869 提督の命を狙う者は多い。 28 00:05:33,869 --> 00:05:36,872 断じて違う! 信じてくれよ。 29 00:05:36,872 --> 00:05:38,874 あんたら ここで俺を殺したら➡ 30 00:05:38,874 --> 00:05:41,877 ティーチさまに 頭 かち割られちまうぜ! 31 00:05:41,877 --> 00:05:44,880 ほう… なぜだ? 32 00:05:44,880 --> 00:05:46,882 ああっ! わっ! わぁ~! 33 00:05:46,882 --> 00:05:50,886 俺が 誰にも得難い情報を 持ってるからだー! 34 00:05:50,886 --> 00:05:52,888 どうせ ガセネタだろ。 35 00:05:52,888 --> 00:05:56,892 命惜しさの でたらめなんて 誰が信用するんだよ。 36 00:05:56,892 --> 00:06:00,896 んなこと言って いいのか!? あんたら一生 後悔するぜ! 37 00:06:00,896 --> 00:06:04,900 なんたって 世界が ぶっ飛んじまうくらいの➡ 38 00:06:04,900 --> 00:06:07,903 情報なんだからよぉ…。 39 00:06:07,903 --> 00:06:11,907 世界が? (オーガー)フン…。 40 00:06:11,907 --> 00:06:13,909 どうか 信じてくだせぇ!➡ 41 00:06:13,909 --> 00:06:17,913 ホントに すげえんだから! なあ!? 42 00:06:17,913 --> 00:06:20,916 (カリブー) 《そいつは 遠い昔に実在した➡ 43 00:06:20,916 --> 00:06:23,919 神の名を持つ古代兵器》➡ 44 00:06:23,919 --> 00:06:26,922 《その一つ ポセイドンは➡ 45 00:06:26,922 --> 00:06:30,926 魚人島の王女 しらほし姫の力を示す》➡ 46 00:06:30,926 --> 00:06:36,866 《さらに もう一つ プルトンは ワノ国の地下に眠っている》➡ 47 00:06:36,866 --> 00:06:38,868 《世界を滅ぼせるほどの 力を持つという➡ 48 00:06:38,868 --> 00:06:41,871 恐ろしい古代兵器》➡ 49 00:06:41,871 --> 00:06:44,874 《この2つの在りかを 知ってるやつは➡ 50 00:06:44,874 --> 00:06:48,878 この世に 麦わらの一味と 俺くらいのもんだ》 51 00:06:48,878 --> 00:06:50,880 (カリブー)ケヒヒヒ…。 52 00:06:50,880 --> 00:06:53,883 (オーガー) お前は 何を知っている? 言え。 53 00:06:53,883 --> 00:06:56,886 あん~ ここじゃ駄目だな。 54 00:06:56,886 --> 00:06:58,888 (オーガー)そうか。 55 00:06:58,888 --> 00:07:02,892 (カリブー)ティーチさまに 会わせてくれたら➡ 56 00:07:02,892 --> 00:07:05,895 その情報を惜しみなく提供する! 57 00:07:05,895 --> 00:07:07,897 きっと 喜んでいただける!➡ 58 00:07:07,897 --> 00:07:09,899 だから 連れてってくれ!➡ 59 00:07:09,899 --> 00:07:12,899 必ず あんたらの役に立つ! 60 00:07:18,908 --> 00:07:38,861 ♬~ 61 00:07:38,861 --> 00:07:41,864 クソッ! また バブルシールドか! 62 00:07:41,864 --> 00:07:44,867 何で 俺たちが 海軍特殊科学班の力を➡ 63 00:07:44,867 --> 00:07:46,867 思い知らされなきゃ ならねえんだ! 64 00:07:50,873 --> 00:07:54,873 (指揮官)全速後退! 下がれ! 下がれ~! 65 00:07:56,879 --> 00:07:58,881 (海兵たち)うわ~! 66 00:07:58,881 --> 00:08:00,883 うっ! ぐっ…。 67 00:08:00,883 --> 00:08:03,883 (海兵たち)うわ~! 68 00:08:08,891 --> 00:08:11,891 (海兵たち)うわ~! 69 00:08:13,896 --> 00:08:16,899 (海兵たち)うわ~! 70 00:08:16,899 --> 00:08:19,902 (海兵たちの悲鳴) 71 00:08:19,902 --> 00:08:23,906 くっ… 全艦 海岸から距離をとれ! 72 00:08:23,906 --> 00:08:26,906 [スピーカ](指揮官) パシフィスタには応戦するな! 73 00:08:29,912 --> 00:08:32,912 (海兵たち)うわ~! 74 00:08:37,853 --> 00:08:43,859 パシフィスタを制御できないかぎり エッグヘッド破壊は不可能だ。 75 00:08:43,859 --> 00:08:46,862 (ブルーグラス)やつらが相手じゃ 張り切れねえんだよ。 76 00:08:46,862 --> 00:08:50,866 倒しても損失。 倒されりゃ理不尽。 77 00:08:50,866 --> 00:08:53,869 (ウルバン)島の向こう側には 巨人族も上陸した。 78 00:08:53,869 --> 00:08:56,872 想定外の事態が連続しているぞ。 79 00:08:56,872 --> 00:08:59,875 バスターコールの中止も あり得るか。 80 00:08:59,875 --> 00:09:01,877 前代未聞だが。 81 00:09:01,877 --> 00:09:05,881 海賊に パシフィスタの威権を 持たせたのは ベガパンクだろ!? 82 00:09:05,881 --> 00:09:08,884 中止なんか あり得ねえ!➡ 83 00:09:08,884 --> 00:09:12,888 やつは完全に 政府への反乱分子。 大罪人だ!➡ 84 00:09:12,888 --> 00:09:15,891 戦況を立て直すには まず パシフィスタを➡ 85 00:09:15,891 --> 00:09:18,894 こちらの戦力に戻すことだ! 86 00:09:18,894 --> 00:09:22,898 (ドーベルマン) 海賊 ジュエリー・ボニーの首を取れ。 87 00:09:22,898 --> 00:09:26,902 中将たち 持ち場を離れ ジュエリー・ボニーを抹殺せよ!➡ 88 00:09:26,902 --> 00:09:29,905 やつは 現在 工場層の中央都市から➡ 89 00:09:29,905 --> 00:09:32,841 北東の海岸へ逃走中!➡ 90 00:09:32,841 --> 00:09:38,847 繰り返す。 ジュエリー・ボニーを抹殺せよ! 91 00:09:38,847 --> 00:09:42,851 (土茶)了解! こちら 土茶 標的を確認。➡ 92 00:09:42,851 --> 00:09:45,854 直ちに接近。 実行に移す! 93 00:09:45,854 --> 00:09:47,856 急げ 急げ 急げ! 94 00:09:47,856 --> 00:09:49,858 (ボニー)誰か来る! 95 00:09:49,858 --> 00:09:53,862 (フランキー)海軍か! ったく しつけえ連中だ。 96 00:09:53,862 --> 00:09:56,865 DOMシューズ フルパワー! スピード全開! 97 00:09:56,865 --> 00:09:58,867 (スイッチを押す音) 98 00:09:58,867 --> 00:10:00,869 あっ! おい 待てよ! 99 00:10:00,869 --> 00:10:03,872 (スイッチを押す音) (フランキー・ボニー)うわ~! 100 00:10:03,872 --> 00:10:05,874 逃がすか! 101 00:10:05,874 --> 00:10:07,876 (ボニー)うう…!➡ 102 00:10:07,876 --> 00:10:11,876 わぁ~! ああ~! あ~! ああ~! 103 00:10:17,886 --> 00:10:20,886 ぶつかるぞ! (フランキー)しっかり つかまってろ! 104 00:10:24,893 --> 00:10:27,893 うおおおー! ぬん! 105 00:10:33,902 --> 00:10:35,904 えっ!? (フランキー)何だ!? あいつ!➡ 106 00:10:35,904 --> 00:10:38,907 マジかよ! 107 00:10:38,907 --> 00:10:40,909 来る! 来るぞ! 108 00:10:40,909 --> 00:10:43,912 ぬうう~っ! 109 00:10:43,912 --> 00:10:45,914 フッ…。 110 00:10:45,914 --> 00:10:51,920 (土茶)《この爪は 装甲も食いちぎる 10本の指銃!》 111 00:10:51,920 --> 00:10:53,922 (ボニー)えっ!? (フランキー)しまった! 112 00:10:53,922 --> 00:10:55,924 ぬおおおー! 113 00:10:55,924 --> 00:10:57,924 危ない! 114 00:10:59,928 --> 00:11:02,931 土茶噛み~! 115 00:11:02,931 --> 00:11:04,933 (フランキー・ボニー)くっ! (土茶)ニヒ…。 116 00:11:04,933 --> 00:11:08,937 あっ! (土茶)ん? 117 00:11:08,937 --> 00:11:11,937 ほぎゃ~っ! 118 00:11:16,945 --> 00:11:20,945 はぁ? (ボニー)えっ? 何だ? 119 00:11:24,953 --> 00:11:26,955 (ブロギー)ん~? 120 00:11:26,955 --> 00:11:29,958 あ… ああ…。 121 00:11:29,958 --> 00:11:32,895 ガババババババ! 122 00:11:32,895 --> 00:11:35,898 うわああ~っ!! 123 00:11:35,898 --> 00:11:38,901 えっ!? 何で 巨人族がこの島に!? 124 00:11:38,901 --> 00:11:42,905 急いでんのに また新たな敵かよ! 125 00:11:42,905 --> 00:11:44,907 アトラス 逃げるぞ! 126 00:11:44,907 --> 00:11:48,911 お前たちは 誰だ?➡ 127 00:11:48,911 --> 00:11:51,914 増えたメンバーは 手配書で確認したが➡ 128 00:11:51,914 --> 00:11:56,919 一人もおらんようだ。 島の研究員か? 129 00:11:56,919 --> 00:12:00,923 俺たちは 麦わらの一味を迎えに来た。 130 00:12:00,923 --> 00:12:04,927 えっ? アーウ! ルフィなら うちの船長だが➡ 131 00:12:04,927 --> 00:12:06,929 何の恨みだ!? 132 00:12:06,929 --> 00:12:10,933 いや~ 感謝こそあれ 恨みなどない。 133 00:12:10,933 --> 00:12:12,935 われらは エルバフの戦士。 134 00:12:12,935 --> 00:12:16,939 やつらの仲間なら 惜しみなく守ろう! 135 00:12:16,939 --> 00:12:19,942 あっ… 味方か!? 136 00:12:19,942 --> 00:12:21,942 ≪そのとおりだ! 137 00:12:23,946 --> 00:12:26,949 (3人)あっ…。 138 00:12:26,949 --> 00:12:28,951 (巨人たち)ヒヒッ。 139 00:12:28,951 --> 00:12:30,953 (フランキー)このぉ~! 驚かせやがって! 140 00:12:30,953 --> 00:12:34,890 ガバババババ! すまん すまん。 141 00:12:34,890 --> 00:12:36,892 (巨人たちの笑い声) 142 00:12:36,892 --> 00:12:38,894 フゥ…。 143 00:12:38,894 --> 00:12:42,898 ルフィとサンジとベガパンクが まだ島の真ん中にいるんだ! 144 00:12:42,898 --> 00:12:44,900 助けてくれるのか!? 145 00:12:44,900 --> 00:12:48,904 懐かしい名だ。 フフ… もちろんだ。 146 00:12:48,904 --> 00:12:50,906 頼む! 147 00:12:50,906 --> 00:12:54,910 ベガパンクとは あの学者が言ってた男だな。 148 00:12:54,910 --> 00:12:57,913 うむ。 149 00:12:57,913 --> 00:13:01,917 そいつらを船まで運べ。 (巨人たち)承知しやした! 150 00:13:01,917 --> 00:13:13,929 ♬~ 151 00:13:13,929 --> 00:13:15,931 (ブロギー)先を急ぐぞ! 152 00:13:15,931 --> 00:13:20,936 ずいぶん 火が回ってきた! (巨人)ヘイ お頭たち! 153 00:13:20,936 --> 00:13:24,940 あの2人に任せとけば 何も心配ないぞ。 154 00:13:24,940 --> 00:13:27,943 ウソップが いつも師匠っつってんの➡ 155 00:13:27,943 --> 00:13:29,943 あいつらのことか? 156 00:13:36,885 --> 00:13:38,887 (ウルバン)ふん…。 157 00:13:38,887 --> 00:13:41,890 土茶の通信が切れた。 158 00:13:41,890 --> 00:13:45,894 (ポンスキー)返り討ちか 巨人に遭ったか…。 159 00:13:45,894 --> 00:13:47,894 俺は 島内を行く。 160 00:13:49,898 --> 00:13:52,898 うちは 海から行くよ。 161 00:13:59,908 --> 00:14:01,908 ドール 乗りな! 162 00:14:16,925 --> 00:14:19,928 北東の海岸には エルバフの船が。 163 00:14:19,928 --> 00:14:23,932 巨人の強さもピンキリだ。 戦ったことは? 164 00:14:23,932 --> 00:14:28,937 20年以上前 上司が巨人だったわ。 165 00:14:28,937 --> 00:14:31,937 だった? サウロかい? 166 00:14:34,876 --> 00:14:36,876 あいつは 強かったね。 167 00:14:44,886 --> 00:14:47,889 他の仲間たちは どこに? 168 00:14:47,889 --> 00:14:50,892 (フランキー)雲の上に研究所があって そこにいる。 169 00:14:50,892 --> 00:14:53,895 雲の上? 空島か! 170 00:14:53,895 --> 00:14:55,897 いいや。➡ 171 00:14:55,897 --> 00:14:57,899 すぐ上の…。 (巨人たち)ん? 172 00:14:57,899 --> 00:15:00,902 (フランキー)あれ。 173 00:15:00,902 --> 00:15:05,907 (サターン)フー… フー…。➡ 174 00:15:05,907 --> 00:15:09,911 フー…。 175 00:15:09,911 --> 00:15:13,915 (鼓動) 176 00:15:13,915 --> 00:15:17,915 (サターン)ううう…。 177 00:15:25,927 --> 00:15:27,929 大丈夫か!? おっさん! 178 00:15:27,929 --> 00:15:40,929 (心電計の音) 179 00:19:25,901 --> 00:19:27,903 逃げねえと 助からねえじゃねえか。 180 00:19:27,903 --> 00:19:31,907 いででで… 動くと出血するんじゃ。 181 00:19:31,907 --> 00:19:36,845 (ボルサリーノ)ハァ~ どうにも予定が狂いっぱなしで➡ 182 00:19:36,845 --> 00:19:40,849 参っちまうね。 183 00:19:40,849 --> 00:19:44,853 そろそろ帰った方が いいんじゃねえのか。 184 00:19:44,853 --> 00:19:47,856 これ以上 俺たちの邪魔すんなよ。 185 00:19:47,856 --> 00:19:49,856 ん~。 186 00:19:51,860 --> 00:19:54,860 あっ!? (ボルサリーノ)ん? 187 00:20:03,872 --> 00:20:12,881 (ベガパンク)ハァー… ハァー… ハァー…。 188 00:20:12,881 --> 00:20:14,883 リンゴのおっさん。 189 00:20:14,883 --> 00:20:18,887 俺たちが島から脱出させるって 約束しただろ。 190 00:20:18,887 --> 00:20:26,895 確かに 頼んだのは私じゃが… 覚悟を決めた…。 191 00:20:26,895 --> 00:20:30,899 ここで 守るべきものがあるのだ…。 192 00:20:30,899 --> 00:20:32,901 ん? 193 00:20:32,901 --> 00:20:34,903 (ベガパンク)ボニーの威権のことは➡ 194 00:20:34,903 --> 00:20:40,909 もう少し大人になってから 伝えたかった…。 195 00:20:40,909 --> 00:20:44,909 当然 命を狙われる…。 196 00:20:46,915 --> 00:20:49,915 (ベガパンク)守ってやってくれ…。 197 00:20:53,922 --> 00:20:56,925 (サンジ) ずいぶん人間の部分が減ったな。➡ 198 00:20:56,925 --> 00:20:59,925 目つきが妙で。 199 00:21:02,931 --> 00:21:04,933 毒でも まとってるのか? 200 00:21:04,933 --> 00:21:08,933 (サターン)うううう…。 201 00:21:18,947 --> 00:21:20,947 よけろ ルフィ! 202 00:21:26,955 --> 00:21:28,955 ううっ! うおっ!? 203 00:21:30,959 --> 00:21:33,959 悪いな 耐えてくれよ。 204 00:21:41,903 --> 00:21:43,903 んん~! 205 00:21:46,908 --> 00:21:48,908 ニヒッ。 206 00:21:51,913 --> 00:21:53,913 んんーっ! 207 00:21:55,583 --> 00:21:57,919 (たたく音) 208 00:21:57,919 --> 00:21:59,921 ん!? 209 00:21:59,921 --> 00:22:02,924 そっちじゃねえ! こっちだ~! 210 00:22:02,924 --> 00:22:06,928 バッケモ~ン! ハハッ。 211 00:22:06,928 --> 00:22:08,930 (サターン)ぬううう…! 212 00:22:08,930 --> 00:22:10,932 アッハッハッハ! 213 00:22:10,932 --> 00:22:15,932 アヒャヒャヒャ…! (サターン)うううう! 214 00:22:17,939 --> 00:22:20,942 わっ! サンジ! 215 00:22:20,942 --> 00:22:24,946 そのまま おっさんを連れてけ! 痛がっても構わねえ! 216 00:22:24,946 --> 00:22:26,946 分かった! 217 00:22:28,950 --> 00:22:30,950 (サターン)ん? 218 00:22:32,887 --> 00:22:34,889 ヒヒッ! イヒヒ。 219 00:22:34,889 --> 00:22:38,893 邪魔すんなよ! 俺たちの計画! 220 00:22:38,893 --> 00:22:43,898 どうせ お前なんかに 俺たちが捕まるわけねえけど~! 221 00:22:43,898 --> 00:22:45,900 お尻 ペンペ~ン! 222 00:22:45,900 --> 00:22:48,903 (サターン)ぬっ! どけぇぇ~! 223 00:22:48,903 --> 00:22:53,908 アヒャヒャヒャ…! 224 00:22:53,908 --> 00:22:55,910 (サンジ)うおっ! 225 00:22:55,910 --> 00:22:57,912 アヒャヒャヒャ…! 226 00:22:57,912 --> 00:22:59,914 どうした? どうした? 227 00:22:59,914 --> 00:23:03,918 (サターン)むううう…! 228 00:23:03,918 --> 00:23:07,922 いててて… おい もうええっちゅうに サンジ。 229 00:23:07,922 --> 00:23:10,922 いいから おとなしくしてろ! 230 00:23:13,928 --> 00:23:15,930 あっ!?➡ 231 00:23:15,930 --> 00:23:17,930 うぐっ! 232 00:23:24,939 --> 00:23:26,941 (サンジ)えっ…。 233 00:23:26,941 --> 00:23:28,941 待てっ!! 234 00:23:35,884 --> 00:23:38,884 ぐあ…。 235 00:23:45,894 --> 00:23:49,894 ハァ… ハァ…。 236 00:23:51,900 --> 00:23:53,902 あっ…。➡ 237 00:23:53,902 --> 00:23:57,906 ベガパンク~!! 238 00:23:57,906 --> 00:23:59,908 リンゴのおっさん! 239 00:23:59,908 --> 00:24:04,913 ああ… あ…。 240 00:24:04,913 --> 00:24:06,915 (心電計の音) 241 00:24:06,915 --> 00:24:10,915 サンジ 走れ! 島の裏口に! 242 00:24:12,921 --> 00:24:17,921 ハァ… ハァ… ハァ…。 243 00:24:26,935 --> 00:24:30,935 クソ… すまん ベガパンク。 244 00:24:35,877 --> 00:24:37,877 あっ…。 245 00:24:40,882 --> 00:24:42,882 んっ!? 246 00:24:44,886 --> 00:24:47,889 んん~っ! 247 00:24:47,889 --> 00:24:51,893 お前らは…。 248 00:24:51,893 --> 00:24:53,893 ん~? 249 00:24:57,899 --> 00:24:59,901 (サターン)ぬう…! 250 00:24:59,901 --> 00:25:01,901 ぐはっ…。 251 00:25:03,905 --> 00:25:05,907 (サターン)むうう…! 252 00:25:05,907 --> 00:25:09,907 逃がすわけ… ねえだろ! 253 00:25:13,915 --> 00:25:16,915 ハァ… うっ…。 254 00:25:20,922 --> 00:25:23,922 ペペペペ…。 255 00:25:30,932 --> 00:25:35,870 (心電計の音) 256 00:25:35,870 --> 00:25:39,874 (心電計の心停止音) 257 00:25:39,874 --> 00:25:42,877 どうした? ベガパンク。➡ 258 00:25:42,877 --> 00:25:44,879 しっかりしろ! 259 00:25:44,879 --> 00:25:47,882 クソ… おい ベガパンク!➡ 260 00:25:47,882 --> 00:25:49,884 死んだのか?➡ 261 00:25:49,884 --> 00:25:52,884 おい! 何で笑ってる!? 262 00:25:57,892 --> 00:26:00,895 (心電計の心停止音) 263 00:26:00,895 --> 00:26:02,897 [スピーカ](起動音) 264 00:26:02,897 --> 00:26:07,902 [スピーカ](ノイズ) 265 00:26:07,902 --> 00:26:11,906 [スピーカ]あ~ もしもし テスト テスト。➡ 266 00:26:11,906 --> 00:26:16,911 世界 世界~ 応答せよ!➡ 267 00:26:16,911 --> 00:26:23,918 え~ 私は Dr.ベガパンク しがない天才科学者だ。➡ 268 00:26:23,918 --> 00:26:28,923 これから残すメッセージに みんな 驚くと思うが➡ 269 00:26:28,923 --> 00:26:30,925 それが世界の➡ 270 00:26:30,925 --> 00:26:33,925 真実である! 271 00:26:37,865 --> 00:26:41,869 (ノイズ) 272 00:26:41,869 --> 00:26:51,869 ♬~ 273 00:28:14,896 --> 00:28:18,900 [突如 始まった ベガパンクによる謎の配信] 274 00:28:18,900 --> 00:28:21,903 [混乱と動揺が 世界を覆い尽くしていく中➡ 275 00:28:21,903 --> 00:28:24,906 配信を止めるべく 立ち上がる者たちがいた] 276 00:28:24,906 --> 00:28:27,909 [誰も知らない 世界の真実が語られるとき➡ 277 00:28:27,909 --> 00:28:30,909 サターン聖の秘策が牙をむく] 278 00:28:36,851 --> 00:28:39,851 海賊王に 俺は なる!