1 00:00:01,334 --> 00:00:07,340 {\an8}♪〜 2 00:00:18,435 --> 00:00:21,521 {\an5}(ルフィ) この海の果てに すんげえ宝があるって知ってるか? 3 00:00:21,604 --> 00:00:24,315 それを手に入れたヤツが 海賊王になれるんだ 4 00:00:24,399 --> 00:00:26,025 ワクワクしねえか? 5 00:00:26,109 --> 00:00:28,820 聞いたこともねえ冒険が 待ってるっていうんだぜ! 6 00:01:44,896 --> 00:01:50,902 {\an8}〜♪ 7 00:01:56,241 --> 00:01:57,117 (エネル)何だ? 8 00:01:57,784 --> 00:02:00,578 (ワイパー) 海楼石(かいろうせき)ってもんを知ってるか? 9 00:02:00,912 --> 00:02:02,372 エネル! 10 00:02:03,248 --> 00:02:04,958 くたばりやがれ 11 00:02:05,041 --> 00:02:06,626 {\an8}(エネル) や… やめておけ 12 00:02:06,709 --> 00:02:08,711 {\an8}知っているのだ リジェクトだろ? 13 00:02:09,254 --> 00:02:11,548 その体も ただでは済まんぞ? 14 00:02:11,631 --> 00:02:15,218 何が不満だ? お前もヴァースが欲しいんだろう 15 00:02:15,468 --> 00:02:19,389 黙れ! 死んで本望 16 00:02:20,223 --> 00:02:23,059 {\an8}お前を道連れに できるのならな! 17 00:02:23,184 --> 00:02:25,520 {\an8}や… やめろ! 18 00:02:28,940 --> 00:02:30,066 (ワイパー)リジェクト! 19 00:02:35,363 --> 00:02:38,366 (酋長(しゅうちょう)) “真意を心に口を閉ざせ” 20 00:02:38,741 --> 00:02:41,286 “我らは歴史を紡ぐ者” 21 00:02:41,619 --> 00:02:46,624 800年も昔 ポーネグリフに 記された言葉だという 22 00:02:48,334 --> 00:02:49,752 (ワイパー)ポーネグリフ? 23 00:02:53,339 --> 00:02:56,384 (酋長) その石を狙う者たちが現れたとき 24 00:02:56,467 --> 00:03:00,471 黄金都市シャンドラの戦士たちは 勇敢に戦った 25 00:03:01,431 --> 00:03:02,473 (ワイパー)勝ったのか? 26 00:03:03,099 --> 00:03:04,976 (酋長)ああ 勝った 27 00:03:05,602 --> 00:03:11,316 だが 戦いは激しく 犠牲は あまりに大きかった 28 00:03:12,025 --> 00:03:15,528 その後 僅かに生き残った者たちは 29 00:03:15,612 --> 00:03:21,200 都市の残骸とポーネグリフを ひっそりと見守る番人となったのだ 30 00:03:22,493 --> 00:03:25,872 (ワイパー) それが俺たちの直接の先祖なのか 31 00:03:26,706 --> 00:03:31,210 {\an5}(カマキリ) それなのに400年前 島は このスカイピアへ飛んできて 32 00:03:31,711 --> 00:03:34,172 (ブラハム) この国のヤツらに奪われた 33 00:03:34,964 --> 00:03:37,634 {\an5}(ワイパー) そうまでして 先祖が守ってきた土地を 34 00:03:37,717 --> 00:03:38,760 (ゲンボウ)奪われた! 35 00:03:41,804 --> 00:03:46,643 アッパーヤードは 我らの故郷であると同時に 36 00:03:46,726 --> 00:03:50,688 時の闇に消えた 重要な歴史を有している 37 00:03:51,022 --> 00:03:53,983 たとえ今 空にあろうとも 38 00:03:54,067 --> 00:03:57,987 誇り高き都市 シャンドラの灯(ひ)は 消してはならん 39 00:03:59,739 --> 00:04:03,326 (ワイパー)うっ… ハア ハア… 40 00:04:15,463 --> 00:04:18,383 うっ… ハア… 41 00:04:18,466 --> 00:04:19,300 うっ… 42 00:04:20,176 --> 00:04:22,553 うう… ハア… 43 00:04:29,811 --> 00:04:30,770 (ナミ)あっ! 44 00:04:32,605 --> 00:04:33,940 ロビン 45 00:04:35,233 --> 00:04:36,567 変な騎士! 46 00:04:38,486 --> 00:04:39,320 {\an8}ねえ… 47 00:04:39,404 --> 00:04:41,239 (バリバリ!) 48 00:04:41,406 --> 00:04:42,448 はっ! 49 00:04:47,412 --> 00:04:49,330 ぐっ… 50 00:04:51,499 --> 00:04:56,921 (バリバリ!) 51 00:04:57,922 --> 00:04:58,840 (ナミ) まさか… 52 00:05:00,967 --> 00:05:03,970 自分の心臓をマッサージして… 53 00:05:10,601 --> 00:05:11,436 (ワイパー)うっ… 54 00:05:19,360 --> 00:05:22,655 {\an8}う… あっ… 55 00:05:27,201 --> 00:05:30,705 (エネル) 人は神を恐れるのではない 56 00:05:35,501 --> 00:05:37,879 恐怖こそが神なのだ 57 00:05:42,550 --> 00:05:45,178 (ゾロ) 何なんだ こいつは? 58 00:05:47,555 --> 00:05:51,100 (エネル) 戦士ワイパー 言ったじゃないか 59 00:05:52,268 --> 00:05:54,353 {\an8}〝やめておけ〞と 60 00:05:54,729 --> 00:05:56,564 (ワイパー)うっ 61 00:05:56,939 --> 00:05:58,191 ガハッ… 62 00:05:58,566 --> 00:06:00,651 (エネル)ほら 見ろ 63 00:06:02,361 --> 00:06:04,906 (ワイパー)ハア… うう… 64 00:06:04,989 --> 00:06:06,949 (エネル)哀れなもんだ 65 00:06:08,284 --> 00:06:10,411 戦士ワイパー 66 00:06:11,120 --> 00:06:12,080 (ワイパー)うああ… 67 00:06:12,914 --> 00:06:13,956 俺の名を… 68 00:06:14,040 --> 00:06:14,874 (エネル)ん? 69 00:06:16,084 --> 00:06:18,419 気安く呼ぶな! 70 00:06:24,217 --> 00:06:30,556 800年前 この都市の存亡をかけて戦った 71 00:06:31,099 --> 00:06:33,935 誇り高いシャンディアの戦士たち 72 00:06:34,644 --> 00:06:37,146 その末えいが俺たちだ 73 00:06:38,523 --> 00:06:41,734 ある日 突然 故郷を奪われた— 74 00:06:42,068 --> 00:06:45,988 大戦士カルガラの 無念を継いで400年 75 00:06:46,364 --> 00:06:50,451 先祖代々 ただこの場所を目指した 76 00:06:51,035 --> 00:06:54,580 やっと たどりついたんだ! 77 00:06:59,961 --> 00:07:05,007 お前が… 邪魔だ! 78 00:07:11,222 --> 00:07:14,183 (エネル) さっきのは効いたぞ ワイパー 79 00:07:15,601 --> 00:07:19,605 海楼石とは くだらんマネをしてくれた 80 00:07:19,689 --> 00:07:21,149 しかもリジェクトなど 81 00:07:21,774 --> 00:07:25,445 並の人間では 1発で自殺行為のはず 82 00:07:25,528 --> 00:07:28,322 2発撃って まだ立ち上がるとは 83 00:07:28,948 --> 00:07:30,950 さすがじゃないか 84 00:07:32,452 --> 00:07:35,538 {\an8}うっ… ハア… 85 00:07:35,913 --> 00:07:38,749 {\an8}(エネル) だが 相手が悪い 86 00:07:45,798 --> 00:07:47,925 太鼓が 鳥に! 87 00:07:52,388 --> 00:07:54,849 (エネル)3000万ボルト 88 00:07:55,183 --> 00:07:56,434 ヒノ! 89 00:08:00,062 --> 00:08:00,897 (ワイパー)うあっ! 90 00:08:03,649 --> 00:08:06,068 うあああ… 91 00:08:11,741 --> 00:08:13,910 (ゾロ) これに海楼石が入ってんだな 92 00:08:16,037 --> 00:08:19,248 貴様もか? 青海(せいかい)の剣士 93 00:08:20,208 --> 00:08:22,460 やらなきゃ やられんだろうがよ 94 00:08:25,004 --> 00:08:26,047 (エネル)キテン! 95 00:08:28,424 --> 00:08:30,176 {\an8}(ゾロ)うっ どわっ… 96 00:08:31,761 --> 00:08:34,597 うあああ… 97 00:08:34,972 --> 00:08:35,806 {\an8}ゾロ! 98 00:08:50,238 --> 00:08:52,073 (ナミ)うそでしょ… 99 00:08:53,032 --> 00:08:54,367 ゾロまで… 100 00:09:04,544 --> 00:09:07,255 (ナミ) みんな やられちゃった 101 00:09:10,258 --> 00:09:13,761 (ナミ)あっ… うっ うっ… 102 00:09:15,972 --> 00:09:18,933 {\an8}あ… なんで? 103 00:09:32,780 --> 00:09:33,739 {\an8}(ナミ) あの人… 104 00:09:35,575 --> 00:09:37,618 あんなになっても まだ… 105 00:09:39,620 --> 00:09:41,747 まだ戦う気なの? 106 00:09:44,333 --> 00:09:46,002 (エネル)なぜ立つ? 107 00:09:46,210 --> 00:09:50,131 どうせ死ぬのだ 楽に逝けばいいものを 108 00:09:52,633 --> 00:09:54,719 400年と言ったか 109 00:09:55,303 --> 00:09:59,640 お前たちシャンディアが 故郷奪回の戦いを始めてから 110 00:10:00,141 --> 00:10:04,312 だが ここへ たどりついた戦士は お前1人 111 00:10:04,478 --> 00:10:08,107 じきに この国も 青海へと落ちてゆく 112 00:10:08,649 --> 00:10:09,609 (ナミ) ゴッドには… 113 00:10:12,111 --> 00:10:15,072 (エネル) 今更あがいても目障りなだけだぞ 114 00:10:15,531 --> 00:10:18,075 (ナミ) こいつには 誰もかなわないのよ 115 00:10:18,743 --> 00:10:20,703 (エネル)なぜ立ち上がる? 116 00:10:24,665 --> 00:10:26,542 先祖のため! 117 00:10:33,382 --> 00:10:36,761 少しはマシな答えを期待した 118 00:10:36,886 --> 00:10:40,056 もはや意識も定かではあるまい 119 00:10:44,060 --> 00:10:44,894 ああっ 120 00:10:53,319 --> 00:10:54,820 (エネル)エル・トール! 121 00:11:02,662 --> 00:11:03,621 (ナミ)うっ 122 00:11:22,932 --> 00:11:25,226 ああっ… うっ 123 00:11:33,734 --> 00:11:37,113 (エネル) 貴様1人だぞ 残ったのは 124 00:11:40,282 --> 00:11:41,117 {\an8}(ナミ)ああ… 125 00:11:58,509 --> 00:12:02,221 あっ… 私 126 00:12:08,936 --> 00:12:11,939 私 連れてってください 127 00:12:16,819 --> 00:12:19,113 ついていきます あなたに 128 00:12:19,738 --> 00:12:21,031 夢の世界 129 00:12:26,078 --> 00:12:27,830 ダメですか? 130 00:12:43,721 --> 00:12:45,097 (酋長) ワイパー 131 00:12:46,474 --> 00:12:48,893 ワイパー こっちへ来い 132 00:12:49,393 --> 00:12:50,227 (ワイパー)なに? 133 00:12:55,232 --> 00:13:00,070 {\an5}(酋長) 大戦士カルガラの血を引く お前には 話しておこう 134 00:13:00,905 --> 00:13:05,159 彼が故郷を どうしても取り返したかった 135 00:13:05,242 --> 00:13:07,161 もう1つの理由をな 136 00:13:07,244 --> 00:13:09,872 (ワイパー)もう1つの理由? 137 00:13:10,789 --> 00:13:11,999 {\an8}(酋長)そうだ 138 00:13:12,583 --> 00:13:15,336 {\an8}それこそが カルガラにとって 139 00:13:15,419 --> 00:13:17,046 {\an8}いちばんの無念 140 00:13:17,838 --> 00:13:21,759 {\an8}いいか 大戦士カルガラには… 141 00:13:30,184 --> 00:13:33,187 どうした? 気が変わったのか? 142 00:13:33,604 --> 00:13:34,897 (ナミ)あ… はっ はい 143 00:13:34,980 --> 00:13:36,565 あ… いいえ ただいま! 144 00:13:37,650 --> 00:13:40,361 (エンジン音) 145 00:13:41,237 --> 00:13:44,156 なんだ それを持っていく気か? 146 00:13:44,823 --> 00:13:47,076 (ナミ)あ… いいえ 147 00:13:47,243 --> 00:13:50,246 ダメなら 別に… 148 00:13:51,372 --> 00:13:54,959 我々が行く場所では 使えんと思うが 149 00:13:55,125 --> 00:13:57,336 いいさ 好きにしろ 150 00:13:58,754 --> 00:14:01,006 (ナミ) あっ ありがとうございます 151 00:14:01,090 --> 00:14:03,509 おっ お気に入りで これ 152 00:14:19,149 --> 00:14:20,568 気になるか? 153 00:14:21,068 --> 00:14:22,069 (ナミ)あっ いいえ 154 00:14:22,361 --> 00:14:25,990 ふん そう かしこまらずともよい 155 00:14:26,198 --> 00:14:27,908 所詮 ヤツらは 156 00:14:27,992 --> 00:14:32,621 神の力を理解できぬ愚か者だった というだけのことだ 157 00:14:32,705 --> 00:14:34,039 お前と違ってな 158 00:14:35,082 --> 00:14:39,712 まったく… 恐怖に支配されぬ心 というものもまた 159 00:14:39,795 --> 00:14:41,714 時に難儀なものだ 160 00:14:41,797 --> 00:14:43,299 そう思うだろ? 161 00:14:43,382 --> 00:14:46,510 (ナミ)え… ええ 本当ですね 162 00:14:53,100 --> 00:14:55,269 (ナミ) こいつに気付かれちゃいけない 163 00:14:56,020 --> 00:14:57,730 今は従うしかないわ 164 00:14:58,188 --> 00:15:01,025 逃げるチャンスは どこかで必ずくる 165 00:15:01,400 --> 00:15:02,234 それまでは… 166 00:15:04,403 --> 00:15:05,404 あっ! 167 00:15:12,369 --> 00:15:13,662 ああ… 168 00:15:25,674 --> 00:15:28,636 何があるの? この奥に… 169 00:15:33,223 --> 00:15:34,516 あの… 170 00:15:35,017 --> 00:15:37,061 (エネル)黙ってついてくればよい 171 00:15:37,561 --> 00:15:38,938 (ナミ)ああ… 172 00:15:56,580 --> 00:15:59,416 えっ これは… 173 00:16:05,506 --> 00:16:07,883 (エネル)どうだ 見事だろ 174 00:16:08,050 --> 00:16:12,888 世界唯一 これは私のみが操れる舟だ 175 00:16:15,099 --> 00:16:17,643 つまり 雷を動力とする 176 00:16:18,060 --> 00:16:20,437 はっ そんなことが… 177 00:16:20,938 --> 00:16:25,901 {\an5}(エネル) 驚くのも無理はないが この私の有り余るエネルギーと 178 00:16:25,985 --> 00:16:29,446 それを必要量 機械的に伝達することのできる 179 00:16:29,530 --> 00:16:31,865 物質さえあれば可能だ 180 00:16:32,408 --> 00:16:35,536 エネルギーを伝達できる物質って… 181 00:16:38,539 --> 00:16:39,373 あっ 182 00:16:40,708 --> 00:16:45,587 そうだ! この島に眠っていた黄金だ 183 00:16:46,005 --> 00:16:49,174 この島の住人どもは 幸せだぞ 184 00:16:49,258 --> 00:16:52,011 死ぬ間際に世にも珍しき 185 00:16:52,136 --> 00:16:55,389 空飛ぶ舟を 目の当たりにできるのだから 186 00:16:55,472 --> 00:16:57,016 ヤハハハ! 187 00:16:58,434 --> 00:17:01,437 (ナミ) 空飛ぶ舟? うそでしょ 188 00:17:01,895 --> 00:17:03,939 本当に空なんて飛ばれたら 189 00:17:04,023 --> 00:17:06,775 逃げるタイミングを 完全に失っちゃう 190 00:17:11,113 --> 00:17:13,032 方舟(はこぶね)マクシム! 191 00:17:13,365 --> 00:17:16,785 この舟で我々は 限りない大地 192 00:17:16,910 --> 00:17:19,580 フェアリーヴァースへ到達する 193 00:17:19,663 --> 00:17:26,587 ヤハハハ! ヤッハハハ! 194 00:17:59,536 --> 00:18:02,456 (ルフィ・アイサ)うわ〜! 195 00:18:06,835 --> 00:18:09,880 (ピエール)ピエ ピエ… (アイサ)ハア… 外だ 196 00:18:10,005 --> 00:18:12,591 (アイサ)やっと出られた 197 00:18:13,801 --> 00:18:17,179 石の地面だ 何だろう ここ? 198 00:18:17,262 --> 00:18:22,601 (ルフィ)うわあ〜! 199 00:18:22,810 --> 00:18:24,770 (アイサ)何かあったの〜? 200 00:18:27,439 --> 00:18:29,233 ねえってば〜 201 00:18:31,235 --> 00:18:32,778 ルフィ! 202 00:18:32,861 --> 00:18:33,821 (ピエール)ピエ? 203 00:18:34,279 --> 00:18:36,240 (アイサ)ハア ハア… 204 00:18:37,991 --> 00:18:40,244 {\an8}出た〜! 205 00:18:40,327 --> 00:18:43,163 出られた〜! 206 00:18:43,247 --> 00:18:44,915 うほ〜 見ろ 207 00:18:44,998 --> 00:18:47,000 どこだ ここは? 遺跡だな 208 00:18:47,626 --> 00:18:51,004 ここにあんのか でっけえ黄金の鐘 209 00:18:52,631 --> 00:18:57,302 もしかして ここ… あたいたちの ふるさと 210 00:18:57,469 --> 00:19:00,180 (ルフィ) そうなのか すげえな おめえら 211 00:19:00,264 --> 00:19:02,683 おっ 何だ? でっけえ穴が… 212 00:19:03,142 --> 00:19:04,226 はっ! 213 00:19:05,602 --> 00:19:06,436 (アイサ)ルフィ! 214 00:19:06,728 --> 00:19:09,356 待って 今度は何? 215 00:19:10,315 --> 00:19:11,900 どこ行くんだよ〜! 216 00:19:11,984 --> 00:19:14,570 (ピエール)ピエエ… ピエ? 217 00:19:16,572 --> 00:19:20,159 ゾロ! おい お前! 何やってんだよ 218 00:19:21,285 --> 00:19:25,956 お前がいて なんで こんなことになってんだ? 219 00:19:26,790 --> 00:19:29,626 (ピエール)ピエ〜! 220 00:19:30,294 --> 00:19:32,462 ピエ! ピエエ… 221 00:19:32,796 --> 00:19:36,133 (ルフィ) ナミ… ナミは? あいつがいない 222 00:19:36,508 --> 00:19:38,552 ワイパー! 223 00:19:39,636 --> 00:19:41,388 ワイパーまで… 224 00:19:42,931 --> 00:19:44,683 (ルフィ)あのバズーカのヤツだ 225 00:19:45,517 --> 00:19:48,520 あんなに強(つえ)えのに みんな 誰にやられたんだ? 226 00:19:50,022 --> 00:19:51,481 エネルだよ! 227 00:19:52,858 --> 00:19:55,068 こんなことできるの… 228 00:19:57,446 --> 00:19:59,364 あいつしかいないよ 229 00:20:01,533 --> 00:20:02,367 (ルフィ)よっ 230 00:20:04,953 --> 00:20:06,747 エネルって 神か? 231 00:20:07,289 --> 00:20:08,123 (アイサ)うん 232 00:20:08,498 --> 00:20:12,669 蛇の中にいる間 ずっとマントラが効かなかったから 233 00:20:12,753 --> 00:20:15,714 ここで何が起きたのかは 分からないけど… 234 00:20:15,797 --> 00:20:17,132 (ロビン)うっ… 235 00:20:17,633 --> 00:20:19,301 (ルフィ)あっ ロビン! 236 00:20:22,095 --> 00:20:26,266 航海士さん… 連れていかれたわ 237 00:20:26,558 --> 00:20:27,392 あっ… 238 00:20:28,685 --> 00:20:30,979 おい… 待て ゆっくりでいいよ 239 00:20:31,605 --> 00:20:34,691 神のヤツに連れていかれたのか? ナミは 240 00:20:35,025 --> 00:20:35,859 どこへ? 241 00:20:36,443 --> 00:20:37,569 (ロビン)分からない 242 00:20:39,863 --> 00:20:41,490 よく聞いて 243 00:20:42,366 --> 00:20:44,493 このままだと この国は 244 00:20:45,202 --> 00:20:47,371 スカイピアは消滅してしまう 245 00:20:47,454 --> 00:20:49,456 えっ 空島(そらじま)が? 246 00:20:49,915 --> 00:20:52,834 {\an8}あ… あたいたちの村も? 247 00:20:54,586 --> 00:20:56,296 全てよ 248 00:20:57,172 --> 00:21:02,678 空にいる全ての人々を 地上へ還すと… 249 00:21:13,897 --> 00:21:16,650 (ルフィ) じゃあ エネルは あとで必ず— 250 00:21:16,817 --> 00:21:19,736 黄金の鐘のある場所に 現れるのか? 251 00:21:20,279 --> 00:21:23,198 ええ それが確実 252 00:21:23,365 --> 00:21:28,161 下手に捜し回って行き違っては もう取り返しがつかなくなる 253 00:21:28,245 --> 00:21:29,621 (アイサ)大丈夫だよ (ロビン)あ… 254 00:21:30,664 --> 00:21:31,790 (アイサ)あたい分かる 255 00:21:32,249 --> 00:21:34,459 この島で声が2つ動いてる 256 00:21:35,544 --> 00:21:37,921 きっとナミとエネルだ 257 00:21:43,176 --> 00:21:44,011 (ルフィ) アイサ 258 00:21:49,266 --> 00:21:51,685 {\an8}俺を そこに連れていけ! 259 00:21:55,147 --> 00:22:01,153 ♪〜 260 00:22:59,711 --> 00:23:05,717 〜♪ 261 00:23:11,223 --> 00:23:12,349 (エネル) 実に不愉快 262 00:23:12,682 --> 00:23:15,352 私の予言は 外れだったというわけか 263 00:23:15,435 --> 00:23:16,269 (ナミ) ルフィ! 264 00:23:16,353 --> 00:23:18,355 (ルフィ) お前か エネルってやつは 265 00:23:18,438 --> 00:23:21,775 何やってんだ お前? 俺の仲間によ! 266 00:23:21,858 --> 00:23:24,778 (エネル) 口を慎め 私は神だ 267 00:23:24,861 --> 00:23:27,155 (ルフィ) お前のどこが 神なんだ! 268 00:23:27,447 --> 00:23:28,907 次回「ワンピース」 269 00:23:28,990 --> 00:23:32,244 「遂に激突! 海賊ルフィvs神(ゴッド)・エネル!!」 270 00:23:32,327 --> 00:23:34,579 海賊王に 俺はなる!