1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 {\an8}♪〜 2 00:01:43,102 --> 00:01:49,109 {\an8}〜♪ 3 00:01:53,780 --> 00:01:56,366 {\an5}(ウソップ) チョッパー 薬草は見つかったのか? 4 00:01:56,491 --> 00:01:59,160 {\an5}(チョッパー) うん 大体 集まったけど この島なら 5 00:01:59,285 --> 00:02:01,871 もっと珍しい薬草が あるかもしれない 6 00:02:01,996 --> 00:02:05,083 {\an8}それよりも さっきから 気になってるんだけどさ 7 00:02:05,375 --> 00:02:08,628 この道の間に続いてる変な溝は 何なんだろう? 8 00:02:09,003 --> 00:02:12,048 (ウソップ) ああ そういや 何なんだろうな? 9 00:02:12,340 --> 00:02:14,801 なんか 自転車でも通ったみたいだな 10 00:02:14,926 --> 00:02:16,052 ハハハッ 11 00:02:16,678 --> 00:02:19,722 {\an5}(ルフィ) な〜んか いきなり 広い所に出ちまったな 12 00:02:20,390 --> 00:02:24,978 (いびき) 13 00:02:25,728 --> 00:02:26,563 (青(あお)キジ)ああ? 14 00:02:27,605 --> 00:02:30,316 あ〜? タヌキ? 15 00:02:30,692 --> 00:02:32,527 トナカイだ! ほら 角! 16 00:02:32,902 --> 00:02:34,362 (ルフィ)大丈夫か チョッパー! 17 00:02:35,280 --> 00:02:36,781 何だ こいつ? 18 00:02:36,906 --> 00:02:38,533 (ゾロ)ルフィ! どうした? 19 00:02:38,992 --> 00:02:40,827 (青キジ)何だ お前ら? 20 00:02:40,952 --> 00:02:41,870 (ルフィ)おめえが 何だ! 21 00:02:42,829 --> 00:02:44,747 何だ? あのデカいヤツ 22 00:02:44,873 --> 00:02:46,457 (ナミ)何なの? あの人 23 00:02:46,875 --> 00:02:47,792 (ロビン)あっ! 24 00:02:48,835 --> 00:02:49,669 (ルフィ・チョッパー)あ… 25 00:02:50,003 --> 00:02:52,672 ハア ハア… 26 00:02:53,047 --> 00:02:54,090 ロビン… 27 00:03:22,660 --> 00:03:25,496 ロビンが こんなに取り乱すなんて… 28 00:03:25,622 --> 00:03:26,456 誰? 29 00:03:35,006 --> 00:03:36,007 海兵よ 30 00:03:37,050 --> 00:03:40,261 海軍本部 大将“青キジ” 31 00:03:40,511 --> 00:03:41,721 (一同)大将? 32 00:03:41,930 --> 00:03:44,182 (サンジ)たっ 大将って おめえ… 33 00:03:44,307 --> 00:03:45,975 どんだけ偉いヤツだよ 34 00:03:46,309 --> 00:03:48,144 ハア ハア… 35 00:03:48,269 --> 00:03:51,940 海軍の中でも 大将の肩書を持つ将校は 36 00:03:52,065 --> 00:03:53,024 わずか3人 37 00:03:55,235 --> 00:03:59,530 赤犬(あかいぬ) 青雉(あおきじ) 黄猿(きざる)… 38 00:04:00,657 --> 00:04:05,119 その上には 海軍トップ センゴク元帥が君臨するだけ 39 00:04:05,245 --> 00:04:10,166 世界政府の最高戦力と呼ばれる 3人のうちの一人が 40 00:04:10,291 --> 00:04:11,334 その男よ 41 00:04:11,709 --> 00:04:14,504 なんで そんなヤツが ここにいるんだよ! 42 00:04:14,629 --> 00:04:18,216 もっと何億とかいう大海賊を 相手にすりゃいいだろ! 43 00:04:18,591 --> 00:04:20,176 どっ どっか行け… 44 00:04:20,301 --> 00:04:21,135 (青キジ)ん? 45 00:04:21,719 --> 00:04:22,553 うっ… 46 00:04:23,012 --> 00:04:24,138 {\an8}あららら〜ん 47 00:04:24,764 --> 00:04:25,682 な… 何よ? 48 00:04:26,099 --> 00:04:29,519 こっちにも 悩殺ねえちゃん スーパーボイン! 49 00:04:29,644 --> 00:04:30,645 今夜 暇? 50 00:04:30,770 --> 00:04:33,064 {\an8}何やってんだ ノッポ こらあ! 51 00:04:33,189 --> 00:04:34,649 {\an8}話を聞け こらあ! 52 00:04:35,400 --> 00:04:38,903 ちょっと待ちなさい お前ら まったく… 53 00:04:39,028 --> 00:04:41,072 そっちこそ 話を聞いていたのか? 54 00:04:41,197 --> 00:04:42,031 (ウソップ)ん? 55 00:04:42,156 --> 00:04:44,909 {\an5}(青キジ) 俺は 散歩に 来ただけだっつってたじゃないの 56 00:04:45,034 --> 00:04:45,952 カッカするな 57 00:04:46,995 --> 00:04:49,789 大体 お前ら あれだよ ほら… 58 00:04:50,039 --> 00:04:51,207 あ… “あれ”? 59 00:04:51,708 --> 00:04:52,542 “ほら”って? 60 00:04:52,875 --> 00:04:54,127 (青キジ)あ〜 61 00:04:55,211 --> 00:04:56,796 忘れた もういいや 62 00:04:56,921 --> 00:04:58,881 (2人) 話の内容 グダグダか お前! 63 00:04:59,299 --> 00:05:00,591 何なんだよ こいつ! 64 00:05:00,717 --> 00:05:03,219 おい ロビン 人違いじゃねえのか? 65 00:05:03,344 --> 00:05:05,471 こんなヤツが 海軍の大将なわけがねえ! 66 00:05:05,763 --> 00:05:07,098 おいおい 67 00:05:07,223 --> 00:05:09,684 そうやって 人を見かけで判断するな 68 00:05:11,561 --> 00:05:14,355 俺の海兵としてのモットーは 69 00:05:14,480 --> 00:05:16,274 “だらけきった正義”だ 70 00:05:16,399 --> 00:05:17,483 (2人)見かけどおりだよ! 71 00:05:18,026 --> 00:05:20,111 とにかく まあ… 72 00:05:20,361 --> 00:05:21,821 あ〜 ちょっと失礼 73 00:05:22,572 --> 00:05:25,533 ああ… 立ってんの疲れた よっこらしょ 74 00:05:25,992 --> 00:05:29,037 {\an5}(ウソップ) じゃあ さっき なんで立って寝てたんだ? 75 00:05:29,620 --> 00:05:32,081 そんで まあ 早(はえ)え話 76 00:05:32,206 --> 00:05:34,167 お前らを とっ捕まえる気はねえから 77 00:05:34,292 --> 00:05:35,126 安心しろ 78 00:05:36,294 --> 00:05:39,714 アラバスタ事件後 消えた ニコ・ロビンの消息を 79 00:05:39,839 --> 00:05:41,591 確認しに来ただけだ 80 00:05:41,799 --> 00:05:44,218 予想どおり お前たちと一緒にいた 81 00:05:44,761 --> 00:05:46,721 (サンジ) ほんっと やる気ねえんだな こいつ 82 00:05:46,846 --> 00:05:49,140 ふてぶてしさは ある意味“大将”だ 83 00:05:49,557 --> 00:05:53,144 本部には 報告くらいはしようと思う 84 00:05:53,269 --> 00:05:55,855 賞金首が1人 加わったら 85 00:05:55,980 --> 00:05:58,608 トータルバウンティが 変わってくるもんな 86 00:05:59,275 --> 00:06:00,401 1億と 87 00:06:00,943 --> 00:06:02,236 6000万と 88 00:06:02,820 --> 00:06:04,655 7900万を足して 89 00:06:05,615 --> 00:06:06,783 え〜 90 00:06:07,408 --> 00:06:09,660 分からねえが まあ ぼちぼちだ 91 00:06:09,786 --> 00:06:11,079 (ゾロ)しろよ 計算 92 00:06:12,955 --> 00:06:14,707 (ルフィ)ゴムゴムの… 93 00:06:14,832 --> 00:06:16,375 {\an5}(サンジ) ああっ ちょっと待て… 待て ルフィ! 94 00:06:16,501 --> 00:06:17,585 (ウソップ) ストップ スト〜ップ! 95 00:06:17,710 --> 00:06:18,544 (青キジ)ん? 96 00:06:18,878 --> 00:06:20,880 (ルフィ) 放せ お前ら! 何だよ! 97 00:06:21,005 --> 00:06:22,840 こっちから ふっかけて どうすんだ! 98 00:06:22,965 --> 00:06:24,842 相手は最強の海兵だぞ! 99 00:06:24,967 --> 00:06:25,927 (ルフィ)それが なんだ! 100 00:06:26,052 --> 00:06:29,388 だったら ロビンを 黙って渡すってのか この野郎〜! 101 00:06:29,514 --> 00:06:31,099 (青キジ)あっ いや… だから 102 00:06:31,224 --> 00:06:33,017 何もしねえって言ってるじゃねえか 103 00:06:33,142 --> 00:06:35,186 (ルフィ) うお〜! ぶっ飛ばしてやる! 104 00:06:35,311 --> 00:06:36,562 (サンジ) ちょっ… やめろ ルフィ! 105 00:06:36,687 --> 00:06:38,147 (ウソップ)待てって! 106 00:06:40,900 --> 00:06:41,734 (ナミ)あ… 107 00:06:43,277 --> 00:06:44,987 (男)か… 海兵だったのか 108 00:06:45,113 --> 00:06:46,906 それを早く言ってくれれば… 109 00:06:47,281 --> 00:06:48,866 (ウソップ)ん? (ナミ)誰? この人たち 110 00:06:49,200 --> 00:06:50,159 (人々)ああ… 111 00:06:50,284 --> 00:06:51,702 (サンジ)おい しっかりしろ 112 00:06:51,828 --> 00:06:53,496 (ウソップ) 無人島じゃなかったのか? 113 00:06:53,788 --> 00:06:54,831 いや… 114 00:06:55,164 --> 00:07:00,962 多分 難破船から この島に流れ着いた乗客たちだろう 115 00:07:01,087 --> 00:07:03,214 ひと月ほど前 この海域で 116 00:07:03,339 --> 00:07:07,552 1隻の客船が行方不明になった っていう報告があったが… 117 00:07:12,557 --> 00:07:14,100 どうだ? チョッパー 118 00:07:14,267 --> 00:07:17,270 ケガ人は いるけど 大した傷じゃない 119 00:07:17,395 --> 00:07:20,022 俺の持ってる薬を塗れば心配ないよ 120 00:07:20,148 --> 00:07:23,109 それより みんな ろくに飯を食ってないみたいだな 121 00:07:23,234 --> 00:07:24,193 体が弱ってる 122 00:07:24,485 --> 00:07:28,072 サンジ君とウソップが 今 食べ物を取りに行ってるわ 123 00:07:28,197 --> 00:07:31,200 (ウソップ) お〜い! お待たせ〜! 124 00:07:36,164 --> 00:07:38,124 よっぽど腹 減ってたんだな 125 00:07:38,249 --> 00:07:40,460 そうガツガツすんなって 126 00:07:40,585 --> 00:07:41,961 食いたきゃ まだ いっぱいあるんだぜ 127 00:07:42,086 --> 00:07:44,130 (ルフィ) そうだ! いっぱいあるぞ 128 00:07:44,255 --> 00:07:46,048 (ウソップ) って なんで お前が食ってんだよ 129 00:07:46,757 --> 00:07:48,551 ハア… でも いくら無人島だからって 130 00:07:48,676 --> 00:07:51,262 その気になりゃ 食いもんは手に入るんだぞ 131 00:07:51,387 --> 00:07:52,722 これだから 素人は困る 132 00:07:53,347 --> 00:07:56,601 このグランドラインで遭難して よく助かったわ 133 00:07:56,934 --> 00:08:00,563 この島に流れ着いて 助かったのは私たちだけでして… 134 00:08:01,814 --> 00:08:03,024 何があったの? 135 00:08:04,192 --> 00:08:09,405 {\an5}(男) 美食の町 プッチへ グルメツアーに行った帰りの船が 136 00:08:10,656 --> 00:08:14,952 クロールで泳いでいる 大きなカエルとぶつかって 137 00:08:15,077 --> 00:08:16,871 木っ端みじんに… 138 00:08:17,872 --> 00:08:20,500 クロールで泳いでた? カエルが? 139 00:08:20,625 --> 00:08:22,710 カエルは普通 平泳ぎだろ 140 00:08:23,044 --> 00:08:25,296 面白(おもしれ)え! 俺も見てみてえ! 141 00:08:25,421 --> 00:08:26,422 気は確かか? 142 00:08:26,547 --> 00:08:27,381 ホントだ! 143 00:08:27,757 --> 00:08:29,175 (青キジ)そりゃ ヨコヅナだ 144 00:08:29,300 --> 00:08:30,134 (3人)あ? 145 00:08:30,551 --> 00:08:31,469 ヨコヅナ? 146 00:08:31,802 --> 00:08:35,515 それから やっとの思いで この無人島に たどりついたものの 147 00:08:36,891 --> 00:08:39,435 食うや食わずで 1か月 148 00:08:39,560 --> 00:08:44,148 やっと人が来たと喜んで よ〜く見てみると 149 00:08:44,315 --> 00:08:47,026 海を自転車で走っていて… 150 00:08:47,443 --> 00:08:50,238 おいおい いくら何でも 自転車で… 151 00:08:50,363 --> 00:08:52,114 (青キジ)あ〜 それは俺だ 152 00:08:52,240 --> 00:08:53,074 (ルフィたち)あ? 153 00:08:53,491 --> 00:08:56,536 そして 次に来たのが海賊船だった 154 00:08:56,786 --> 00:08:57,620 (ナミ)私たちね 155 00:08:57,995 --> 00:08:59,664 {\an8}じゃあ あんたたち 156 00:08:59,956 --> 00:09:04,335 あれだな ほら その… なんだ 157 00:09:04,460 --> 00:09:05,670 (ウソップ・サンジ) はっきり言え はっきり! 158 00:09:07,004 --> 00:09:08,381 そうだ! 忘れてた 159 00:09:08,673 --> 00:09:10,049 おい お前! ふざけるな! 160 00:09:10,174 --> 00:09:11,926 (ウソップ) ああ… ルフィ 待て 待て! 161 00:09:12,051 --> 00:09:12,969 (サンジ)落ち着け! 162 00:09:13,094 --> 00:09:14,095 (青キジ)いや だから… 163 00:09:15,012 --> 00:09:17,098 (ルフィ)ハア ハア… 164 00:09:17,431 --> 00:09:20,393 (青キジ) だから 散歩だって何度も… 165 00:09:20,518 --> 00:09:21,644 (ルフィ)なんだ 散歩か! 166 00:09:21,769 --> 00:09:24,188 じゃあ こんなとこ 通るな! お前 出てけ! 167 00:09:24,313 --> 00:09:26,065 (青キジ) めちゃくちゃじゃないすっか 168 00:09:26,190 --> 00:09:28,109 (ナミ) なんとなく ルフィが押してる 169 00:09:28,568 --> 00:09:30,611 じゃあ… 分かった 170 00:09:30,736 --> 00:09:32,655 帰るが その前に 171 00:09:33,322 --> 00:09:36,867 あんたたち 全員 すぐに出発の準備をしなさい 172 00:09:37,285 --> 00:09:41,497 幸い そう遠くない所に 人の住む島がある 173 00:09:42,248 --> 00:09:44,792 そこで十分な手当てを 受けたほうがいい 174 00:09:45,918 --> 00:09:47,128 {\an8}おい みんな! 175 00:09:47,253 --> 00:09:49,463 {\an8}こんなヤツの言うこと 聞くことねえぞ! 176 00:09:49,589 --> 00:09:50,923 {\an8}こいつは海兵なんだ! 177 00:09:56,512 --> 00:09:58,389 何か問題でも? 178 00:09:58,931 --> 00:10:00,099 あ… 179 00:10:01,934 --> 00:10:03,436 ああ い… いいんだ いいんだ 180 00:10:03,561 --> 00:10:05,062 そっ そうだ そうだ いいんだ いいんだ 181 00:10:05,187 --> 00:10:08,232 普通 海兵が味方で 俺たちのほうが悪者だよな 182 00:10:08,357 --> 00:10:09,275 アハハハ! 183 00:10:09,400 --> 00:10:10,693 笑ってる場合かよ! 184 00:10:11,110 --> 00:10:13,571 あいつ みんなを助けてくれるって 185 00:10:13,696 --> 00:10:16,324 んなこと言っても こいつの船 あんのか? 186 00:10:16,449 --> 00:10:19,535 俺たちの以外 どこにも船はなかったぞ 187 00:10:19,660 --> 00:10:22,163 船は なし 記録(ログ)だって持ってねえで 188 00:10:22,288 --> 00:10:23,205 どうやって こいつら 189 00:10:23,331 --> 00:10:25,916 その近くの島とやらに 行きゃいいってんだ? 190 00:10:26,042 --> 00:10:27,668 (青キジ)ああ 大丈夫だ 191 00:10:27,793 --> 00:10:29,920 説得力ねえよ どうしても 192 00:10:31,172 --> 00:10:32,006 (ロビン)確かに… 193 00:10:32,214 --> 00:10:33,049 (ナミ)あ… 194 00:10:34,508 --> 00:10:37,386 (ロビン) その男なら それができるわ 195 00:10:38,429 --> 00:10:39,305 え… 196 00:10:48,272 --> 00:10:49,607 うっしゃ! 出来たぞ 197 00:10:49,732 --> 00:10:53,569 {\an5}(サンジ) 食料も水も積み込んだし これだけありゃ当分は もつぜ 198 00:10:53,861 --> 00:10:56,280 (青キジ) たまには 労働も いいもんだ 199 00:10:56,405 --> 00:10:58,032 ホントだ いい気持ちだ! 200 00:10:58,157 --> 00:10:59,408 お前 なかなか話せるな 201 00:11:00,493 --> 00:11:02,411 結局 打ち解けちゃった 202 00:11:02,745 --> 00:11:03,829 (ルフィ)で どうすんだ? 203 00:11:03,954 --> 00:11:07,208 このまま おめえが みんなや 荷物を引っ張って泳ぐんか? 204 00:11:07,333 --> 00:11:09,168 (青キジ)んなわけあるか 205 00:11:11,504 --> 00:11:13,172 少し離れてろ 206 00:11:32,108 --> 00:11:33,984 (咆哮(ほうこう)) 207 00:11:36,946 --> 00:11:37,947 な… 何だ? 208 00:11:38,280 --> 00:11:39,615 海獣だ! 209 00:11:39,740 --> 00:11:41,909 あれは きっと この辺りの海の主(ぬし)だ! 210 00:11:42,284 --> 00:11:43,369 あ… 211 00:11:43,702 --> 00:11:45,162 (人々)ああっ! 212 00:11:45,287 --> 00:11:46,705 (咆哮) 213 00:11:48,666 --> 00:11:50,709 {\an8}何だ? おい! お前 逃げろ! 214 00:11:51,127 --> 00:11:52,128 {\an8}危ねえぞ! 215 00:11:52,253 --> 00:11:53,170 {\an8}ゴムゴムの… 216 00:11:56,048 --> 00:11:58,217 (青キジ)アイス・エイジ 217 00:12:09,979 --> 00:12:11,647 {\an8}あああ… 218 00:12:12,064 --> 00:12:13,274 悪魔の実! 219 00:12:13,441 --> 00:12:14,900 (ウソップ)ああああ… 220 00:12:15,276 --> 00:12:16,527 {\an8}ああっ… 221 00:12:17,027 --> 00:12:18,195 あっ… 222 00:12:18,362 --> 00:12:19,780 {\an8}(男)あああ… 223 00:12:22,116 --> 00:12:24,743 (ルフィ)海が… 凍った 224 00:12:27,163 --> 00:12:30,958 これが 海軍本部 大将の力よ 225 00:12:37,256 --> 00:12:38,924 フウ〜 226 00:13:04,617 --> 00:13:06,911 (青キジ)1週間は もつだろ 227 00:13:07,661 --> 00:13:09,788 {\an8}あああ… 228 00:13:11,165 --> 00:13:14,418 この方向を のんびり歩いていくといい 229 00:13:15,085 --> 00:13:17,421 4日もあれば 人のいる島に着く 230 00:13:17,546 --> 00:13:18,380 (チョッパー)あ… 231 00:13:21,217 --> 00:13:25,304 {\an5}(青キジ) 少々 冷えるんで あったかくして行きなさいや 232 00:13:26,472 --> 00:13:29,642 {\an8}夢か? これは… 233 00:13:31,227 --> 00:13:34,271 海が大地になった 234 00:13:34,480 --> 00:13:36,232 これで海を渡れる! 235 00:13:36,357 --> 00:13:38,234 この島から脱出できるぞ! 236 00:13:38,651 --> 00:13:41,695 海兵さ〜ん ありがとう! 237 00:13:42,780 --> 00:13:46,200 これは奇跡だ… 間違いなく奇跡だ! 238 00:13:46,408 --> 00:13:48,452 (2人)ハハハハッ 239 00:13:49,745 --> 00:13:51,914 (子供)ありがとう〜! 240 00:13:58,712 --> 00:14:01,006 (男)じゃあ 私たちは行きます 241 00:14:01,131 --> 00:14:03,425 (ルフィ) ああ よかったな みんな 242 00:14:03,551 --> 00:14:04,760 (ナミ)気をつけてね 243 00:14:05,010 --> 00:14:07,429 海賊にも いろいろ いるんですね 244 00:14:07,555 --> 00:14:10,516 あなたたちにも 何と お礼を言っていいか… 245 00:14:10,724 --> 00:14:12,768 ケガ人を治療してもらった上に 246 00:14:12,893 --> 00:14:15,145 食料や水まで分けてもらって 247 00:14:15,396 --> 00:14:17,648 気にすんなって! ヒヒヒヒッ 248 00:14:17,773 --> 00:14:20,609 “袖 擦り合うも多生の縁” って言うからな 249 00:14:21,026 --> 00:14:24,113 子供が風邪ひかないように 気をつけるんだぞ 250 00:14:24,488 --> 00:14:28,033 これだと 食料も腐らずに 長もちしそうだな 251 00:14:28,284 --> 00:14:30,035 (子供たち)バイバ〜イ! (男)ありがとうございます 252 00:14:30,160 --> 00:14:34,331 この恩は決して忘れません 麦わら海賊団の皆さん! 253 00:14:34,748 --> 00:14:38,294 (ルフィ) じゃあな〜! 元気でな〜! 254 00:14:38,419 --> 00:14:41,297 フッフ〜! ハッハッハッハ 255 00:14:41,881 --> 00:14:44,258 ハア〜 よかった よかった 256 00:14:44,800 --> 00:14:46,760 (ウソップ) うほほ! 寒(さみ)い 寒い… 257 00:14:46,886 --> 00:14:48,220 (ルフィ)すっかり冬だ こりゃあ 258 00:14:49,013 --> 00:14:50,639 (チョッパー) 俺 スケートできるぞ! 259 00:14:50,764 --> 00:14:52,516 (ルフィ) おお! すげえ チョッパー! 260 00:14:52,641 --> 00:14:54,310 (ウソップ) さっすが 冬島(ふゆじま)生まれ! 261 00:14:54,435 --> 00:14:57,021 (笑い声) 262 00:14:57,396 --> 00:14:58,564 (チョッパー)こんなん どうだ? 263 00:14:58,689 --> 00:14:59,940 (ウソップ)おお すげえな! 264 00:15:00,065 --> 00:15:02,318 (ルフィ)ハハハハ! (チョッパー)やってみろよ! 265 00:15:03,152 --> 00:15:04,695 (ルフィ)う〜 寒い 寒い! 266 00:15:04,820 --> 00:15:06,238 (ウソップ)う〜 凍えちまう〜 267 00:15:06,447 --> 00:15:07,656 うう… あっ 268 00:15:10,159 --> 00:15:11,619 う〜ん… 269 00:15:13,120 --> 00:15:13,954 何だ? 270 00:15:14,705 --> 00:15:17,625 {\an5}(青キジ) なんというか じいさんそっくりだな 271 00:15:17,750 --> 00:15:19,293 モンキー・D・ルフィ 272 00:15:19,585 --> 00:15:20,461 あ… 273 00:15:20,920 --> 00:15:24,965 奔放というか つかみどころがねえというか… 274 00:15:25,674 --> 00:15:28,344 {\an8}うっ! じ… じいちゃん? 275 00:15:28,969 --> 00:15:31,347 じいさん? ルフィの? 276 00:15:32,306 --> 00:15:34,183 {\an8}ぐっ… あ… 277 00:15:35,059 --> 00:15:37,269 {\an5}(ウソップ) おい どうした ルフィ? 汗だくだぞ 278 00:15:37,394 --> 00:15:40,064 {\an5}(ルフィ) いや べ… 別に いやいや その… 279 00:15:40,481 --> 00:15:45,319 お前のじいさんには 俺も昔 世話になってね 280 00:15:45,903 --> 00:15:47,529 俺が ここへ来たのは 281 00:15:47,655 --> 00:15:50,908 ニコ・ロビンとお前を ひと目 見るためだ 282 00:15:52,409 --> 00:15:54,161 やっぱ お前ら… 283 00:15:55,079 --> 00:15:56,789 {\an8}今 死んどくか? 284 00:15:58,082 --> 00:16:01,335 政府は まだまだ お前たちを軽視しているが 285 00:16:01,919 --> 00:16:05,589 細かく素性をたどれば 骨のある一味だ 286 00:16:06,256 --> 00:16:07,800 少数とはいえ 287 00:16:08,008 --> 00:16:10,803 これだけ曲者(くせもの)が顔をそろえてくると 288 00:16:11,136 --> 00:16:13,305 あとあと 面倒なことになるだろう 289 00:16:13,764 --> 00:16:16,225 初頭の手配に至る経緯 290 00:16:16,558 --> 00:16:19,895 これまでに お前たちのやってきた所業の数々 291 00:16:20,020 --> 00:16:21,981 その成長の速度 292 00:16:22,606 --> 00:16:26,193 長く 無法者どもを 相手にしてきたが 293 00:16:26,443 --> 00:16:28,195 末恐ろしく思う 294 00:16:28,529 --> 00:16:30,698 {\an8}そ… そんなこと 急に! 295 00:16:30,823 --> 00:16:33,033 {\an8}見物しに来ただけだって おめえ さっき… 296 00:16:33,367 --> 00:16:36,578 (青キジ) 特に危険視される原因は… 297 00:16:36,745 --> 00:16:39,123 お前だよ ニコ・ロビン 298 00:16:39,915 --> 00:16:42,543 {\an8}お前 やっぱりロビンを 狙ってんじゃねえか! 299 00:16:42,668 --> 00:16:43,627 {\an8}ぶっ飛ばすぞ! 300 00:16:43,919 --> 00:16:46,005 {\an8}懸賞金の額は 301 00:16:46,171 --> 00:16:49,591 {\an8}なにも そいつの強さだけを 表すものじゃない 302 00:16:49,717 --> 00:16:53,512 {\an8}政府に及ぼす危険度を示す 数値でもある 303 00:16:54,388 --> 00:16:57,641 だからこそ お前は8歳という幼さで 304 00:16:57,766 --> 00:17:00,728 7900万の賞金首になった 305 00:17:01,645 --> 00:17:04,356 子供ながらに うまく生きてきたもんだ 306 00:17:04,732 --> 00:17:08,819 裏切っては逃げ延びて 取り入っては利用して 307 00:17:09,445 --> 00:17:13,657 その尻の軽さで 裏社会を生き延びてきたお前が 308 00:17:13,782 --> 00:17:17,202 次に選んだ隠れ家(が)が この一味というわけか 309 00:17:17,494 --> 00:17:18,328 (ロビン)あ… 310 00:17:18,537 --> 00:17:19,872 おい てめえ! 311 00:17:19,997 --> 00:17:22,583 聞いてりゃ かんに障る言い方 すんじゃねえか 312 00:17:22,708 --> 00:17:25,210 ロビンちゃんに 何の恨みがあるってんだ! 313 00:17:25,335 --> 00:17:26,253 やめろ サンジ! 314 00:17:26,545 --> 00:17:28,839 別に恨みはねえよ 315 00:17:29,131 --> 00:17:31,508 因縁(いんねん)があるとすりゃあ 316 00:17:31,800 --> 00:17:35,179 一度 取り逃がしちまったことくらいか 317 00:17:35,387 --> 00:17:36,722 昔の話だ 318 00:17:37,931 --> 00:17:40,059 お前たちにも そのうち分かる 319 00:17:40,225 --> 00:17:45,105 やっかいな女を抱え込んだと 後悔する日も そう遠くはねえさ 320 00:17:45,481 --> 00:17:47,357 それが証拠に 321 00:17:47,483 --> 00:17:50,652 今日(こんにち)まで ニコ・ロビンの関わった組織は 322 00:17:51,361 --> 00:17:53,155 全て壊滅している 323 00:17:53,447 --> 00:17:55,699 その女一人を除いてだ 324 00:17:56,658 --> 00:17:58,952 {\an8}なぜかねえ? ニコ・ロビン 325 00:18:00,496 --> 00:18:02,831 {\an8}やめろ お前! 昔は関係ねえ! 326 00:18:02,998 --> 00:18:05,542 そうとも! 昔にこだわったら おめえ 327 00:18:05,667 --> 00:18:09,421 海賊狩りや元女泥棒なんかと つきあえるかってんだ! 328 00:18:09,963 --> 00:18:11,048 “なんか”は余計よ 329 00:18:11,423 --> 00:18:13,926 (サンジ) 大事なのは 昔より今だろうが! 330 00:18:14,051 --> 00:18:17,012 {\an5}(チョッパー) 今 ロビンは 俺たちの大事な仲間なんだ! 331 00:18:17,137 --> 00:18:18,597 仲間の悪口 言うな! 332 00:18:20,349 --> 00:18:23,936 {\an8}なるほど うまく 一味になじんでるな 333 00:18:24,728 --> 00:18:26,021 何が言いたいの? 334 00:18:26,146 --> 00:18:28,357 私を捕まえたいのなら そうすればいい! 335 00:18:29,108 --> 00:18:30,859 トレインタフルール! 336 00:18:31,151 --> 00:18:32,861 ロビ〜ン! やめろ! 337 00:18:33,237 --> 00:18:36,657 あららら… 少し しゃべり過ぎたかな 338 00:18:36,782 --> 00:18:37,616 残念 339 00:18:37,741 --> 00:18:40,410 もう少し利口な女だと 買いかぶってた 340 00:18:40,536 --> 00:18:41,370 クラッチ! 341 00:18:42,329 --> 00:18:44,832 {\an8}うわ〜! 粉々になって死んだ! 342 00:18:47,167 --> 00:18:48,001 (ナミ)ああっ… 343 00:18:48,127 --> 00:18:48,961 (ルフィ)あ… 344 00:18:52,840 --> 00:18:54,299 いや… 無理だ 345 00:18:57,678 --> 00:19:00,389 お… おい! みんな 逃げるぞ! 346 00:19:00,514 --> 00:19:01,348 逃げろ! 347 00:19:01,473 --> 00:19:02,891 (青キジ)ん〜 348 00:19:03,475 --> 00:19:04,476 {\an8}ああ〜! 349 00:19:04,601 --> 00:19:06,145 {\an8}(ウソップ)ああ〜! 350 00:19:06,520 --> 00:19:10,274 {\an5}(青キジ) んああ… ひどいことするじゃないの 351 00:19:26,290 --> 00:19:27,624 アイスサーベル 352 00:19:28,250 --> 00:19:30,961 命 取る気は なかったが… 353 00:19:33,547 --> 00:19:34,882 (氷と刃がぶつかる音) 354 00:19:44,558 --> 00:19:47,060 (サンジ)スライスシュート! 355 00:19:48,187 --> 00:19:50,314 よっしゃ〜! 356 00:19:50,606 --> 00:19:53,275 ヘッ クソコックが 出しゃばりやがって 357 00:19:53,692 --> 00:19:56,236 てめえこそ 天然記念物が 358 00:19:56,361 --> 00:19:58,238 (ルフィ)ゴムゴムの… 359 00:20:01,533 --> 00:20:04,036 ピストル! 360 00:20:06,705 --> 00:20:08,540 冷たっ! うわああ… 361 00:20:11,335 --> 00:20:12,961 ぐあああ! 362 00:20:13,378 --> 00:20:14,421 ぬああ! 363 00:20:14,588 --> 00:20:15,505 {\an8}(2人)わあ〜! 364 00:20:15,631 --> 00:20:16,924 {\an8}(チョッパー) 凍らされた! 365 00:20:17,216 --> 00:20:19,218 あの3人が いっぺんに… 366 00:20:19,384 --> 00:20:21,094 うわあああ! 367 00:20:21,428 --> 00:20:22,346 (サンジ)ぐあっ! 368 00:20:22,888 --> 00:20:24,014 うっ! ああ… 369 00:20:24,431 --> 00:20:26,225 {\an8}(ルフィ)ああ… 370 00:20:28,685 --> 00:20:29,728 ううっ… 371 00:20:31,855 --> 00:20:33,190 うっ… 372 00:20:34,441 --> 00:20:37,569 {\an5}(チョッパー) たっ 大変だ! 早く手当てしないと… 373 00:20:37,694 --> 00:20:39,988 凍傷になったら 手足が腐っちゃうぞ! 374 00:20:40,113 --> 00:20:41,156 (ウソップ)あああ… 375 00:20:41,281 --> 00:20:44,076 {\an5}(チョッパー) 何やってんだ ウソップ! すぐに 3人を… 376 00:20:44,201 --> 00:20:45,994 そ… そうしたいのは やまやまだが 377 00:20:46,119 --> 00:20:47,454 か… 体が動かねえ 378 00:20:47,579 --> 00:20:49,206 お… 俺も凍っちまった? 379 00:20:49,331 --> 00:20:51,917 違うって! ビビって動けねえだけだよ! 380 00:20:52,042 --> 00:20:53,418 (ウソップ)ああ〜! ルフィ〜! 381 00:20:53,543 --> 00:20:55,254 (チョッパー)サンジ! ゾロ! 382 00:20:55,629 --> 00:20:57,881 (ナミ)ロビン 逃げて! (ロビン)ハア ハア… 383 00:20:59,299 --> 00:21:01,343 いい仲間に出会ったな 384 00:21:01,468 --> 00:21:04,429 しかし お前は お前だ ニコ・ロビン! 385 00:21:04,805 --> 00:21:06,890 違う 私は もう… 386 00:21:09,518 --> 00:21:10,352 うっ… 387 00:21:10,644 --> 00:21:12,729 {\an8}ロビン 危ねえ! 逃げろ〜! 388 00:21:13,480 --> 00:21:14,356 (ロビン)あ… 389 00:21:15,732 --> 00:21:17,651 {\an8}私は… 390 00:21:18,860 --> 00:21:19,695 ロビンちゃん! 391 00:21:24,241 --> 00:21:27,077 {\an8}(チョッパー) わあああ! ロビ〜ン! 392 00:21:27,286 --> 00:21:29,329 あああ… 393 00:21:48,140 --> 00:21:50,267 {\an8}フウ〜 394 00:22:00,152 --> 00:22:01,653 (ウソップ) うわ〜! ロビンが… 395 00:22:01,778 --> 00:22:02,779 (チョッパー) 凍った! 396 00:22:02,904 --> 00:22:05,949 {\an5}(青キジ) わめくな その女は死んだほうが世のためだ 397 00:22:06,074 --> 00:22:07,868 (ゾロ)んだと… (サンジ)てめえ! 398 00:22:07,993 --> 00:22:08,827 (ルフィ) 待った! お前ら 399 00:22:08,952 --> 00:22:09,786 (ナミ) ルフィ! 400 00:22:09,911 --> 00:22:12,873 {\an5}(ルフィ) この勝負 誰も手ぇ出すな 俺が 一騎打ちでやる 401 00:22:13,206 --> 00:22:16,376 {\an5}(青キジ) そいつは かまわねえが あ〜 あれだ… 402 00:22:16,501 --> 00:22:17,753 (ルフィ) 次回「ワンピース」 403 00:22:17,878 --> 00:22:21,131 「ゴムと氷の 一騎打ち! ルフィ VS 青キジ」 404 00:22:21,256 --> 00:22:23,425 海賊王に 俺はなる!