1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <富 名声 力…。 この世の全てを 手に入れた男→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,238 海賊王 ゴールド・ロジャー。 彼の 死に際に 放った 一言は→ 3 00:00:00,000 --> 00:00:01,768 人々を 海へ 駆り立てた> 4 00:00:00,000 --> 00:00:03,670 (ロジャー)オレの 財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:00,000 --> 00:00:04,300 探せ! この世の 全てを そこに 置いて来た。 6 00:00:00,000 --> 00:00:05,005 <男たちは 「グランド ライン」を 目指し 夢を 追い続ける!→ 7 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 世は まさに 「大海賊時代」!> 8 00:00:00,000 --> 00:00:05,005 ♪♪~(オープニング テーマ) 9 00:00:00,000 --> 00:00:20,020 ♪♪~ 10 00:00:00,646 --> 00:00:05,651 ♪♪~ 11 00:00:05,651 --> 00:00:25,604 ♪♪~ 12 00:00:25,604 --> 00:00:45,057 ♪♪~ 13 00:00:45,057 --> 00:00:53,657 ♪♪~ 14 00:02:36,735 --> 00:02:43,742 (ウソップ)みんな~! 大変だ~! 海賊が 攻めてきたぞ~っ!→ 15 00:02:43,742 --> 00:02:48,747 海賊だ 海賊だ~っ! 海賊が 攻めてきたぞ~!→ 16 00:02:48,747 --> 00:02:56,747 みんな 逃げろ~! 海賊だ~! みんな 逃げろ~! 17 00:03:12,704 --> 00:03:16,708 (ナミ)無謀だわ。 このまま グランド ラインに 入るなんて。 18 00:03:16,708 --> 00:03:22,714 (ルフィ)うん? そうだな。 やっぱ 肉が 欲しいよな。 19 00:03:22,714 --> 00:03:26,718 あむ…。 毎日 果物ばっかってのもな~。 20 00:03:26,718 --> 00:03:31,723 (ゾロ)酒も 欲しいしな~。 グッ!? 何 言ってんのよ! 21 00:03:31,723 --> 00:03:34,726 そんなんじゃ なくて! あたしたちの 向かってる→ 22 00:03:34,726 --> 00:03:37,729 グランド ラインは 世界で 最も 危険な 場所なの! 23 00:03:37,729 --> 00:03:41,733 その上 ワンピースを 求める 強力な 海賊たちが うごめいてる。 24 00:03:41,733 --> 00:03:45,737 当然 強力な 船に 乗ってね。 仲間も いるよな。 25 00:03:45,737 --> 00:03:50,742 船員の 頭数に しても この船の 装備の なさに しても→ 26 00:03:50,742 --> 00:03:53,745 とても 無事で いられるとは 思えないわ。 27 00:03:53,745 --> 00:03:56,748 やっぱ 料理人は 外せねえな。 それに 音楽家。 28 00:03:56,748 --> 00:04:02,754 「音楽家」? ダッハッハッハ~! あんた バカ。 29 00:04:02,754 --> 00:04:06,692 ここから 少し 南へ 行けば 人の 住んでる 島が あるわ。 30 00:04:06,692 --> 00:04:11,697 そこで しっかりした 船が 手に入れば ベストなんだけど。 31 00:04:11,697 --> 00:04:15,701 よしっ! 肉 食うぞ! 酒も 忘れんな! 32 00:04:15,701 --> 00:04:17,701 あんたらねーっ! 33 00:04:22,708 --> 00:04:28,714 (ウソップ)海賊が 来たぞーっ! 海賊が~!→ 34 00:04:28,714 --> 00:04:33,719 みんな 逃げろ~! 海賊が 来たぞ~!→ 35 00:04:33,719 --> 00:04:35,721 ゼエ~! ハア~! 海賊だ~っ! 36 00:04:35,721 --> 00:04:45,731 ゼエ~ ハア~。 海賊が…。 ゼエ~。 37 00:04:45,731 --> 00:04:51,737 ハァハァ…。 海賊なんて…。 38 00:04:51,737 --> 00:04:56,742 ウソだ~っ! ワッハッハッ! 39 00:04:56,742 --> 00:04:58,742 ガッ!? いてぇ~っ! 40 00:05:00,746 --> 00:05:04,750 (村人)この ホラ吹き ぼうず! 今日こそ とっちめて やるぞ! 41 00:05:04,750 --> 00:05:08,687 (村人)そこを 動くんじゃねえ! (村人)目にもの 見せちゃる! 42 00:05:08,687 --> 00:05:14,693 (ウソップ)おお! 来た 来た 来た 来た~っ! 43 00:05:14,693 --> 00:05:16,695 (村人)待て。 この クソガキ! 44 00:05:16,695 --> 00:05:25,695 ワ~ッハッハッ! 捕まえてみろ! ここまで おいで~だ! ハハハ! 45 00:05:28,707 --> 00:05:32,711 クソッ! また 逃げられちまったか! 46 00:05:32,711 --> 00:05:37,716 全く 人騒がせな ガキだ。見つけたら ただじゃ おかねえぞ。 47 00:05:37,716 --> 00:05:41,720 一体 どこ 行きやがったんだ!? 48 00:05:41,720 --> 00:05:44,720 クックックッ。 49 00:05:48,727 --> 00:05:51,730 ハァ~。 今日も いいことを した! 50 00:05:51,730 --> 00:05:56,735 この 退屈な 村に 刺激という 風を 送り込んでやった! 51 00:05:56,735 --> 00:06:01,740 (ピーマン)あっ! いた!ん…!? おおっ おまえらか! 52 00:06:01,740 --> 00:06:04,743 (ピーマン)おはよう ございます。 キャプテン ウソップ! 53 00:06:04,743 --> 00:06:08,680 (にんじん)「ウソップ海賊団」 参上しました! 54 00:06:08,680 --> 00:06:12,684 よっと。 ピーマン! にんじん! おまえら 2人だけか? 55 00:06:12,684 --> 00:06:16,688 たまねぎは どうした?(たまねぎ)わあああ~! ん…!? 56 00:06:16,688 --> 00:06:24,696 (たまねぎ)大変だ~! 大変だ~! いてて~! 大変だ~っ! 57 00:06:24,696 --> 00:06:27,699 たまねぎ! 何 騒いでんだ? あいつ。 58 00:06:27,699 --> 00:06:33,705 大変だ~! 大変だ~! 大変だ~! か… 海賊が来た~! 59 00:06:33,705 --> 00:06:36,708 ドクロ マークを 付けた 船が 北の 海岸から! 60 00:06:36,708 --> 00:06:41,713 ウソだろ?ハァハァ…。 本当だよ! 61 00:06:41,713 --> 00:06:46,718 ほ… 本当!?本当ですよ! ヤバイっす! 62 00:06:46,718 --> 00:06:50,722 (ウソップ)いかん! おやつの 時間だ~っ! 63 00:06:50,722 --> 00:06:52,724 (一同)逃げるな! 64 00:06:52,724 --> 00:06:58,730 (ウソップ)オレは 実は 「おやつを 食わねば 死んでしまう病」なんだ。 65 00:06:58,730 --> 00:07:00,732 (一同)ウソ つけ! 66 00:07:00,732 --> 00:07:04,736 キャプテンは 本物の 海賊に なりたいんじゃ ないんですか!? 67 00:07:04,736 --> 00:07:08,673 (ピーマン)海賊が 海賊に ビビって どうするんですか!? 68 00:07:08,673 --> 00:07:12,677 あれは 確か 道化の バギーの マーク! 69 00:07:12,677 --> 00:07:17,682 (ウソップ)どっ!? どどど…。 「道化の バギー」!? 70 00:07:17,682 --> 00:07:20,685 ヤバシ! 71 00:07:20,685 --> 00:07:26,691 でも ちっちゃな 船が 2せき! 人影は 3つほど。 72 00:07:26,691 --> 00:07:31,696 よし! 出動だ! ウソップ海賊団! 村の 平和を 守るため! 73 00:07:31,696 --> 00:07:35,700 (一同)えっ!?さあ 行くぞ! ついてこ~い! 74 00:07:35,700 --> 00:07:37,700 (一同)は… はいっ! 75 00:07:45,710 --> 00:07:50,715 ああ~っ。 久しぶりに 地面に 降りた。 76 00:07:50,715 --> 00:07:52,717 (ルフィ)ああ…。 この奥に 村が あんのか? 77 00:07:52,717 --> 00:07:55,720 (ナミ)うん。 小さな 村みたいだけど。 78 00:07:55,720 --> 00:08:00,725 おー! そんじゃ 肉! 肉 肉 肉! その村に 飯屋 あるよな? 79 00:08:00,725 --> 00:08:02,725 ちょっとは 肉から 離れなさいよ! 80 00:08:06,665 --> 00:08:09,665 あ~~~~~~~。 あん!? 81 00:08:12,671 --> 00:08:15,674 気を付けろ。 人の 気配だ。 82 00:08:15,674 --> 00:08:18,677 あっ!? どこ どこ? どこ どこ? どこ? どこ? 83 00:08:18,677 --> 00:08:21,680 危ねえ! わっわっわっ! 84 00:08:21,680 --> 00:08:25,680 わっわっ! わっ! わっわっわっ! わっわっ! 85 00:08:34,693 --> 00:08:39,698 (ルフィ)ひぇ~。 すっげえな~! 感心している 場合!? 86 00:08:39,698 --> 00:08:42,701 (ウソップ)ワッハハハハ~ッ! オレは この村に 君臨する→ 87 00:08:42,701 --> 00:08:47,706 大海賊団を 率いる ウソップ! 人々は オレを たたえ→ 88 00:08:47,706 --> 00:08:52,711 さらに たたえ 「わが船長 キャプテン ウソップ」と 呼ぶ! 89 00:08:52,711 --> 00:08:54,379 あっ! 90 00:08:54,379 --> 00:08:57,616 この村を 攻めようと 考えてるんなら やめておけ! 91 00:08:57,616 --> 00:09:02,621 この オレの 8千万の 部下どもが 黙っちゃ いないからだ~っ! 92 00:09:02,621 --> 00:09:06,621 すっげ~っ!あ~あ。 93 00:09:08,560 --> 00:09:12,564 ウソでしょ!?ゲッ! バレた! 94 00:09:12,564 --> 00:09:15,567 ほら。 「バレた」って 言った。 95 00:09:15,567 --> 00:09:19,571 うわあ~! 「バレた」って 言っちまった~っ! 96 00:09:19,571 --> 00:09:21,573 ああ…。 97 00:09:21,573 --> 00:09:26,578 何!? ウソなのか? (ウソップ)おのれ~ 策士め! 98 00:09:26,578 --> 00:09:30,578 8千万は 大げさだが オレには 立派な部下たちがいる! 99 00:09:33,585 --> 00:09:37,589 ううううう…。 100 00:09:37,589 --> 00:09:40,592 3人… かしら? 101 00:09:40,592 --> 00:09:43,595 うわあああ! 見抜かれた~! 102 00:09:43,595 --> 00:09:46,598 (たまねぎ)に… 逃げろ~! 103 00:09:46,598 --> 00:09:50,602 あ~っ! お… おい おまえら! 逃げるな~っ! 104 00:09:50,602 --> 00:09:57,609 パチンコを 使う 海賊なんて 聞いたこと ないもんね。 フ~ッ。 105 00:09:57,609 --> 00:10:01,613 ハッハッハッハッ! おまえおもしろいな~! ハッハッハッ! 106 00:10:01,613 --> 00:10:04,616 おい てめえ。 オレを コケに するな! 107 00:10:04,616 --> 00:10:10,555 オレは 誇り高き 男なんだ! その 誇りの 高さゆえ→ 108 00:10:10,555 --> 00:10:16,561 人は オレを 「誇りの ウソップ」と 呼ぶ!→ 109 00:10:16,561 --> 00:10:21,566 さっき 見ただろ! オレの パチンコの 腕は→ 110 00:10:21,566 --> 00:10:25,570 そこらの ピストルより はるかに すごいんだぜ! 111 00:10:25,570 --> 00:10:30,575 ピストル 抜いた からには 命 賭けろよ。 112 00:10:30,575 --> 00:10:33,578 ああ? 113 00:10:33,578 --> 00:10:38,583 「そいつは 脅しの 道具じゃねえ」って 言ったんだ! 114 00:10:38,583 --> 00:10:40,583 フフ~ン。 115 00:10:44,589 --> 00:10:48,593 おまえの 目の前に いるのは 本物の 海賊だぜ! 116 00:10:48,593 --> 00:10:51,593 ううう…。 うっ…。 117 00:10:55,600 --> 00:10:58,600 ううう ううう…。 118 00:11:04,609 --> 00:11:09,609 (ウソップ)ううううう…。 119 00:11:48,670 --> 00:11:51,673 うううう…。 120 00:11:51,673 --> 00:11:56,678 ピストル 抜いた からには 命 賭けろよ! 121 00:11:56,678 --> 00:11:58,680 ああ…!? 122 00:11:58,680 --> 00:12:03,685 「そいつは 脅しの 道具じゃない」って 言ったんだ。 123 00:12:03,685 --> 00:12:06,688 (ウソップ)うううう…。→ 124 00:12:06,688 --> 00:12:09,688 ううっ。 125 00:12:25,640 --> 00:12:28,643 (ウソップ)あ~。 126 00:12:28,643 --> 00:12:34,649 や… やっぱ… 本物の 海賊は 言うことも 迫力も 段違いだ。 127 00:12:34,649 --> 00:12:36,651 すげえ…! 128 00:12:36,651 --> 00:12:42,657 うん。 イヒヒヒ! イヒヒヒ。 ハハハハハ! ハハハハ! 129 00:12:42,657 --> 00:12:45,660 ハハハハハ。 受け売りさ。 130 00:12:45,660 --> 00:12:50,665 (ウソップ)えっ? オレの 尊敬する 海賊 シャンクスの。 131 00:12:50,665 --> 00:12:52,667 シャ…!? シャンクスだと!? 132 00:12:52,667 --> 00:12:57,672 おまえ 赤髪の シャンクス あの 大海賊 知ってるのか!? 133 00:12:57,672 --> 00:13:01,676 ああ。 ヤソップだろ? おめえの 父ちゃん。 134 00:13:01,676 --> 00:13:06,681 えっ? ええっ!? うわああああ~っ! 135 00:13:06,681 --> 00:13:11,686 ブッ! ヒヒイ。 136 00:13:11,686 --> 00:13:19,711 えっ? ヤソップってのは 確かに オレの親父の 名だけど→ 137 00:13:19,711 --> 00:13:21,711 何で それを 知ってるんだ!? 138 00:13:26,635 --> 00:13:31,640 フン! ムシャ ムシャ! 139 00:13:31,640 --> 00:13:34,643 うまいだろ~。 140 00:13:34,643 --> 00:13:37,646 子供の ころに 会ったことが あるんだ。 141 00:13:37,646 --> 00:13:40,649 オレの 親父が シャンクスの 船に? ああ! 142 00:13:40,649 --> 00:13:44,653 おまえと 顔 そっくりだから 一目 見たときから ひょっとして… って。 143 00:13:44,653 --> 00:13:49,658 ホントか!? そんな すげえ 船に オレの親父 乗ってんのか!? 144 00:13:49,658 --> 00:13:53,662 今は わかんないけど きっと まだ 一緒だろ。 145 00:13:53,662 --> 00:13:58,662 何たって おめえの 父ちゃん 射撃 うまかったもんな~。 146 00:14:14,683 --> 00:14:16,685 《ヒャ~! すっげ~っ!》 147 00:14:16,685 --> 00:14:20,685 《な~に。 オレは アリの 眉間にだって ブチ込めるぜ!》 148 00:14:25,627 --> 00:14:29,631 《オレにはな ルフィ! ちょうど おまえ くらいの 年ごろの→ 149 00:14:29,631 --> 00:14:31,633 「ウソップ」って 息子がいるんだ》 150 00:14:31,633 --> 00:14:34,633 《うん。 聞いたよ 何度も。 あきた》 《何だと!?》 151 00:14:36,638 --> 00:14:40,642 《まだまだだーっ! 何度でも 聞け~!→ 152 00:14:40,642 --> 00:14:44,646 悲しい 別れだったが しかたが なかった!→ 153 00:14:44,646 --> 00:14:49,651 理由は 1つ! 海賊旗が オレを 呼んでいたからだ!》 154 00:14:49,651 --> 00:14:51,653 《うお~!》 155 00:14:51,653 --> 00:14:54,656 《うおおお~っ!》 156 00:14:54,656 --> 00:14:59,661 《抜けない~っ!》 157 00:14:59,661 --> 00:15:02,664 ウソップ。 おまえの ことは 何度も 何度も→ 158 00:15:02,664 --> 00:15:07,669 耳にタコができるぐらい聞いたよ。 ヤソップは 立派な 海賊だった。 159 00:15:07,669 --> 00:15:12,674 そうだろ! こんな 果てが あるか ないかも わからねえ 海へ→ 160 00:15:12,674 --> 00:15:17,679 飛び出して 命を はって 生きてる 親父を オレは 誇りに思ってる! 161 00:15:17,679 --> 00:15:23,618 なら 話は 早いわ。 ねえ この村で 船を 操れそうな 仲間と→ 162 00:15:23,618 --> 00:15:26,621 でかい 船を 調達できないかしら? 163 00:15:26,621 --> 00:15:32,627 見てのとおりの ちっちゃい村だ。 残念だが ご希望には そえないな。 164 00:15:32,627 --> 00:15:37,632 (ゾロ)丘の上に。 イッ!? でかい 屋敷が あったな。 165 00:15:37,632 --> 00:15:39,634 ねえ。 ウソップの 知り合い? 166 00:15:39,634 --> 00:15:42,637 お金 出して くれるように 頼めないかな~? 167 00:15:42,637 --> 00:15:45,640 あそこは ダメだあ!(一同)ああ? 168 00:15:45,640 --> 00:15:50,645 あ~っ! オ… オレ ちょっと 用事を 思い出した。 169 00:15:50,645 --> 00:15:55,650 ここは オレの 顔が 効く。 まあ 存分に 飲み食い してってくれ。 170 00:15:55,650 --> 00:15:57,650 なっ! ほんじゃーねー! 171 00:15:59,654 --> 00:16:02,654 どうしたの? 慌てちゃって。 172 00:16:28,850 --> 00:16:32,620 (クラハドール) 「ウソップに 会いたい」ですと? 173 00:16:32,620 --> 00:16:34,622 また そんな ことを! 174 00:16:34,622 --> 00:16:37,625 (カヤ)いいでしょ? お話が したいの。 175 00:16:37,625 --> 00:16:42,630 フ~。 いけません。 あの男は 村一番の 大ボラ吹き。→ 176 00:16:42,630 --> 00:16:46,634 体の 弱い お嬢さまに とって ウソップの ホラ話は→ 177 00:16:46,634 --> 00:16:49,637 刺激が 強すぎます。でも…。 178 00:16:49,637 --> 00:16:53,641 亡くなられた ご両親から 固く 申し付けられて いるのです。 179 00:16:53,641 --> 00:16:57,645 「カヤ お嬢さまを しっかり お守り するように」と!→ 180 00:16:57,645 --> 00:17:00,648 では お薬は ここへ 置いて おきますので→ 181 00:17:00,648 --> 00:17:02,648 ちゃんと お飲み ください。 182 00:17:06,654 --> 00:17:08,323 ケチ。 183 00:17:08,323 --> 00:17:12,623 (クラハドール)ケチで 結構。 ダメな ものは ダメです。 184 00:17:29,511 --> 00:17:31,511 (ウソップ)おじゃましまーす。 185 00:17:37,519 --> 00:17:41,523 ウソップさん! よう。 相変わらず 元気ねえな! 186 00:17:41,523 --> 00:17:45,527 (カヤ)ごめんなさい。 本当は ちゃんと お客さまとして→ 187 00:17:45,527 --> 00:17:48,530 迎えたいのに。 クラハドールが どうしても→ 188 00:17:48,530 --> 00:17:52,534 許して くれなくて。 悪い人じゃ ないのよ。 189 00:17:52,534 --> 00:17:57,539 気に すんな。 何たって オレは 勇敢なる 海の 勇者だ。→ 190 00:17:57,539 --> 00:18:00,975 狭い 家ん中じゃ 息が 詰まっちまうって もんだ。 191 00:18:00,975 --> 00:18:04,979 ハッハッハッ! それで 今日は どんな 冒険の お話? 192 00:18:04,979 --> 00:18:10,652 う~ん。 そうだな~。 よし。 オレが 5才のとき→ 193 00:18:10,652 --> 00:18:13,655 南海に 住む 巨大金魚と 戦ったときの 話だ。 194 00:18:13,655 --> 00:18:17,659 「金魚」?(ウソップ)ああ。 まず驚いたのは→ 195 00:18:17,659 --> 00:18:21,596 あの フンの でかさだ。 てっきり 大陸だと 思って→ 196 00:18:21,596 --> 00:18:26,601 上陸した ぐらいだからな~。 ハッハハハハハハハ! 197 00:18:26,601 --> 00:18:31,601 ハハハハ… ハハッ!ハハハハ! 198 00:18:39,614 --> 00:18:41,616 (ピーマン)本当に この店か? (たまねぎ)ああ。→ 199 00:18:41,616 --> 00:18:44,619 海賊たちに 連れ込まれて! ボクらで 助けなきゃ! 200 00:18:44,619 --> 00:18:47,622 (にんじん)でも 本物の海賊だぞ! 焼肉に されてるかも。 201 00:18:47,622 --> 00:18:50,622 (ピーマン)バカ! 人を 食うのは 鬼ババだ! 202 00:18:55,630 --> 00:18:59,634 いいか。 みんな 覚悟を 決めろよ! 203 00:18:59,634 --> 00:19:04,639 この戦いは ウソップ海賊団 結成 以来の 壮絶な戦いになる! 204 00:19:04,639 --> 00:19:06,641 (一同)うん。 205 00:19:06,641 --> 00:19:09,641 (一同)ウソップ海賊団 参上! 206 00:19:12,647 --> 00:19:14,647 何? あれ…。 207 00:19:16,651 --> 00:19:19,671 キャプテンが いないぞ!まさか。 208 00:19:19,671 --> 00:19:22,590 おっ おい! 海賊たち! 我らが キャプテン ウソップを→ 209 00:19:22,590 --> 00:19:25,593 どこに やった!? どこに やった!? どこに やった!? 210 00:19:25,593 --> 00:19:27,595 ハア~ッ! うまかった! 肉! 211 00:19:27,595 --> 00:19:31,599 えっ? 「肉」って!? まさか キャプテンを!? 212 00:19:31,599 --> 00:19:33,601 プッ! ククク…! 213 00:19:33,601 --> 00:19:36,604 な… 何だ~? 何をした!? 214 00:19:36,604 --> 00:19:40,608 (ゾロ)おまえらの キャプテンならな…。 215 00:19:40,608 --> 00:19:42,608 食っちまった。 216 00:19:44,612 --> 00:19:48,616 ギャアアアア! 鬼ババア! 何で あたしを 見てんのよ~!? 217 00:19:48,616 --> 00:19:52,620 アッハッハッハッ! あんたが バカなこと 言うから! 218 00:19:52,620 --> 00:19:54,620 ハッハハハハハ~!ハッハハハハハ~! 219 00:19:56,624 --> 00:19:58,624 (ピーマン)ハ~。 冗談かあ…。 220 00:20:03,631 --> 00:20:06,634 (ルフィ)ウワ~ッ! でけ~っ! 221 00:20:06,634 --> 00:20:10,638 キャプテンが この時間に いなくなるったら ここですよ。 222 00:20:10,638 --> 00:20:13,641 へえ~。 何しに 来てんだ? こんな とこへ。 223 00:20:13,641 --> 00:20:16,644 ウソ つきに!ダメじゃない。 そんな! 224 00:20:16,644 --> 00:20:18,880 (ピーマン)ダメじゃ ないんだ。 立派なんだ! なっ! 225 00:20:18,880 --> 00:20:20,582 うん。 立派だ。 226 00:20:20,582 --> 00:20:23,585 どういう ことだ? それは。 227 00:20:23,585 --> 00:20:27,589 (たまねぎ)この お屋敷の 「カヤ」って お嬢さまは 病弱で→ 228 00:20:27,589 --> 00:20:32,594 その上 1年前に 両親を 病気で 失って ふさぎ込んで いたんだ。→ 229 00:20:32,594 --> 00:20:38,600 どんなに お金が あっても こんなに 悲しいことは ないよね。 230 00:20:38,600 --> 00:20:42,604 (ピーマン)だから キャプテンが 得意の ウソ話で 笑わせてるんだ。 231 00:20:42,604 --> 00:20:45,607 (にんじん)キャプテン ウソだけは 一流だからな。 232 00:20:45,607 --> 00:20:48,610 (ウソップ)こんな顔の 海賊なんか 聞いたこと ねえだろ! 233 00:20:48,610 --> 00:20:51,613 何だ。 あいつ 偉いじゃん! (一同)うん! 234 00:20:51,613 --> 00:20:55,617 オレは キャプテンの そんな おせっかいな ところが好きなんだ。 235 00:20:55,617 --> 00:20:58,620 オレは 仕切り屋な とこが 好きだ! 236 00:20:58,620 --> 00:21:00,622 ボクは ホラ吹きな ところが 好き! 237 00:21:00,622 --> 00:21:03,625 それで お嬢さんは 少しは 元気に なったの? 238 00:21:03,625 --> 00:21:05,627 (にんじん)うん。 ずいぶんね。 239 00:21:05,627 --> 00:21:09,631 よ~し! やっぱ 船を もらえないか 頼んでみよう! 240 00:21:09,631 --> 00:21:12,634 病気が よくなってんのは ウソップの おかげだろ? 241 00:21:12,634 --> 00:21:17,639 (たまねぎ)入るだけでもムリだよ。 門には 強え 門番が いるしさ。 242 00:21:17,639 --> 00:21:19,641 (一同)ああっ? ルフィは? 243 00:21:19,641 --> 00:21:21,643 頼んでみるよ~!(一同)あっ! ああああ~! 244 00:21:21,643 --> 00:21:23,645 まさか おめえ!? 245 00:21:23,645 --> 00:21:27,649 ゴムゴムの~!(一同)うわあああ~っ! 246 00:21:27,649 --> 00:21:29,651 う… 腕が 伸びた~! バケモンだ! 247 00:21:29,651 --> 00:21:31,653 おじゃま~! 248 00:21:31,653 --> 00:21:35,653 おい!ちょっと ルフィ! しま~す! 249 00:21:38,660 --> 00:21:42,664 (ウソップ)で~ そこから オレたちは でっかいパチンコで→ 250 00:21:42,664 --> 00:21:46,668 空に 飛び出し 逃げ出したって ワケだ。 アハハハハ~! 251 00:21:46,668 --> 00:21:48,670 あれ!?へっ!? あれっ? 252 00:21:48,670 --> 00:21:51,670 ヤッホ~ッ!あああ~っ! 253 00:21:58,680 --> 00:22:01,683 (ルフィ)うまく いった。(ナミ)いってない! 254 00:22:01,683 --> 00:22:03,685 だ… 大丈夫ですか? 255 00:22:03,685 --> 00:22:07,922 あー 大丈夫 大丈夫。 あいつら オレの ウワサを 聞きつけて→ 256 00:22:07,922 --> 00:22:12,694 遠路 はるばる やってきた 新しい ウソップ海賊団だ。 257 00:22:12,694 --> 00:22:17,699 ああ。 いや 違うぞ オレは! 頼みが あって 来たんだ。 258 00:22:17,699 --> 00:22:19,717 「頼み」? わたしに? ああ。 259 00:22:19,717 --> 00:22:24,639 オレたち でっかい船が欲しいんだ。 ≪(クラハドール)君たち!→ 260 00:22:24,639 --> 00:22:27,642 そこで 何を している? 261 00:22:27,642 --> 00:22:29,642 クラハドール…。 262 00:22:31,646 --> 00:22:36,651 困るね。 勝手に 屋敷に 入って もらっては! 263 00:22:36,651 --> 00:22:38,651 うっ…。 264 00:22:40,655 --> 00:22:42,655 何だ? あいつ。 265 00:23:10,685 --> 00:23:16,924 (エンディング テーマ) ♪♪「小さな ころには 宝の地図が」 266 00:23:16,924 --> 00:23:24,298 ♪♪「頭の中に 浮かんでいて」 267 00:23:24,298 --> 00:23:30,972 ♪♪「いつでも探した 奇跡の場所を」 268 00:23:30,972 --> 00:23:40,648 ♪♪「知らない だれかに 負けないように」 269 00:23:40,648 --> 00:23:52,326 ♪♪「ホントの 夢さえ つかめないまま」 270 00:23:52,326 --> 00:23:59,333 ♪♪「もしも 世界が 変わるのなら」 271 00:23:59,333 --> 00:24:06,574 ♪♪「何も 知らない頃の わたしに」 272 00:24:06,574 --> 00:24:18,574 ♪♪「連れていって 思い出が 色あせないように」 273 00:24:22,523 --> 00:24:26,527 <刻々と迫る ネプチューン処刑の時> 274 00:24:26,527 --> 00:24:29,530 <ホーディの強力な同志たちも ついに 動きだし→ 275 00:24:29,530 --> 00:24:32,533 魚人島各地が 新魚人海賊団により→ 276 00:24:32,533 --> 00:24:35,536 次々と じゅうりんされていく> 277 00:24:35,536 --> 00:24:38,539 <そんな中 野望実現を 目前にした ホーディの身に→ 278 00:24:38,539 --> 00:24:40,541 恐ろしい変化が 起きる> 279 00:24:40,541 --> 00:24:42,541 次回 『ワンピース』 280 00:24:45,546 --> 00:24:48,546 海賊王に 俺は なる! 281 00:28:07,648 --> 00:28:09,650 (3人)生田君。 (生田)は~い。 282 00:28:09,650 --> 00:28:11,652 (岩崎)おし。 (上田)よし さあ。 283 00:28:11,652 --> 00:28:14,655 いや オープニングからイケメン俳優の方が。 284 00:28:14,655 --> 00:28:16,657 (上田)イケメン俳優で。 はげメンが ちょっと いますけど。 285 00:28:16,657 --> 00:28:18,659 (岩崎)いや はげメンって何すか。 聞いたことないんすけど。 286 00:28:18,659 --> 00:28:20,661 (上田)そうですか。 はい さあ 今日は→ 287 00:28:20,661 --> 00:28:22,663 湾岸スタジオのロビーから お送りしています。 288 00:28:22,663 --> 00:28:26,667 見てください。 この フジテレビが誇るドラマの数々。 289 00:28:26,667 --> 00:28:29,670 いや 素晴らしい。 290 00:28:29,670 --> 00:28:31,670 ガッキーは ホントもうね…。