1 00:02:48,010 --> 00:02:51,010 <時は 大海賊時代> 2 00:02:51,010 --> 00:02:54,010 <伝説の海賊王 ゴールド・ロジャーが 残した→ 3 00:02:54,010 --> 00:03:00,020 大秘宝 ワンピースを巡って 幾多の海賊たちが しのぎを削る> 4 00:03:00,020 --> 00:03:03,020 <ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった 少年→ 5 00:03:03,020 --> 00:03:08,030 モンキー・D・ルフィも また 海賊王を目指し 海へ> 6 00:03:08,030 --> 00:03:12,030 <数々の冒険を 乗り越えていく ルフィと その仲間たち> 7 00:03:12,030 --> 00:03:17,040 <その存在は 世界政府も 無視できぬものと なっていく> 8 00:03:17,040 --> 00:03:23,040 (ルフィ)わくわくすんな! 次は どんな冒険が 待ってんだ? 9 00:03:23,040 --> 00:03:31,040 <一味は 新世界を目指し 今日も グランドラインを 突き進む!> 10 00:03:34,050 --> 00:03:37,060 <シャボンディ諸島に 上陸した 麦わらの一味は→ 11 00:03:37,060 --> 00:03:40,060 さらわれた ケイミーの 救出に 成功する> 12 00:03:40,060 --> 00:03:45,070 <だが 待ち受けていた 海兵たちとの 戦いが始まった> 13 00:03:45,070 --> 00:03:47,000 (デュバル)脱出準備 万端だぜ! 14 00:03:47,000 --> 00:03:52,000 <海軍の包囲網を 突破し 脱出を図る 一同> 15 00:04:04,020 --> 00:04:06,020 (部下)生きてますか!? ピーターマンさん!→ 16 00:04:06,020 --> 00:04:11,020 うちのボスを よくも…。 チキショー! あいつらー! 17 00:04:11,020 --> 00:04:13,030 (部下)しかし…。 (部下たち)うん? 18 00:04:13,030 --> 00:04:16,030 (部下)デュバルの 仮面の下が あんなに ハンサムだったとは! 19 00:04:16,030 --> 00:04:20,030 (デュバル)アハハハ…! 20 00:04:20,030 --> 00:04:23,040 じゃあ また。 ホント 気軽に 呼んでくれよ。→ 21 00:04:23,040 --> 00:04:26,040 若だんなたちが 無事 魚人島へ 出航できるときまで→ 22 00:04:26,040 --> 00:04:29,040 俺たちが 手足となるからよ! (ルフィ)おう!→ 23 00:04:29,040 --> 00:04:33,050 ありがとな お前ら! 気にすんなって! 24 00:04:33,050 --> 00:04:36,050 (サンジ)もう ウインク やめてしまえ。 25 00:04:36,050 --> 00:04:40,050 おっ。 それと…。 人魚さん これね。 26 00:04:40,050 --> 00:04:42,060 (ケイミー)あっ! わたしの リュック! 27 00:04:42,060 --> 00:04:46,060 (デュバル)ピーターマンの バカヤローが 持ってやがったぜ! 28 00:04:47,990 --> 00:04:50,000 (ケイミー)ありがとう! 29 00:04:50,000 --> 00:04:52,000 (エンジン音) 30 00:04:52,000 --> 00:04:55,000 さあ 行くぞ! 人生 バラ色ライダーズ! 31 00:04:55,000 --> 00:04:58,000 (トビウオライダーたち)イエス! ハンバラ! 32 00:04:58,000 --> 00:05:03,000 (ルフィ)掛け声 色々 変わるな。 しっくりくんの 探してんだろ。 33 00:05:06,010 --> 00:05:09,020 (レイリー)では 急いで 中へ。 34 00:05:09,020 --> 00:05:11,020 (チョッパー)ハチを 安静にしなきゃ! 35 00:05:11,020 --> 00:05:17,020 (レイリー)おーい! シャッキー! 今 帰ったぞ。 36 00:05:17,020 --> 00:05:21,030 (シャッキー)あら レイさん おかえり。 早かったわね。→ 37 00:05:21,030 --> 00:05:24,030 モンキーちゃんたち よく 見つけたわね。 38 00:05:24,030 --> 00:05:26,030 (レイリー)ハチのやつが 大ケガをしてなぁ。 39 00:05:26,030 --> 00:05:28,030 すぐに ベッドを。 (シャッキー)あっ…。 40 00:05:28,030 --> 00:05:30,040 何が あったの!? (ハチ)ニュー。 41 00:05:30,040 --> 00:05:33,040 (シャッキー)大変! すぐに ベッドを 用意するわ! 42 00:05:33,040 --> 00:05:37,040 あっ! おっさん。 後で 話があるとか 言ってたけど。 43 00:05:39,050 --> 00:05:41,050 うん? 44 00:05:41,050 --> 00:05:43,050 えーっ!? 45 00:05:43,050 --> 00:05:45,050 海賊王の船にー!? 46 00:05:45,050 --> 00:05:48,990 ああ。 副船長を やっていた。 47 00:05:48,990 --> 00:05:52,990 シルバーズ・レイリーだ。 よろしくな。 48 00:05:52,990 --> 00:05:55,000 (サンジ・ナミ・フランキー)副船長!? 49 00:05:55,000 --> 00:05:57,000 (ウソップ)ブーッ! (レイリー)うん? 50 00:05:57,000 --> 00:05:59,000 (シャッキー)教えなかったの? はっちゃん。 51 00:05:59,000 --> 00:06:03,000 (ハチ)用が あるのは コーティングだからな。 52 00:06:03,000 --> 00:06:05,010 (ロビン)あら。 気付いてなかったの? 53 00:06:05,010 --> 00:06:08,010 (ウソップ)ひぃー! その名前 めちゃめちゃ 知ってる! 54 00:06:08,010 --> 00:06:12,010 (ナミ)いろんな本に 載ってるー! 55 00:06:12,010 --> 00:06:17,020 確かに 誰でも 一度は 聞く名だ。 (フランキー)うう…。 56 00:06:17,020 --> 00:06:19,020 (ブルック)ゴールド・ロジャー? そういう ルーキーが→ 57 00:06:19,020 --> 00:06:22,020 昔 いたような いなかったような…。 58 00:06:22,020 --> 00:06:26,030 (ゾロ)何で そんな大物と タコが 知り合いなんだ? 59 00:06:26,030 --> 00:06:29,030 ハチはな 20年以上 前に→ 60 00:06:29,030 --> 00:06:33,030 わたしが 海で遭難したところを 助けてくれた。 61 00:06:33,030 --> 00:06:38,040 この人の 命の恩人なのよ。 まだ 子供だったけどね。 62 00:06:38,040 --> 00:06:42,040 (レイリー)以来 ハチが タイヨウの 海賊団に入るまで 仲よくしてた。 63 00:06:42,040 --> 00:06:44,040 アーロンだろ! 64 00:06:48,980 --> 00:06:50,980 (サンジ)しかしよ→ 65 00:06:50,980 --> 00:06:53,990 ゴールド・ロジャーは 22年前に 処刑されたのに→ 66 00:06:53,990 --> 00:06:58,990 副船長の あんたは 打ち首に ならなかったのか…。 67 00:06:58,990 --> 00:07:03,000 一味は 海軍に 捕まったんだろ? 68 00:07:03,000 --> 00:07:05,000 うん? 69 00:07:05,000 --> 00:07:23,020 ♪♪~ 70 00:07:23,020 --> 00:07:25,020 捕まったのではない。 71 00:07:25,020 --> 00:07:28,020 うん? えっ? 72 00:07:28,020 --> 00:07:31,020 ロジャーは 自首したのだ。 73 00:07:31,020 --> 00:07:33,030 (一同)えっ!? 74 00:07:33,030 --> 00:07:36,030 (レイリー)政府としては 力の誇示のため→ 75 00:07:36,030 --> 00:07:40,030 あいつを 捕らえたかのように 公表したかもしれんがな。 76 00:07:40,030 --> 00:07:43,030 海賊王が 自首!? 何で!? 77 00:07:46,060 --> 00:07:51,060 (レイリー)われわれの旅に 限界が 見えたからだ。 78 00:07:52,980 --> 00:07:57,980 (レイリー)あの 公開処刑の日から 4年ほど前か…。→ 79 00:07:57,980 --> 00:08:02,990 ロジャーは 不治の病にかかった。 (一同)えっ!? 80 00:08:02,990 --> 00:08:06,990 誰も 治せない 手の打ちようのない病に→ 81 00:08:06,990 --> 00:08:09,000 さすがのロジャーも 苦しんだが→ 82 00:08:09,000 --> 00:08:14,000 当時 海で 一番 評判の高かった 灯台守でもある 医師→ 83 00:08:14,000 --> 00:08:18,000 双子岬の クロッカスという男だけが→ 84 00:08:18,000 --> 00:08:20,010 その苦しみを 和らげる 腕を持っていた。 85 00:08:20,010 --> 00:08:22,010 (ブルック)えっ!? 86 00:08:22,010 --> 00:08:24,010 (レイリー)われわれは 彼に 頼み込み→ 87 00:08:24,010 --> 00:08:27,010 最後の航海に 船医として 付き添ってもらい→ 88 00:08:27,010 --> 00:08:32,020 ついに その3年後 ロジャーの命を 取り留めつつ→ 89 00:08:32,020 --> 00:08:36,020 不可能といわれた グランドライン制覇を→ 90 00:08:36,020 --> 00:08:39,020 成し遂げたのだ。 うっ…。 91 00:08:46,000 --> 00:08:49,870 (ブルック)ク…。 ク…。 クロッカスさん!?→ 92 00:08:49,870 --> 00:08:51,870 双子岬の!? 93 00:08:51,870 --> 00:08:53,870 お懐かしい…。 94 00:08:53,870 --> 00:08:58,880 えーっ!? あの おっさん 50年 岬に いたんじゃねえのか!? 95 00:08:58,880 --> 00:09:01,880 海賊王の クルーだったのか。 96 00:09:01,880 --> 00:09:05,890 そういえば…。 数年 船医をやったって 言ってた。 97 00:09:05,890 --> 00:09:08,890 じゃあ その3年間 海賊を やってたのね。 98 00:09:08,890 --> 00:09:13,890 君らが 会ったということは まだ 元気で やっとるか! 99 00:09:13,890 --> 00:09:17,900 クロッカスは 何やら 捜したい 海賊団がいると→ 100 00:09:17,900 --> 00:09:21,900 乗船を 承諾してくれたのだ。 (ウソップ)おい ブルック! 101 00:09:21,900 --> 00:09:24,900 それ 完ぺきに お前らを捜しに 海に 出たんじゃねえかよ! 102 00:09:24,900 --> 00:09:28,910 クロッカスさん…。 そんなことまでして…。 103 00:09:28,910 --> 00:09:31,910 あいつは たった3年の クルーだったが→ 104 00:09:31,910 --> 00:09:34,910 紛れもなく われわれの仲間だ! 105 00:09:34,910 --> 00:09:40,920 この年になると また 会いたいもんだな。 106 00:09:40,920 --> 00:09:44,920 (サンジ)で 海を制覇した 後は? 107 00:09:46,960 --> 00:09:48,960 (レイリー)そこからだ。→ 108 00:09:48,960 --> 00:09:52,970 ロジャーは 世間から 海賊王と 呼ばれるようになった。→ 109 00:09:52,970 --> 00:09:56,970 何も ずっと 海賊王だったわけじゃない。 110 00:10:01,980 --> 00:10:06,980 (レイリー)死にゆく男に 称号など 何の意味もない。 111 00:10:08,980 --> 00:10:12,980 (レイリー)だが ロジャーは 喜んでいたな。 112 00:10:17,990 --> 00:10:19,990 (レイリー)何事も 派手に やらかすことが→ 113 00:10:19,990 --> 00:10:23,000 大好きな 男でね。→ 114 00:10:23,000 --> 00:10:28,000 宴も そう。 戦いも そう。 己の 先のない 未来にも→ 115 00:10:28,000 --> 00:10:34,010 一計を案じ 楽しんでいるようにも 見えた。→ 116 00:10:34,010 --> 00:10:37,010 やがて 船長命令により ロジャー海賊団は→ 117 00:10:37,010 --> 00:10:42,020 人知れず 解散し 全員 ばらばらに。→ 118 00:10:42,020 --> 00:10:46,950 1人 また1人 姿を消した。 119 00:10:46,950 --> 00:10:49,960 共に 命を懸けた 仲間たちは→ 120 00:10:49,960 --> 00:10:54,960 今や どこで 何をしているか ほとんど 分からない。 121 00:10:56,960 --> 00:10:59,970 (レイリー)そして 解散から 1年が 過ぎたころ→ 122 00:10:59,970 --> 00:11:03,970 ロジャーは自首し 逮捕され→ 123 00:11:03,970 --> 00:11:05,970 あいつの生まれた町 イーストブルーの→ 124 00:11:05,970 --> 00:11:11,980 ローグタウンで 公開処刑が 発表された。 125 00:11:11,980 --> 00:11:21,990 ♪♪~ 126 00:11:21,990 --> 00:11:24,990 (レイリー)あの日 広場には→ 127 00:11:24,990 --> 00:11:27,990 今 海で 名を挙げている 海賊たちの→ 128 00:11:27,990 --> 00:11:33,000 若き日の そうそうたる 顔ぶれが 並んでいたと聞く。→ 129 00:11:33,000 --> 00:11:38,000 海賊王の処刑に 世界が 注目していた。 130 00:11:38,000 --> 00:11:47,000 ♪♪~ 131 00:11:48,950 --> 00:11:52,950 わたしは 行かなかったよ。 132 00:11:56,960 --> 00:12:01,960 あいつの言った 最後の言葉は こうだ。 133 00:12:01,960 --> 00:12:23,980 ♪♪~ 134 00:12:23,980 --> 00:12:28,980 (ロジャー)《俺は 死なねえぜ 相棒》 135 00:12:34,990 --> 00:12:39,000 (レイリー)世界政府も 海軍も 驚いたろう。→ 136 00:12:39,000 --> 00:12:42,000 ほかの海賊たちへの 見せしめのため 行った→ 137 00:12:42,000 --> 00:12:46,010 公開処刑の場が ロジャーの 死に際の たった一言で→ 138 00:12:46,010 --> 00:12:52,010 大海賊時代の 幕開けの式典へと 一変したのだからな! 139 00:12:52,010 --> 00:12:58,020 (ロジャー)《俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる!》 140 00:12:58,020 --> 00:13:04,020 《探せ! この世の 全てを そこに置いてきた》 141 00:13:04,020 --> 00:13:08,030 (レイリー)残り数秒 わずかに灯った 命の火を→ 142 00:13:08,030 --> 00:13:12,030 やつは 世界へ広がる 業火に変えた。 143 00:13:12,030 --> 00:13:19,030 (歓声) 144 00:13:21,040 --> 00:13:24,040 (レイリー)あの日ほど 笑った 夜はない。→ 145 00:13:24,040 --> 00:13:27,050 あの日ほど 泣いた夜も。→ 146 00:13:27,050 --> 00:13:30,050 酒を飲んだ 夜もない。 147 00:13:30,050 --> 00:13:36,060 わが船長ながら 見事な 人生だった。 148 00:13:36,060 --> 00:13:45,060 ♪♪~ 149 00:14:02,040 --> 00:14:06,050 ハァ…。 何か すごい話 聞いちゃったみたい。 150 00:14:06,050 --> 00:14:10,050 当事者から聞くと また 別の話みたい。 151 00:14:10,050 --> 00:14:12,050 じゃあ まるで この海賊時代は→ 152 00:14:12,050 --> 00:14:15,060 意図して ロジャーが つくったみてえだな。 153 00:14:15,060 --> 00:14:17,060 (レイリー)そこは まだ→ 154 00:14:17,060 --> 00:14:20,060 答えかねる。 155 00:14:20,060 --> 00:14:23,070 ロジャーは 死んだのだ。 156 00:14:23,070 --> 00:14:29,070 今の時代を つくれるのは 今を生きてる 人間だけだよ。 157 00:14:31,070 --> 00:14:35,080 あの日 広場で ロジャーから 何かを 受け取った 者たちが→ 158 00:14:35,080 --> 00:14:38,080 確かに いるとは 思うがね。→ 159 00:14:38,080 --> 00:14:40,080 君の よく知る シャンクスも その 1人だろう。 160 00:14:40,080 --> 00:14:43,090 えっ? おっさん シャンクス 知ってんのか!? 161 00:14:43,090 --> 00:14:46,090 イーストブルーなら バギーという海賊も 知らんか? 162 00:14:46,090 --> 00:14:48,090 うん!? うっ…。 163 00:14:48,090 --> 00:14:50,090 (ナミ・ゾロ)バギー!? 164 00:14:50,090 --> 00:14:54,030 あれらは 2人とも うちの船で 見習いを やっていた。 165 00:14:54,030 --> 00:14:58,030 えーっ!? シャンクスは 海賊王の船に いたのか!? 166 00:14:58,030 --> 00:15:03,040 うん? 何だ。 聞いとらんのか。 167 00:15:03,040 --> 00:15:08,040 10年ほど前か この島で ばったり あいつと会ってな。 168 00:15:08,040 --> 00:15:10,050 トレードマークの 麦わら帽子と→ 169 00:15:10,050 --> 00:15:13,050 左腕が なくなってた。 うっ! 170 00:15:13,050 --> 00:15:17,050 (レイリー)訳を聞くと うれしそうに 君のことを 話すんだ。 171 00:15:17,050 --> 00:15:19,060 うっ…。 172 00:15:19,060 --> 00:15:23,060 (シャンクス)《レイリーさん。 俺は ホントに 驚いたよ。→ 173 00:15:23,060 --> 00:15:26,060 イーストブルーに ロジャー船長と 同じことを言う→ 174 00:15:26,060 --> 00:15:31,070 がきが いたんだ。 船長の あの言葉を!》 175 00:15:31,070 --> 00:15:35,070 それ以来 いつか モンキー・D・ルフィ…。 176 00:15:35,070 --> 00:15:40,070 君に会いたいと 思っていた。 アハハハ…! 177 00:15:43,080 --> 00:15:45,080 シャンクス…。 178 00:15:45,080 --> 00:15:47,080 (レイリー)シャンクスが 君に 話していない ことまで→ 179 00:15:47,080 --> 00:15:50,090 わたしが べらべらと しゃべるわけには いかんのでな。 180 00:15:50,090 --> 00:15:53,110 とにかく ここまで よく たどりついた。→ 181 00:15:53,110 --> 00:15:57,030 新世界で あいつは 君を 待ちわびているだろう。 182 00:15:57,030 --> 00:16:03,030 そっか。 そっかな!? 俺も 会いてえなー! 183 00:16:03,030 --> 00:16:07,040 フフフ…。 さて 状況も 状況。→ 184 00:16:07,040 --> 00:16:09,040 船のコーティングの 依頼だったな。→ 185 00:16:09,040 --> 00:16:12,040 わたしも 今の本職を 果たすとしよう。 186 00:16:12,040 --> 00:16:14,040 (ハチ)ニュー! そういや コーティングって→ 187 00:16:14,040 --> 00:16:18,050 すげえ 金が 掛かるんだけど。 (レイリー)いや いいんだ ハチ。→ 188 00:16:18,050 --> 00:16:21,050 お前の友達から 金は取らん。 189 00:16:21,050 --> 00:16:23,050 (ハチ)よかった。 ありがとう レイリー。 190 00:16:23,050 --> 00:16:25,050 (ウソップ・ナミ)うわーっ! 191 00:16:25,050 --> 00:16:27,060 何だか 知らねえが ただで いいんだと! 192 00:16:27,060 --> 00:16:30,060 ありがてぇな そりゃ。 さすが 太っ腹だ! 193 00:16:30,060 --> 00:16:33,060 結構 節約 できちゃったみたい。 194 00:16:33,060 --> 00:16:40,070 ♪♪~ 195 00:16:40,070 --> 00:16:42,070 (一同)うん? 196 00:16:42,070 --> 00:16:44,070 (ロビン)レイリーさん。 (レイリー)うん? 197 00:16:44,070 --> 00:16:46,070 (ロビン)質問が。 198 00:16:48,080 --> 00:16:53,050 「Dの意志」って いったい 何? 199 00:16:53,050 --> 00:16:55,920 空島で見た ポーネグリフに 古代文字を使って→ 200 00:16:55,920 --> 00:16:58,920 ロジャーの名が 刻まれていた。→ 201 00:16:58,920 --> 00:17:01,920 彼は なぜ あの文字を 操れたの? 202 00:17:01,920 --> 00:17:06,930 (ロジャー)《「われ ここに至り この文を 最果てへと導く。→ 203 00:17:06,930 --> 00:17:09,930 海賊 ゴール・D・ロジャー」》 204 00:17:09,930 --> 00:17:13,940 あなたたちは 900年前に始まる 空白の100年に→ 205 00:17:13,940 --> 00:17:16,940 世界に 何が起きたのかを 知ってるの? 206 00:17:23,950 --> 00:17:25,950 (レイリー)ああ 知っている。 207 00:17:25,950 --> 00:17:28,950 (ロビン)ハッ!? 208 00:17:28,950 --> 00:17:32,960 (レイリー)われわれは 歴史の 全てを知った。 209 00:17:32,960 --> 00:17:34,960 (ロビン)ああ…。 210 00:17:40,960 --> 00:17:42,970 (レイリー)だが お嬢さん。 (ロビン)ハッ…。 211 00:17:42,970 --> 00:17:44,970 (レイリー)慌ててはいけない。→ 212 00:17:44,970 --> 00:17:48,970 君たちの船で 一歩ずつ 進みなさい。→ 213 00:17:48,970 --> 00:17:55,010 われわれもまた オハラもまた 少々 急ぎ過ぎたのかもしれん。 214 00:17:55,010 --> 00:17:58,010 ハッ!? (レイリー)君たちに 今 ここで→ 215 00:17:58,010 --> 00:18:00,020 歴史の 全てを わたしが話しても→ 216 00:18:00,020 --> 00:18:04,020 今の君らには 何も できやしない。→ 217 00:18:04,020 --> 00:18:08,020 ゆっくりと 世界を見渡した その後に 導き出す答えが→ 218 00:18:08,020 --> 00:18:11,030 われわれと 同じとも かぎらない。→ 219 00:18:11,030 --> 00:18:19,030 それでも 聞きたいというならば この世界の 全てを 今 話そう。 220 00:18:19,030 --> 00:18:26,040 ♪♪~ 221 00:18:26,040 --> 00:18:32,050 (ロビン)いいえ。 やめておくわ。 旅を続ける。 222 00:18:32,050 --> 00:18:35,050 いずれ 全てが 見えてくる。 223 00:18:35,050 --> 00:18:39,050 君の故郷 オハラのことは 気の毒だったな。 224 00:18:39,050 --> 00:18:43,060 だが ロジャーは あの文字を 解読できたわけじゃない。 225 00:18:43,060 --> 00:18:45,060 えっ…。 226 00:18:45,060 --> 00:18:48,060 (レイリー)われわれは 海賊。 天才 クローバーや→ 227 00:18:48,060 --> 00:18:51,070 オハラの学者の 頭脳に かなうはずがない。 228 00:18:51,070 --> 00:18:58,010 あいつはな 万物の声を聞けた。 それだけのこと。 229 00:18:58,010 --> 00:19:00,010 ハッ…。 230 00:19:00,010 --> 00:19:02,010 (ウソップ)何だ!? いいのか? ロビン。→ 231 00:19:02,010 --> 00:19:05,010 何か 今 すげえ チャンスを 逃したんじゃねえのか!? 232 00:19:05,010 --> 00:19:08,020 あの おっさん! 俺も 1個だけ 聞きてえんだけど! 233 00:19:08,020 --> 00:19:10,020 ひとつなぎの 大秘宝 ワンピースってのは→ 234 00:19:10,020 --> 00:19:12,020 ホントに 最後の…。 235 00:19:12,020 --> 00:19:16,030 ウソップー! 236 00:19:16,030 --> 00:19:18,030 うっ! 237 00:19:24,030 --> 00:19:27,040 宝が どこに あるかなんて 聞きたくねえ! 238 00:19:27,040 --> 00:19:29,040 宝が あるか ないかだって 聞きたくねえ! 239 00:19:29,040 --> 00:19:31,040 何も 分かんねえけど→ 240 00:19:31,040 --> 00:19:34,040 みんな そうやって 命懸けで 海へ出てんだよ! 241 00:19:34,040 --> 00:19:37,050 ここで おっさんから 何かを 教えてもらうんなら→ 242 00:19:37,050 --> 00:19:40,050 俺は 海賊を やめる! (一同)ハッ!? 243 00:19:40,050 --> 00:19:44,050 つまんねえ冒険なら 俺は しねえ! 244 00:19:44,050 --> 00:19:47,060 かっ! わわわ 悪かった! 分かってたんだけど→ 245 00:19:47,060 --> 00:19:52,060 口が 勝手に 今 滑ってよ! おお 俺だって 聞きたくねえよ。→ 246 00:19:52,060 --> 00:19:55,000 そうだ! 俺 ワンピースについて 知ったら 死ぬ病だった!→ 247 00:19:55,000 --> 00:19:57,000 おい おっさん! 何も しゃべんじゃねえぞ! 248 00:19:57,000 --> 00:19:59,000 ハハハ…。 249 00:19:59,000 --> 00:20:02,000 (レイリー)やれるか? 君に。 250 00:20:02,000 --> 00:20:05,010 グランドラインは まだまだ 君らの想像を→ 251 00:20:05,010 --> 00:20:09,010 はるかに しのぐぞ。 敵も 強い。→ 252 00:20:09,010 --> 00:20:12,010 君に この強固な海を 支配できるか!? 253 00:20:12,010 --> 00:20:14,020 うん? 254 00:20:14,020 --> 00:20:23,030 ♪♪~ 255 00:20:23,030 --> 00:20:25,030 支配なんかしねえよ。 256 00:20:25,030 --> 00:20:28,030 この海で 一番 自由なやつが 海賊王だ! 257 00:20:28,030 --> 00:20:30,030 うん? 258 00:20:32,030 --> 00:20:34,040 ハハッ! 259 00:20:34,040 --> 00:20:36,040 (レイリー)そうか…。 260 00:20:36,040 --> 00:20:39,040 やっぱり わたし モンキーちゃんの ファンだわ。 261 00:20:39,040 --> 00:20:42,040 (レイリー)船は 41番グローブだったか。→ 262 00:20:42,040 --> 00:20:44,050 わたしが 勝手に 行ってこよう。→ 263 00:20:44,050 --> 00:20:49,050 君ら どうするね? 島には もう 大将が 来ているかもしれんが。 264 00:20:49,050 --> 00:20:53,070 ここに いても 迷惑が掛かるから じゃあ どっかで…。 265 00:20:53,070 --> 00:20:54,990 ショッピングする? ほのぼのライフか!? お前! 266 00:20:54,990 --> 00:20:57,990 追われてんだ。 身を隠すんだよ! アホめ! 267 00:20:57,990 --> 00:21:00,000 (フランキー)そうだな。 俺たちが 一緒にいたら→ 268 00:21:00,000 --> 00:21:02,000 そこに 追っ手が 来るかもしれねえ。 269 00:21:02,000 --> 00:21:05,000 スムーズに 作業してもらうためには→ 270 00:21:05,000 --> 00:21:07,000 俺たちは 町で 逃げ回ってた方がいい。 271 00:21:07,000 --> 00:21:10,010 じゃあ 適当に ばらけて 仕上がりの時間に→ 272 00:21:10,010 --> 00:21:13,010 そこへ 集合で いいだろ。 (ウソップ)あっ…。 273 00:21:13,010 --> 00:21:17,010 計画的に 集合とか てめえ…。 どの口が 言うんだ? 274 00:21:17,010 --> 00:21:22,020 シャッキー。 あれが あったろ。 (シャッキー)ええ。 1枚 あるわよ。 275 00:21:22,020 --> 00:21:25,020 これって ビブルカード! (レイリー)ほう。→ 276 00:21:25,020 --> 00:21:30,030 知っているなら 話は 早い。 わたしも 札付きの身なのでな→ 277 00:21:30,030 --> 00:21:34,030 41番グローブから どこかへ 移動して 作業すると思う。 278 00:21:34,030 --> 00:21:37,030 コーティング作業には 3日 もらおう。 279 00:21:37,030 --> 00:21:39,030 (ウソップ・ルフィ)ええっ!? 3日も かかんのか!? 280 00:21:39,030 --> 00:21:42,040 命を預かる 作業だ。 それが 最速。 281 00:21:42,040 --> 00:21:45,040 それじゃ 3日間は サバイバルですね。 282 00:21:45,040 --> 00:21:47,040 ヨホホホ…! 怖い! 283 00:21:47,040 --> 00:21:50,050 (レイリー)3日後の 夕刻と 決めようか。→ 284 00:21:50,050 --> 00:21:52,050 わたしは そのとき→ 285 00:21:52,050 --> 00:21:53,980 何番グローブに いるか 分からんが→ 286 00:21:53,980 --> 00:21:56,990 ビブルカードの 導く先で コーティングを済ませ→ 287 00:21:56,990 --> 00:21:58,990 君たちを 待っている。→ 288 00:21:58,990 --> 00:22:01,990 魚人島への 海中航海に備え→ 289 00:22:01,990 --> 00:22:04,990 必要なものを 買っておくといいだろう。 290 00:22:04,990 --> 00:22:08,000 (ケイミー)ルフィちんたち ホントに ありがとね! 291 00:22:08,000 --> 00:22:10,000 (パッパグ)ホントだよ! おいー! 292 00:22:10,000 --> 00:22:14,000 俺のために 大変なことになって ごめんなー!→ 293 00:22:14,000 --> 00:22:16,000 お前らには 感謝しきりだ。 294 00:22:16,000 --> 00:22:19,010 魚人島へは 俺たちが 案内するから 安心しろ。 295 00:22:19,010 --> 00:22:24,010 3日間 海軍に 気ぃ付けろ! (チョッパー)ハチ 安静にしとくんだぞ。 296 00:22:24,010 --> 00:22:28,020 3日後に 会いましょう。 見送りに行くわね。 297 00:22:28,020 --> 00:22:31,020 またな おばはん! ヒヒヒ…。 298 00:22:31,020 --> 00:22:35,020 相手は 大将だ。 誰か 死なねえようにしねえとな! 299 00:22:35,020 --> 00:22:38,030 って 縁起でもねえこと 言うなよ てめー! 300 00:22:38,030 --> 00:22:41,030 ふん。 (フランキー)うーん。 3日か。 301 00:22:41,030 --> 00:22:44,030 じゃあ 行くか! 遊園地! (一同)おい! 302 00:22:46,030 --> 00:22:48,040 (海賊)港から 軍艦が 1隻 見えるって! 303 00:22:48,040 --> 00:22:51,040 (海賊たち)ええっ!? (海賊)大将が 来たんだ! 304 00:22:51,040 --> 00:22:53,060 (海賊たち)うわぁーっ! 305 00:22:53,060 --> 00:22:55,060 (発砲音) 306 00:22:56,980 --> 00:22:58,980 (海賊たち)うわぁーっ! (海賊)いっ!? 307 00:22:58,980 --> 00:23:00,980 (爆発音) 308 00:23:00,980 --> 00:23:02,990 (海賊)うわっ!? 309 00:23:02,990 --> 00:23:05,990 (黄猿)おおー。 こちら 黄猿ー!→ 310 00:23:05,990 --> 00:23:11,990 おおー。 到着しましたんでー 応答 願います。 311 00:23:20,000 --> 00:23:22,000 (チョッパー)ホントに 来るのかな? 海軍大将。 312 00:23:22,000 --> 00:23:25,010 (ブルック)会いたくないですね! (チョッパー)前に 会った 青キジは→ 313 00:23:25,010 --> 00:23:28,010 氷の悪魔の実の 能力者で めちゃくちゃ 強かったぞ! 314 00:23:28,010 --> 00:23:30,010 (ブルック)なるほど! じゃあ きっと ほかの大将も→ 315 00:23:30,010 --> 00:23:35,020 何かの 能力者なんでしょうね!? (チョッパー・ブルック)怖ーい! 316 00:23:35,020 --> 00:23:37,020 次回 『ワンピース』 317 00:23:40,020 --> 00:23:42,020 海賊王に 俺は なる!