1 00:00:01,501 --> 00:00:07,507 {\an8}♪〜 2 00:02:24,644 --> 00:02:30,650 {\an8}〜♪ 3 00:02:32,861 --> 00:02:36,114 (ナレーション) 富 名声 力… 4 00:02:37,073 --> 00:02:39,617 かつて この世の すべてを手に入れた男 5 00:02:39,826 --> 00:02:42,162 海賊王 ゴールド・ロジャー 6 00:02:42,954 --> 00:02:45,081 彼の死に際に 放ったひと言は― 7 00:02:45,415 --> 00:02:48,835 全世界の人々を 海へと駆り立てた 8 00:02:49,294 --> 00:02:53,298 {\an5}(ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 9 00:02:53,423 --> 00:02:57,760 探せ!この世のすべてを そこに置いてきた 10 00:02:58,344 --> 00:03:02,724 {\an5}(ナレーション) 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 11 00:03:03,474 --> 00:03:07,270 世は まさに大海賊時代! 12 00:03:08,730 --> 00:03:10,857 (ルフィ) さあ 乗れよ フランキー 13 00:03:11,524 --> 00:03:12,692 俺の船に 14 00:03:13,276 --> 00:03:16,196 (フランキー)ヘヘッ 生意気言うんじゃねえよ 15 00:03:16,613 --> 00:03:19,282 {\an8}しかたねえ 世話してやるよ 16 00:03:19,407 --> 00:03:21,618 {\an8}おめえらの船の船大工 17 00:03:21,743 --> 00:03:23,912 {\an8}このフランキーが 請け負った! 18 00:03:24,204 --> 00:03:27,916 (ウソップ) お〜い! 喜べ 俺だぞ! 19 00:03:28,291 --> 00:03:30,585 いろいろ言い合ったけど 仲間だ 20 00:03:30,960 --> 00:03:33,379 多少のことは 水に流してやるよ 21 00:03:34,797 --> 00:03:37,634 冗談 やめろよな… 22 00:03:38,301 --> 00:03:40,220 そっちが その気なら… 23 00:03:40,970 --> 00:03:44,432 最後に一つ言わせてもらうぞ おめえら… 24 00:03:45,391 --> 00:03:48,728 ごめ〜ん! 25 00:03:49,145 --> 00:03:49,979 はっ 26 00:03:50,521 --> 00:03:52,941 {\an8}意地張って ごめ〜ん! 27 00:03:53,191 --> 00:03:57,153 俺が 悪かった〜! 28 00:03:57,445 --> 00:03:58,446 (ゾロ)ウソップ… 29 00:04:02,200 --> 00:04:05,536 (ウソップ)ううっ… 30 00:04:05,995 --> 00:04:10,041 {\an8}バカ野郎! 早く つかまれ! 31 00:04:10,208 --> 00:04:12,001 {\an8}うおおおお! 32 00:04:13,253 --> 00:04:15,463 {\an8}うおおおお! 33 00:04:18,633 --> 00:04:21,135 {\an5}(アイスバーグ) こういう船の名はどうだ フランキー 34 00:04:21,636 --> 00:04:25,223 海賊船 サウザンド・サニー号 35 00:04:26,891 --> 00:04:28,351 (フランキー)クー・ド… 36 00:04:28,893 --> 00:04:30,728 バースト! 37 00:04:34,816 --> 00:04:38,278 {\an5}(フランキー) コーラ樽3つも 消費しちまうが1キロ飛べる 38 00:04:38,444 --> 00:04:40,989 おめえらの乗ってきた ゴーイングメリー号にできて 39 00:04:41,114 --> 00:04:44,033 この船にできねえことは 何ひとつねえ 40 00:04:44,158 --> 00:04:45,994 すべてにおいて上回る 41 00:04:46,077 --> 00:04:48,913 だが あの船の勇敢な魂は 42 00:04:49,038 --> 00:04:51,124 このサウザンド・サニー号が 継いでいく 43 00:04:51,499 --> 00:04:53,626 (一同)おおう! 44 00:04:54,961 --> 00:04:56,004 (ルフィ) ほんじゃ あらためて 45 00:04:56,504 --> 00:04:58,381 帰ってきたロビンとウソップ 46 00:04:58,506 --> 00:05:01,592 そして新しい仲間 フランキーと 47 00:05:01,926 --> 00:05:05,305 海賊船 サウザンド・サニー号に 48 00:05:05,805 --> 00:05:07,515 {\an8}乾杯だ! 49 00:05:07,640 --> 00:05:08,474 (一同)乾杯! 50 00:05:09,017 --> 00:05:11,978 (ルフィ) 行くぞ 次は魚人島(ぎょじんとう)! 51 00:05:12,103 --> 00:05:14,063 (一同)おお! 52 00:05:26,743 --> 00:05:30,913 (パズール)ううっ あっ… 53 00:05:33,291 --> 00:05:37,920 よせ ビガロ ううっ… 54 00:05:49,515 --> 00:05:53,061 {\an5}(カンパチーノ) パーパ また1人で コレクション見てるの? 55 00:05:53,186 --> 00:05:55,146 (アッチーノ) おう 集まった 56 00:05:55,855 --> 00:05:57,440 早かったのう 57 00:05:57,690 --> 00:05:59,859 (カンパチーノ) 早速準備に取りかかるよ 58 00:06:00,943 --> 00:06:04,530 明日はスペシャルな誕生日に するからね パーパ 59 00:06:06,657 --> 00:06:08,242 (ジロー)んっ… 60 00:06:11,954 --> 00:06:12,997 {\an8}(ジロー)あっ 61 00:06:14,874 --> 00:06:17,627 (スタンセン) 交代だ ジロー 少し眠れ 62 00:06:18,669 --> 00:06:21,047 船長のことは俺が看(み)てる 63 00:06:39,941 --> 00:06:43,111 (ナミ)あ〜 極楽 極楽 64 00:06:43,611 --> 00:06:48,241 波に揺られて大浴場なんて もう最高 65 00:06:48,616 --> 00:06:51,994 (チョッパー) とうっ 俺の部屋だ ここは 66 00:06:52,120 --> 00:06:53,287 ハハハッ 67 00:06:54,080 --> 00:06:55,498 どうしました? 68 00:06:55,665 --> 00:06:57,458 なんてな! ハハハッ! 69 00:06:58,084 --> 00:07:02,004 腕が鳴るな は〜やく 患者こねえかな 70 00:07:03,005 --> 00:07:06,259 {\an5}(ルフィ) 釣れた! かっちょいいサメ釣ったぞ! 71 00:07:06,384 --> 00:07:07,969 {\an8}入れろ 入れろ 72 00:07:08,094 --> 00:07:09,595 (ルフィ・ウソップ) 生(い)け簀(す)に入れろ〜 73 00:07:09,720 --> 00:07:12,515 (ウソップ)ドバーンってな (ルフィ)入(はい)れ〜い 74 00:07:17,812 --> 00:07:19,939 (ロビン) また入ってきた サメね 75 00:07:20,356 --> 00:07:22,024 (フランキー) なっ いいだろ この部屋 76 00:07:22,859 --> 00:07:25,778 {\an5}(サンジ) 部屋はいいが サメって あのバカども 77 00:07:26,154 --> 00:07:27,530 よ〜し 見にいこう 78 00:07:27,947 --> 00:07:29,198 水槽で見よう 79 00:07:29,365 --> 00:07:30,575 (ルフィ・ウソップ)お〜い 80 00:07:30,700 --> 00:07:33,995 {\an5}(ルフィ) サメ入ってきたか? すげえ角 生えたやつ 81 00:07:34,829 --> 00:07:36,497 (ロビン) ええ 入ってきたけど 82 00:07:36,706 --> 00:07:40,042 今まで釣ったお魚はみ〜んな いなくなっちゃったわよ 83 00:07:40,293 --> 00:07:41,711 (ルフィ・ウソップ)あ〜! 84 00:07:41,836 --> 00:07:45,047 {\an5}(サンジ) 共存ってものを考えろ 当たり前のことだろうが! 85 00:07:45,423 --> 00:07:48,634 {\an5}(ルフィ) チクショー!こいつ 今日の晩飯にしてやる! 86 00:07:48,759 --> 00:07:51,637 サンジ 丸焼きだ! こんなアホザメは 87 00:07:51,762 --> 00:07:52,847 (サンジ)待て 素人め 88 00:07:53,598 --> 00:07:55,683 せっかく新鮮な魚だ 89 00:07:55,808 --> 00:07:59,228 すしか湯ざらしにして 辛い酢みそでいくのもいい 90 00:07:59,353 --> 00:08:00,563 天ぷらも おつだな 91 00:08:00,688 --> 00:08:03,816 (ルフィ) うまほ〜! 腹減ってきた 92 00:08:04,734 --> 00:08:06,944 (あくび) 93 00:08:07,570 --> 00:08:11,199 {\an5}(ルフィ) まあ でも ホントにいい船 ありがとな フランキー 94 00:08:11,616 --> 00:08:13,159 いいってことよ 95 00:08:13,367 --> 00:08:16,913 だが この船の本当の力は こんなもんじゃねえ 96 00:08:17,330 --> 00:08:18,581 本当の力? 97 00:08:18,706 --> 00:08:23,169 {\an5}(フランキー) ああ この船の目玉は ソルジャードックシステムだ 98 00:08:23,669 --> 00:08:26,923 船底に チャンネル0(ゼロ)から チャンネル4(フォー)まで 99 00:08:27,048 --> 00:08:28,883 5つのドックがある 100 00:08:29,300 --> 00:08:32,470 各ドックには 状況に応じた機能を仕込んだ 101 00:08:32,762 --> 00:08:33,638 すべて― 102 00:08:33,763 --> 00:08:36,724 このサウザンド・サニー号を 補助する役割を持っている 103 00:08:36,974 --> 00:08:39,393 ええっ じゃ 見せてくれよ 104 00:08:39,519 --> 00:08:40,520 (フランキー) まあ あせるな 105 00:08:41,187 --> 00:08:43,689 この先 必要に応じて 見せてやるよ 106 00:08:43,814 --> 00:08:46,275 一度に見せちまうのは もったいねえからな 107 00:08:46,400 --> 00:08:48,986 (2人)ブーブーブー (ロビン)フフッ 楽しみね 108 00:08:51,906 --> 00:08:54,659 ハア いいお湯でした 109 00:08:55,326 --> 00:08:56,160 あっ 110 00:08:59,163 --> 00:09:02,166 {\an5}(ナミ) 昨日から急に温度が 低くなったと思ったら 111 00:09:02,291 --> 00:09:03,417 やっぱり 112 00:09:04,293 --> 00:09:06,629 冬島(ふゆじま)の海域に入ったのかしら 113 00:09:07,171 --> 00:09:09,882 ココロさんはそんなこと 言ってなかったけど 114 00:09:14,887 --> 00:09:15,930 雪か… 115 00:09:16,055 --> 00:09:18,307 (ルフィ)うお〜 雪だ〜! 116 00:09:18,432 --> 00:09:19,976 (ウソップ)いやっほ〜い! 117 00:09:20,434 --> 00:09:23,062 {\an5}(ルフィ) おい こら ゾロ 景気悪(わり)いぞ! 118 00:09:23,396 --> 00:09:25,356 雪が降ったら こうだろが 119 00:09:25,481 --> 00:09:29,610 野郎ども 雪だぞ〜♪ 120 00:09:29,986 --> 00:09:32,989 {\an5}(ルフィ)おめえ まだ分かってねえんだな 全くアホだな 121 00:09:33,114 --> 00:09:34,574 (ルフィ・ウソップ)アホ〜 122 00:09:34,824 --> 00:09:37,535 {\an5}(ゾロ) あいつらに 理不尽に ののしられることほど 123 00:09:37,660 --> 00:09:39,412 腹立たしいことはねえな 124 00:09:41,205 --> 00:09:43,624 うわあ 久しぶりだ 125 00:09:44,041 --> 00:09:47,169 積もるかな 積もるといいな 126 00:09:47,920 --> 00:09:50,631 今晩は なんか 暖ま(あった)るもんにするか 127 00:10:05,980 --> 00:10:07,607 ん… う〜ん? 128 00:10:11,110 --> 00:10:14,447 {\an5}(ゾロ) お〜い 船だ なんか様子が変だぞ 129 00:10:14,780 --> 00:10:17,158 (ナミ)変って 何が? (フランキー)ああ? 130 00:10:18,367 --> 00:10:20,328 (ウソップ) うん? 何だ あれは 131 00:10:20,453 --> 00:10:22,705 帆もなけりゃ 旗も掲げてねえぞ 132 00:10:23,039 --> 00:10:24,206 帆もないって… 133 00:10:24,332 --> 00:10:26,125 それじゃ ただ 漂ってるだけじゃない 134 00:10:26,542 --> 00:10:28,628 難破船か それとも… 135 00:10:29,128 --> 00:10:31,172 そういや 海賊の間には― 136 00:10:31,297 --> 00:10:33,090 デービーバックファイトと 呼ばれる 137 00:10:33,215 --> 00:10:34,759 えげつねえゲームがあってな 138 00:10:35,134 --> 00:10:36,344 (一同)うん 知ってる 139 00:10:37,053 --> 00:10:39,764 まさか あのゲームの 犠牲者たち? 140 00:10:40,181 --> 00:10:42,141 うん? ちょっと待って… 誰か出てきた 141 00:10:45,186 --> 00:10:46,395 釣り? 142 00:10:46,646 --> 00:10:49,899 やっぱ遭難者か? ひどく疲れてるみたいだ 143 00:10:51,025 --> 00:10:51,984 おい キャプテン 144 00:10:52,109 --> 00:10:55,905 ああ 様子見にいこう 敵なら ぶっ飛ばすだけだ 145 00:11:11,712 --> 00:11:16,592 {\an5}(トロフ)ハア 餌のねえ針にかかる魚なんか いやしねえよな 146 00:11:17,259 --> 00:11:19,470 (レイス) 言うな それを言うなって 147 00:11:19,762 --> 00:11:22,181 (ラーゴ) なんもしねえよか ましさ 148 00:11:22,431 --> 00:11:26,894 どうせ暇なんだし 気長に待とうぜ… あ? 149 00:11:29,063 --> 00:11:29,897 (3人)ぬわ! 150 00:11:30,272 --> 00:11:33,275 (ルフィ) お〜い 大丈夫か?おまえら 151 00:11:33,442 --> 00:11:35,277 {\an8}か… 海賊 152 00:11:35,695 --> 00:11:37,029 海賊だ! 153 00:11:37,154 --> 00:11:37,988 (サットン)なに! 154 00:11:38,781 --> 00:11:40,449 (ラーゴ)に… 逃げろ! 155 00:11:40,574 --> 00:11:41,659 (レイス)うわ〜! 156 00:11:41,784 --> 00:11:43,285 (トロフ)舵(かじ)きかねえよ! 157 00:11:43,411 --> 00:11:45,204 (レイス)帆もないし… 158 00:11:45,329 --> 00:11:46,163 (ジロー)あっ… 159 00:11:46,414 --> 00:11:48,958 (3人)勘弁してください! 160 00:11:49,375 --> 00:11:50,501 (一同)ああ? 161 00:11:52,753 --> 00:11:54,672 うん? 何だ 162 00:11:58,259 --> 00:12:02,304 しっかし 船もおめえらも ひでえ なりだな 163 00:12:02,430 --> 00:12:04,223 ボロボロじゃねえか 164 00:12:05,349 --> 00:12:07,727 (ルフィ) おまえら 一体何者(なにもん)だ? 165 00:12:08,060 --> 00:12:11,355 (レイス)お… 俺たちゃ しがない漁師でさ 166 00:12:11,480 --> 00:12:12,314 (フランキー)漁師? 167 00:12:12,732 --> 00:12:14,817 (レイス) うん 実は3日ほど前 168 00:12:15,276 --> 00:12:18,446 正体不明の船から 攻撃を受けちまってよ 169 00:12:18,779 --> 00:12:20,781 金品 食糧 全部奪われたうえ 170 00:12:20,906 --> 00:12:25,619 帆は破られ 舵も壊されて 漂流状態だったんだ… 171 00:12:25,745 --> 00:12:28,289 {\an8}(ラーゴ) だから 俺たちを 襲っても なんもねえぞ 172 00:12:28,539 --> 00:12:32,501 心配すんなって 要するに 腹減ってんだろ? 173 00:12:32,835 --> 00:12:35,796 俺たちもこれからメシだから 一緒に食ってけよ 174 00:12:36,088 --> 00:12:37,840 (レイス)ええっ マジで! 175 00:12:37,965 --> 00:12:38,841 (トロフ)いいのか? 176 00:12:38,966 --> 00:12:40,634 (ルフィ) ああ うちのコックは 177 00:12:40,760 --> 00:12:42,595 おめえらみたいのを 放っておけねえんだ 178 00:12:42,970 --> 00:12:44,096 遠慮すんな 179 00:12:44,221 --> 00:12:45,973 お〜い サンジ! 180 00:12:46,265 --> 00:12:48,976 まだか? 腹減ったぞ! 181 00:12:49,268 --> 00:12:51,270 (サンジ) ああ もう 大体出来た 182 00:12:51,812 --> 00:12:54,023 だが その前に… チョッパー 183 00:12:54,398 --> 00:12:56,817 お待ちかねの患者だ 診(み)てやれよ 184 00:12:57,860 --> 00:12:59,403 う… うん 185 00:13:01,405 --> 00:13:03,991 {\an5}(チョッパー) じゃあ けが人は まず 俺の所に来てくれ 186 00:13:04,116 --> 00:13:04,950 うん? 187 00:13:05,075 --> 00:13:06,786 (チョッパー) 動けないヤツはいるか? 188 00:13:06,911 --> 00:13:08,996 ペットがしゃべった! 189 00:13:09,121 --> 00:13:12,124 {\an5}(チョッパー) ペットじゃねえ! 俺だって海賊だ! 190 00:13:13,042 --> 00:13:16,796 物申すぞ 50ベリー! くっそ〜… 191 00:13:18,798 --> 00:13:20,800 (バジル)い… 痛(いて)っ (チョッパー)動くなよ 192 00:13:23,469 --> 00:13:25,054 (バジル)いいっ うわっ 193 00:13:30,100 --> 00:13:30,935 はぁ? 194 00:13:36,732 --> 00:13:41,695 新造船で意気揚々と海に出た ルーキー海賊団ってとこか 195 00:13:41,821 --> 00:13:43,864 (電伝虫(でんでんむし))プルプルプル… 196 00:13:44,114 --> 00:13:45,699 (電伝虫)カチャ (スタンセン)はい 197 00:13:46,116 --> 00:13:49,161 (サルコー) 俺だ そっちの様子はどうだ 198 00:13:49,286 --> 00:13:50,704 (スタンセン) ああ どうも 199 00:13:50,913 --> 00:13:53,707 実は 今 まさに 海賊船を懐柔中でして… 200 00:13:53,833 --> 00:13:55,417 あ… ございます 201 00:13:55,751 --> 00:13:57,962 フン で 旗印は? 202 00:13:58,462 --> 00:14:02,800 {\an5}(スタンセン) え〜と… ドクロに麦わら帽… ですね 203 00:14:03,217 --> 00:14:04,176 なんだと 204 00:14:04,301 --> 00:14:08,013 {\an5}(スタンセン) 海で虫捕りでもあるまいし 何を考えてるんでしょうかね 205 00:14:08,264 --> 00:14:09,890 ハハハハッ 206 00:14:10,015 --> 00:14:12,268 (サルコー) 軽口たたくんじゃねえよ! 207 00:14:12,726 --> 00:14:14,228 どうも すんませんです 208 00:14:14,520 --> 00:14:16,689 (サルコー) い… いい? よく聞いて 209 00:14:16,814 --> 00:14:17,857 そいつらはな 210 00:14:17,940 --> 00:14:19,859 トータルバウンティ6億を 超す― 211 00:14:20,025 --> 00:14:21,402 麦わらの一味だ! 212 00:14:21,527 --> 00:14:23,988 (スタンセン) 6億! …ですか? 213 00:14:24,113 --> 00:14:25,573 (サルコー) そうだよ 214 00:14:26,866 --> 00:14:29,785 お前たちのやるべきことは 分かってんだろうな 215 00:14:30,286 --> 00:14:32,162 はあ 十分に 216 00:14:32,288 --> 00:14:33,122 (サルコー) いい? 217 00:14:33,247 --> 00:14:36,000 俺たちが そっちへ着くまで 絶対に逃がすんじゃねえぞ! 218 00:14:36,375 --> 00:14:37,293 (電伝虫)ガチャ 219 00:14:38,210 --> 00:14:41,297 6億の首… か 220 00:15:01,275 --> 00:15:04,361 {\an5}(レイス) う… うめえ うますぎるぜ 眉毛の兄ちゃん 221 00:15:04,486 --> 00:15:08,115 (トロフ)まったくだ 涙が出るぜ うおお! 222 00:15:08,240 --> 00:15:10,075 (ナミ)泣き上戸(じょうご)? (ロビン)ウフフッ 223 00:15:10,618 --> 00:15:12,453 うん? ウハ〜! 224 00:15:12,578 --> 00:15:14,663 かわいい ねえちゃんたち 225 00:15:14,872 --> 00:15:19,251 ホントだ! 涙が出るぜ うおお! 226 00:15:19,376 --> 00:15:20,544 そうみたいね 227 00:15:20,669 --> 00:15:22,796 ていうか 反応 おそっ! 228 00:15:30,220 --> 00:15:31,263 う… 229 00:15:32,181 --> 00:15:33,432 (チョッパー)よっ… (ジロー)あの 230 00:15:33,557 --> 00:15:34,391 (チョッパー)うん? 231 00:15:34,683 --> 00:15:37,269 あれ?飯食いに 行ったんじゃねえのか? 232 00:15:38,145 --> 00:15:39,021 どうしたんだ? 233 00:15:39,855 --> 00:15:41,857 (ジロー)先生 お願いだ! (チョッパー)えっ 234 00:15:41,982 --> 00:15:43,525 (ジロー) 先生の その腕を見込んで 235 00:15:43,651 --> 00:15:45,819 もう1人 診てやってほしい 人がいるんだ 236 00:15:46,528 --> 00:15:49,657 {\an8}これから 俺たちの船に 一緒に来てくれないか? 237 00:15:50,199 --> 00:15:51,241 ええっ? 238 00:16:08,842 --> 00:16:10,761 (レイス) なに? これから新世界へ? 239 00:16:10,928 --> 00:16:13,722 悪いことは言わねえ 引き返したほうがいい 240 00:16:13,847 --> 00:16:14,848 あそこは地獄だ 241 00:16:15,182 --> 00:16:18,018 あ? なんだおまえら 行ったことあんのか? 242 00:16:18,560 --> 00:16:19,395 (2人)うう… 243 00:16:19,520 --> 00:16:20,813 い… いやあ 244 00:16:20,938 --> 00:16:23,732 その… あくまで聞いたうわさなんだ 245 00:16:23,857 --> 00:16:25,234 ひでえとこらしいぜ 246 00:16:25,484 --> 00:16:27,528 (ラーゴ:小声で)バカ (フランキー)うん? 247 00:16:27,653 --> 00:16:29,989 うわさなんか どうでもいいわ 248 00:16:30,114 --> 00:16:34,493 地獄かどうかは行ってみりゃ 分かるしな ヒヒッ… 249 00:16:34,952 --> 00:16:36,537 (ドーン!) (一同)おお? 250 00:16:37,997 --> 00:16:40,249 (ルフィ)うん… 何だ? 251 00:16:42,251 --> 00:16:44,336 いやあ すまんすまん 252 00:16:44,461 --> 00:16:46,714 うちの者(もん)がすっかり世話に なったみたいで 253 00:16:47,506 --> 00:16:49,174 ぜひ礼をさせてくれ 254 00:16:49,425 --> 00:16:52,177 俺は そいつらの頭(かしら)で スタンセンって者だ 255 00:16:53,470 --> 00:16:54,471 ふんっ 256 00:16:55,848 --> 00:16:59,184 特別に仕込んだ自慢のやつだ 飲んでくれ 257 00:16:59,685 --> 00:17:00,894 ほう… 258 00:17:15,617 --> 00:17:17,745 {\an5}(チョッパー) こんなとこに 患者がいるのか? 259 00:17:27,588 --> 00:17:31,050 {\an5}(チョッパー) おいおい 一体どこに連れてく気だ? 260 00:17:37,765 --> 00:17:39,808 (ジロー)えい (チョッパー)えい 261 00:17:43,812 --> 00:17:45,105 (チョッパー)うん? (ランプの操作音) 262 00:17:48,192 --> 00:17:49,151 ううっ… 263 00:17:49,318 --> 00:17:50,277 あっ 264 00:17:50,402 --> 00:17:52,029 ううっ… ああっ 265 00:17:53,697 --> 00:17:55,074 そ… そいつか? 266 00:17:55,657 --> 00:17:56,492 (ジロー)うん 267 00:17:57,576 --> 00:18:00,079 全身に大けがを 負っちまって― 268 00:18:00,162 --> 00:18:02,039 もう何日も意識が 戻らないんだ 269 00:18:02,122 --> 00:18:03,290 ううっ… 270 00:18:03,415 --> 00:18:06,293 {\an5}(ジロー) お願いだ 先生 この人を治してやってよ 271 00:18:06,960 --> 00:18:08,045 うわ… 272 00:18:08,462 --> 00:18:12,382 何だ これ! ひでえケガだ 傷口が化膿(かのう)してる 273 00:18:13,050 --> 00:18:15,677 どうして こんなになるまで 放っておいたんだよ! 274 00:18:16,136 --> 00:18:17,387 そんなこと言ったって 275 00:18:18,222 --> 00:18:21,809 これじゃ 動かすのは無理だ 今すぐ手術を始めるぞ 276 00:18:22,392 --> 00:18:23,268 えっ 277 00:18:27,564 --> 00:18:30,275 (ゾロ) あ〜 これは面白え味だな 278 00:18:30,484 --> 00:18:33,237 {\an5}(ウソップ) 食いもんは ねえのに 飲みもんは あったんだな 279 00:18:33,362 --> 00:18:36,031 {\an5}(スタンセン) まあな… いやあ しかし これはうまい 280 00:18:36,698 --> 00:18:39,201 地獄に仏とは このことだ 281 00:18:39,451 --> 00:18:41,870 うん これはもっと 礼をしなきゃならねえな 282 00:18:42,204 --> 00:18:44,373 ウハハッ 気にすんなって 283 00:18:44,498 --> 00:18:45,749 (スタンセン)そうはいかん 284 00:18:45,958 --> 00:18:48,669 これは ぜひ 俺たちの港へ寄ってもらって 285 00:18:48,794 --> 00:18:50,420 礼をさせてもらわねば 286 00:18:50,546 --> 00:18:52,297 (サンジ) “港へ寄って”って… 287 00:18:52,422 --> 00:18:54,758 要はそこまで 連れてけってことだろ 288 00:18:54,883 --> 00:18:56,385 バレたか ご名答 289 00:18:56,969 --> 00:18:59,680 {\an5}(ルフィ) ハハハハッ おもしれえ おっさんだな 290 00:18:59,805 --> 00:19:00,973 分かった いいぞ 291 00:19:01,098 --> 00:19:02,558 (スタンセン) ホントか! 助かる 292 00:19:02,683 --> 00:19:04,101 (ナミ)ちょっと ルフィ 293 00:19:04,393 --> 00:19:05,644 魚人島は? 294 00:19:05,769 --> 00:19:09,273 ほかの島なんか寄ってたら ログ書き換えられちゃうわよ 295 00:19:09,398 --> 00:19:12,276 {\an5}(ルフィ) 降ろして すぐに出れば 大丈夫だろ 296 00:19:12,860 --> 00:19:15,571 まあ いいじゃねえか 困ってんだから 297 00:19:16,029 --> 00:19:19,199 {\an5}(スタンセン) いやあ 話の分かる 船長さんでよかった 298 00:19:19,408 --> 00:19:22,202 じゃ まあ そういったわけで よろしく頼む 299 00:19:41,680 --> 00:19:45,601 {\an5}(ウソップ) じゃあ ともかく “旅は道連れ”っていうし 300 00:19:45,976 --> 00:19:47,895 あらためて乾杯ってことで 301 00:19:48,020 --> 00:19:49,271 (ルフィ) おうっ そうだな! 302 00:19:49,980 --> 00:19:51,899 (一同)乾杯! 303 00:19:52,107 --> 00:19:55,819 (一同のにぎやかな声) 304 00:19:57,446 --> 00:19:58,739 (ジロー)どう? 先生 305 00:19:59,781 --> 00:20:03,702 {\an5}(チョッパー) 俺にやれることはやった あとは経過を待つだけだ 306 00:20:04,203 --> 00:20:06,455 あ… ありがとう 先生 307 00:20:06,705 --> 00:20:07,831 (チョッパー) 安心はできないぞ 308 00:20:07,915 --> 00:20:08,457 (ジロー)あっ 309 00:20:08,749 --> 00:20:10,626 ヤマは まだ越えちゃいない 310 00:20:12,002 --> 00:20:12,836 んっ… 311 00:20:21,803 --> 00:20:23,013 (いびき) 312 00:20:24,806 --> 00:20:27,684 (いびき) 313 00:20:30,145 --> 00:20:35,567 (いびき) 314 00:20:38,946 --> 00:20:39,905 (ラーゴ)どうする? 315 00:20:40,030 --> 00:20:42,616 {\an5}(ガイル) 決まってるじゃねえか やるしかねえ 316 00:20:42,950 --> 00:20:45,160 (トロフ) オラ 気が乗らねえな 317 00:20:45,535 --> 00:20:48,121 あんなに気のいい ヤツらだったじゃねえか 318 00:20:48,330 --> 00:20:51,416 まったくだねえちゃんたちも かわいかったし 319 00:20:51,583 --> 00:20:55,087 {\an5}(ガイル) 何言ってやがる 背に腹はかえられねえだろ 320 00:20:55,212 --> 00:20:57,673 {\an5}(サットン) そうさ こんなすげえ船が手に入れば 321 00:20:57,798 --> 00:20:58,632 きっと あいつらを… 322 00:20:58,757 --> 00:21:00,092 (スタンセン)ダメだ (一同)あっ… 323 00:21:01,301 --> 00:21:03,595 (スタンセン) この船はあいつらに引き渡す 324 00:21:04,096 --> 00:21:06,682 俺たちは課せられた任務を 遂行するだけだ 325 00:21:06,974 --> 00:21:10,269 {\an5}(ガイル) なにが任務だ 俺たちは ごめんだ 326 00:21:10,394 --> 00:21:12,521 この船を奪って反撃にでる 327 00:21:12,646 --> 00:21:13,438 このままじゃ 328 00:21:13,522 --> 00:21:15,524 ビガロさんだって 浮かばれねえよ 329 00:21:15,857 --> 00:21:18,902 (フランキー)おいおい もめるのは勝手だが 330 00:21:19,569 --> 00:21:22,614 物騒な話は 御免蒙(こうむ)るぜ 331 00:21:22,948 --> 00:21:23,782 (一同)うわっ… 332 00:21:24,324 --> 00:21:26,618 (ラーゴ) お… お前 寝てたはずじゃ… 333 00:21:27,119 --> 00:21:28,620 (ロビン) 麻酔の匂いが きつすぎて… 334 00:21:28,745 --> 00:21:29,246 (トロフたち)ええっ 335 00:21:29,329 --> 00:21:30,497 (ロビン) あれじゃ眠れないわ 336 00:21:31,123 --> 00:21:34,918 {\an5}(サンジ) ひでえ薬で 人の料理を 台なしにしてくれやがって 337 00:21:35,419 --> 00:21:37,212 覚悟はできてんだろうな 338 00:21:37,337 --> 00:21:39,172 (一同)うわっ うう… 339 00:21:39,464 --> 00:21:40,299 (スタンセン)うっ… 340 00:21:43,218 --> 00:21:45,595 (ゾロ) 3人もいりゃ 十分か… 341 00:21:45,721 --> 00:21:48,015 (あくび) 342 00:21:54,563 --> 00:21:57,441 (歓声とクラッカーの 破裂音) 343 00:21:57,607 --> 00:21:59,443 (カンパチーノ)おめでと〜 344 00:22:01,361 --> 00:22:03,030 (電伝虫) プルプルプルプル… 345 00:22:03,322 --> 00:22:05,073 プルプルプルプルプル 346 00:22:05,365 --> 00:22:06,950 プルプルプルプルプル 347 00:22:07,075 --> 00:22:08,118 ガチャ 348 00:22:08,327 --> 00:22:09,536 (カンパチーノ)どうした? 349 00:22:09,661 --> 00:22:12,372 {\an5}(サルコー) 獲物を追い詰めまして ございますです 350 00:22:12,664 --> 00:22:13,832 (カンパチーノ)ほう… 351 00:22:14,666 --> 00:22:17,836 {\an5}(サルコー) 今 新入りが 乗り込んでるとこでして 352 00:22:17,961 --> 00:22:21,548 {\an5}(カンパチーノ) あいつらが… 案外使えるじゃないか 353 00:22:21,673 --> 00:22:24,968 {\an5}(サルコー) いやあ お言葉ですが それは何とも 354 00:22:25,093 --> 00:22:28,388 何せ相手は なかなかの大物ですから 355 00:22:28,513 --> 00:22:29,514 (カンパチーノ) 大物? 356 00:22:29,681 --> 00:22:33,518 {\an5}(サルコー)はい〜 モンキー・D・ルフィ率いる 麦わらの一味 357 00:22:33,685 --> 00:22:36,897 トータルバウンティ 6億6千万です 358 00:22:37,397 --> 00:22:42,027 フッ それはそれは この良き日にふさわしい 359 00:22:42,152 --> 00:22:43,779 (サルコー) はいっ 全くですです 360 00:22:44,279 --> 00:22:46,448 (カンパチーノ) それじゃ よろしく頼むぞ 361 00:22:46,573 --> 00:22:48,867 {\an5}(サルコー) はい かしこまりまして ございますです 362 00:22:48,992 --> 00:22:50,702 いやあ しかし あれですね… 363 00:22:50,827 --> 00:22:51,787 (電伝虫)ガチャ 364 00:22:52,120 --> 00:22:56,625 {\an5}(カンパチーノ) フフフッ… 楽しい宴(うたげ)になりそうだ 365 00:23:11,515 --> 00:23:13,767 {\an5}(ロビン) いきなりお客さんが 来るのも大変ね 366 00:23:13,892 --> 00:23:15,477 (フランキー) 客が来るだけなら まだいい 367 00:23:15,727 --> 00:23:17,312 おい 完全に海軍に― 368 00:23:17,437 --> 00:23:18,814 囲まれてるんじゃねえか こりゃ 369 00:23:18,939 --> 00:23:20,315 (ロビン) なんだかうれしそう 370 00:23:20,482 --> 00:23:21,525 (フランキー)う〜ん 371 00:23:21,650 --> 00:23:25,695 {\an5}(フランキー) スーパーなこの船の仕掛け 見せてやろうじゃねえか! 372 00:23:25,946 --> 00:23:27,114 (ルフィ) 次回「ワンピース」 373 00:23:27,239 --> 00:23:30,158 「サニー号ピンチ! 唸(うな)れ超速の秘密メカ」 374 00:23:30,784 --> 00:23:32,994 海賊王に 俺はなる!