1 00:00:02,252 --> 00:00:04,129 (ロビン) どうして そんなことに? 2 00:00:05,130 --> 00:00:08,258 私は あなたたちに はっきりとお別れを言ったはずよ 3 00:00:08,383 --> 00:00:10,468 私は もう二度と 一味には戻らない! 4 00:00:11,177 --> 00:00:13,263 (そげキング) 仲間の犠牲の上に生かされて 5 00:00:13,388 --> 00:00:15,432 あいつらが喜ぶとでも 思ってんのか? 6 00:00:16,057 --> 00:00:18,393 お前が 一味を抜けた理由を 知った以上 7 00:00:18,601 --> 00:00:23,356 あいつらは地獄の底まで追いかけて お前の敵をぶちのめすぞ 8 00:00:24,274 --> 00:00:26,735 分かってないのは あなたたちのほうよ! 9 00:00:26,860 --> 00:00:29,904 私は助けてほしいなんて かけらも思ってない 10 00:00:29,988 --> 00:00:31,197 勝手なマネしないで! 11 00:00:31,322 --> 00:00:32,657 (ドアをたたく音) 12 00:00:33,074 --> 00:00:33,908 (2人)あっ! 13 00:00:34,451 --> 00:00:36,411 (コーギー) 何を騒いでる? ニコ・ロビン 14 00:00:37,037 --> 00:00:38,496 (ワンゼ)ラーメン拳法 15 00:00:38,621 --> 00:00:40,540 麺杭(めんくい)ノッカー! 16 00:00:47,922 --> 00:00:48,882 {\an8}あ〜! 17 00:00:52,010 --> 00:00:53,636 (サンジ)エプリュシャージュ! 18 00:00:54,846 --> 00:00:55,680 {\an8}あっ! 19 00:00:59,434 --> 00:01:02,062 (フランキー)変体(へんたい)! 20 00:01:09,402 --> 00:01:11,112 (ネロ)こいつ… まさか! 21 00:01:14,407 --> 00:01:16,367 (馬のいななき) 22 00:01:17,118 --> 00:01:19,245 (フランキー)フランキー 23 00:01:19,996 --> 00:01:21,206 ケンタウロス! 24 00:01:21,581 --> 00:01:22,540 逆だ! 25 00:01:22,665 --> 00:01:24,667 胴体が後ろ いってんじゃねえか 26 00:01:28,880 --> 00:01:30,673 (ゾロ)二刀流 居合 27 00:01:35,470 --> 00:01:36,387 (衝撃音) 28 00:01:41,518 --> 00:01:42,769 羅生門(らしょうもん) 29 00:01:48,566 --> 00:01:49,442 な… 30 00:01:53,238 --> 00:01:54,072 まだだ 31 00:01:56,241 --> 00:01:57,534 (ザンバイ)何だ ありゃ? 32 00:01:57,659 --> 00:01:58,952 (タイルストン)海王類(かいおうるい)だ 33 00:02:00,453 --> 00:02:02,497 (ゾロ) この線路の先にいる 34 00:02:03,456 --> 00:02:05,291 こいつを斬ったヤツが 35 00:02:11,673 --> 00:02:14,509 (T(ティー)ボーン)ハア ハア ハア… 36 00:02:18,138 --> 00:02:20,807 (Tボーン) 全員 前方車両へ引き返せ! 37 00:02:21,057 --> 00:02:21,933 これは わなだ! 38 00:02:22,058 --> 00:02:22,934 (海兵たち)わな? 39 00:02:23,852 --> 00:02:25,103 (海兵)あっ 何だ? 40 00:02:26,646 --> 00:02:27,605 (海兵たち)わあ〜! 41 00:02:28,189 --> 00:02:32,861 {\an5}(Tボーン) ハア ハア 敵の策略にはまるなど不覚 42 00:02:33,236 --> 00:02:34,362 一生の不覚! 43 00:02:35,613 --> 00:02:37,740 (サンジ) そいじゃ 皆さん 良い旅を! 44 00:02:39,951 --> 00:02:41,703 (Tボーン)ハァ ハァ アッ… 45 00:02:42,245 --> 00:02:44,622 追わねば 海列車を 46 00:02:45,331 --> 00:02:47,250 護送されるべき罪人が 47 00:02:47,500 --> 00:02:51,421 もし 再び世に 解き放たれるようなことになったら 48 00:02:52,505 --> 00:02:54,799 どれほどの民間人の血が 49 00:02:55,008 --> 00:02:57,677 涙が流されるというのか! 50 00:02:58,887 --> 00:03:00,930 この不平等な浮世にも 51 00:03:01,055 --> 00:03:04,017 差し伸べられる正義はあると 示すのだ! 52 00:03:05,393 --> 00:03:07,103 たとえ この荒波に 53 00:03:07,353 --> 00:03:09,939 この手が この足が もがれようとも! 54 00:03:10,481 --> 00:03:14,444 {\an8}罪なき市民の明日は 必ず私が守る! 55 00:03:15,445 --> 00:03:21,451 {\an8}♪〜 56 00:04:56,838 --> 00:05:02,844 {\an8}〜♪ 57 00:05:14,230 --> 00:05:16,316 {\an8}(ザンバイ)あ… ああ… 58 00:05:16,858 --> 00:05:18,234 (フランキーの手下たち)ああ… 59 00:05:38,838 --> 00:05:40,006 (Tボーン) ハア ハア 60 00:05:40,923 --> 00:05:43,760 ハア ハア ハア… 61 00:05:46,054 --> 00:05:47,013 ハッ んっ! 62 00:05:52,602 --> 00:05:55,354 ハア ハア ハア… 63 00:06:03,279 --> 00:06:04,113 何だ? 64 00:06:08,868 --> 00:06:10,078 海列車? 65 00:06:13,122 --> 00:06:15,666 新しい海列車か 66 00:06:20,254 --> 00:06:21,506 何かいる! 67 00:06:23,758 --> 00:06:24,801 ん? 何だ? 68 00:06:27,386 --> 00:06:29,263 人か? 誰かいるぞ! 69 00:06:32,141 --> 00:06:34,477 んがっ! ありゃ“船斬(ふねき)り”だ! 70 00:06:34,602 --> 00:06:35,436 (ルルたち)え? 71 00:06:35,686 --> 00:06:37,271 (ルルたち)マ… マジで? 72 00:06:37,480 --> 00:06:38,314 (ルフィ)船斬り? 73 00:06:38,689 --> 00:06:42,360 あいつは海軍本部の大佐 “船斬りTボーン” 74 00:06:42,652 --> 00:06:45,530 海賊船をステーキみたいに 斬りおろしちまう男だ 75 00:06:45,655 --> 00:06:46,489 へえ〜 76 00:06:46,864 --> 00:06:48,116 そら すげえな 77 00:06:48,241 --> 00:06:51,285 (ザンバイ) すげえって あんた ひと事みたいに 78 00:06:51,953 --> 00:06:53,496 こうしちゃいらんねえ 79 00:06:53,746 --> 00:06:55,706 おい 野郎ども! 砲撃準備! 80 00:06:55,998 --> 00:06:56,833 急げ! 81 00:06:56,958 --> 00:06:58,668 (フランキーの手下たち)おお! 82 00:07:06,217 --> 00:07:07,426 (ルフィ)待て! (手下たち)ん? 83 00:07:07,844 --> 00:07:08,886 何すか? 84 00:07:09,011 --> 00:07:12,640 急がねえと このロケットマン すぱっと いかれちまいますよ! 85 00:07:12,974 --> 00:07:14,809 お前 さっきから何 見てたんだよ 86 00:07:15,309 --> 00:07:17,520 ゾロに任せろ 邪魔すんな 87 00:07:17,979 --> 00:07:18,813 え? 88 00:07:25,778 --> 00:07:28,156 1度だけ言うぞ! 道を空けろ! 89 00:07:33,870 --> 00:07:36,873 {\an5}(Tボーン) 同じ線路上に乗っていた 部下たちの車両を 90 00:07:36,998 --> 00:07:38,583 素通りはできまい 91 00:07:38,958 --> 00:07:41,169 こいつら 部下たちに何をした? 92 00:07:44,338 --> 00:07:46,215 ニコ・ロビンの仲間たちか 93 00:07:46,966 --> 00:07:50,094 すると あの剣士は“海賊狩り” 94 00:07:51,095 --> 00:07:54,307 ここは正義の起因(おこり)へと 続く道なり! 95 00:07:57,226 --> 00:07:59,645 私は海軍本部 大佐 96 00:07:59,854 --> 00:08:01,564 生き恥など さらさん 97 00:08:01,689 --> 00:08:04,567 貴様らなど真っ二つにして 止めてくれる! 98 00:08:05,067 --> 00:08:06,110 そうもいかねえ 99 00:08:07,278 --> 00:08:08,988 俺たちの目指す場所は 100 00:08:09,447 --> 00:08:11,240 お前のいる その先にあるからな 101 00:08:13,951 --> 00:08:15,453 (ゾロ) こいつ 強(つえ)え 102 00:08:16,245 --> 00:08:17,413 {\an8}ううう… 103 00:08:19,999 --> 00:08:20,833 こい! 104 00:08:25,588 --> 00:08:26,881 (ザンバイ)ああ… 105 00:08:29,717 --> 00:08:31,844 (Tボーン) 曲がった太刀筋 大嫌い 106 00:08:32,136 --> 00:08:33,513 直角飛鳥(ちょっかくひちょう) 107 00:08:34,222 --> 00:08:35,431 (ゾロ)三刀流 108 00:08:35,890 --> 00:08:36,933 牛鬼(ぎゅうき) 109 00:08:42,230 --> 00:08:43,064 (Tボーン)ボーン 110 00:08:43,397 --> 00:08:44,524 大鳥(オオドリー)! 111 00:08:53,741 --> 00:08:54,575 うおっ! 112 00:09:01,707 --> 00:09:03,000 (Tボーン) 見切られた 113 00:09:03,668 --> 00:09:04,585 (ゾロ)勇爪(ゆうづめ)! 114 00:09:11,884 --> 00:09:13,803 うわ〜! 115 00:09:16,389 --> 00:09:17,682 (ザンバイ)おお… 116 00:09:22,228 --> 00:09:23,771 あ… ロロノア! 117 00:09:28,234 --> 00:09:31,904 (ゾロ)ハア ハア ハア… 118 00:09:34,073 --> 00:09:36,993 (ザンバイ) ワッハ〜! 船斬りに勝った! 119 00:09:37,743 --> 00:09:41,205 ハア ハア あの切り離された車両から 120 00:09:41,539 --> 00:09:45,334 嵐の中 海列車を 追いかけてくるとは あっぱれだ 121 00:09:46,252 --> 00:09:48,462 だが 俺たちは止まれねえんだ 122 00:09:50,172 --> 00:09:52,800 {\an8}てめえの正義も さぞ重かろうが 123 00:09:53,009 --> 00:09:55,136 {\an8}こっちも いろいろ 背負ってんだよ! 124 00:10:03,936 --> 00:10:05,688 (海兵1)急げ 急げ! 125 00:10:05,813 --> 00:10:08,816 海へ飛び出したTボーン大佐が 危ない! 126 00:10:09,066 --> 00:10:11,902 (役人) もしかしたら 今頃 あの海列車に… 127 00:10:12,320 --> 00:10:15,072 {\an5}(海兵2) てめえ こら! めったなこと言うんじゃねえ! 128 00:10:15,197 --> 00:10:18,367 大佐なら あんな海列車 真っ二つだぞ この野郎! 129 00:10:18,534 --> 00:10:21,704 {\an5}(役人) だけど あの剣士は 相当な腕だったぜ 130 00:10:21,912 --> 00:10:23,456 (海兵1)全力前進! 131 00:10:23,623 --> 00:10:25,750 立ちふさがる海王類に身をていし 132 00:10:25,958 --> 00:10:29,295 我らをお守りくださった大佐を… 大佐を救え! 133 00:10:29,420 --> 00:10:31,339 (海兵たち)おお! 134 00:10:33,758 --> 00:10:37,470 (Tボーン)ハア ハア ハア… 135 00:10:38,387 --> 00:10:42,141 {\an8}ハア ハア ハア… 136 00:10:43,684 --> 00:10:47,730 ロロノア・ゾロ 無念なり 137 00:10:51,692 --> 00:10:54,612 んが〜 んが〜 138 00:10:55,946 --> 00:10:57,573 (チョッパー)そ… そっか〜 139 00:10:58,199 --> 00:11:02,536 {\an5}(ナミ) そっ あの海列車を切り離したのは きっと サンジ君たちの仕業よ 140 00:11:02,953 --> 00:11:05,039 じゃあ もうすぐ追いつくのか? 141 00:11:05,164 --> 00:11:06,082 (ナミ)多分ね 142 00:11:06,207 --> 00:11:08,125 (ルフィ)よ〜し! 敵は近いぞ〜 143 00:11:08,209 --> 00:11:09,418 {\an8}(チョッパー)よ〜し! 144 00:11:13,130 --> 00:11:14,048 よっと 145 00:11:14,548 --> 00:11:16,425 行け! ロケットマン! 146 00:11:16,550 --> 00:11:18,886 ハトのヤツをぶっ飛ばすぞ! 147 00:11:50,292 --> 00:11:51,710 (コーギー)うう… 148 00:12:02,304 --> 00:12:05,683 (そげキング) どうやら やり過ごせたか… 149 00:12:10,062 --> 00:12:11,313 んん… 150 00:12:16,819 --> 00:12:20,448 (コーギー) いや やはり何かが違う 151 00:12:31,584 --> 00:12:33,794 {\an8}うん? クン クン クン… 152 00:12:34,003 --> 00:12:35,629 (コーギー) そうだ この匂い 153 00:12:36,255 --> 00:12:40,092 あの醜悪な海賊どもの匂いが 充満している 154 00:12:40,551 --> 00:12:42,428 絶対 おかしい! 155 00:12:44,472 --> 00:12:46,557 (そげキング) シェー! 156 00:12:50,853 --> 00:12:52,062 (ロビン)どうかして? 157 00:13:01,322 --> 00:13:03,616 (そげキング) うえ〜! な… なんで〜? 158 00:13:03,741 --> 00:13:05,784 も… 戻ってきた〜! 159 00:13:14,960 --> 00:13:16,587 (そげキング)ゴ… ゴクッ 160 00:13:21,050 --> 00:13:22,801 (ワンゼ) あ〜! 161 00:13:22,927 --> 00:13:25,179 {\an8}ああ〜! 162 00:13:25,721 --> 00:13:28,057 {\an8}き… 斬られた! 163 00:13:28,182 --> 00:13:31,936 あ〜 あ〜 あ〜 164 00:13:33,854 --> 00:13:35,689 あ… あれ? 斬られてねえ 165 00:13:36,106 --> 00:13:39,693 (サンジ) なお 皮むきでさえ愛情を欠いては 166 00:13:39,818 --> 00:13:42,112 どんな料理もまずくなる 167 00:13:43,822 --> 00:13:47,284 包丁は剣じゃねえんだ 人は斬らねえ 168 00:13:47,868 --> 00:13:48,702 ただし 169 00:13:48,911 --> 00:13:50,871 よろいを失った危機に気付け… 170 00:13:50,996 --> 00:13:52,373 (ワンゼ)庖丁(ほうちょう)投げ! (サンジ)うわっ! 171 00:13:54,583 --> 00:13:55,417 この! 172 00:13:55,876 --> 00:13:56,835 {\an8}(サンジ)ウイユ! (ワンゼ)わっ! 173 00:13:58,379 --> 00:14:01,465 うわ… 目 目がへこむ! 174 00:14:02,299 --> 00:14:03,175 (サンジ)へこめ 175 00:14:03,717 --> 00:14:05,761 {\an8}さあ 黙って観念しろ 176 00:14:05,886 --> 00:14:07,930 {\an8}んがが… 177 00:14:08,931 --> 00:14:10,391 {\an8}バカめ! するか! 178 00:14:11,850 --> 00:14:13,811 {\an8}おめえな 大体 なんで 179 00:14:13,894 --> 00:14:16,438 {\an8}あんな女 助けてえのか 分かんねえ 180 00:14:16,564 --> 00:14:19,525 {\an8}おめえら あの ニコ・ロビンの本性 181 00:14:19,650 --> 00:14:21,318 {\an8}実は知らねえんだろ 182 00:14:21,443 --> 00:14:22,820 {\an8}あの女はなあ… 183 00:14:23,153 --> 00:14:24,113 (サンジ)ネ! (ワンゼ)ふぐっ 184 00:14:24,238 --> 00:14:25,114 (サンジ)ジュー! (ワンゼ)は… 185 00:14:25,239 --> 00:14:26,198 (サンジ)ブーシュ! (ワンゼ)ぐっ 186 00:14:26,323 --> 00:14:27,324 (サンジ)ダン! (ワンゼ)あがっ 187 00:14:27,867 --> 00:14:29,869 (サンジ)マントン! (ワンゼ)うわっ! 188 00:14:32,705 --> 00:14:35,332 これ以上 なんか言ったら 骨格 変えるぞ 189 00:14:36,542 --> 00:14:38,961 ちょ ちょ ちょっと待て 190 00:14:39,253 --> 00:14:41,463 な… なんか小顔になった やめろ 191 00:14:42,006 --> 00:14:44,258 ハア ハア ハア 192 00:14:45,134 --> 00:14:47,803 し… 知らねえなら教えてやるよ 193 00:14:47,928 --> 00:14:49,471 みんな知ってるんだぞ 194 00:14:49,597 --> 00:14:52,433 あいつは 性根の腐った悪魔なんだ 195 00:14:54,059 --> 00:14:55,644 (サンジ)パラージュショット! 196 00:15:10,075 --> 00:15:11,535 (ワンゼ)あっ あ… 197 00:15:12,411 --> 00:15:16,206 ク… クソ〜! 顔がへこんだ 鏡 鏡! 198 00:15:18,459 --> 00:15:19,376 あ… 199 00:15:19,627 --> 00:15:21,879 ああ〜! 200 00:15:22,296 --> 00:15:25,841 あっ あっ あっ ああ… 201 00:15:26,216 --> 00:15:28,469 ああ! ああ! 202 00:15:29,094 --> 00:15:32,640 ててて… てめえ! 203 00:15:33,015 --> 00:15:37,061 よ… よくも 俺の自慢の目と鼻を へこませやがったな! 204 00:15:42,399 --> 00:15:43,442 ざまあみろ 205 00:15:43,776 --> 00:15:46,111 なっ! 鬼だ おめえは! 206 00:15:46,987 --> 00:15:48,614 お〜お 戻ったじゃねえか 207 00:15:48,739 --> 00:15:52,117 (ワンゼ) え? ああ… ホ… ホントだ! 208 00:15:52,242 --> 00:15:54,244 今 少し戻った気がした 209 00:15:55,955 --> 00:15:58,749 さ… 錯覚じゃねえかよ 210 00:15:59,541 --> 00:16:01,752 お前の罪は3つある 211 00:16:01,877 --> 00:16:02,711 (ワンゼ)あ? 212 00:16:03,045 --> 00:16:07,424 1つ 俺の前で料理人を名乗ったこと 213 00:16:07,675 --> 00:16:11,303 2つ 食い物を粗末にしたこと 214 00:16:11,804 --> 00:16:12,721 3つ 215 00:16:13,430 --> 00:16:16,475 {\an8}俺たちの仲間を 侮辱したこと! 216 00:16:20,813 --> 00:16:22,022 (フランキー)おわ〜! 217 00:16:26,110 --> 00:16:26,986 (ネロ)シャウ 218 00:16:27,111 --> 00:16:29,822 口ほどにもねえってのは このことっしょ 219 00:16:30,155 --> 00:16:31,407 {\an8}く… 220 00:16:32,116 --> 00:16:33,158 4本足になって 221 00:16:33,283 --> 00:16:37,287 何が強化されたのか分かんねえぜ ケンタウロス 222 00:16:37,413 --> 00:16:38,247 {\an8}ぬおっ! 223 00:16:42,167 --> 00:16:43,836 わあ〜! 224 00:16:44,378 --> 00:16:46,839 おお… 落ちる〜 225 00:16:48,132 --> 00:16:48,966 フッ 226 00:16:51,927 --> 00:16:55,472 ハハハッ 情けねえ格好だ 227 00:16:55,848 --> 00:16:57,099 クッソ〜 228 00:16:57,683 --> 00:17:00,060 フフフ… 助けてやろうか? 229 00:17:02,980 --> 00:17:05,274 (フランキー)おわ〜! ととと… 230 00:17:05,774 --> 00:17:07,067 この野郎! 231 00:17:09,695 --> 00:17:10,529 (ネロ)ふんっ! 232 00:17:11,864 --> 00:17:13,449 いえいえ 233 00:17:20,080 --> 00:17:21,165 (ネロ)あっ! 234 00:17:25,169 --> 00:17:26,003 うがっ 235 00:17:29,548 --> 00:17:32,634 ハハハッ 助けてやるだと? 236 00:17:32,760 --> 00:17:35,220 それには及ばねえよ! バカ野郎め 237 00:17:36,847 --> 00:17:38,557 とうとう捕らえたぞ 238 00:17:38,682 --> 00:17:41,143 4本の脚が 意味がねえかどうか 239 00:17:41,268 --> 00:17:43,520 とくと味わえ! 240 00:17:43,729 --> 00:17:45,731 {\an8}(ワンゼ) 黙れ 貴様! 241 00:17:45,856 --> 00:17:48,108 {\an8}俺の個性を返せ〜! 242 00:17:48,650 --> 00:17:52,112 うわ〜ん ああ… 243 00:17:55,824 --> 00:17:59,995 お前の後ろのドアの向こうで 仲間が助けを待ってんだ 244 00:18:00,412 --> 00:18:02,247 分かったら道を空けろ 245 00:18:07,795 --> 00:18:10,506 通さんと言ったら通さ〜ん! 246 00:18:10,631 --> 00:18:14,510 ラーメン拳法 裏秘伝 麺切り毒庖丁! 247 00:18:15,385 --> 00:18:16,678 触れたら死ぬぞ 248 00:18:16,845 --> 00:18:19,056 さっさっさっさ〜! 249 00:18:19,181 --> 00:18:20,265 おめえらだってよ 250 00:18:20,390 --> 00:18:22,851 あの女に全員 だまされてんじゃねえの? 251 00:18:23,310 --> 00:18:25,145 あいつは 裏切って裏切って 252 00:18:25,270 --> 00:18:29,066 闇の世界を今日まで生きてきた 最低の女だ 253 00:18:29,274 --> 00:18:30,692 {\an8}命 もらうぞ! 254 00:18:31,193 --> 00:18:32,152 ちょいや〜! 255 00:18:33,737 --> 00:18:35,072 だ〜! 256 00:18:35,364 --> 00:18:37,032 {\an8}(サンジ)三点 (ワンゼ)あ? 257 00:18:37,157 --> 00:18:38,742 (サンジ)デクパージュ! 258 00:18:43,831 --> 00:18:44,790 ぐはっ! 259 00:18:46,917 --> 00:18:47,751 ああ! 260 00:19:48,020 --> 00:19:51,190 シャウ! 両手両足 封じられた 261 00:19:51,899 --> 00:19:53,817 油断したっしょ 262 00:19:55,277 --> 00:19:58,113 油断? ハハハッ 263 00:19:58,238 --> 00:19:59,531 言い訳 結構! 264 00:20:03,619 --> 00:20:04,453 ううっ 265 00:20:05,454 --> 00:20:06,955 (フランキー)なんなら ついでに 266 00:20:07,080 --> 00:20:11,168 今生に言い残した言葉も添えときな おにいちゃん 267 00:20:11,543 --> 00:20:12,377 う… 268 00:20:13,086 --> 00:20:17,257 {\an5}(フランキー) おめえ まだ戦いが続けられると 思ってねえ? 269 00:20:17,382 --> 00:20:18,217 なに? 270 00:20:19,092 --> 00:20:23,180 {\an5}(フランキー) そりゃ 今まで全部 よけてくれたからなあ 271 00:20:23,805 --> 00:20:24,640 ひいっ 272 00:20:25,307 --> 00:20:29,728 俺の 一撃の破壊力 知らねえんだもんなあ 273 00:20:30,479 --> 00:20:31,313 うあ… 274 00:20:32,356 --> 00:20:33,941 アルティメット 275 00:20:34,358 --> 00:20:35,984 ハンマー! 276 00:20:38,028 --> 00:20:38,904 (ネロ)がっ… 277 00:20:44,368 --> 00:20:45,202 ヒッ 278 00:21:17,985 --> 00:21:18,819 フッ 279 00:21:25,784 --> 00:21:28,745 よお お前な 一体どこから? 280 00:21:28,870 --> 00:21:33,083 アウ! おめえ ラーメン野郎は 片づいたのか? 281 00:21:33,208 --> 00:21:34,584 ちょうど今な 282 00:21:45,012 --> 00:21:46,388 {\an8}あいつらだろ? 283 00:21:47,055 --> 00:21:49,016 {\an8}ロビンちゃんを さらっていったのは 284 00:21:55,647 --> 00:22:01,653 ♪〜 285 00:22:59,336 --> 00:23:05,342 〜♪ 286 00:23:11,723 --> 00:23:14,893 {\an5}(サンジ) ロビンちゅわ〜ん! 会いたかったよ〜! 287 00:23:15,018 --> 00:23:16,728 今度こそ みんなのとこに帰ろう 288 00:23:16,853 --> 00:23:19,564 {\an5}(そげキング) サンジ君 どうやら彼女は 君の意見に反対らしい 289 00:23:19,773 --> 00:23:21,441 (サンジ) なんでだよ? ロビンちゅわん 290 00:23:21,566 --> 00:23:23,235 (そげキング) 私に ひとつ作戦がある 291 00:23:23,360 --> 00:23:25,570 いいかね? 勝負は 一瞬だ! 292 00:23:26,279 --> 00:23:27,781 (ルフィ) 次回「ワンピース」 293 00:23:27,906 --> 00:23:30,909 「ロビン争奪戦! そげキングの奇策!!」 294 00:23:31,284 --> 00:23:33,245 海賊王に 俺はなる!