1 00:02:48,140 --> 00:02:54,140 <富 名声 力。 かつて この世の 全てを 手に入れた男→ 2 00:02:54,140 --> 00:02:57,140 海賊王 ゴールド・ロジャー。→ 3 00:02:57,140 --> 00:02:59,150 彼の 死に際に 放った 一言は→ 4 00:02:59,150 --> 00:03:03,150 全世界の人々を 海へと 駆り立てた> 5 00:03:03,150 --> 00:03:07,150 (ロジャー)俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる。→ 6 00:03:07,150 --> 00:03:12,160 探せ! この世の 全てを そこに置いてきた。 7 00:03:12,160 --> 00:03:17,160 <男たちは ロマンを求め グランドラインを 突き進む。→ 8 00:03:17,160 --> 00:03:23,170 世は まさに 大海賊時代!> 9 00:03:23,170 --> 00:03:26,170 <コーティング職人を 探しに出掛けた ルフィたちだが→ 10 00:03:26,170 --> 00:03:29,180 シャボンディパークで ケイミーを さらわれてしまう> 11 00:03:29,180 --> 00:03:31,180 (モンキーズ)それが オークション 開始寸前に→ 12 00:03:31,180 --> 00:03:34,180 人魚を 連れてきたやつが いるってんだよ! 13 00:03:34,180 --> 00:03:38,190 (ウソップ)おい! ちょっと 待て! それ どこの どいつだ!? 14 00:03:38,190 --> 00:03:40,190 <すでに 1番グローブの オークション会場へ→ 15 00:03:40,190 --> 00:03:42,190 送られたことを 突き止める> 16 00:03:44,190 --> 00:03:48,130 <一足 早く 会場へ到着した ナミたち> 17 00:03:48,130 --> 00:03:51,130 <そして オークションが進む中→ 18 00:03:51,130 --> 00:03:56,130 ルフィたち 5人は いまだ 会場に たどりつけないでいた> 19 00:03:58,140 --> 00:04:03,140 (ルフィ)絶対 助けてやる! 待ってろよ! ケイミー! 20 00:04:12,150 --> 00:04:14,160 (たたく音) 21 00:04:14,160 --> 00:04:19,160 (ディスコ)エントリー ナンバー 15! 美しい 踊り子 パシア! 22 00:04:19,160 --> 00:04:22,160 何と 破格! 80万ベリー スタートで→ 23 00:04:22,160 --> 00:04:27,170 720万ベリーという 高額での 落札となりました! 24 00:04:27,170 --> 00:04:29,170 (観客たちの歓声) 25 00:04:31,170 --> 00:04:35,170 (チャルロス)はあ…。 やっと 着いたえ。 むふーん。 26 00:04:38,180 --> 00:04:41,180 [マイク](ディスコ)さてさて 徐々に 熱を 帯びてきたところで→ 27 00:04:41,180 --> 00:04:45,190 次なる 商品は いかがでしょうか? 28 00:04:45,190 --> 00:04:48,120 (チャルロス)よかったえ。 まだ やっておるえ。 29 00:04:48,120 --> 00:04:51,130 (歓声) 30 00:04:51,130 --> 00:04:54,130 (従者)しかし 先ほど エントリー ナンバー 15の声が→ 31 00:04:54,130 --> 00:04:57,130 聞こえましたので すでに 終盤の方かと。 32 00:04:57,130 --> 00:05:00,130 (チャルロス)しっ! こいつ ホントに ムカつくえ。→ 33 00:05:00,130 --> 00:05:04,140 えい! えい! えい…! 34 00:05:04,140 --> 00:05:08,140 この! この! くぁ! (奴隷)グハッ! 35 00:05:08,140 --> 00:05:12,150 (チャルロス)おい。 これ ついでに 売ってこい。 もう いらんえ。 36 00:05:12,150 --> 00:05:15,150 (従者)すぐに 手続きを。 (チャルロス)ふん。 37 00:05:17,150 --> 00:05:21,160 (チョッパー)天竜人。 (ナミ)また 来たわ。 世界貴族。 38 00:05:21,160 --> 00:05:24,160 (サンジ)逆らえば 海軍大将が やって来るってやつか。 39 00:05:24,160 --> 00:05:29,160 わちし 人魚が欲しいんだえ。 今回も 出てないかな? 40 00:05:29,160 --> 00:05:33,170 人魚は なかなか 捕まる 種族ではないらしいので→ 41 00:05:33,170 --> 00:05:37,170 今回も 出品されますかどうか。 (ハチ)ニュー。 42 00:05:39,170 --> 00:05:43,180 (スタッフ)これは! チャルロス聖! (チャルロス)早く 席へ 案内するえ。 43 00:05:43,180 --> 00:05:45,180 (スタッフ)はっ! ただ今! 44 00:05:49,120 --> 00:05:52,120 (スタッフ)お気を付けください。 (観客たち)あっ…。 45 00:05:52,120 --> 00:05:54,120 (男性)あっ…。 46 00:05:56,120 --> 00:05:58,120 (女性)ハッ…。 47 00:06:02,130 --> 00:06:05,130 (シャルリア)やっと 来たあます。 チャルロス兄さま。 48 00:06:05,130 --> 00:06:08,130 むふーん。 49 00:06:15,140 --> 00:06:18,150 (歓声) 50 00:06:18,150 --> 00:06:22,150 (スタッフ)うん? ほら! さっさと 歩け! 51 00:06:22,150 --> 00:06:24,150 (ラキューバ)うっ…。 52 00:06:24,150 --> 00:06:26,150 [マイク](ディスコ)さあ! 準備が できたようです!→ 53 00:06:26,150 --> 00:06:31,160 エントリー ナンバー 16は 何と 海賊船の船長! 54 00:06:31,160 --> 00:06:35,160 (ロズワード)うん!? 船長!? (歓声) 55 00:06:35,160 --> 00:06:40,170 とくと ご覧あれ! 懸賞金 1,700万ベリーの この男→ 56 00:06:40,170 --> 00:06:42,170 名を ラキューバ!→ 57 00:06:42,170 --> 00:06:45,170 繊細な計略家として 知られた 海賊なのですが→ 58 00:06:45,170 --> 00:06:49,110 鍛えぬかれた 肉体も 自慢! 人馬にするもよし。→ 59 00:06:49,110 --> 00:06:53,110 力仕事に サンドバッグ! 用途は 様々です! 60 00:06:53,110 --> 00:06:55,120 (笑い声) 61 00:06:55,120 --> 00:06:58,120 さて それでは…。 あっ。 62 00:07:00,120 --> 00:07:02,120 (女性)キャーッ! 63 00:07:04,120 --> 00:07:07,130 (どよめき) 64 00:07:07,130 --> 00:07:10,130 この野郎 まさか…。 65 00:07:14,130 --> 00:07:17,140 (男性)うわぁ! 倒れた! (男性)何事だ!? 66 00:07:17,140 --> 00:07:20,140 (男性)血が見えたぞ! 67 00:07:20,140 --> 00:07:23,140 (ディスコ)おい! いったん 幕を引け! 68 00:07:27,150 --> 00:07:29,150 (男性)どうしたんだ!? 69 00:07:31,150 --> 00:07:33,150 今 どうしたの? 70 00:07:33,150 --> 00:07:35,160 舌を かんだ。 えっ!? 71 00:07:35,160 --> 00:07:37,160 人に飼われて 悲惨な人生を 歩むより→ 72 00:07:37,160 --> 00:07:44,160 今 ここで 死ぬことを選んだんだ。場合によっちゃ 利口かもな。 73 00:07:44,160 --> 00:07:47,100 (ハチ)ニュー。 74 00:07:47,100 --> 00:07:49,100 (パッパグ)いっ…。 75 00:07:52,110 --> 00:07:56,110 ケイミー。 (フランキー)人魚は まだかよ!? 76 00:07:56,110 --> 00:07:59,110 怖いだろうな ケイミー。 77 00:07:59,110 --> 00:08:04,120 もう少しの 辛抱よ。 わたしたちが 助けるんだから。 78 00:08:04,120 --> 00:08:07,120 スリラーバークの お宝があって よかった。 79 00:08:07,120 --> 00:08:10,120 (パッパグ)ホント ありがとう お前ら。 80 00:08:13,130 --> 00:08:15,130 (スタッフ)こりゃ 駄目だ。 (ディスコ)チキショー!→ 81 00:08:15,130 --> 00:08:19,130 もうけさせやがらねえな! この バカ! 82 00:08:19,130 --> 00:08:22,140 ≪(スタッフ)ディスコさん! (ディスコ)うん!? 83 00:08:22,140 --> 00:08:25,140 (スタッフ)医者は すぐに 来るそうです。 84 00:08:25,140 --> 00:08:29,140 ったく 治療に 幾ら 掛かると 思ってんだよ!?→ 85 00:08:29,140 --> 00:08:31,150 次は 人魚だったな!? (スタッフ)ええ。→ 86 00:08:31,150 --> 00:08:33,150 もう 準備 できてます。 いつでも いけますよ! 87 00:08:33,150 --> 00:08:37,150 (ディスコ)ようし! 超目玉で この いてついた雰囲気を→ 88 00:08:37,150 --> 00:08:41,160 一気に 盛り返してやる! すぐ 出すぞ! お前ら! 89 00:08:41,160 --> 00:08:43,160 (スタッフたち)へい! 90 00:08:43,160 --> 00:08:46,160 (ケイミー)《はっちん…。 みんな…》 91 00:08:54,100 --> 00:08:56,100 (ゾロ)あっ? 13番? 92 00:08:56,100 --> 00:09:00,110 さっき 2番を通ったなぁ。 気のせいか。 93 00:09:00,110 --> 00:09:03,110 (賞金稼ぎ)何て 殺気なんだ。 あの男。 94 00:09:03,110 --> 00:09:07,110 (賞金稼ぎ)海賊狩りのゾロ。 1億2,000万は だてじゃねえ。 95 00:09:07,110 --> 00:09:09,120 (賞金稼ぎ)あんなのに かかわってたら→ 96 00:09:09,120 --> 00:09:11,120 命が 幾つあっても 足りゃしねえ。 97 00:09:11,120 --> 00:09:14,120 (賞金稼ぎたち)二度と 会いたくねえなぁ もう。 98 00:09:16,120 --> 00:09:18,130 (3人)ううっ!? うん? 99 00:09:18,130 --> 00:09:21,130 (3人)ギャーッ! おい! ちょっと 待て! 100 00:09:21,130 --> 00:09:26,130 (3人)あっ…。 お前ら 確か…。 101 00:09:26,130 --> 00:09:30,140 (3人)ハハハ…。 (賞金稼ぎ)何で また ここに? 102 00:09:30,140 --> 00:09:34,140 てめえら 嘘の道順 教えやがったな!? 103 00:09:34,140 --> 00:09:36,140 (賞金稼ぎ)そんな! めっそうもない!→ 104 00:09:36,140 --> 00:09:40,150 俺たちは 正真正銘 1番グローブへの 道順を! 105 00:09:40,150 --> 00:09:43,150 じゃあ 何で 逃げた!? (賞金稼ぎ)そっ そりゃ だんな。→ 106 00:09:43,150 --> 00:09:46,170 あんな 凶悪な顔で にらまれりゃ。ああっ? 107 00:09:46,170 --> 00:09:49,090 ≪ゾロ! あっ? 108 00:09:49,090 --> 00:09:54,090 1番グローブへ 急ぐぞ! とにかく 乗れー! 109 00:09:54,090 --> 00:09:57,100 いっ!? ちょっ…。 ちょっと 待て…。 110 00:09:57,100 --> 00:10:01,100 この のりって まさか…。 111 00:10:01,100 --> 00:10:04,100 おわーっ! 112 00:10:06,110 --> 00:10:08,110 (トビウオライダー)あんた 何やってんすか!? 113 00:10:08,110 --> 00:10:11,110 あれー? あっ…。 114 00:10:11,110 --> 00:10:15,120 てめえ…。 いつか ぶった切る…。 悪い ゾロ。 115 00:10:15,120 --> 00:10:19,120 (トビウオライダー)急ぎますよ。 1番グローブへ。 116 00:10:19,120 --> 00:10:23,120 [マイク](ディスコ)というわけで ナンバー 16!→ 117 00:10:23,120 --> 00:10:26,130 海賊 ラキューバは 極度の緊張屋で→ 118 00:10:26,130 --> 00:10:28,130 鼻血を 噴いて 倒れてしまったため→ 119 00:10:28,130 --> 00:10:30,130 ご紹介は また 後日ということに。 120 00:10:30,130 --> 00:10:34,130 (チョッパー)緊張屋? (サンジ)よく 言うぜ。 121 00:10:34,130 --> 00:10:36,140 しかし 皆さま! これから→ 122 00:10:36,140 --> 00:10:40,140 ご紹介させていただきます 商品はこんな トラブルも→ 123 00:10:40,140 --> 00:10:45,150 一瞬で 吹き飛ばしてしまう 超目玉商品! 124 00:10:45,150 --> 00:10:50,080 ♪♪(ドラムロール) 125 00:10:50,080 --> 00:10:52,090 うん? 126 00:10:52,090 --> 00:11:11,100 ♪♪~ 127 00:11:11,100 --> 00:11:14,110 探し求めておられる方も 多いはず。 128 00:11:14,110 --> 00:11:17,110 ご覧ください この シルエット! 129 00:11:19,110 --> 00:11:24,120 (男性)おお! まさか!? (男性)やったぞ! 超目玉! 130 00:11:24,120 --> 00:11:28,120 [マイク](ディスコ)多くは 語りません。 その目で 見ていただきましょう。→ 131 00:11:28,120 --> 00:11:31,120 お待たせいたしました! それでは お披露目です! 132 00:11:31,120 --> 00:11:34,120 とくと ご覧あれ! 133 00:11:38,130 --> 00:11:44,140 (歓声) 134 00:11:44,140 --> 00:11:49,080 [マイク](ディスコ)魚人島から やって来た 人魚のケイミー! 135 00:11:49,080 --> 00:11:53,080 (男性)本物だ! 若い人魚だ! (男性)すごいぞ! 136 00:11:53,080 --> 00:11:57,080 (男性)掘り出し物だ! (チャルロス)おおお…。 137 00:11:57,080 --> 00:12:00,080 ああ…。 138 00:12:02,090 --> 00:12:07,090 ハッ…。 はっちんたちだ。 助けにきてくれたんだ! 139 00:12:07,090 --> 00:12:11,100 (ハチ)ケイミー! ケイミーが 出てきたぞ! 140 00:12:11,100 --> 00:12:16,100 ようし! 奪い返すわよ! うちは 2億 あるんだからね! 141 00:12:16,100 --> 00:12:18,110 ケイミー! 142 00:12:18,110 --> 00:12:22,110 やったぞえ! 人魚だえ! 人魚が 売ってるえー! 143 00:12:22,110 --> 00:12:24,110 (たたく音) 144 00:12:24,110 --> 00:12:27,110 [マイク](ディスコ)久しぶりの 人魚の 登場とあって→ 145 00:12:27,110 --> 00:12:30,120 皆さん 興味津々と お見受けいたしました。 146 00:12:30,120 --> 00:12:33,120 さあ! 幾らから 参りましょうか? 147 00:12:33,120 --> 00:12:38,130 (男性)うう…。 (男性)うっ…。 148 00:12:38,130 --> 00:12:43,130 先手必勝よ。 絶対に 奪い返すんだから! 149 00:12:43,130 --> 00:12:48,140 それでは 始めましょう! まずは…。 150 00:12:48,140 --> 00:12:51,140 (チャルロス)5億! 151 00:12:58,150 --> 00:13:00,150 (ディスコ)はあ? 152 00:13:00,150 --> 00:13:05,150 5億ベリーで 買うえ! 153 00:13:05,150 --> 00:13:08,150 えっ…。 えっ!? 154 00:13:10,160 --> 00:13:23,170 ♪♪~ 155 00:13:23,170 --> 00:13:25,170 (男性)ご… 5億? 156 00:13:25,170 --> 00:13:29,180 (男性)ハァ…。 (男性)駄目だ。 相手が 悪過ぎる。 157 00:13:29,180 --> 00:13:31,180 むふーん。 158 00:13:33,180 --> 00:13:35,180 何!? それ! いきなり! 全然 足りない! 159 00:13:35,180 --> 00:13:37,180 (ロズワード)また 無駄遣いを。 160 00:13:37,180 --> 00:13:41,190 お前の水槽には ピラニアが 飼ってあるんだろうえ。 161 00:13:41,190 --> 00:13:47,130 追い掛けっこさせて 遊ぶんだえ。 人魚は 世界一 速いんだえ? 162 00:13:47,130 --> 00:13:51,130 《外の声が 聞こえない…》 163 00:13:51,130 --> 00:13:54,130 こっから 助けて! はっちん! (たたく音) 164 00:13:54,130 --> 00:13:58,140 ケイミー…。 このまま 何も できないで→ 165 00:13:58,140 --> 00:14:04,140 天竜人に 買われちまうのかよ? (ハチ)ううっ。 くっ…。 うう…。→ 166 00:14:04,140 --> 00:14:06,150 ケイミー。 167 00:14:06,150 --> 00:14:09,150 (たたく音) 168 00:14:32,140 --> 00:14:35,140 (ハチ)うう…。 ニュー。 169 00:14:35,140 --> 00:14:39,140 [マイク](ディスコ)か… 会場 言葉を 失っておりますが→ 170 00:14:39,140 --> 00:14:45,150 ええー 一応 伺います。 5億以上 ありますでしょうか? 171 00:14:45,150 --> 00:14:47,150 むふーん。 172 00:14:47,150 --> 00:14:50,150 何とか できねえかな!? 何か 方法 ねえかな!? 173 00:14:50,150 --> 00:14:54,160 なあ サンジ! ナミ! うっ…。 174 00:14:54,160 --> 00:14:56,160 こんなの ねえよ! 175 00:14:56,160 --> 00:15:00,160 金で 友達 連れてかれるなんて 嫌だよ! こんなの! 176 00:15:00,160 --> 00:15:04,170 まずいな…。 これは 予想だにしてなかった。 177 00:15:04,170 --> 00:15:07,170 金で 解決できるならと 身を引いたら→ 178 00:15:07,170 --> 00:15:09,170 状況は 悪化しちまった! 179 00:15:09,170 --> 00:15:13,180 (ディスコ)なければ これで 早くも 打ち止めということになりますが。 180 00:15:13,180 --> 00:15:16,180 (ハチ)ニュー! 俺 こうなったら 力ずくで→ 181 00:15:16,180 --> 00:15:19,180 あいつを 海へ逃がす! (パッパグ)バカ 言え! 182 00:15:19,180 --> 00:15:23,200 あの首輪 どうすんだ!? ケイミーが 爆発しちまう! 183 00:15:23,200 --> 00:15:26,120 だったら あの首輪の鍵を 何とか。 184 00:15:26,120 --> 00:15:28,120 ぐっ…。 (フランキー)にぃ…。 185 00:15:28,120 --> 00:15:31,130 う…。 うっ…。 186 00:15:31,130 --> 00:15:36,130 ニィ…。 ニィ…。 (ハチ)ニュー! 187 00:15:36,130 --> 00:15:40,140 (たたく音) (ディスコ)時間いっぱいです! 188 00:15:40,140 --> 00:15:42,140 やったえ。 189 00:15:42,140 --> 00:15:44,140 (キッド)まるで この世の 縮図だな。 190 00:15:44,140 --> 00:15:47,140 とんだ 茶番だ。 帰ろうぜ。 191 00:15:47,140 --> 00:15:52,150 [マイク](ディスコ)それでは これまでと させていただきます! 192 00:15:52,150 --> 00:15:56,150 本日の 超目玉! 人魚のケイミーは→ 193 00:15:56,150 --> 00:16:00,160 世界貴族 チャルロス聖の 5億ベリーにて…。 194 00:16:00,160 --> 00:16:02,160 (ハチ)ニュー! 195 00:16:04,160 --> 00:16:06,160 [マイク](ディスコ)落札を…。 (ハチ)ううっ…。 196 00:16:06,160 --> 00:16:09,170 うあああーっ! 197 00:16:09,170 --> 00:16:12,170 (キッド)あっ? 何だ? (ディスコ)決定! 198 00:16:12,170 --> 00:16:15,170 (たたく音) ≪(衝撃音) 199 00:16:15,170 --> 00:16:19,170 (悲鳴) (ディスコ)いいっ!? 200 00:16:21,180 --> 00:16:25,120 [マイク](ディスコ)何だ!? (ロズワード)騒がしいな。 201 00:16:25,120 --> 00:16:29,120 いいっ! うっ…。 ルフィ! 202 00:16:29,120 --> 00:16:32,120 何だ!? お前! もっと うまく 着陸しろよ! 203 00:16:32,120 --> 00:16:34,120 (トビウオライダー)できるか! トビウオだぞ!→ 204 00:16:34,120 --> 00:16:36,130 あんたが 「突っ込め」 つったんだろ! 205 00:16:36,130 --> 00:16:42,130 だから 「とにかく乗れ」って言うが お前ら サニー号に戻るのに→ 206 00:16:42,130 --> 00:16:46,140 何を そんなに 急いでんだよ? ここ どこだ? 207 00:16:46,140 --> 00:16:49,140 (チョッパー)ゾロも!? うん? お前ら…。 208 00:16:49,140 --> 00:16:52,140 (ロー)ヘッ…。 209 00:16:52,140 --> 00:16:54,140 あいつ 麦わらのルフィじゃ? 210 00:16:54,140 --> 00:16:58,150 ううう…。 あっ! ケイミー! 211 00:16:58,150 --> 00:17:01,150 (男性)何だ? あいつら。 どこの どいつだ!? 212 00:17:01,150 --> 00:17:04,150 あっ! ケイミー! 213 00:17:04,150 --> 00:17:06,150 あっ…。 ルフィちん! 214 00:17:08,160 --> 00:17:12,160 ケイミー! 捜したぞ! よかったー! 215 00:17:14,160 --> 00:17:16,170 にっ…。 (ハチ)ちょっと 待て。 麦わら!→ 216 00:17:16,170 --> 00:17:19,170 何を する気だよ!? 何って ケイミーが あそこに! 217 00:17:19,170 --> 00:17:22,170 (ハチ)いるけど 爆薬首輪が はめられてる!→ 218 00:17:22,170 --> 00:17:24,110 だから 連れ出せねえんだ!→ 219 00:17:24,110 --> 00:17:26,110 それに 今 天竜人が 絡んできてて…。 220 00:17:26,110 --> 00:17:28,110 関係あるか! 221 00:17:28,110 --> 00:17:31,110 (男性)さっき 「麦わら」って…。 (男性)海賊だぞ あいつ! 222 00:17:31,110 --> 00:17:35,110 ケイミー! (ハチ)いいから 止まれ! ニュッ。 223 00:17:39,120 --> 00:17:43,130 (女性)キャー! 腕が…。 腕が…。→ 224 00:17:43,130 --> 00:17:46,130 魚人よー! (ハチ)えっ!? あっ! 225 00:17:46,130 --> 00:17:48,130 (男性)気持ち悪い。 (男性)何で 魚人が→ 226 00:17:48,130 --> 00:17:51,130 ここに いるんだ!? (男性)タコの化け物! 227 00:17:51,130 --> 00:17:55,140 今 助けるぞ! ケイミー! 取り押さえろ! 228 00:17:55,140 --> 00:17:59,140 お前ら! ケイミーは 売り物じゃねえぞー! 229 00:17:59,140 --> 00:18:01,140 (ディスコ)ステージに 近づけるな! 230 00:18:01,140 --> 00:18:03,150 (男性)何で 魚人が 陸に いるんだよ!? 231 00:18:03,150 --> 00:18:07,150 (女性)嫌だ もう。 近寄らないで!存在が 怖いわ! 232 00:18:07,150 --> 00:18:09,150 (男性)おい スタッフ! 早く 取り押さえろ! 233 00:18:09,150 --> 00:18:12,160 (ハチ)ニュー! (女性)嫌! あっち 行って! 234 00:18:12,160 --> 00:18:15,160 (男性)海へ帰れ! 化け物! (男性)そうだ そうだ! 235 00:18:15,160 --> 00:18:18,160 (男性)島から 出ていけ! (男性)あっちへ 行け! 236 00:18:18,160 --> 00:18:20,160 ニュー! 237 00:18:24,100 --> 00:18:28,100 ハチ! いったん 逃げよう! 今度は お前が 危ねえ! 238 00:18:28,100 --> 00:18:31,110 ニュー! 俺は いいんだ! ケイミーが! 239 00:18:31,110 --> 00:18:33,110 どういうこったよ!? こりゃあ。 240 00:18:33,110 --> 00:18:36,110 ロビンの 言ったとおりだ。 (チョッパー)えっ? 241 00:18:36,110 --> 00:18:42,120 この島では 魚人族と 人魚族が 差別を 受けてるって。 242 00:18:42,120 --> 00:18:45,120 差別!? ケイミーも!? ハチも!? 243 00:18:45,120 --> 00:18:47,120 (スタッフ)ぐわっ! (スタッフ)おわっ! 244 00:18:49,130 --> 00:18:52,130 (銃声) あっ…。 245 00:19:09,150 --> 00:19:19,160 ♪♪~ 246 00:19:19,160 --> 00:19:23,180 (チャルロス)むふふーん。 247 00:19:23,180 --> 00:19:28,180 (パッパグ)ハ… ハチ。 あっ…。 248 00:19:31,100 --> 00:19:36,110 (チャルロス)むふーん! むふーん! 当たったえ。 魚人を 仕留めたえ! 249 00:19:36,110 --> 00:19:39,110 ハチ! 250 00:19:39,110 --> 00:19:41,110 (女性)ああー。 撃たれて よかったわ。 251 00:19:41,110 --> 00:19:45,110 近づいて 何か 病気でも うつされたら 大変だもの。 252 00:19:45,110 --> 00:19:47,120 (男性)何か たくらんでいたに 違いない。→ 253 00:19:47,120 --> 00:19:51,120 直立歩行 できようが しょせん 脳は 魚だろ。 254 00:19:53,120 --> 00:19:56,120 (たたく音) 255 00:20:01,130 --> 00:20:03,130 (チャルロス)お父上さま! ご覧ください!→ 256 00:20:03,130 --> 00:20:07,140 魚人を 捕まえましたえ! 自分で 捕ったから→ 257 00:20:07,140 --> 00:20:09,140 これ ただだえ! 258 00:20:09,140 --> 00:20:12,140 ♪♪「ただ! ただ! タコが ただ!」→ 259 00:20:12,140 --> 00:20:15,140 ♪♪「むふふふ むふーん! 得した 得した!」 260 00:20:15,140 --> 00:20:21,150 ♪♪「タコの奴隷が ただ! ただ! タダダダダ~」 261 00:20:21,150 --> 00:20:23,120 うっ…。 262 00:20:23,120 --> 00:20:32,120 (ハチ)まっ…。 待ってくれ…。 うう…。 麦わら…。 263 00:20:34,000 --> 00:20:40,000 (ハチ)駄目だ…。 怒るな…。 俺が どじったんだよ…。 264 00:20:40,000 --> 00:20:47,010 うっ…。 (ハチ)ゲホッ…。 うう…。 265 00:20:47,010 --> 00:20:52,020 目の前で 誰かが 撃たれても 天竜人には 逆らわねえって→ 266 00:20:52,020 --> 00:20:57,020 約束しただろ!? うっ…。 267 00:20:57,020 --> 00:21:00,020 (ハチ)どうせ 俺は 海賊だったんだ…。→ 268 00:21:00,020 --> 00:21:06,020 悪いこと したから その 報いだ…。 269 00:21:10,030 --> 00:21:13,040 (ハチ)ごめんな…。→ 270 00:21:13,040 --> 00:21:17,040 こんなつもりじゃ なかったのになぁ…。 271 00:21:19,040 --> 00:21:25,080 (ハチ)ナミに ちょっとでも 償いをしたくて…。 272 00:21:25,080 --> 00:21:27,080 (ハチの せきこむ声) 273 00:21:27,080 --> 00:21:32,080 (ハチ)お前らの 役に立ちたかったんだけども…。 274 00:21:34,090 --> 00:21:45,100 (ハチ)やっぱり 俺は 昔から 何やっても どじだから…。→ 275 00:21:45,100 --> 00:21:49,110 本当に どじだからよ…。 276 00:21:49,110 --> 00:21:52,110 ハチ…。 277 00:21:52,110 --> 00:22:00,120 結局 迷惑ばっかり掛けて ごめんな! 278 00:22:00,120 --> 00:22:03,120 本当に ごめんなぁ! 279 00:22:03,120 --> 00:22:07,120 (チャルロス)魚め! 撃ったのに まだ べらべら しゃべって→ 280 00:22:07,120 --> 00:22:10,130 お前 ムカつくえ! うっ…。 281 00:22:10,130 --> 00:22:12,130 (パッパグ)ルフィ! (チャルロス)しっ…。 282 00:22:12,130 --> 00:22:16,130 お前 その目は 何だえ!? 283 00:22:20,140 --> 00:22:22,140 (パッパグ)ああ…。→ 284 00:22:22,140 --> 00:22:29,080 あっ…。 やめろ ルフィ! お前らも ただじゃ済まねえぞ!→ 285 00:22:29,080 --> 00:22:31,080 やめてくれー! 286 00:22:33,080 --> 00:22:36,080 これが 見えんのかえ? 287 00:22:40,090 --> 00:22:42,090 (男性)何する気だ!? あいつ! 288 00:22:42,090 --> 00:22:47,090 (ロー)麦わら屋…。 (キッド)本気か!? 289 00:22:49,100 --> 00:22:52,100 お前も ムカつくえ! 290 00:22:52,100 --> 00:22:54,100 (銃声) 291 00:22:54,100 --> 00:22:56,110 (チャルロス)なっ!? 292 00:22:56,110 --> 00:23:03,110 うおおおーっ! 293 00:23:10,120 --> 00:23:12,120 ぐっ! 294 00:23:20,130 --> 00:23:22,130 (ウソップ)見えてきた! オークション会場だ! 295 00:23:22,130 --> 00:23:25,070 (ブルック)何ですか!? あれは! 会場の周りに すごい人だかり!→ 296 00:23:25,070 --> 00:23:27,070 騒ぎの予感がします。 (ウソップ)あっ。→ 297 00:23:27,070 --> 00:23:29,070 やっぱり ちょっと 待って。 絶対に 何か ものすごく→ 298 00:23:29,070 --> 00:23:31,070 ヤバいこと 起こしてるぞ。 ルフィたち! 299 00:23:31,070 --> 00:23:33,080 (ブルック)早く 助けにいかないと。 突撃しますよ! 300 00:23:33,080 --> 00:23:35,080 (ウソップ)行きたくねぇー! 301 00:23:35,080 --> 00:23:40,080 次回 『ワンピース』 302 00:23:40,080 --> 00:23:43,080 海賊王に 俺は なる!