1 00:00:01,660 --> 00:00:07,660 ♪~ 2 00:00:14,050 --> 00:00:18,550 (ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 3 00:00:18,670 --> 00:00:21,340 これらは止めることの できないものだ 4 00:00:21,470 --> 00:00:24,470 人々が自由の答えを 求める限り― 5 00:00:24,600 --> 00:00:27,730 それらは決して とどまることはない 6 00:01:45,090 --> 00:01:51,100 ~♪ 7 00:01:54,690 --> 00:01:56,810 (風の音) (ルフィ)うわっ 8 00:01:57,060 --> 00:01:59,730 ああ 帽子… 9 00:02:00,440 --> 00:02:01,530 待てーっ 10 00:02:02,150 --> 00:02:04,410 あああ… 待て 帽子ーっ 11 00:02:08,660 --> 00:02:10,620 ああ よかった 帽子 12 00:02:12,040 --> 00:02:12,830 ん? 13 00:02:14,580 --> 00:02:19,710 ウホーッ これが海賊王が 死ぬ前に見た景色か 14 00:02:20,420 --> 00:02:22,090 へえ… 15 00:02:24,180 --> 00:02:28,180 (バギー) ついに ついに復讐(ふくしゅう)の時が来たぞ 16 00:02:28,300 --> 00:02:31,060 待ってろよ クソ麦わら 17 00:02:31,390 --> 00:02:34,440 (スモーカー) やっと現れやがったか 18 00:02:34,770 --> 00:02:36,440 遅すぎるくらいだ 19 00:02:37,440 --> 00:02:38,900 (たしぎ)待ってください 20 00:02:39,110 --> 00:02:40,900 スモーカー大佐 21 00:02:41,030 --> 00:02:42,860 ついてこい たしぎ 22 00:02:43,150 --> 00:02:44,030 はい 23 00:02:53,120 --> 00:02:57,670 (ルフィ) 「バギーのリベンジ! 処刑台で笑う男!」 24 00:02:59,590 --> 00:03:01,550 (男性A) おい 処刑台の上に… 25 00:03:01,670 --> 00:03:03,300 (男性B)誰だ? ありゃ 26 00:03:04,590 --> 00:03:10,510 22年前の今日だっつったなあ 海賊王が ここで死んだのは… 27 00:03:12,060 --> 00:03:16,600 (警部) コラー! そこの君ーっ 28 00:03:17,100 --> 00:03:20,190 今すぐ そこから下りなさい 29 00:03:20,310 --> 00:03:21,730 (ルフィ)なんで? 30 00:03:22,190 --> 00:03:26,280 そこは世界政府の管理下にある 特別処刑台なのだ 31 00:03:26,400 --> 00:03:28,780 今すぐ そこから下りるんだ 32 00:03:29,160 --> 00:03:32,450 まあ そう固いこと 言わなくていいじゃん 33 00:03:32,580 --> 00:03:33,620 おまわりさん 34 00:03:34,080 --> 00:03:37,540 下りてこないなら 逮捕するまでだ 行くぞ 35 00:03:38,460 --> 00:03:40,500 (人々のどよめき) 36 00:03:40,630 --> 00:03:44,090 (アルビダ) フッ 雑魚の出番じゃないのさ 37 00:03:45,550 --> 00:03:47,010 捜したよ ルフィ 38 00:03:47,800 --> 00:03:49,840 久しぶりだねえ 39 00:03:51,470 --> 00:03:52,890 ウフフッ 40 00:03:54,350 --> 00:03:55,140 え… 41 00:03:55,600 --> 00:04:00,980 まさか あんた 私のこの顔を 忘れたわけじゃないでしょうね 42 00:04:01,610 --> 00:04:03,230 何ちゅう美しさ 43 00:04:03,360 --> 00:04:04,360 きれい… 44 00:04:04,480 --> 00:04:06,150 まさに絶世の美女だ 45 00:04:06,280 --> 00:04:08,860 お肌が とっても スベスベしてそう 46 00:04:09,240 --> 00:04:11,820 俺は お前みたいなやつ 知らねえぞ 47 00:04:12,240 --> 00:04:13,660 誰だ? おめえ 48 00:04:13,830 --> 00:04:16,080 (アルビダ) 私は決して忘れない 49 00:04:16,200 --> 00:04:19,420 あんたは この私を 初めて殴った男だから 50 00:04:19,540 --> 00:04:21,750 (ルフィ) えっ 俺が殴った? 51 00:04:24,420 --> 00:04:28,170 (アルビダ) あの時の あんたの激しい拳… 52 00:04:28,340 --> 00:04:32,010 (ルフィ) ゴムゴムのピストル! 53 00:04:32,140 --> 00:04:34,560 (アルビダ)うわあっ 54 00:04:37,930 --> 00:04:39,560 ウフフッ… 55 00:04:41,020 --> 00:04:42,150 感じたわ 56 00:04:46,360 --> 00:04:51,660 あんたたち この海で 一番 美しいものは何だい? 57 00:04:52,110 --> 00:04:54,660 (人々) それは あなたです! 58 00:04:54,870 --> 00:04:56,620 (アルビダ)そう 私さ 59 00:04:56,740 --> 00:05:01,170 この世界に私の美しさの前に ひざまずかない男はいないんだ 60 00:05:01,540 --> 00:05:04,170 そんな私は強い男が好き 61 00:05:05,250 --> 00:05:08,590 あんたは 私のものになるのよ ルフィ 62 00:05:09,380 --> 00:05:12,130 うるせえ やだ お前 誰だ 63 00:05:12,260 --> 00:05:13,550 (アルビダ) まだ 分かんないのかい? 64 00:05:14,760 --> 00:05:17,970 (警部補) 警官隊だ そこの女 おとなしくしろ 65 00:05:18,560 --> 00:05:22,390 警部に危害を加えた現行犯で 逮捕する 66 00:05:22,520 --> 00:05:25,400 そして そこ 処刑台から下りなさい 67 00:05:25,520 --> 00:05:28,360 あら 誰を逮捕するですって? 68 00:05:28,570 --> 00:05:30,150 お… お前だ 69 00:05:31,150 --> 00:05:34,110 (アルビダ) あんたたちに できるのかしら 70 00:05:34,410 --> 00:05:35,370 (唾をのみ込む音) 71 00:05:35,910 --> 00:05:37,910 ウフフ… 72 00:05:38,240 --> 00:05:41,580 け… 警部補 大変です 美しいです 73 00:05:41,710 --> 00:05:43,920 美女がどうした 捕まえる 74 00:05:44,170 --> 00:05:45,250 (警官) う… 美しすぎて まぶしいです 75 00:05:45,250 --> 00:05:47,090 (発射音) (警官) う… 美しすぎて まぶしいです 76 00:05:47,210 --> 00:05:49,090 (バギー) そら よかったーっ 77 00:05:49,210 --> 00:05:50,420 (警官たち)うわあっ 78 00:05:50,550 --> 00:05:52,050 (警官A)爆弾テロだ 79 00:05:52,170 --> 00:05:53,340 (警官B)直撃だ 80 00:05:55,680 --> 00:05:56,600 (衝突音) 81 00:05:56,970 --> 00:05:58,010 な… 何だ? 82 00:05:58,140 --> 00:05:59,560 噴水が滑った? 83 00:06:00,220 --> 00:06:01,930 何だ? 今のは 84 00:06:02,350 --> 00:06:03,770 (バギー)ウヘヘヘヘ… 85 00:06:04,560 --> 00:06:07,400 危ないじゃないか あんた 86 00:06:07,560 --> 00:06:09,110 (バギー)派手にすまん 87 00:06:09,230 --> 00:06:14,110 だが まあ そのスベスベの肌は 当然 無傷なんだ 気にするな 88 00:06:14,240 --> 00:06:17,070 麗しき レディー・アルビダよ 89 00:06:17,450 --> 00:06:19,030 いっ アルビダ? 90 00:06:19,280 --> 00:06:21,450 (アルビダ)ダハハハッ… 91 00:06:22,540 --> 00:06:23,960 (ルフィ) アルビダが どこにいるんだよ 92 00:06:24,080 --> 00:06:26,330 (アルビダ) 私が そうだってんだよ この鈍感 93 00:06:26,790 --> 00:06:29,550 そうだっけ? 全然 違うような… 94 00:06:30,550 --> 00:06:34,340 ウフッ 私は“悪魔の実”を食べて 変わったのさ 95 00:06:34,720 --> 00:06:36,050 その名も… 96 00:06:36,840 --> 00:06:37,890 “スベスベの実” 97 00:06:39,220 --> 00:06:41,180 いかなる攻撃も ツルツル滑って― 98 00:06:41,310 --> 00:06:43,850 私のお肌を傷つけることは できない 99 00:06:44,310 --> 00:06:48,650 残念ながら 私の美しさは さして変わらなかったけどね 100 00:06:49,270 --> 00:06:53,240 大きく変わったことは そう そばかすが消えたこと 101 00:06:53,360 --> 00:06:55,610 (ルフィ) いや そこは 大した問題じゃねえよ 102 00:06:55,990 --> 00:06:57,450 生まれ変わった私は― 103 00:06:57,570 --> 00:07:02,040 あんたを捜すという同一の目的で こいつと手を組んだのさ 104 00:07:02,160 --> 00:07:09,170 (バギーの笑い声) 105 00:07:10,540 --> 00:07:14,970 究極の真打ち ド派手に登場だ! 106 00:07:15,130 --> 00:07:16,930 モンキー・D・ルフィ 107 00:07:17,050 --> 00:07:19,390 てめえに吹き飛ばされた あの日から― 108 00:07:19,850 --> 00:07:25,600 俺は復讐の執念 ただ それだけで 仲間の元にたどり着いた 109 00:07:25,730 --> 00:07:27,690 それは まさに大冒険 110 00:07:27,810 --> 00:07:29,980 パーツの足りねえ この俺の 111 00:07:30,110 --> 00:07:35,280 笑いあり 地獄あり 友情ありの 小さなバギー君の大冒険 112 00:07:35,490 --> 00:07:36,610 だけども バギー君は… 113 00:07:37,070 --> 00:07:38,950 …って 何 言わせんだ コラ! 114 00:07:39,070 --> 00:07:42,870 何だ? ええと 何つったっけ? ボギー いや ブギー… 115 00:07:42,990 --> 00:07:46,040 いや ベヒーじゃねえし あっ そうだ 116 00:07:46,250 --> 00:07:48,250 バフーンだ 117 00:07:50,630 --> 00:07:53,340 (バギー) バフンだと? ふざけんな 118 00:07:53,460 --> 00:07:56,550 相変わらず いい度胸だな このすっとんきょうが 119 00:07:56,840 --> 00:07:58,760 ど… 道化のバギーだ 120 00:07:59,180 --> 00:08:00,140 か… 海賊 121 00:08:00,930 --> 00:08:03,850 (人々)バギー海賊団だーっ 122 00:08:03,970 --> 00:08:05,100 (悲鳴) 123 00:08:05,640 --> 00:08:09,480 (バギー) 民衆ども 派手にそこを動くな 124 00:08:09,900 --> 00:08:15,480 これから この俺様の恐怖を たっぷり見せてやる 125 00:08:17,030 --> 00:08:18,400 あっ バギーだ 126 00:08:18,610 --> 00:08:20,950 今頃 思い出したんかい 127 00:08:21,280 --> 00:08:22,070 (ルフィ)うわっ 128 00:08:23,160 --> 00:08:24,740 な… 何だ? 129 00:08:25,370 --> 00:08:30,580 (カバジ) 久しぶりだな ゴム人間 ロロノア・ゾロも元気かい? 130 00:08:30,710 --> 00:08:33,590 (バギー) よし よくやったぞ カバジ 131 00:08:33,880 --> 00:08:38,260 ハーッハハハハ 見よ 132 00:08:38,380 --> 00:08:41,510 全世界 数千億の 俺のしもべたちよ 133 00:08:41,640 --> 00:08:45,060 これから公開処刑を ド派手に始める 134 00:08:45,890 --> 00:08:47,220 モンキー・D・ルフィ 135 00:08:47,350 --> 00:08:50,850 貴様は もうそこから ピクリとも動けやしねえ 136 00:08:51,400 --> 00:08:55,860 光栄だろ 麦わら 海賊王と同じ場所で死ねるんだ 137 00:08:55,980 --> 00:09:00,900 (笑い声) 138 00:09:01,320 --> 00:09:02,490 (遠雷) 139 00:09:02,780 --> 00:09:05,950 (バギーの笑い声) 140 00:09:08,790 --> 00:09:13,920 (ナミ) 気圧が異常に落ちてくわ こんな異様な下がり方は初めて 141 00:09:14,250 --> 00:09:16,670 (サンジ) そういや 妙な風が… 142 00:09:17,630 --> 00:09:19,840 (ナミ) 嵐が来る この島に 143 00:09:19,970 --> 00:09:21,380 (ウソップ)嵐が? 144 00:09:21,800 --> 00:09:24,340 (ナミ) 早く船に戻らないと マズいわね 145 00:09:24,470 --> 00:09:25,720 かなり でかいのか? 146 00:09:25,850 --> 00:09:26,810 (ゾロ)おい 147 00:09:27,350 --> 00:09:28,180 (ナミ)ゾロ 148 00:09:28,310 --> 00:09:30,140 あいつを見なかったか? 149 00:09:30,520 --> 00:09:31,480 (ウソップ)ルフィか? 150 00:09:31,600 --> 00:09:37,150 (ゾロ) ああ はぐれちまった それに 何か妙な気配がしやがる 151 00:09:37,570 --> 00:09:41,950 何か… とんでもねえ何かが 起こりかけてるような 152 00:09:43,860 --> 00:09:46,660 (男性たち)海賊だーっ 153 00:09:47,240 --> 00:09:48,830 (男性A)海賊だ (男性B)逃げろ 154 00:09:48,950 --> 00:09:50,790 (男性C)道化のバギーだ 155 00:09:51,120 --> 00:09:52,160 何ですって? 156 00:09:52,290 --> 00:09:53,750 道化のバギー 157 00:09:59,170 --> 00:10:00,840 (スモーカー) 何? それじゃあ… 158 00:10:00,960 --> 00:10:01,970 (海兵)はっ はい 159 00:10:02,590 --> 00:10:06,800 麦わらのルフィの他に 道化のバギー 金棒のアルビダ 160 00:10:06,930 --> 00:10:09,970 いずれもイーストブルーで 悪名高い海賊たちが― 161 00:10:10,100 --> 00:10:12,520 広場を占拠しているのです 162 00:10:13,310 --> 00:10:15,850 この俺の鼻の先で… 163 00:10:16,730 --> 00:10:18,320 厚かましいやつらだ 164 00:10:19,070 --> 00:10:21,190 どうしますか スモーカー大佐 165 00:10:22,650 --> 00:10:24,700 第1部隊を海へ行かせろ 166 00:10:24,820 --> 00:10:27,530 第2部隊は通りから広場を 隠密包囲 167 00:10:27,660 --> 00:10:30,370 残りは広場の射程距離に 待機させろ 168 00:10:31,120 --> 00:10:31,830 以上だ 169 00:10:31,950 --> 00:10:32,910 (海兵)はっ 170 00:10:33,830 --> 00:10:35,370 (スモーカー) 第1部隊に命じておけ 171 00:10:35,500 --> 00:10:36,420 (海兵)はっ? 172 00:10:36,540 --> 00:10:39,500 海賊船は発見次第 たたきつぶせ 173 00:10:39,630 --> 00:10:41,170 海賊と名のつく野郎は― 174 00:10:41,300 --> 00:10:45,180 ただの1匹も この島から逃がすなとな 175 00:10:45,300 --> 00:10:50,680 (雷鳴) 176 00:10:51,100 --> 00:10:51,930 (男性A)処刑だ 177 00:10:52,060 --> 00:10:53,230 (男性B)処刑が始まる 178 00:10:53,350 --> 00:10:56,650 (男性C) 道化のバギーが 麦わらのルフィを処刑するぞ 179 00:10:57,100 --> 00:10:58,730 ルフィが処刑? 180 00:10:58,860 --> 00:11:00,230 あのバカ 181 00:11:00,400 --> 00:11:01,360 (ゾロ)行くぜ 182 00:11:01,480 --> 00:11:02,150 (サンジ)こいつを頼む 183 00:11:02,280 --> 00:11:04,070 (ウソップ) おっと おおお… 184 00:11:04,280 --> 00:11:06,570 ととと… ササ サンジ! 185 00:11:06,700 --> 00:11:09,370 (サンジ) レディーのように扱えよ いいな 186 00:11:09,990 --> 00:11:11,370 (ナミ) ほら 私たちも急いで 187 00:11:11,490 --> 00:11:13,750 (ウソップ) お… おい ナミ どこ行くんだよ 188 00:11:13,910 --> 00:11:15,910 (ナミ) 港よ 決まってるでしょ 189 00:11:16,040 --> 00:11:18,420 (ウソップ) 港? ああ そうか 190 00:11:20,710 --> 00:11:22,090 (海兵A) スモーカー大佐 来てください 191 00:11:22,210 --> 00:11:23,920 (海兵B) 妙な成り行きになってるんです 192 00:11:24,970 --> 00:11:25,760 (スモーカー)うん? 193 00:11:26,050 --> 00:11:27,720 なっ こ… 小僧 194 00:11:28,760 --> 00:11:29,930 何やってやがる 195 00:11:30,510 --> 00:11:32,350 モンキー・D・ルフィ 196 00:11:32,470 --> 00:11:35,680 そんな 今にも殺されそうじゃ ありませんか 197 00:11:36,980 --> 00:11:39,650 (スモーカー) あの小僧 なんて体たらくだ 198 00:11:41,360 --> 00:11:45,030 見たいんだ 海賊王が死んだ場所を 199 00:11:45,440 --> 00:11:46,360 うん? 200 00:11:47,530 --> 00:11:50,240 どこかが他の野郎と違う 201 00:11:51,160 --> 00:11:53,410 気になる男と思ったが… 202 00:11:54,370 --> 00:11:57,910 しょせん あの程度の 男だったということか 203 00:11:59,000 --> 00:12:00,960 大佐 すぐに突撃を? 204 00:12:01,080 --> 00:12:02,290 バカ 慌てるな 205 00:12:02,420 --> 00:12:04,250 (海兵) しかし グズグズしていては… 206 00:12:04,920 --> 00:12:07,590 指揮を執るのは この俺だ 207 00:12:07,920 --> 00:12:09,130 は… はい 208 00:12:09,890 --> 00:12:12,970 (スモーカー) 海賊が海賊を 始末してくれようってんだ 209 00:12:13,100 --> 00:12:15,850 手間もかからず 上等じゃねえか 210 00:12:16,770 --> 00:12:17,520 いいか 211 00:12:17,810 --> 00:12:19,690 あの麦わらの首が飛んだら― 212 00:12:19,810 --> 00:12:23,020 バギー アルビダ および その一味を包囲 213 00:12:23,150 --> 00:12:24,690 たたみかけろ 214 00:12:24,820 --> 00:12:26,570 (雷鳴) 215 00:12:29,150 --> 00:12:32,370 (バギーの笑い声) 216 00:12:32,490 --> 00:12:36,540 罪人 海賊 モンキー・D・ルフィは つけあがっちまって― 217 00:12:36,660 --> 00:12:39,410 俺様を 怒らしちまった罪により― 218 00:12:39,540 --> 00:12:44,170 派手に死刑! ギャハハハハハッ… 219 00:12:44,290 --> 00:12:46,000 派手に騒げ! 220 00:12:49,470 --> 00:12:51,640 俺 処刑って初めて見るよ 221 00:12:51,970 --> 00:12:54,300 てめえを処刑するんだよ 222 00:12:55,680 --> 00:12:57,390 ええっ ふざけんな 223 00:12:57,520 --> 00:12:59,140 てめえが ふざけんな 224 00:13:00,190 --> 00:13:06,070 はい これより派手処刑を 公開執行します 225 00:13:06,190 --> 00:13:11,110 (ルフィ) あー もうやめて あー イヤだーっ! 226 00:13:26,590 --> 00:13:29,050 (ナミ) 東の空に大きな積雲を見たわ 227 00:13:29,510 --> 00:13:30,720 嵐が来る 228 00:13:30,840 --> 00:13:33,970 それも想像がつかないくらい 大きい嵐が 229 00:13:34,890 --> 00:13:38,890 バギーやルフィたちが暴れれば 海軍も出てくる 230 00:13:39,220 --> 00:13:42,440 逃げる時に船が 流されちゃってたら終わりなのよ 231 00:13:42,560 --> 00:13:44,480 (ウソップ) なるほど そりゃ 一大事だ 232 00:13:44,600 --> 00:13:48,360 もしかしたら もう海軍が 動いてるかもしれない 233 00:13:48,820 --> 00:13:51,280 ゴーイング・メリー号が危ないわ 234 00:13:51,990 --> 00:13:55,570 ゴ… ゴーイング・メリー号が 海軍の手に? 235 00:13:56,280 --> 00:13:59,040 お… おい ナミ グズグズすんな 236 00:13:59,160 --> 00:14:00,830 (ナミ)待ってよ 237 00:14:02,040 --> 00:14:03,870 (海兵)港へ急げ 238 00:14:04,000 --> 00:14:07,670 海賊どもの船は 根こそぎ たたきつぶすのだ 239 00:14:07,790 --> 00:14:08,880 (海兵たち)はっ 240 00:14:16,140 --> 00:14:20,020 (モージ) ♪ リッチー バイクを乗り回す 241 00:14:20,140 --> 00:14:22,100 ♪ そいつは 誰だ 242 00:14:22,230 --> 00:14:26,190 ♪ 誰だ 誰だ 誰なんだ? 243 00:14:26,310 --> 00:14:28,190 ♪ 俺 244 00:14:28,820 --> 00:14:31,530 これが あのゴム人間の船か? 245 00:14:31,650 --> 00:14:34,150 (リッチーの鳴き声) 246 00:14:34,650 --> 00:14:37,030 一丁前に でかくなってやがる 247 00:14:37,160 --> 00:14:41,410 やつも今頃は バギー船長によって 派手死刑になってるころだ 248 00:14:41,540 --> 00:14:42,620 (リッチーの鳴き声) 249 00:14:43,160 --> 00:14:46,580 (モージ) だが しかし 万に一つも 逃げられないゴム人間が― 250 00:14:46,710 --> 00:14:49,170 万が一 逃げ出してしまった時のため― 251 00:14:49,290 --> 00:14:50,590 この船を燃やすのが… 252 00:14:51,130 --> 00:14:53,260 ♪ 我らの仕事 253 00:14:53,380 --> 00:14:55,510 (リッチーの鳴き声) 254 00:14:59,850 --> 00:15:03,730 ごめんなさい もうしません 助けてください 255 00:15:03,850 --> 00:15:05,230 助けるか ボケッ 256 00:15:05,850 --> 00:15:09,150 フッ 我々に逆らえば こうなる 257 00:15:09,270 --> 00:15:12,730 私の見込んだ男も ここまでか 258 00:15:13,110 --> 00:15:15,700 最後に何かひと言 言っとくか 259 00:15:16,360 --> 00:15:19,160 せっかく大勢の見物人が いるんだからよ 260 00:15:19,410 --> 00:15:22,450 ヘヘヘヘッ… まあ いいさ 261 00:15:22,700 --> 00:15:27,870 言うことが あろうがなかろうが どうせ おめえは死ぬんだからな 262 00:15:31,170 --> 00:15:34,800 俺は 海賊王になる男だ! 263 00:15:34,920 --> 00:15:41,930 (こだまする声) 俺は 海賊王になる男だ! 264 00:15:49,150 --> 00:15:50,270 (男性A)なっ… 265 00:15:50,690 --> 00:15:53,190 (男性B)か… 海賊王だと? 266 00:15:53,780 --> 00:15:55,900 (男性C) よりによって この町で 267 00:15:56,030 --> 00:15:58,410 (男性D) なんて大それたことを 268 00:15:59,700 --> 00:16:03,200 じゃあ そろそろ行こうかね クソゴム 269 00:16:03,580 --> 00:16:05,790 ぎぎ… うーん 270 00:16:06,080 --> 00:16:06,910 ヒヒヒッ… 271 00:16:07,040 --> 00:16:08,620 (ゾロ)その処刑! 272 00:16:09,500 --> 00:16:10,710 (ゾロ・サンジ)待て! 273 00:16:14,840 --> 00:16:16,460 ゾロ サンジ 274 00:16:18,090 --> 00:16:18,970 ゾロ? 275 00:16:21,180 --> 00:16:23,220 なんてザマだよ 276 00:16:23,640 --> 00:16:26,430 冗談にも程があるんじゃねえのか ルフィ 277 00:16:26,890 --> 00:16:31,150 (サンジ) 余興の始まりなら 俺も加えてもらおうか 278 00:16:31,350 --> 00:16:35,070 とりあえず そのクソ海賊を 追っ払えばいいのかな 279 00:16:35,280 --> 00:16:38,650 (男性) か… 海賊狩りのゾロだ 280 00:16:38,780 --> 00:16:40,360 (人々のどよめき) 281 00:16:40,530 --> 00:16:42,240 サンジ ゾロ 282 00:16:42,370 --> 00:16:46,870 来たな ゾロ だが 一足 遅かったぜ 283 00:16:47,700 --> 00:16:50,290 (ゾロ) あの処刑台をぶっ壊す 284 00:16:50,870 --> 00:16:52,330 ロロノア・ゾロ 285 00:16:52,580 --> 00:16:54,840 (人々の悲鳴) 286 00:16:54,960 --> 00:16:56,880 やっちまいな お前たち 287 00:16:57,090 --> 00:16:58,840 やっちまいます 288 00:16:59,010 --> 00:17:00,430 アルビダ姉さん 289 00:17:04,930 --> 00:17:05,850 (ゾロ)邪魔だ 290 00:17:06,640 --> 00:17:07,470 (海賊)うわっ 291 00:17:09,930 --> 00:17:11,140 (海賊)ぐわ… 292 00:17:12,350 --> 00:17:17,030 ギャハハハハハッ いくらゾロでも もう間に合わん 293 00:17:17,320 --> 00:17:21,400 てめえらの船長は これにて終了だ 294 00:17:21,610 --> 00:17:22,490 (サンジ)クソ野郎 295 00:17:23,780 --> 00:17:24,950 (斬る音) 296 00:17:26,740 --> 00:17:29,450 (ゾロ) 処刑台さえ斬り倒せば… 297 00:17:30,250 --> 00:17:35,210 (海兵) いいか モンキー・D・ルフィの 首が飛んだ瞬間 一斉攻撃だ 298 00:17:37,550 --> 00:17:39,130 全体 戦闘準備 299 00:17:39,420 --> 00:17:40,220 (海兵たち)はっ 300 00:17:40,340 --> 00:17:42,510 (バギー)ガハハハハッ… 301 00:17:44,470 --> 00:17:46,640 ヒャハハハハッ 302 00:17:46,760 --> 00:17:48,060 (ルフィ)ゾロ サンジ 303 00:17:48,180 --> 00:17:48,640 急げよ 早く 304 00:17:48,640 --> 00:17:49,350 (ルフィ) ウソップ ナミ 急げよ 早く 305 00:17:49,350 --> 00:17:49,470 (ルフィ) ウソップ ナミ 306 00:17:49,470 --> 00:17:50,560 重いのよ (ルフィ) ウソップ ナミ 307 00:17:51,770 --> 00:17:52,480 (ルフィ)悪(わり)い 308 00:17:53,480 --> 00:17:56,310 俺 死んだ 309 00:17:58,860 --> 00:17:59,650 (ゾロ)バッ… 310 00:18:00,650 --> 00:18:02,070 (サンジ)バカなことを 311 00:18:02,700 --> 00:18:04,160 笑った 312 00:18:08,280 --> 00:18:12,410 (落雷の音) 313 00:18:48,450 --> 00:18:53,460 (雨音) 314 00:19:13,810 --> 00:19:19,190 (ルフィ) ブハハハハハハッ やっぱ生きてた もうけ 315 00:19:23,150 --> 00:19:24,320 ああ… 316 00:19:24,900 --> 00:19:25,570 おい お前 神を信じるか? 317 00:19:25,570 --> 00:19:27,570 (ルフィ) ああ よかった おい お前 神を信じるか? 318 00:19:27,700 --> 00:19:29,620 (ゾロ) バカ言ってねえで さっさと この町を出るぞ 一時は どうなるかと 思ったぜ 319 00:19:29,620 --> 00:19:29,740 (ゾロ) バカ言ってねえで さっさと この町を出るぞ 320 00:19:29,740 --> 00:19:30,620 ヒハハハッ… (ゾロ) バカ言ってねえで さっさと この町を出るぞ 321 00:19:31,370 --> 00:19:33,750 もう ひと騒動ありそうだ 322 00:19:38,370 --> 00:19:40,840 やれ 海賊どもを追い込むんだ 323 00:19:41,130 --> 00:19:44,760 (海兵たち)おおーっ 324 00:19:44,880 --> 00:19:45,920 (サンジ)来た (ゾロ)チッ… 325 00:19:46,050 --> 00:19:52,060 (海兵と海賊が戦う声) 326 00:19:52,260 --> 00:19:53,470 すげえ 327 00:19:54,600 --> 00:19:58,810 何か すげえことになったぞ すげえ うおお すげえ 328 00:19:58,940 --> 00:19:59,650 (ゾロ)おい ルフィ 329 00:19:59,770 --> 00:20:01,560 あああ… おっ ゾロ 330 00:20:01,730 --> 00:20:03,940 (ゾロ) ワクワクしてる場合じゃねえ 逃げるんだ 331 00:20:04,480 --> 00:20:08,200 早く船に戻らねえと 二度と島から出られなくなる 332 00:20:08,780 --> 00:20:10,620 グランドラインに 入れなくなるぞ 333 00:20:10,740 --> 00:20:12,490 何! そりゃ大変だあ 334 00:20:14,490 --> 00:20:16,080 麦わらの一味が逃げるぞ 335 00:20:16,580 --> 00:20:17,540 (海兵A)捕まえろ 336 00:20:17,660 --> 00:20:18,960 (海兵B)追え 追え! 337 00:20:23,670 --> 00:20:25,170 (スモーカー)なぜ… 338 00:20:26,420 --> 00:20:28,880 助かることを 知っていたのか? 339 00:20:29,720 --> 00:20:30,800 違う 340 00:20:30,930 --> 00:20:32,260 あいつ あの瞬間― 341 00:20:32,390 --> 00:20:35,520 本気で自分の人生が ここまでだと思った 342 00:20:36,100 --> 00:20:36,980 “死”を… 343 00:20:37,310 --> 00:20:40,190 受け入れ 覚悟して笑ったんだ 344 00:20:40,480 --> 00:20:42,730 大佐 海賊たちの拿捕(だほ)を 345 00:20:44,610 --> 00:20:45,900 おい お前 346 00:20:46,940 --> 00:20:50,570 処刑台で笑った海賊を 見たことがあるか 347 00:20:50,700 --> 00:20:51,570 (雷鳴) 348 00:20:53,070 --> 00:20:55,870 (海兵) と… とんでもない どんな虚勢を張った大物でも― 349 00:20:55,990 --> 00:20:59,160 死の瞬間は必ず青ざめ 絶望に死ぬもので… 350 00:20:59,290 --> 00:21:02,710 (スモーカー) 笑ったんだよ あの麦わらの男が 351 00:21:03,960 --> 00:21:10,510 22年前 この町で あの処刑台で笑った海賊王― 352 00:21:10,970 --> 00:21:13,550 ゴールド・ロジャーと 同じように 353 00:21:21,600 --> 00:21:22,560 うん 354 00:21:23,020 --> 00:21:24,150 大佐 355 00:21:25,320 --> 00:21:26,820 麦わらはどこへ行った? 356 00:21:27,190 --> 00:21:30,650 はっ 海のほうへ 逃走しております 357 00:21:30,780 --> 00:21:32,610 第1部隊はどうした 358 00:21:32,740 --> 00:21:35,330 やつらの船を 吹き飛ばしているはずだ 359 00:21:36,120 --> 00:21:40,000 それが… 突然の雨で 火薬に火がつかず― 360 00:21:40,120 --> 00:21:42,580 今 装備のし直しに 戻っています 361 00:21:42,710 --> 00:21:44,000 (スモーカー)何だと? 362 00:21:44,330 --> 00:21:48,380 現在 代わりに控えの部隊が 船の攻撃準備中です 363 00:21:48,500 --> 00:21:51,760 スモーカー大佐 やつらを このまま海へ出したら― 364 00:21:51,880 --> 00:21:53,840 グランドラインに 入られてしまいます 365 00:21:55,090 --> 00:21:59,810 (スモーカー) 風は西に吹いている やつらの船には追い風ってわけだ 366 00:22:02,730 --> 00:22:05,190 これが すべて偶然か 367 00:22:07,190 --> 00:22:11,190 まるで天が あの男を 生かそうとしてるようだ 368 00:22:12,450 --> 00:22:13,660 (ゾロ) 早くしねえと マズいことになるぞ 369 00:22:13,660 --> 00:22:14,950 (ルフィ) このまま グランドラインに― (ゾロ) 早くしねえと マズいことになるぞ 370 00:22:14,950 --> 00:22:15,070 (ゾロ) 早くしねえと マズいことになるぞ 371 00:22:15,070 --> 00:22:15,280 入るんだ (ゾロ) 早くしねえと マズいことになるぞ 372 00:22:15,280 --> 00:22:15,660 入るんだ 373 00:22:15,660 --> 00:22:16,530 (スモーカー) この白猟(はくりょう)のスモーカー 入るんだ 374 00:22:16,530 --> 00:22:16,660 (スモーカー) この白猟(はくりょう)のスモーカー 375 00:22:16,660 --> 00:22:17,660 急げ! (スモーカー) この白猟(はくりょう)のスモーカー 376 00:22:17,660 --> 00:22:17,870 急げ! 377 00:22:17,870 --> 00:22:17,990 本部 大佐の名に懸けて あの男 絶対に島から出さん! 急げ! 378 00:22:17,990 --> 00:22:22,660 本部 大佐の名に懸けて あの男 絶対に島から出さん! 379 00:22:44,480 --> 00:22:46,520 (ドラゴン)風よ 吹け 380 00:22:47,230 --> 00:22:50,730 運命の嵐は来たれり 381 00:22:56,240 --> 00:23:01,950 ♪~ 382 00:24:00,140 --> 00:24:06,140 ~♪ 383 00:24:11,480 --> 00:24:14,150 (ルフィ) ウハハハハッ 生きてた もうけ 384 00:24:14,280 --> 00:24:15,400 (ナミ) 早く出航しなくちゃ 385 00:24:15,780 --> 00:24:17,650 さっき買った洋服が びしょぬれになっちゃう 386 00:24:17,780 --> 00:24:20,070 (サンジ) 俺様のエレファント・ ホンマグロは無事だろうな 387 00:24:20,200 --> 00:24:21,990 (ゾロ) それにしても たしぎってやつは… 388 00:24:22,410 --> 00:24:25,410 (ウソップ) おい みんな はぐれずに このウソップ様に ついてこい 389 00:24:25,540 --> 00:24:27,080 (ルフィ) 行くぞ グランドライン 390 00:24:27,750 --> 00:24:28,960 次回 ワンピース 391 00:24:29,080 --> 00:24:32,040 「伝説は始まった! 目指せ グランドライン」 392 00:24:32,170 --> 00:24:34,920 海賊王に 俺はなる!