1 00:00:00,000 --> 00:00:03,003 <富 名声 力…。 この世の全てを 手に入れた男→ 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,237 海賊王 ゴールド・ロジャー。 彼の 死に際に 放った 一言は→ 3 00:00:00,000 --> 00:00:01,769 人々を 海へ 駆り立てた> 4 00:00:00,000 --> 00:00:03,670 (ロジャー)オレの 財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 5 00:00:00,000 --> 00:00:04,300 探せ! この世の 全てを そこに 置いて来た。 6 00:00:00,000 --> 00:00:05,005 <男たちは 「グランド ライン」を 目指し 夢を 追い続ける!→ 7 00:00:00,000 --> 00:00:04,004 世は まさに 「大海賊時代」!> 8 00:00:00,000 --> 00:00:05,005 ♪♪~(オープニング テーマ) 9 00:00:00,000 --> 00:00:15,015 ♪♪~ 10 00:00:00,000 --> 00:00:10,010 ♪♪~ 11 00:00:05,560 --> 00:00:25,513 ♪♪~ 12 00:00:25,513 --> 00:00:44,966 ♪♪~ 13 00:00:44,966 --> 00:00:53,566 ♪♪~ 14 00:02:10,618 --> 00:02:13,618 (ゾロ)《この男に 勝つため だけに…》 15 00:02:16,624 --> 00:02:19,627 三刀流 奥義! 16 00:02:19,627 --> 00:02:21,627 死んで 後悔すんじゃ ねえぞ! 17 00:02:23,631 --> 00:02:25,631 「三千 世界」! 18 00:02:31,639 --> 00:02:36,639 う… う… うっ…! (ルフィ)ゾローッ! 19 00:02:57,665 --> 00:02:59,667 (クリーク)フフフ…。 20 00:02:59,667 --> 00:03:04,672 (ルフィ)ウホホホ~ッ! 向こうも ヤル気だ。 21 00:03:04,672 --> 00:03:07,608 よっと! 燃えてきた~! 22 00:03:07,608 --> 00:03:11,612 おっさん! ホントに 約束だぞ。 オレは あいつらを 追っ払う。 23 00:03:11,612 --> 00:03:13,614 そしたら 雑用 辞めるぞ。 いいだろう? 24 00:03:13,614 --> 00:03:17,618 (ゼフ)願っても ねえ。 てめえに 1年も 雑用 やられちゃ→ 25 00:03:17,618 --> 00:03:21,622 店が メチャクチャに なっちまう。 ようし…。 26 00:03:21,622 --> 00:03:26,627 てめえ…。 「海賊王に なる」って 言ってたな。 あれは 本気か? 27 00:03:26,627 --> 00:03:31,632 ああ もちろんだ。 オレは 絶対に なるぞ。 「海賊王」にな! 28 00:03:31,632 --> 00:03:34,302 荒くれどもには 腐るほど 会った。 29 00:03:34,302 --> 00:03:37,538 だが その セリフを 言い切る ヤツは 久しぶりだ。 30 00:03:37,538 --> 00:03:41,542 おっさんも すっげえ 強え 海賊だったんだってな? 31 00:03:41,542 --> 00:03:43,544 海賊王に なる つもり だったのか? 32 00:03:43,544 --> 00:03:48,316 フン。 昔の ことは 忘れたぜ。 33 00:03:48,316 --> 00:03:53,616 今の オレは レストランの オーナー。 それで 十分だ。 34 00:03:55,556 --> 00:04:00,561 (クリーク)野郎ども。 あの 船さえ 奪えば グランド ラインも→ 35 00:04:00,561 --> 00:04:08,503 恐れるに 足りん! 海軍の 船を 装うより 降伏の白旗を振るより→ 36 00:04:08,503 --> 00:04:12,507 もっと 効果的に 敵船に 近づき 奇襲が かけられる! 37 00:04:12,507 --> 00:04:18,513 確実な だまし討ちが できるんだ。 (海賊)確かに あんな ふざけた船。 38 00:04:18,513 --> 00:04:22,517 (海賊)まさか 海賊が 乗って いるとは だれも思わねえ。 39 00:04:22,517 --> 00:04:27,522 (海賊)し… しかし ドン! それで 再び グランド ラインに入っても→ 40 00:04:27,522 --> 00:04:30,525 また… あの 「鷹の目の ミホーク」 みたいな ヤツに 出くわしたら…。 41 00:04:30,525 --> 00:04:33,525 ううう…!ウギャーッ! 42 00:04:35,530 --> 00:04:39,534 まだ あんな もんに ビビって やがるのか? お前らは。 43 00:04:39,534 --> 00:04:41,536 ああ? い… いえ。 44 00:04:41,536 --> 00:04:46,541 ただの 人間に 大帆船を ブッた切れると 思うか!? 45 00:04:46,541 --> 00:04:51,312 あれは 恐らく 悪魔の実の能力だ。 世の中じゃ→ 46 00:04:51,312 --> 00:04:54,549 「伝説」とまで 言われている 悪魔の 実の 能力者も→ 47 00:04:54,549 --> 00:04:56,551 あの グランド ライン には うじゃ うじゃと→ 48 00:04:56,551 --> 00:05:00,555 うごめいて いるんだ。 ミホークも 船を 割るとき→ 49 00:05:00,555 --> 00:05:05,560 何か 妙な 能力を 使ったに 違い ない。 あの 麦わら小僧も→ 50 00:05:05,560 --> 00:05:10,560 グランド ラインに 入れば どうってことのねえ 一海賊なのさ。 51 00:05:18,506 --> 00:05:27,515 (クリーク)だが 「赫足の ゼフ」は そこで 1年の航海を 続けた…。→ 52 00:05:27,515 --> 00:05:29,951 ゼフは あの バケモノ どもに 対抗する 術を→ 53 00:05:29,951 --> 00:05:35,623 持って いたとしか 思えねえ。 そして その手段は ヤツの 持つ→ 54 00:05:35,623 --> 00:05:38,626 「航海 日誌」に 必ず 記されて いるはずだ。 55 00:05:38,626 --> 00:05:41,629 あわよくば ワンピースの 情報もな! 56 00:05:41,629 --> 00:05:46,634 そうか。 さすがは ドン・クリーク。 あの船と 航海 日誌さえ あれば→ 57 00:05:46,634 --> 00:05:49,637 また ワンピースへの 活路が 開けるんだ。 58 00:05:49,637 --> 00:05:52,640 (クリーク)わかったか!? 野郎ども。 行くぞ!→ 59 00:05:52,640 --> 00:05:56,644 レストランを 乗っ取るぞ!(海賊たち)おお~っ! 60 00:05:56,644 --> 00:05:59,647 (パティ)この船は オレたち コックの ものだ。 61 00:05:59,647 --> 00:06:03,651 (カルネ)ヤツらには 渡さねえ! どんな ことが あっても! 62 00:06:03,651 --> 00:06:06,651 えーと。 どうやって 動かすんだっけ? 早く しろ! 63 00:06:12,593 --> 00:06:15,593 (サンジ) このままじゃ 店は 戦場か…。 64 00:06:27,608 --> 00:06:30,277 (ゼフ)《海の ど真ん中に→ 65 00:06:30,277 --> 00:06:33,514 レストランでも あったらなあ… ってよ。→ 66 00:06:33,514 --> 00:06:37,518 ここから 生きて 出られたら 最後の生きがいに レストランを→ 67 00:06:37,518 --> 00:06:42,518 ブッ建てようと 思ってた! 最後の生きがいに レストランを》 68 00:06:46,527 --> 00:06:50,531 操作室に行って 「ヒレ」開いてこい。(コック)えっ…。 あれを!? 69 00:06:50,531 --> 00:06:55,536 「ヒレ」を やるのか!? 敵に 足場を 与える ことに なるんだぜ。 70 00:06:55,536 --> 00:07:01,308 構わねえ。 この レストランの中を 戦場に するわけに いかねえんだ。 71 00:07:01,308 --> 00:07:04,545 店が 戦場に なったら クソ ジジイが うるせえだろう! 72 00:07:04,545 --> 00:07:06,480 何か 言ったか!? クソ ガキ。 73 00:07:06,480 --> 00:07:09,483 お~。 「うるせえ」 つったんだよ。 ほら 行け! 74 00:07:09,483 --> 00:07:12,253 (コック)お… おお! 75 00:07:12,253 --> 00:07:13,921 (海賊たち)うおおお…! 76 00:07:13,921 --> 00:07:20,594 きた きた! ついに きたあ~っ! 行くぞ~っ! ゴムゴムの~っ! 77 00:07:20,594 --> 00:07:24,598 「ロケット」! あいつが 飛んできた! 78 00:07:24,598 --> 00:07:29,598 とう! ゴムゴムの~「大鎌」~っ! (海賊たち)うげ~っ! 79 00:07:32,606 --> 00:07:34,608 ううっ! 80 00:07:34,608 --> 00:07:36,608 (ルフィ)よっと! 81 00:07:39,613 --> 00:07:42,616 やるじゃ ねえか! あの雑用! 82 00:07:42,616 --> 00:07:45,619 (海賊)い… 一体 あいつは? (海賊)何者なんだ!? 83 00:07:45,619 --> 00:07:47,288 グランド ラインには こんな ヤツらが→ 84 00:07:47,288 --> 00:07:49,523 うようよ うごめいてるってのか? 85 00:07:49,523 --> 00:07:55,529 サンジ。 えっ? よく見ておけよ。 あいつの戦いを。 86 00:07:55,529 --> 00:08:00,529 この 勝負に 決着が つく その ときまで 目を 離すな。 87 00:08:02,536 --> 00:08:06,240 せっかく 飯 やったのに レストランを 襲うなんて! 88 00:08:06,240 --> 00:08:09,477 お前 みたいな 恩知らずは オレが ブッ飛ばして やる! 89 00:08:09,477 --> 00:08:15,483 (クリーク)ハッハッハ! わざわざ 足場の 少ねえ 海上で 戦うのか? 90 00:08:15,483 --> 00:08:20,488 悪魔の 実の 能力者は 海に 弱い ってことくらい 割れてんだぜ!→ 91 00:08:20,488 --> 00:08:24,492 カナヅチ小僧! そのかわり オレは 伸びる! 92 00:08:24,492 --> 00:08:26,494 (一同)おお~っ! 93 00:08:26,494 --> 00:08:29,494 サンジ! ヒレが 開くぞ~っ! 94 00:08:34,502 --> 00:08:36,504 (ルフィ)何だ? 95 00:08:36,504 --> 00:08:39,504 ニッ!うう…。 96 00:08:48,516 --> 00:08:52,520 うわ~!何だ~っ!? 97 00:08:52,520 --> 00:08:56,520 (海賊)海の 中から…。 (海賊)足場が 現れた。 98 00:09:08,469 --> 00:09:11,469 うっわ~っ! おっもしれ~っ! 99 00:09:15,476 --> 00:09:19,480 存分に 戦って やろうじゃ ねえか! 海賊ども! 100 00:09:19,480 --> 00:09:24,485 なるほど。 店内を 傷つけねえ ための 戦場か。→ 101 00:09:24,485 --> 00:09:28,255 船を もらい 受ける オレたちに とっても 好都合だ。→ 102 00:09:28,255 --> 00:09:32,493 ますます 欲しく なったぜ! この船が! 103 00:09:32,493 --> 00:09:35,496 (コック) てめえらに 渡すか。 この店を! 104 00:09:35,496 --> 00:09:37,498 (パティ)そうだ! ナメんじゃ ねえ! 105 00:09:37,498 --> 00:09:40,498 (カルネ)オレたちは 戦う コックさん なんだ! 106 00:09:47,942 --> 00:09:52,613 出動! 「バラティエ」 海戦 兵器! 「サバガシラ 1号」! 107 00:09:52,613 --> 00:09:55,613 死にたく ねえ ヤツは とっとと 裸足で 逃げ出せ! 108 00:09:59,620 --> 00:10:03,624 (クリーク)何だ? ありゃ。 カッコイイ~ッ! 欲しい~っ! 109 00:10:03,624 --> 00:10:06,560 (パティ)もっと 速く こげ~っ!(カルネ)やってるわい! 110 00:10:06,560 --> 00:10:08,562 うう…。 111 00:10:08,562 --> 00:10:12,566 (パティ)撃て~っ!(海賊たち)うっ… うわああああ! 112 00:10:12,566 --> 00:10:16,566 (ルフィ) うわっと! わ… わわっ! 沈む! 113 00:10:18,572 --> 00:10:22,572 やった! いいぞ! (コック) パティ! カルネ! やっちまえ! 114 00:10:25,579 --> 00:10:28,582 やるなっ! ギッハハハ…。 115 00:10:28,582 --> 00:10:32,586 よそ見 してんじゃ ねえ! ヤツを 狙うぞ! 116 00:10:32,586 --> 00:10:36,590 (パティ) おう! クリーク! 覚悟 しろ! 117 00:10:36,590 --> 00:10:42,590 海上 レストラン 「バラティエ」の 誇る 海戦 兵器の 威力を 見ろ! 118 00:10:49,603 --> 00:10:51,605 わっ!わっ! 119 00:10:51,605 --> 00:10:53,841 (パティ)ん… 何だ? 何か ぶつかったか? 120 00:10:53,841 --> 00:10:57,611 (カルネ)んな!? 動かねえ! 121 00:10:57,611 --> 00:11:03,617 オレは ドン・クリーク! 世界の 海を 制す 男だ! 122 00:11:03,617 --> 00:11:06,553 それは オレだっつーの! 123 00:11:06,553 --> 00:11:11,553 てめえらの 遊びに つきあってる ヒマは ねえ! うおおおお~っ! 124 00:11:13,560 --> 00:11:16,563 えっ? あっ? ええ!? 何ちゅう 怪力だ! 125 00:11:16,563 --> 00:11:20,563 (クリーク)ういいい… やあ~っ! 126 00:11:24,571 --> 00:11:29,571 (コック)こっちに 来るぞ~! (コック)レストランが 壊れる~! 127 00:11:33,580 --> 00:11:35,580 (海賊たち)ああっ! ああっ!? 128 00:11:47,594 --> 00:11:49,596 (コックたち)サンジ! ああっ! 足…!? 129 00:11:49,596 --> 00:11:51,596 あああ…! 130 00:12:17,583 --> 00:12:22,588 な… 何て 脚力! あの変な船を けり返し やがった。 131 00:12:22,588 --> 00:12:25,824 あの 足技は…。出た! サンジの けり! 132 00:12:25,824 --> 00:12:27,424 やるな~っ! 133 00:12:31,597 --> 00:12:35,601 この ヤローが! サンジ! 味方を つぶす 気か!? 134 00:12:35,601 --> 00:12:39,605 ああ。 「ああ」じゃ ねえよ! イカレ 煮込み! 135 00:12:39,605 --> 00:12:44,610 強大な 戦力を 失うところ だったんだ。 このアホ スパゲティ。 136 00:12:44,610 --> 00:12:47,613 (海賊)漫才 やってる ヒマは ねえんじゃ ねえのかい?→ 137 00:12:47,613 --> 00:12:49,615 コックさん たちよ。 138 00:12:49,615 --> 00:12:52,615 ううっ!? ううっ!? やっちまえ! うお~っ! 139 00:12:57,623 --> 00:12:59,623 うわーっ! 140 00:13:08,233 --> 00:13:10,469 (海賊)武器を持とうが コックは コック。 141 00:13:10,469 --> 00:13:14,473 戦いが 専門の オレたちとは レベルが 違うんだ。 142 00:13:14,473 --> 00:13:18,477 てめえらは おとなしく 陸の 厨房で 料理でも 作ってな! 143 00:13:18,477 --> 00:13:22,481 おい! お前ら! 何 簡単に 負けて やがるんだ!? 144 00:13:22,481 --> 00:13:24,483 それでも 戦う コックさんか!? 145 00:13:24,483 --> 00:13:29,488 いや。 こいつら 強え! マジで 今まで 戦ってきた 相手とは違う。 146 00:13:29,488 --> 00:13:33,258 (海賊)その辺の 海賊と 一緒に すんじゃ ねえ! 147 00:13:33,258 --> 00:13:37,496 オレたちは イースト ブルーの 覇者 「クリーク 海賊団」だぜ! 148 00:13:37,496 --> 00:13:40,499 宣言 してやれ! その船は もう→ 149 00:13:40,499 --> 00:13:43,502 ドン・クリーク 海賊団の ものに なった… と! 150 00:13:43,502 --> 00:13:49,508 勘違い するな。 貴様らは 一歩も 店には 入れないぜ! 151 00:13:49,508 --> 00:13:51,508 (ゼフ)そのとおりだ! 152 00:13:56,515 --> 00:14:00,519 (パティ)コックに なって 十数年。 訪れた 店は 300店。→ 153 00:14:00,519 --> 00:14:04,523 乱闘 起こして クビに なっちゃあ 荒れる毎日! 154 00:14:04,523 --> 00:14:07,523 巡り 巡って 行き着いたのが この店 なんだ! 155 00:14:09,461 --> 00:14:14,466 (パティ)《頼もう! 赫足のゼフが やってる店ってのは ここかぁ!?》 156 00:14:14,466 --> 00:14:18,466 《「クソ コック 歓迎」ってのは マジ なんだろうな!?》 157 00:14:21,473 --> 00:14:30,482 (ゼフ)《ああ 本当だ! どんな 大悪党だろうと 脱獄囚だろうと→ 158 00:14:30,482 --> 00:14:35,487 食いたくて 食いたくて この店に たどりついた ヤツが いたら→ 159 00:14:35,487 --> 00:14:37,489 腹いっぱい 食わせて やる。→ 160 00:14:37,489 --> 00:14:42,489 てめえら 覚悟できるか?》《ヘ… ヘイ!》 《ヘ… ヘイ!》 161 00:14:49,501 --> 00:14:52,504 《こんな まずい スープが 客に 出せるか!》 162 00:14:52,504 --> 00:14:55,504 《何で オレを 殴るんだ》 《決意の しるしだ~っ!》 163 00:14:57,509 --> 00:15:00,946 乱闘 すんのも 料理 すんのも 好きほうだい! 164 00:15:00,946 --> 00:15:04,633 こんな いい店 ほかに ねえんだ! 165 00:15:04,633 --> 00:15:07,553 だそうだ。 わかったか? クリーク。 166 00:15:07,553 --> 00:15:11,557 (パティ)料理に かけた 毎日は 壮絶な 戦いだった。→ 167 00:15:11,557 --> 00:15:16,562 それに 比べれば 今日の ヤツらなぞ 屁でも ねえ! 168 00:15:16,562 --> 00:15:19,565 そのとおりだ!戦え! おう! 169 00:15:19,565 --> 00:15:22,568 オーナーを 守れ!店を 守れ~っ! 170 00:15:22,568 --> 00:15:25,568 うおおおお! うおおおお! ギャ~ッ! うわあああ~っ! 171 00:15:29,575 --> 00:15:31,575 うん? おわあ~~~っ! 172 00:15:34,580 --> 00:15:36,582 あ… あれは!? 173 00:15:36,582 --> 00:15:38,584 グハッ! 174 00:15:38,584 --> 00:15:40,584 お…? ん…? 175 00:15:42,588 --> 00:15:46,588 (パール)フ~。 何やってんだか。 君たちは。 176 00:15:48,594 --> 00:15:50,596 何だ!? あいつ! 177 00:15:50,596 --> 00:15:55,267 (パール)ハッハッハッ! 鉄壁。 よって 無敵。 178 00:15:55,267 --> 00:15:58,503 クリーク 海賊団 「鉄壁の 盾男」 179 00:15:58,503 --> 00:16:02,507 「パールさん」とは オレのことよ!パールさん! 180 00:16:02,507 --> 00:16:05,444 パティ! カルネ! 大丈夫か? 181 00:16:05,444 --> 00:16:09,448 大丈夫じゃ ねえよ! この オレの 殺人パンチ→ 182 00:16:09,448 --> 00:16:12,448 「パール プレゼント」を 食らっちまったんだからよ! 183 00:16:14,453 --> 00:16:18,457 (海賊)おお。 これは これは。 いい 刃物だな。 もらっとくぜ! 184 00:16:18,457 --> 00:16:24,463 ええ? おい 離せ! よこせよ! 手を 離せ! くたばり 損ないが! 185 00:16:24,463 --> 00:16:26,463 おおっ? わーっ! 186 00:16:28,467 --> 00:16:30,467 (海賊たち)わあ~~~っ! 187 00:16:33,472 --> 00:16:36,475 (海賊たち)あ~~っ! 188 00:16:36,475 --> 00:16:39,478 あいつ ホントに すっげえ けりだな! 189 00:16:39,478 --> 00:16:42,481 やっぱ オレが 気に入った だけの ことは ある。 190 00:16:42,481 --> 00:16:46,485 包丁は コックの魂。 素人が やすやすと コックの 包丁に→ 191 00:16:46,485 --> 00:16:50,489 手ぇ かけんじゃ ねえよ! ううう…。 サンジ…。 192 00:16:50,489 --> 00:16:55,494 しっかり 持って くたばってろ。 あいつらは オレが 片づける。 193 00:16:55,494 --> 00:16:58,494 オリャ~ッ! たかが コックに オレたちが やられるか! 194 00:17:00,499 --> 00:17:04,503 (海賊たち)ウギャ~ッ! 195 00:17:04,503 --> 00:17:07,439 (海賊たち)うわあああ…。 196 00:17:07,439 --> 00:17:12,444 たかが コックだと? 三枚に おろすぞ。 てめえら。 197 00:17:12,444 --> 00:17:14,446 ハッ! けり だけで やっちまう とは→ 198 00:17:14,446 --> 00:17:18,450 君も 横着な 人だねえ。 そりゃ ポリシーかい? 199 00:17:18,450 --> 00:17:23,455 料理人は 手が命。 戦闘で 傷つけるわけには いかねえんだ。 200 00:17:23,455 --> 00:17:26,458 てめえも この足で しとめて やるよ。 201 00:17:26,458 --> 00:17:30,462 しとめる? ムリだね~。 オレは 過去 61回の 死闘を→ 202 00:17:30,462 --> 00:17:34,466 すべて 無傷で 勝ってきた 鉄壁の男だ。 203 00:17:34,466 --> 00:17:39,471 オレは 戦闘に おいて 1滴の血も 流した ことが ねえのよ。→ 204 00:17:39,471 --> 00:17:44,471 1滴 たりとも… だ。 無傷こそ 強さの あかし。 205 00:17:46,478 --> 00:17:51,483 オレは 盾男で 伊達男だ。 いぶし銀だろ? 206 00:17:51,483 --> 00:17:54,486 ギャグなのか? ちっとも 面白く ねえぞ! 207 00:17:54,486 --> 00:17:59,491 おい 麦わら小僧! よそ見 してると ケガするぜ! 208 00:17:59,491 --> 00:18:01,491 わっ! 209 00:18:05,197 --> 00:18:08,200 オレには 軍艦の 大砲も 効かないんだ。 210 00:18:08,200 --> 00:18:10,435 どんな 攻撃にも 無傷! 211 00:18:10,435 --> 00:18:13,438 あっ!? (ルフィ)うわっ!? 212 00:18:13,438 --> 00:18:18,438 ハァ~。 びっくりした。 海に 落ちなくて よかった。 おっ? 213 00:18:20,445 --> 00:18:24,449 えっ? ああ…。 マズイな。 214 00:18:24,449 --> 00:18:27,452 血だ! ヤベエ! パールさん! 大丈夫っスよ! 215 00:18:27,452 --> 00:18:31,456 ただの 鼻血っス。 戦って ついた 傷じゃ ないし! 216 00:18:31,456 --> 00:18:34,459 (海賊)気ぃ 静めて ください! パールさん! 217 00:18:34,459 --> 00:18:38,463 何だ? こここ… こいつら 危険だぜ! 218 00:18:38,463 --> 00:18:43,468 何だ? こいつ。 様子が 変だな。 鼻血が どうか したのか? 219 00:18:43,468 --> 00:18:46,471 ハッ ハッ ハッ…! 220 00:18:46,471 --> 00:18:51,476 よせ! パール。 たかが 鼻血で うろたえるんじゃ ない! 221 00:18:51,476 --> 00:18:53,478 ハッ ハッ ハッ ハッ! 222 00:18:53,478 --> 00:18:55,480 一体 何が 始まるんだ? 223 00:18:55,480 --> 00:19:01,480 身の 危険! 身の 危険! 身の キケ~ン! 224 00:19:05,424 --> 00:19:07,192 ヤベエ! 出ちまった! 225 00:19:07,192 --> 00:19:09,428 パールさんは 興奮すると 発火するんだ! 226 00:19:09,428 --> 00:19:11,430 何だって!? 227 00:19:11,430 --> 00:19:19,438 (パール) ファイヤー パール! 「大特典」! 228 00:19:19,438 --> 00:19:21,440 あっち~っ! 229 00:19:21,440 --> 00:19:24,440 パールさん! やめて くれ~っ! あっちっちっちっ…。 230 00:19:26,445 --> 00:19:32,445 も… 燃えろ。 この炎と 炎の盾で オレは そりゃあ もう 鉄壁だ! 231 00:19:34,219 --> 00:19:38,457 (クリーク)バカが。 乗っ取る 船を 丸焼きに してしまう 気か? 232 00:19:38,457 --> 00:19:40,457 うわああっ! あち! あち! クソ~ッ! 233 00:19:42,461 --> 00:19:46,465 (海賊)チクショー! 海の真ん中で 「火の海」じゃ 逃げ場が ねえ! 234 00:19:46,465 --> 00:19:49,468 (コック)マズイ! 店に 引火するぞ! 235 00:19:49,468 --> 00:19:51,470 《この店が 燃える だと!?》 236 00:19:51,470 --> 00:19:54,473 (パール)燃えろ! 燃えろ!(サンジ)てめえ! 237 00:19:54,473 --> 00:19:57,476 バカ。 丸こげに なるぞ。 サンジ! 238 00:19:57,476 --> 00:20:01,476 (サンジ)勝手に 店を 燃やすんじゃ ねえよ! 239 00:20:05,417 --> 00:20:10,422 な… 何ちゅう ムチャを するんだ!? 火だるまに なりてえのか!? 240 00:20:10,422 --> 00:20:13,022 (パール)猛獣も 寄せつけない ファイヤー パールを! 241 00:20:14,860 --> 00:20:19,531 バーカ。 炎が 怖くて コックが 務まるかよ! 242 00:20:19,531 --> 00:20:24,536 チ… チクショー! 何て いぶし銀な ヤツ! 243 00:20:24,536 --> 00:20:26,536 いくぜ! 244 00:20:29,541 --> 00:20:33,541 うわっ! まともに 入った! 鉄壁のパールさんの 壁を 抜けた。 245 00:20:35,547 --> 00:20:38,550 (海賊たち)うわ~っ! 246 00:20:38,550 --> 00:20:45,223 何だ? この コック。 マジでヤバイぞ! おぼっ おぼっ おのれ! 247 00:20:45,223 --> 00:20:49,523 火だ。 火だ。 ファイヤー パールを もっと くべねば! 248 00:20:51,463 --> 00:20:53,231 (コック)うわあ~。 店が 燃える! 249 00:20:53,231 --> 00:20:56,468 (コック)厨房に 火が 回ったら レストランが 吹き飛ぶぞ! 250 00:20:56,468 --> 00:21:00,472 オーナー! 逃げて ください! オーナー! 251 00:21:00,472 --> 00:21:02,472 おおーっ! 252 00:21:07,412 --> 00:21:09,412 (一同)ええ~っ!? 253 00:21:12,417 --> 00:21:17,422 オレの ファイヤー パールが! これぐらいは 造作も ねえ! 254 00:21:17,422 --> 00:21:20,425 けりの爆風で 炎を 消しちまった。 255 00:21:20,425 --> 00:21:25,430 何て こった! まさに 神業。 「赫足のゼフ」は まだ健在なのか!? 256 00:21:25,430 --> 00:21:28,430 おっさん すげえ! さすがだな~。 257 00:21:36,441 --> 00:21:42,441 こうなったら 火が 店に回る 前に てめえら全員ヒレごと沈めてやる。 258 00:21:45,450 --> 00:21:50,450 (パティ)サンジ! 危ねえ! (コック)ダメだ。 火に囲まれてる。 259 00:21:52,457 --> 00:21:55,460 ううう…! おおっ!? 260 00:21:55,460 --> 00:21:57,462 (ルフィ)あちちち! 雑用! 261 00:21:57,462 --> 00:22:01,466 ゴムゴムの… 「バズーカ」! 262 00:22:01,466 --> 00:22:03,468 うっ!? 263 00:22:03,468 --> 00:22:07,468 あの 鉄球を はじき返した! あち あち あち~っ! 264 00:22:14,479 --> 00:22:21,486 うわ~っ! んが…。 げ…。 265 00:22:21,486 --> 00:22:24,489 パールさんが ホントに やられちまった! 266 00:22:24,489 --> 00:22:26,491 パールさんが!?パールさんが!? 267 00:22:26,491 --> 00:22:30,495 (サンジ)何なんだよ?バカだな~ こいつ。 268 00:22:30,495 --> 00:22:35,495 どいつも こいつも。 結局 頼れるのは オレだけか。 269 00:22:37,502 --> 00:22:39,502 (ゼフ)ぬあっ! あっ!? あっ!? 270 00:22:41,506 --> 00:22:43,508 (ギン)これで 戦いは 終わりだ。 271 00:22:43,508 --> 00:22:45,508 あ…!あ…! 272 00:22:49,514 --> 00:22:54,519 (クリーク)そうだ! 撃て! 「赫足の ゼフ」を!→ 273 00:22:54,519 --> 00:22:58,519 そいつさえ 殺せば レストランは オレたちの ものだ! 274 00:23:10,468 --> 00:23:16,908 (エンディング テーマ) ♪♪「小さな ころには 宝の地図が」 275 00:23:16,908 --> 00:23:24,149 ♪♪「頭の中に 浮かんでいて」 276 00:23:24,149 --> 00:23:30,922 ♪♪「いつでも 探した 奇跡の場所を」 277 00:23:30,922 --> 00:23:40,598 ♪♪「知らない だれかに 負けないように」 278 00:23:40,598 --> 00:23:52,277 ♪♪「ホントの 夢さえ つかめないまま」 279 00:23:52,277 --> 00:23:59,284 ♪♪「もしも 世界が 変わるのなら」 280 00:23:59,284 --> 00:24:06,458 ♪♪「何も 知らない頃の わたしに」 281 00:24:06,458 --> 00:24:18,458 ♪♪「連れていって 思い出が 色あせないように」 282 00:24:22,474 --> 00:24:24,476 <いよいよ ギョンコルド広場での→ 283 00:24:24,476 --> 00:24:27,479 麦わらの一味の戦いが 佳境を迎え→ 284 00:24:27,479 --> 00:24:29,481 ノアでも 凶器そのものと化した→ 285 00:24:29,481 --> 00:24:33,485 ホーディの攻撃が 容赦なくルフィを襲う中→ 286 00:24:33,485 --> 00:24:35,487 フカボシとの約束を果たすため→ 287 00:24:35,487 --> 00:24:40,492 全ての思いを込めたルフィの拳が ホーディを貫く> 288 00:24:40,492 --> 00:24:42,492 次回 『ワンピース』 289 00:24:45,497 --> 00:24:48,497 海賊王に 俺は なる! 290 00:28:07,565 --> 00:28:10,568 (田村)生田く~ん。 291 00:28:10,568 --> 00:28:13,571 (一同)生田く~ん。 292 00:28:13,571 --> 00:28:15,571 (生田)は~い。 293 00:28:22,580 --> 00:28:24,582 何と 今日はですね→ 294 00:28:24,582 --> 00:28:27,585 このむさ苦しい現場に 美女が。 295 00:28:27,585 --> 00:28:29,587 (上田)えっ 誰だろう? 岩下 志麻さんかな。 296 00:28:29,587 --> 00:28:31,589 お越しくださってるんです。