1 00:00:01,001 --> 00:00:07,007 ♪~ 2 00:00:13,430 --> 00:00:17,934 {\an5}(ゴールド・ロジャー) 受け継がれる意志 時代のうねり 人の夢 3 00:00:18,059 --> 00:00:20,729 これらは止めることの できないものだ 4 00:00:20,854 --> 00:00:23,857 人々が自由の答えを 求める限り― 5 00:00:23,982 --> 00:00:27,485 それらは決して とどまることはない 6 00:01:44,479 --> 00:01:50,485 {\an8}~♪ 7 00:01:53,863 --> 00:01:58,743 {\an5}(ミスター8(エイト)) こんな所で朽ちてなるものか 私には大切な使命が… 8 00:01:58,868 --> 00:02:02,914 {\an5}(ミスター5(ファイブ)) 無残なもんだな たった1人の剣士に負けるとは 9 00:02:03,706 --> 00:02:06,709 {\an5}(ミスター8) ミスター5 ミス・バレンタイン なぜ ここに? 10 00:02:06,835 --> 00:02:08,837 心当たりはねえか? 11 00:02:08,962 --> 00:02:12,465 ボスが わざわざ この俺たちを 派遣するほどの罪人が― 12 00:02:12,757 --> 00:02:14,217 ここにいるのさ 13 00:02:14,551 --> 00:02:15,718 うう… 14 00:02:16,803 --> 00:02:18,555 (ミスター5) ボスの言葉はこうだ 15 00:02:18,763 --> 00:02:20,849 “俺の秘密を知られた” 16 00:02:20,974 --> 00:02:23,518 どんな秘密かは もちろん 俺も知らねえが… 17 00:02:23,768 --> 00:02:27,021 {\an5}(ミス・バレンタイン) …で いかなる人物が ボスの秘密を知ったのか― 18 00:02:27,147 --> 00:02:31,985 よくよく調べ上げていったら キャハハッ あら大変 19 00:02:32,485 --> 00:02:35,155 ある王国の要人が このバロックワークスに― 20 00:02:35,280 --> 00:02:37,657 潜り込んでることが 分かってきたじゃない 21 00:02:38,283 --> 00:02:40,618 (ミスター8) バレている もはや ここまで… 22 00:02:41,494 --> 00:02:42,912 死ね イガラッパッパ 23 00:02:44,956 --> 00:02:47,125 王女には指一本 触れさせん 24 00:02:47,250 --> 00:02:50,378 アラバスタ王国 護衛隊長の名にかけて! 25 00:02:50,503 --> 00:02:52,046 (ミス・ウェンズデー)イガラム… 26 00:02:53,464 --> 00:02:56,467 {\an5}(ミスター5) アラバスタ王国 護衛隊長 イガラム 27 00:02:56,593 --> 00:02:58,887 そして 王女 ネフェルタリ・ビビ 28 00:02:59,012 --> 00:03:03,975 2人をバロックワークス ボスの名のもとに抹殺する 29 00:03:10,607 --> 00:03:14,944 {\an5}(ルフィ) 「真剣勝負! ルフィ 対 ゾロ 謎の大決闘!」 30 00:03:16,446 --> 00:03:17,906 (ゾロ)ヤベえな 31 00:03:18,323 --> 00:03:21,409 ルフィのやつ 置きっぱなしだぜ 32 00:03:21,743 --> 00:03:23,995 (イガラム) 早く! 姫様 お逃げください 33 00:03:24,287 --> 00:03:25,038 (ビビ)イガラム 34 00:03:26,998 --> 00:03:27,832 (指ではじく音) 35 00:03:30,543 --> 00:03:32,962 (爆発音) 36 00:03:33,338 --> 00:03:34,047 ああ… 37 00:03:34,213 --> 00:03:35,131 (ミスター9(ナイン))あっ… 38 00:03:40,011 --> 00:03:40,845 イガラム 39 00:03:40,970 --> 00:03:41,846 (ミス・バレンタイン)ムダよ 40 00:03:42,013 --> 00:03:45,183 キャハハハッ アハハハッ 41 00:03:45,308 --> 00:03:46,726 (ビビ)うっ… 42 00:03:48,686 --> 00:03:49,812 えいっ (ミス・バレンタイン)キャハハッ 43 00:03:55,485 --> 00:03:57,320 化け物 44 00:03:57,445 --> 00:04:01,157 {\an5}(ミスター9) 王女であられましたか ミス・ウェンズデー ははあ 45 00:04:01,282 --> 00:04:03,326 バカなことやめてよ ミスター9 46 00:04:04,077 --> 00:04:06,329 {\an5}(ゾロ) …ったく 騒がしい夜だぜ 勝手にやってくれ 47 00:04:06,454 --> 00:04:07,956 ほっ ほっ ほっ… 48 00:04:09,415 --> 00:04:11,292 (イガラム)ビ… ビビ様 49 00:04:12,001 --> 00:04:14,045 イガラム 大丈夫? 50 00:04:14,254 --> 00:04:18,883 {\an5}(イガラム) ビビ様 私に構わず 早くお逃げください 51 00:04:19,008 --> 00:04:20,885 祖国のために 52 00:04:22,845 --> 00:04:26,307 あなたがいなければ 我がアラバスタ王国は… 53 00:04:26,432 --> 00:04:28,142 さあ 早く 54 00:04:29,727 --> 00:04:32,605 逃げられると思うのか? 俺たちから 55 00:04:34,065 --> 00:04:35,275 ナメんじゃないわよ 56 00:04:39,696 --> 00:04:43,533 {\an5}(ミスター9) 事情は さっぱり飲み込めねえが 長くペアを組んだよしみだ 57 00:04:43,658 --> 00:04:45,410 時間を稼いでやる 58 00:04:45,535 --> 00:04:48,079 さっさと行きな ミス・ウェンズデー 59 00:04:48,454 --> 00:04:49,580 ミスター9… 60 00:04:49,706 --> 00:04:51,708 ヘヘッ 結構 いい男だろ 61 00:04:52,333 --> 00:04:54,043 バイバイ ベイベー 62 00:04:54,210 --> 00:04:54,877 熱血ナイン… 63 00:04:54,877 --> 00:04:56,379 熱血ナイン… 64 00:04:54,877 --> 00:04:56,379 {\an8}(ビビ)ミスター9! 65 00:04:56,379 --> 00:04:57,797 熱血ナイン… 66 00:04:58,923 --> 00:05:03,511 俺たちに必要なのは ただ 任務遂行の意思 67 00:05:03,928 --> 00:05:06,806 くだらねえ仲間意識は 死を招くだけだ 68 00:05:06,931 --> 00:05:07,974 身をもって知れ 69 00:05:08,099 --> 00:05:09,809 ノーズファンシー… 70 00:05:09,934 --> 00:05:11,352 (ミスター9)根性… 71 00:05:11,769 --> 00:05:12,895 (ミスター5)キャノン! (ミスター9)バッ… 72 00:05:15,481 --> 00:05:16,607 ああ… 73 00:05:18,109 --> 00:05:19,569 ミスター9! 74 00:05:19,986 --> 00:05:22,822 おいおい なんて危ねえ鼻クソだ 75 00:05:24,741 --> 00:05:25,908 何だ てめえ 76 00:05:26,409 --> 00:05:30,872 剣士殿 貴殿の力を見込んで 理不尽な願い 申し奉る 77 00:05:30,997 --> 00:05:33,833 奉(まつ)るなよ 知るか 手を離せ 78 00:05:34,542 --> 00:05:38,004 あの2人組 両者とも 悪魔の実の能力者ゆえ― 79 00:05:38,129 --> 00:05:39,505 私には阻止できん 80 00:05:39,630 --> 00:05:43,009 代わって 王女を 守ってくださるまいか 81 00:05:43,426 --> 00:05:44,427 どうか! 82 00:05:44,552 --> 00:05:45,178 ああ? 83 00:05:45,928 --> 00:05:46,596 フン 84 00:05:46,721 --> 00:05:48,139 キャハハハハハッ 85 00:05:48,347 --> 00:05:49,390 ああ… 86 00:05:50,516 --> 00:05:51,893 カルー 走って! 87 00:05:52,018 --> 00:05:53,186 (カルー)クエーッ! 88 00:05:53,644 --> 00:05:54,479 逃げちゃった 89 00:05:54,604 --> 00:05:57,690 逃げられねえさ 追うぜ ミス・バレンタイン 90 00:05:57,815 --> 00:05:59,734 ええ ミスター5 キャハハハ 91 00:05:59,942 --> 00:06:02,820 はるか東の大国 アラバスタ王国まで― 92 00:06:02,945 --> 00:06:06,157 王女を無事に 送り届けてくだされば ゴホッ… 93 00:06:06,282 --> 00:06:09,368 必ずや莫大(ばくだい)な恩賞を あなた方に… 94 00:06:09,494 --> 00:06:13,956 お願い申し上げる どうか 王女を助け… ゴホッ 95 00:06:14,082 --> 00:06:15,166 ふざけるな 96 00:06:15,291 --> 00:06:18,461 さっきまで おめえたちは 俺たちを殺そうとしてたんだぞ 97 00:06:18,586 --> 00:06:19,921 もう一遍 斬るぞ 98 00:06:20,171 --> 00:06:22,006 (ナミ) 莫大な恩賞ってホント? 99 00:06:22,131 --> 00:06:22,757 (ゾロ)あっ? (イガラム)えっ? 100 00:06:23,382 --> 00:06:26,719 その話 乗った 10億ベリーでいかが? 101 00:06:26,886 --> 00:06:27,929 ナミ 102 00:06:28,054 --> 00:06:32,683 じゅ… 10億ベ… ゴホッ マ… マーマー 103 00:06:33,226 --> 00:06:34,477 (ゾロ) てめえ 寝てたんじゃ… 104 00:06:34,602 --> 00:06:35,978 (ナミ)あのねえ… 105 00:06:36,938 --> 00:06:39,732 海賊を歓迎するような 怪しすぎる町で― 106 00:06:39,857 --> 00:06:41,692 誰が ぼんやり 寝たりするもんですか 107 00:06:41,818 --> 00:06:46,155 全部 演技よ 演技 まだまだいけるわよ 私 108 00:06:46,489 --> 00:06:48,116 ハア そうかい 109 00:06:48,366 --> 00:06:50,618 マーマーマー… 110 00:06:50,910 --> 00:06:55,248 …で 10億の恩賞を 約束してくれるの? 護衛隊長 111 00:06:55,373 --> 00:06:59,627 私たちに助けを求めなきゃ きっと 王女様 死ぬわよ 112 00:07:01,170 --> 00:07:05,091 私のような一(いち)兵隊には そんな大金の約束は… 113 00:07:05,508 --> 00:07:09,137 {\an5}(ナミ) うん? まさか一国の王女の値段が それ以下だっていうの? 114 00:07:09,262 --> 00:07:09,887 (イガラム)えっ? 115 00:07:10,638 --> 00:07:11,514 出せ 116 00:07:12,765 --> 00:07:14,434 脅迫じゃねえか 117 00:07:15,643 --> 00:07:18,980 ならば 王女を無事 送り届けて くださるというのなら― 118 00:07:19,105 --> 00:07:22,442 王女に直接 交渉して いただければ確実です 119 00:07:22,733 --> 00:07:25,403 フッ まず先に 助けろってわけね 120 00:07:25,611 --> 00:07:28,781 {\an5}(イガラム) こうしている今にも 王女の命が… 121 00:07:28,906 --> 00:07:32,368 {\an5}(ナミ) 分かったわ おたくの王女 ひとまず助けてあげる 122 00:07:34,704 --> 00:07:36,247 さあ 行くのよ ゾロ 123 00:07:36,372 --> 00:07:37,582 行くか アホ! 124 00:07:38,166 --> 00:07:40,626 何で俺が てめえの勝手な金稼ぎに― 125 00:07:40,751 --> 00:07:42,128 付き合わなきゃならねえんだ 126 00:07:42,253 --> 00:07:44,297 (ナミ) ああ もうバカね 127 00:07:44,672 --> 00:07:46,757 私のお金は私の物だけど― 128 00:07:46,883 --> 00:07:50,219 私の契約は あんたら全員の契約なのよ 129 00:07:50,344 --> 00:07:52,722 どこのガキ大将の理屈だ そりゃ 130 00:07:52,889 --> 00:07:55,808 何よ ちょっと 斬ってきてくれるだけでいいのよ 131 00:07:55,933 --> 00:07:59,645 {\an5}(ゾロ) 俺は使われるのが嫌いなんだ あのアホコックと違ってな 132 00:07:59,770 --> 00:08:03,024 そんなこと言って あんた あいつらに勝てないんじゃないの? 133 00:08:03,149 --> 00:08:05,485 何だと てめえ もう一遍 言ってみろ 134 00:08:05,776 --> 00:08:07,069 そんなこと言って あんた あいつらに勝てないんじゃないの? 135 00:08:07,069 --> 00:08:08,654 そんなこと言って あんた あいつらに勝てないんじゃないの? 136 00:08:07,069 --> 00:08:08,654 {\an8}(ルフィ)便所… 137 00:08:08,779 --> 00:08:10,615 きれいに 言い直してんじゃねえよ 138 00:08:10,740 --> 00:08:14,952 ちょっと忘れてない? あんたは私に借りがあるのよ 139 00:08:15,161 --> 00:08:17,413 あん? ねえよ そんなもん 140 00:08:17,538 --> 00:08:18,539 (ナミ) ローグタウンで― 141 00:08:18,664 --> 00:08:21,876 “刀を買いたい”って言うから 貸した10万ベリー 142 00:08:22,001 --> 00:08:25,004 あれは10万そっくりそのまま 返しただろうが 143 00:08:25,129 --> 00:08:27,882 刀はもらったから 金は使わなかったんだ 144 00:08:28,341 --> 00:08:30,510 だけど返す時は3倍 145 00:08:30,635 --> 00:08:33,930 つまり 30万ベリー 返すって 約束だったはず 146 00:08:36,682 --> 00:08:38,351 (ゾロ) 買いてえもんがある 147 00:08:38,476 --> 00:08:40,770 (ナミ) 貸すわよ 3倍返しね 148 00:08:41,771 --> 00:08:44,565 20万ベリー 返済されてません 149 00:08:45,107 --> 00:08:46,359 その日のうちに― 150 00:08:46,484 --> 00:08:49,362 そのまま10万ベリー 返したんだから いいだろうが 151 00:08:49,654 --> 00:08:50,488 ダメ 152 00:08:51,906 --> 00:08:54,951 あんた 約束の1つも 守れないの? 153 00:08:57,370 --> 00:09:00,164 言うこと聞けば チャラにしてあげてもいいわよ 154 00:09:00,289 --> 00:09:03,167 て… てめえ ろくな死に方しねえぞ 155 00:09:03,292 --> 00:09:06,087 そうね 私は地獄へ落ちるの 156 00:09:06,295 --> 00:09:07,713 (ゾロ)クソったれが 157 00:09:07,838 --> 00:09:09,632 (ナミ)お願いね 158 00:09:10,383 --> 00:09:11,634 (イガラム)面目ない 159 00:09:11,759 --> 00:09:12,552 (ナミ)んっ? 160 00:09:12,927 --> 00:09:17,390 私にもっと力があれば 王女をお守りできたのに… 161 00:09:17,598 --> 00:09:20,935 大丈夫よ あいつは バカみたいに強いから 162 00:09:21,143 --> 00:09:24,981 {\an5}(イガラム) 王女に… ビビ様に もしものことがあったら― 163 00:09:25,106 --> 00:09:28,067 アラバスタ王国は もう終わりだ 164 00:09:28,442 --> 00:09:29,318 えっ… 165 00:09:29,694 --> 00:09:32,905 あの方は生きねばならん 166 00:09:33,614 --> 00:09:36,492 (ビビ) 走れ! 走れ カルー 167 00:09:36,617 --> 00:09:40,371 (カルーの鳴き声) 168 00:09:40,830 --> 00:09:43,332 サボテン岩の裏に 船が泊めてあるわ 169 00:09:43,708 --> 00:09:47,670 その船で この島を脱出するのよ そしてアラバスタへ 170 00:09:47,795 --> 00:09:50,965 (ルフィが用を足す音) 171 00:09:51,132 --> 00:09:55,177 ううう スッキリした もう ひと眠りすっか 172 00:09:55,303 --> 00:09:55,928 あっ? 173 00:09:56,470 --> 00:09:57,972 何じゃ こりゃ! 174 00:10:00,433 --> 00:10:01,559 急いで カルー 175 00:10:01,684 --> 00:10:02,602 (カルー)クエーッ 176 00:10:05,605 --> 00:10:07,315 あっ… カルー ストップ! 177 00:10:07,440 --> 00:10:08,816 (カルー)クエーッ 178 00:10:13,738 --> 00:10:16,574 ミスター5… 見つかった 179 00:10:16,699 --> 00:10:18,159 カルー こっち 急いで 180 00:10:18,284 --> 00:10:18,993 (カルー)クエーッ 181 00:10:19,118 --> 00:10:21,120 (ミス・バレンタイン) キャハハハッ 182 00:10:21,245 --> 00:10:23,247 (ミスター5)ムダなあがきだ 183 00:10:24,540 --> 00:10:25,374 (ビビ)ううっ 184 00:10:25,625 --> 00:10:27,335 あっ… ミス・マンデー 185 00:10:27,460 --> 00:10:28,377 クエーッ 186 00:10:28,711 --> 00:10:31,339 (ミス・マンデー) 行きな ここを抜けたら船に乗れる 187 00:10:32,048 --> 00:10:33,966 あいつらは ここで私が食い止める 188 00:10:34,091 --> 00:10:35,217 でも… 189 00:10:35,968 --> 00:10:37,970 (ミス・マンデー) あの怪力剣士のおかげで― 190 00:10:38,095 --> 00:10:41,265 どのみち私たちは 任務失敗の罰を受ける 191 00:10:43,225 --> 00:10:47,271 どうせなら 友達の盾になって ぶちのめされたいもんだ 192 00:10:47,980 --> 00:10:49,190 うう… 193 00:10:49,649 --> 00:10:50,775 フフッ… 194 00:10:51,734 --> 00:10:54,487 さあ 何グズグズしてんだい 195 00:10:54,612 --> 00:10:58,449 あんたがやられたら ミスター8と ミスター9の犠牲までムダになる 196 00:10:58,574 --> 00:10:59,325 行きな 197 00:10:59,742 --> 00:11:01,619 ああっ… うっ 198 00:11:02,745 --> 00:11:03,954 ありがとう 199 00:11:05,915 --> 00:11:09,210 (ミスター5) ミスター9に続き お前もか 200 00:11:09,794 --> 00:11:11,379 ミス・マンデー 201 00:11:11,879 --> 00:11:15,216 ここは通さないよ 私の誇りにかけて 202 00:11:15,383 --> 00:11:17,760 キャハハハハッ お笑いね 203 00:11:19,637 --> 00:11:21,889 このバロックワークスの… 204 00:11:22,640 --> 00:11:26,268 ハアアアア… 205 00:11:26,685 --> 00:11:27,937 とおおーっ 206 00:11:28,562 --> 00:11:31,065 (ミスター5)恥さらしが! 207 00:11:32,316 --> 00:11:33,234 (爆発音) 208 00:11:42,660 --> 00:11:44,537 ミス・マンデー… 209 00:11:59,593 --> 00:12:01,762 ミス・マンデー… 210 00:12:01,887 --> 00:12:02,930 (ミスター5)フフッ 211 00:12:03,347 --> 00:12:05,724 俺は全身を 起爆させることができる― 212 00:12:05,850 --> 00:12:07,351 爆弾人間 213 00:12:07,476 --> 00:12:11,897 このボムボムの実の力によって 遂行できなかった任務はない 214 00:12:12,064 --> 00:12:13,732 (ミス・バレンタイン) キャハハハッ 215 00:12:13,899 --> 00:12:15,860 私のキロキロの実の力で― 216 00:12:15,985 --> 00:12:20,614 裏切り者 ミス・マンデーを 地面の下にうずめてあげるわ 217 00:12:20,865 --> 00:12:24,076 私は自由自在に 体重を変えられるの 218 00:12:24,201 --> 00:12:26,537 今は風に乗れるほどの軽さ 219 00:12:26,829 --> 00:12:28,998 さあ 今度は重くするわよ 220 00:12:29,665 --> 00:12:31,834 2キロ 3キロ… 221 00:12:33,294 --> 00:12:36,714 5キロ 10キロ 100キロ 222 00:12:36,922 --> 00:12:38,591 1000キロ 223 00:12:38,716 --> 00:12:40,426 1万キロ プレス! 224 00:12:48,100 --> 00:12:51,228 どう? あなた それでも 生き残れるつもり? 225 00:12:51,353 --> 00:12:53,981 俺たちからは 決して逃げられねえ 226 00:12:54,106 --> 00:12:56,150 うう ああ… 227 00:12:59,403 --> 00:13:01,071 ううっ 228 00:13:02,698 --> 00:13:05,034 生き残るわ 生きて… 229 00:13:05,826 --> 00:13:09,497 生きて帰るわ アラバスタに 230 00:13:10,706 --> 00:13:11,457 フッ 231 00:13:13,501 --> 00:13:14,668 食らえ 232 00:13:14,835 --> 00:13:18,756 ノーズファンシー… キャノン! 233 00:13:22,968 --> 00:13:24,428 (爆発音) 234 00:13:24,553 --> 00:13:25,888 ミスター・ブシドー 235 00:13:29,558 --> 00:13:31,185 み… 道が 236 00:13:32,228 --> 00:13:33,521 何だ あいつは? 237 00:13:33,896 --> 00:13:37,691 おお… 鼻クソ斬っちまった 238 00:13:37,816 --> 00:13:41,028 チクショー なんてしつこい こんな時に… 239 00:13:43,364 --> 00:13:44,156 ああっ 240 00:13:45,616 --> 00:13:47,993 早まるな 助けに来たんだ 241 00:13:48,244 --> 00:13:50,162 えっ… 私を? 242 00:13:50,287 --> 00:13:51,455 (ミスター5)チッ 243 00:13:54,875 --> 00:13:56,001 (ナミ)ねえ 244 00:13:56,377 --> 00:13:59,964 ところでさ バロックワークスって何なの? 245 00:14:00,714 --> 00:14:02,091 ううっ… 246 00:14:05,719 --> 00:14:08,264 秘密犯罪会社です 247 00:14:08,556 --> 00:14:12,851 社員の誰も ボスの顔も名前も知らない 248 00:14:12,977 --> 00:14:17,731 主な仕事は 諜報 暗殺 盗み 賞金稼ぎ 249 00:14:17,856 --> 00:14:21,443 すべてボスの指令で動きます 250 00:14:22,945 --> 00:14:25,781 そんな正体も分かんないような ボスの言うこと― 251 00:14:25,906 --> 00:14:27,533 どうして みんな聞くのよ 252 00:14:28,325 --> 00:14:33,497 {\an5}(イガラム) バロックワークスの最終目標は 理想国家の建国 253 00:14:34,248 --> 00:14:37,334 今 この会社で 手柄を立てた者には― 254 00:14:37,459 --> 00:14:40,671 後にボスが作り上げる 理想国家での― 255 00:14:40,796 --> 00:14:44,300 要人の地位が 約束されるのです 256 00:14:44,425 --> 00:14:45,926 (ナミ)なるほど 257 00:14:46,760 --> 00:14:49,555 {\an5}(イガラム) ボスのコードネームは ミスター0(ゼロ) 258 00:14:50,306 --> 00:14:53,350 つまり 与えられた コードネームの数値が― 259 00:14:53,475 --> 00:14:58,147 ゼロに近いほど 後に与えられる地位も高く― 260 00:14:58,272 --> 00:15:00,190 何より強い 261 00:15:00,691 --> 00:15:04,945 特にミスター5から 上の者たちの強さは― 262 00:15:05,362 --> 00:15:07,156 異常だ 263 00:15:09,033 --> 00:15:14,538 あなたね この町の平社員たちを 斬りまくってくれた剣士って 264 00:15:14,663 --> 00:15:17,458 {\an5}(ミスター5) そいつが なぜ アラバスタの王女をかばう? 265 00:15:17,583 --> 00:15:20,377 {\an5}(ゾロ) 俺にも いろいろと 事情があってね 266 00:15:20,502 --> 00:15:25,633 {\an5}(ミスター5) まあ いいさ いずれにしろ 俺たちの敵だろ 邪魔だな 267 00:15:25,758 --> 00:15:28,677 (ミス・バレンタイン) キャハハ そうね 邪魔ね 268 00:15:33,057 --> 00:15:35,893 (ルフィ)いたーっ! 269 00:15:36,018 --> 00:15:36,685 あっ! 270 00:15:36,810 --> 00:15:38,145 (ミスター5)あん? 271 00:15:38,312 --> 00:15:39,313 うん? ヘッ 272 00:15:39,438 --> 00:15:41,899 (ルフィ)ゾロ! 273 00:15:42,024 --> 00:15:43,359 (ミス・バレンタイン) 今度は何? 274 00:15:44,026 --> 00:15:46,987 ルフィ 手伝いなら要らねえぞ 275 00:15:47,112 --> 00:15:49,782 それとも お前も あの女に借金が? 276 00:15:49,907 --> 00:15:51,992 (荒い息) 277 00:15:52,576 --> 00:15:53,619 うん? 278 00:15:54,036 --> 00:15:55,871 フウ… 279 00:15:55,996 --> 00:15:58,624 俺はお前を許さねえ 勝負だ! 280 00:15:59,959 --> 00:16:00,876 はあ? 281 00:16:01,377 --> 00:16:04,129 てめえは また何を 訳の分かんねえことを言いだすんだ 282 00:16:04,254 --> 00:16:05,172 (ルフィ)うるせえ 283 00:16:05,297 --> 00:16:08,884 お前みてえな恩知らずは 俺が ぶっ飛ばしてやる 284 00:16:09,134 --> 00:16:10,636 恩知らず? 285 00:16:11,220 --> 00:16:12,805 そうだ 286 00:16:14,098 --> 00:16:16,392 おい どうした? 誰にやられた? 287 00:16:16,517 --> 00:16:20,354 あんたの仲間の緑髪の剣士に… 288 00:16:20,562 --> 00:16:21,730 何っ? 289 00:16:23,148 --> 00:16:25,025 俺たちを歓迎して― 290 00:16:25,150 --> 00:16:27,820 うまいもん いっぱい 食わしてくれた町のみんなを― 291 00:16:27,945 --> 00:16:31,240 1人残らず お前が斬ったんだ 292 00:16:31,365 --> 00:16:34,243 いや そりゃ斬ったがよ 293 00:16:34,535 --> 00:16:36,578 絶対 許さん! 294 00:16:37,037 --> 00:16:38,914 なんて鈍いやつなの 295 00:16:40,082 --> 00:16:41,542 (カルー)クエーッ… 296 00:16:41,750 --> 00:16:44,920 ハッ 仲間割れか? うっとうしいやつらだぜ 297 00:16:45,045 --> 00:16:47,673 キャハハハハ 消しちゃえばいいのよ 298 00:16:47,798 --> 00:16:50,551 任務の邪魔をする者はすべてね 299 00:16:51,093 --> 00:16:53,012 ハア… おい ルフィ 300 00:16:53,303 --> 00:16:56,181 よく聞けよ あいつらは実は全員… 301 00:16:56,306 --> 00:16:58,183 (ルフィ)言い訳すんなーっ 302 00:16:58,308 --> 00:16:59,143 何ーっ! 303 00:16:59,268 --> 00:17:00,894 (ルフィ)うりゃああ 304 00:17:01,937 --> 00:17:03,147 殺す気か! 305 00:17:03,981 --> 00:17:05,107 ああ 死ね 306 00:17:06,525 --> 00:17:08,318 (ゾロ)てめえ 話を聞け 307 00:17:09,403 --> 00:17:10,738 うう… おい 308 00:17:14,158 --> 00:17:15,284 あのバカ 309 00:17:15,951 --> 00:17:17,286 本気だ 310 00:17:18,871 --> 00:17:20,205 (ミス・バレンタイン)ミスター5 311 00:17:20,414 --> 00:17:23,667 別に私たちの邪魔を したいわけじゃなさそうよ 312 00:17:23,792 --> 00:17:25,169 そうらしいな 313 00:17:25,294 --> 00:17:29,548 じゃあ 俺たちは速やかに任務を 遂行するとしようじゃねえか 314 00:17:29,715 --> 00:17:32,634 アラバスタ王国 王女ビビの抹殺を 315 00:17:32,760 --> 00:17:34,344 (ルフィ)このっ 逃げんな 316 00:17:34,470 --> 00:17:36,138 (ゾロ)ルフィ 話を聞け 317 00:17:36,263 --> 00:17:37,765 (ミスター5) 行くぜ ミス・バレンタイン 318 00:17:37,890 --> 00:17:39,099 (ミス・バレンタイン) ええ ミスター5 319 00:17:39,224 --> 00:17:39,892 あっ 320 00:17:40,350 --> 00:17:43,979 (ゾロ) いいかげんにしろ てめえ! 321 00:17:45,147 --> 00:17:45,939 (ミスター5)うわっ (ミス・バレンタイン)ああっ 322 00:17:48,776 --> 00:17:52,738 (ゾロ) ハア… あのバカ野郎が ハア… 323 00:17:57,910 --> 00:18:03,082 {\an5}(ミスター5) うう… 見事に まあ 邪魔してくれるもんだぜ てめえら 324 00:18:03,207 --> 00:18:05,334 (ミス・バレンタイン) ああ もう 一体 何なの? 325 00:18:05,709 --> 00:18:08,879 {\an5}(ミスター5) そんなに仲間同士で 殺し合いてえんなら― 326 00:18:09,004 --> 00:18:13,050 事のついでに2人とも 俺たちの手で殺しといてやるよ 327 00:18:13,175 --> 00:18:13,842 なあ? 328 00:18:16,887 --> 00:18:20,015 (爆発音) 329 00:18:20,682 --> 00:18:22,643 (ミス・バレンタイン) 頭きたわ もう! 330 00:18:22,768 --> 00:18:25,938 死ぬがいいわ 私のキロキロの実の力でね 331 00:18:26,063 --> 00:18:28,315 キャハハハ 覚悟なさい 332 00:18:28,440 --> 00:18:31,985 爆風にも乗る私の 今のウエイトは わずか1キロ 333 00:18:32,528 --> 00:18:34,822 {\an5}(ビビ) ミスター・ブシドー よけて その女は… 334 00:18:34,947 --> 00:18:35,948 (ゾロ)うるせえ 335 00:18:36,156 --> 00:18:37,324 えっ? 336 00:18:37,908 --> 00:18:40,160 今は それどころじゃねえんだよ 337 00:18:40,786 --> 00:18:42,579 (ミスター5)カハッ ああ… 338 00:18:42,704 --> 00:18:46,917 {\an5}(ルフィ) ああ… いい運動して やっと食いもん消化できた 339 00:18:47,376 --> 00:18:49,878 ミ… ミスター5? ウソ 340 00:18:50,379 --> 00:18:53,382 バロックワークスの オフィサーエージェント 341 00:18:55,342 --> 00:18:57,761 やっと本気 出せる 342 00:18:58,137 --> 00:18:58,512 おい ルフィ 落ち着いて俺の話を聞け 343 00:18:58,512 --> 00:19:01,223 おい ルフィ 落ち着いて俺の話を聞け 344 00:18:58,512 --> 00:19:01,223 {\an8}(ミス・バレンタイン) 行くわよ 私の力は― 345 00:19:01,223 --> 00:19:01,348 {\an8}(ミス・バレンタイン) 行くわよ 私の力は― 346 00:19:01,348 --> 00:19:01,473 {\an8}(ミス・バレンタイン) 行くわよ 私の力は― 347 00:19:01,348 --> 00:19:01,473 この町の連中は全員 賞金稼ぎで つまり俺たちの敵だったんだ 348 00:19:01,473 --> 00:19:01,598 この町の連中は全員 賞金稼ぎで つまり俺たちの敵だったんだ 349 00:19:01,598 --> 00:19:04,017 この町の連中は全員 賞金稼ぎで つまり俺たちの敵だったんだ 350 00:19:01,598 --> 00:19:04,017 {\an8}1キロから 1万キロまで体重を― 351 00:19:04,017 --> 00:19:04,143 この町の連中は全員 賞金稼ぎで つまり俺たちの敵だったんだ 352 00:19:04,143 --> 00:19:05,978 この町の連中は全員 賞金稼ぎで つまり俺たちの敵だったんだ 353 00:19:04,143 --> 00:19:05,978 {\an8}自由に操ることなのよ 354 00:19:05,978 --> 00:19:06,478 {\an8}自由に操ることなのよ 355 00:19:06,770 --> 00:19:08,856 …って無視すんじゃないわよ 356 00:19:08,981 --> 00:19:10,274 (ミスター5)ああ… 357 00:19:10,774 --> 00:19:14,987 ウソつけ! 敵がメシを食わしてくれるか 358 00:19:15,237 --> 00:19:17,948 食らえ 1万キロ プレス! 359 00:19:18,824 --> 00:19:19,867 キャハハハッ… 360 00:19:20,117 --> 00:19:21,243 ルフィ 361 00:19:23,787 --> 00:19:27,124 てめえには もう 何を言ってもムダらしいな 362 00:19:29,585 --> 00:19:31,545 このうすらバカが! 363 00:19:32,045 --> 00:19:36,008 なら こっちも殺す気でいくぞ 死んで後悔するな 364 00:19:36,383 --> 00:19:37,885 (ルフィ)上等だ 365 00:19:38,177 --> 00:19:40,596 ちょっと どうなってるの? 366 00:19:40,846 --> 00:19:42,681 こいつら仲間じゃなかったの? 367 00:19:43,891 --> 00:19:47,060 ゴムゴムの… 368 00:19:49,062 --> 00:19:49,938 (ゾロ)鬼… 369 00:19:52,274 --> 00:19:54,735 (ルフィ)バズーカ! (ゾロ)斬り 370 00:20:04,077 --> 00:20:08,415 {\an5}(ゾロ) いい機会だ 武闘と剣術 どっちが強(つえ)えか… 371 00:20:08,916 --> 00:20:12,085 おうっ はっきり させとこうじゃねえか 372 00:20:12,628 --> 00:20:14,588 (ゾロ)龍巻(たつま)き! 373 00:20:14,713 --> 00:20:16,298 (ルフィ)うああっ 374 00:20:17,090 --> 00:20:19,009 ゴムゴムの― 375 00:20:19,301 --> 00:20:20,135 ピストル! 376 00:20:43,200 --> 00:20:45,494 どうしよう? 逃げたいけど… 377 00:20:45,619 --> 00:20:47,871 今のうちに通っちゃって 平気かしら 378 00:20:48,664 --> 00:20:50,457 (カルー)クエーッ 379 00:20:53,627 --> 00:21:00,467 (潜めた鳴き声) 380 00:21:00,676 --> 00:21:02,135 クエーッ! 381 00:21:02,261 --> 00:21:05,555 (ルフィ)うおおーっ! 382 00:21:05,806 --> 00:21:07,140 (ゾロ)ううう… 383 00:21:10,560 --> 00:21:11,728 (ルフィ)のあっ 384 00:21:12,688 --> 00:21:13,772 うあっ 385 00:21:13,897 --> 00:21:14,982 (ゾロ)ぐあっ… 386 00:21:15,732 --> 00:21:16,942 (ミスター5)チクショー 387 00:21:18,235 --> 00:21:20,779 こんなやつらに コケにされたとあっちゃ― 388 00:21:20,904 --> 00:21:22,781 バロックワークス オフィサーエージェントの― 389 00:21:22,906 --> 00:21:24,157 名折れだぜ 390 00:21:24,283 --> 00:21:29,121 ミスター5 私たちの真の恐ろしさ 見せてあげましょう 391 00:21:29,246 --> 00:21:31,206 行くぞ ミス・バレンタイン 392 00:21:31,331 --> 00:21:33,083 ええ ミスター5 393 00:21:33,208 --> 00:21:35,836 {\an5}(ミスター5) バロックワークス オフィサーエージェントの― 394 00:21:35,961 --> 00:21:38,797 俺たちをナメるんじゃねえ 395 00:21:38,922 --> 00:21:40,966 (2人) ゴチャゴチャ うるせえな 396 00:21:42,634 --> 00:21:44,553 (ルフィ・ゾロ)勝負の― 397 00:21:46,221 --> 00:21:48,515 邪魔だ! 398 00:21:54,563 --> 00:22:00,569 ♪~ 399 00:22:59,544 --> 00:23:05,550 ~♪ 400 00:23:10,764 --> 00:23:12,891 (ナミ) 一緒に行くって誰が決めたのよ 401 00:23:13,016 --> 00:23:14,810 一気に追っ手が 増えちゃったじゃない 402 00:23:14,935 --> 00:23:15,894 (ルフィ)俺 ゾクゾクするな 403 00:23:16,019 --> 00:23:17,521 (ゾロ)運がいいよな 俺ら 404 00:23:17,646 --> 00:23:19,022 (ルフィ) 大物って感じがしてきたな 405 00:23:19,147 --> 00:23:20,941 {\an5}(ナミ) あんたたち 分かってんの? 大変なのよ 406 00:23:21,066 --> 00:23:23,485 {\an5}(ゾロ) いいじゃないか ビビは もう乗せるって決めたんだ 407 00:23:23,610 --> 00:23:25,612 {\an5}(ナミ) この代償はきっちり 払ってもらいますからね 408 00:23:25,946 --> 00:23:27,072 (ルフィ)次回 ワンピース 409 00:23:27,197 --> 00:23:30,492 「王女ビビを届けろ! ルフィ海賊団出航」 410 00:23:30,617 --> 00:23:33,453 海賊王に 俺はなる!