1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 {\an8}♪〜 2 00:02:24,727 --> 00:02:30,733 {\an8}〜♪ 3 00:02:32,902 --> 00:02:35,822 (ナレーション) 富 名声 力… 4 00:02:37,198 --> 00:02:39,784 かつて この世の全てを手に入れた男 5 00:02:39,909 --> 00:02:42,036 海賊王 ゴールド・ロジャー 6 00:02:43,037 --> 00:02:44,998 彼の死に際に 放ったひと言は― 7 00:02:45,415 --> 00:02:48,376 全世界の人々を 海へと駆り立てた 8 00:02:49,294 --> 00:02:53,339 {\an5}(ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 9 00:02:53,464 --> 00:02:57,802 探せ!この世のすべてを そこに置いてきた 10 00:02:58,386 --> 00:03:02,765 {\an5}(ナレーション) 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 11 00:03:03,474 --> 00:03:07,270 世は まさに大海賊時代! 12 00:03:08,396 --> 00:03:11,232 {\an5}(ジロー) あきらめるなんて言葉 カッコ悪い 13 00:03:12,817 --> 00:03:14,777 船長には似合わないよ 14 00:03:15,361 --> 00:03:16,404 だって あんたは 15 00:03:16,905 --> 00:03:18,573 {\an8}海賊王になる男なんだ! 16 00:03:19,157 --> 00:03:20,533 (パズール)うっ くっ… 17 00:03:20,783 --> 00:03:22,285 {\an8}バカ野郎が 18 00:03:22,368 --> 00:03:25,371 {\an8}どいつも こいつも 俺のために… 19 00:03:26,581 --> 00:03:30,418 うわあ〜! 20 00:03:48,436 --> 00:03:51,814 {\an5}(ウソップ) 急げ〜 俺たちの旗を取り返すんだ! 21 00:03:51,940 --> 00:03:54,359 (ゾロ)任せろ この階 辺りだ! 22 00:03:54,442 --> 00:03:55,818 (ウソップ)よっしゃあ! 23 00:03:56,486 --> 00:03:59,155 (ナミ)辺りって… (サンジ)嫌な予感が… 24 00:03:59,280 --> 00:04:02,075 (荒い息) 25 00:04:03,034 --> 00:04:03,660 (ゾロ)はっ 26 00:04:03,743 --> 00:04:05,870 (ウソップ) うりゃあ〜!って… 27 00:04:06,079 --> 00:04:06,913 何だ ここ? 28 00:04:11,626 --> 00:04:12,543 どの部屋だ ゾロ? 29 00:04:13,211 --> 00:04:14,337 (ゾロ)慌てんじゃねえ 30 00:04:14,462 --> 00:04:16,881 慌てなくてどうする? ルフィが来ちまうぞ! 31 00:04:18,549 --> 00:04:19,550 (ゾロ)ここだ! 32 00:04:21,928 --> 00:04:24,097 オラ!覚悟しろ 湯気野郎! 33 00:04:25,014 --> 00:04:27,517 (ねずみの鳴き声) 34 00:04:28,309 --> 00:04:30,144 (ゾロ)向こうだ (ウソップ)そうだ 35 00:04:31,521 --> 00:04:33,606 (シャンシャンシャン) 36 00:04:35,191 --> 00:04:36,567 (ゾロ)あっちだ (ウソップ)そこか? 37 00:04:36,693 --> 00:04:37,694 (扉が開く音) 38 00:04:37,944 --> 00:04:40,530 (爆発音) (ウソップ)うおっ ゴホッ 39 00:04:43,283 --> 00:04:45,868 おっ? 上等の小麦粉 発見 40 00:04:46,035 --> 00:04:46,995 やっぱり 41 00:04:47,370 --> 00:04:49,914 あ〜 もう1階 上だったか 42 00:04:50,039 --> 00:04:51,457 もう当てになるか! 43 00:04:51,582 --> 00:04:54,002 てめえ 覚えてねえなら ねえって 正直に言え! 44 00:04:54,460 --> 00:04:56,671 {\an5}(フランキー) な〜んか手がかりは ねえのか? 45 00:04:56,796 --> 00:04:58,423 このままじゃ 日が暮れちまうぜ 46 00:04:58,756 --> 00:05:02,552 そうよ早く旗を見つけないと ルフィが知ったら… 47 00:05:02,677 --> 00:05:05,430 (ルフィ)こら〜!旗返せ! (ナミ)うわあ! 48 00:05:06,014 --> 00:05:07,015 ル… ルフィ! 49 00:05:14,731 --> 00:05:16,941 (カンパチーノ) ようこそ ラブリーランドへ 50 00:05:17,233 --> 00:05:20,236 3億の首が自ら わざわざ お出ましとは 51 00:05:20,903 --> 00:05:23,740 (ルフィ)なっ… これがラブリーランドか? 52 00:05:23,865 --> 00:05:26,451 (カンパチーノ)どうよ? (ルフィ)変な家(うち) 53 00:05:28,161 --> 00:05:31,247 (小声で)ぐっ… 来たあ〜 54 00:05:31,914 --> 00:05:33,207 ナミー! 55 00:05:33,333 --> 00:05:36,753 も… もうおしまいだ 最悪の事態だ! 56 00:05:36,919 --> 00:05:39,339 (ナミ)困ったわねえ (ゾロ)チッ ええい! 57 00:05:39,630 --> 00:05:40,673 おい どこ行く? 58 00:05:41,341 --> 00:05:44,552 {\an5}(ゾロ) 決まってんだろうが! 意地でも俺が旗を取り返す! 59 00:05:46,012 --> 00:05:47,555 (サンジ) 永遠にウロウロしてろ 60 00:05:47,638 --> 00:05:49,640 (ゾロ) うるせえ アホコック! 61 00:05:49,766 --> 00:05:51,809 (ゾロ)どりゃあ! (扉を蹴破る音) 62 00:05:52,226 --> 00:05:53,394 (フランキー)フンッ 63 00:05:53,728 --> 00:05:55,396 {\an8}(ナミ)ロビン! (サンジたち)おっ? 64 00:05:56,314 --> 00:05:58,066 (サンジ) おっ ロビンちゃ〜ん! 65 00:05:58,149 --> 00:05:59,192 (ロビン)探したわよ 66 00:05:59,484 --> 00:06:02,695 {\an5}(サンジ)コーラの 差し入れとは憎いこと してくれるじゃないの 67 00:06:02,820 --> 00:06:03,988 さすが ロビンちゃん 68 00:06:04,614 --> 00:06:06,449 しかし おかしいじゃねえか 69 00:06:06,616 --> 00:06:10,828 おめえだけ特別扱いってのは 一体どうやったんだ? 70 00:06:12,330 --> 00:06:15,750 どうやらルフィが来たようね 旗を取り返しに 71 00:06:16,417 --> 00:06:19,045 そうなんだ! もうおしまいだ! 72 00:06:19,170 --> 00:06:21,339 (ナミ) いえ まだ なんとかなるわ 73 00:06:21,506 --> 00:06:22,006 (ウソップ)えっ? 74 00:06:22,507 --> 00:06:25,885 だって ルフィだもの! まだ ごまかせる 75 00:06:26,260 --> 00:06:28,638 (ウソップ)なるほど! (サンジ)説得力ある! 76 00:06:28,763 --> 00:06:29,931 (フランキー) ある… っておい! 77 00:06:30,390 --> 00:06:31,140 (ロビン)そうね 78 00:06:31,474 --> 00:06:33,935 ルフィは どうやって旗の 一件を知ったのか― 79 00:06:34,185 --> 00:06:35,269 分からないけど 80 00:06:35,561 --> 00:06:37,855 旗を奪われた現場を 見たわけじゃない 81 00:06:38,231 --> 00:06:41,401 そう だから まだ チャンスはあるってわけ 82 00:06:41,901 --> 00:06:45,530 {\an5}(ロビン) 旗のある場所は知ってるわ 私に任せて 83 00:06:45,655 --> 00:06:48,032 (ウソップ)やった〜! (ナミ)さっすが ロビン! 84 00:06:48,157 --> 00:06:51,661 {\an5}(サンジ) フンッ あのクソマリモとは 信頼度が違うぜ 85 00:06:53,037 --> 00:06:54,789 …っと クソッ! 86 00:06:55,039 --> 00:06:56,666 (ナミ) 頼んだわね ロビン! 87 00:07:00,336 --> 00:07:04,632 さてと!とりあえず みんな聞いて いい? 88 00:07:05,550 --> 00:07:09,053 ゴムゴムの〜 ピストル! 89 00:07:12,432 --> 00:07:15,226 {\an5}(カンパチーノ) マグネティック ラブバズーカ! 90 00:07:18,020 --> 00:07:20,606 (ブリンド)アーンド ラブリークロスアターック! 91 00:07:25,570 --> 00:07:28,406 (カンパチーノ) よ〜し 愛の狩人(かりうど)キーック! 92 00:07:32,076 --> 00:07:33,244 フッフッフッフ 93 00:07:33,703 --> 00:07:37,832 我ら兄弟が力を合わせれば かなわぬ相手などいない 94 00:07:43,796 --> 00:07:45,756 (カンパチーノ) 2人を結ぶ磁力 95 00:07:45,882 --> 00:07:47,383 (2人)それは愛! 96 00:07:47,967 --> 00:07:50,178 人呼んで“愛の狩人” 97 00:07:50,678 --> 00:07:54,140 クソー! 便利だなあ 分身の術! 98 00:07:54,265 --> 00:07:56,142 (2人) だから 双子だってえの! 99 00:07:56,267 --> 00:07:57,393 (ルフィ) どうやって覚えた? 100 00:07:57,518 --> 00:07:58,853 (2人)人の話を聞け! 101 00:08:00,313 --> 00:08:02,106 (アルベル)お〜っと! (ルフィ)フーンッ! 102 00:08:05,735 --> 00:08:06,903 ゴムゴムの〜… 103 00:08:08,237 --> 00:08:11,365 {\an5}(カンパチーノ) マグネティックラブバズーカ アーンド 104 00:08:12,783 --> 00:08:14,702 (ブリンド) ラブリーダブルアターック! 105 00:08:14,952 --> 00:08:15,870 (ルフィ)ウワーッ! 106 00:08:19,165 --> 00:08:21,334 (アルベル) 兄さんたちが兄弟愛なら 107 00:08:21,459 --> 00:08:24,921 私たちだって 固い絆で結ばれた夫婦愛 108 00:08:25,046 --> 00:08:27,089 (サルコー) だ〜ね〜 アルベル〜 109 00:08:27,632 --> 00:08:28,466 (2人)チュ〜 110 00:08:29,175 --> 00:08:32,386 はあ?なんなんだ こいつら 111 00:08:33,888 --> 00:08:35,389 ルフィ 大丈夫か? 112 00:08:35,556 --> 00:08:38,601 (ルフィ)あ? 別にまだ 腹はすいてねえぞ 113 00:08:38,726 --> 00:08:39,852 (ジロー)先生 来る! (チョッパー)うっ 114 00:08:41,938 --> 00:08:45,858 {\an5}(ホッケラ) ケーッケッケ 逃げるなよ 50ベリーのペット! 115 00:08:46,609 --> 00:08:47,527 ケッケー! 116 00:08:56,118 --> 00:08:58,454 ケーッケッケ!氷漬けだッケ 117 00:08:59,121 --> 00:09:01,415 (チョッパー) 俺は冬島(ふゆじま)で生まれ育ったんだ 118 00:09:01,749 --> 00:09:03,501 こんなもの なんともないぞ 119 00:09:03,626 --> 00:09:06,170 (ホッケラ)ハイー お前は平気かもしれねえが 120 00:09:06,295 --> 00:09:09,257 そのガキには相当 こたえてるみたいだッケー 121 00:09:09,674 --> 00:09:12,051 (チョッパー)えっ?ジロー (ジロー)うっ… 122 00:09:12,718 --> 00:09:15,221 (ホッケラ)ケーケケー (チョッパー)うっ… 123 00:09:15,346 --> 00:09:16,681 ケーッケッケー 124 00:09:18,099 --> 00:09:19,058 ケーッケッケ! 125 00:09:19,976 --> 00:09:21,310 あが〜っ! 126 00:09:21,561 --> 00:09:23,229 あっ 痛っ 痛い 痛い 痛〜い! 127 00:09:23,771 --> 00:09:28,234 あ〜 痛い!てめえ麦わら! 手 出すなッケー! 128 00:09:28,359 --> 00:09:30,861 (ルフィ) あっ ありゃ?当たったか? 129 00:09:30,987 --> 00:09:32,154 あっ 悪(わり)い 悪い 130 00:09:32,280 --> 00:09:33,656 とぼけんじゃねえッケ! 131 00:09:34,448 --> 00:09:36,242 {\an8}とぼけてなんかいねえさ 132 00:09:36,367 --> 00:09:38,077 {\an8}俺が助けなくっても― 133 00:09:38,202 --> 00:09:40,037 {\an8}チョッパーと ジローだって強(つえ)えんだ! 134 00:09:40,371 --> 00:09:41,789 {\an8}なに〜! 135 00:09:42,290 --> 00:09:44,166 (チョッパー) ルフィ… 136 00:09:45,167 --> 00:09:46,586 (ジロー)先生 (チョッパー)うん? 137 00:09:47,044 --> 00:09:48,796 {\an8}俺 降りて戦う! 138 00:09:50,756 --> 00:09:53,843 自分の力で戦って 旗を取り戻すんだ! 139 00:09:54,343 --> 00:09:55,761 (チョッパー) よく言った ジロー 140 00:09:56,012 --> 00:09:56,846 ケッケー? 141 00:09:56,971 --> 00:09:58,848 賞金50ベリーのトナカイと― 142 00:09:58,931 --> 00:10:00,766 ガキのくせに何 言ってんだッケ? 143 00:10:00,975 --> 00:10:01,809 ああ? 144 00:10:03,227 --> 00:10:04,103 (チョッパー)ランブル! 145 00:10:09,567 --> 00:10:10,401 (2人)何だぁ? 146 00:10:13,362 --> 00:10:14,655 ガードポイント! 147 00:10:16,115 --> 00:10:17,992 な… 何だったッケケ? 148 00:10:18,284 --> 00:10:19,118 {\an8}行くぞ! 149 00:10:21,454 --> 00:10:22,830 先生… 150 00:10:23,414 --> 00:10:24,498 すげえ〜! 151 00:10:27,960 --> 00:10:29,795 {\an5}(ホッケラ) だあ〜だあ〜! グワッグワッ… 152 00:10:32,506 --> 00:10:35,384 ガードポイントは 毛皮を強化する形態だ 153 00:10:35,509 --> 00:10:36,802 そんなの びくともしねえぞ! 154 00:10:37,219 --> 00:10:40,056 クソー 氷漬けに してやるッケ! 155 00:10:40,556 --> 00:10:41,807 させるか! 156 00:10:46,354 --> 00:10:49,231 アイスパック 五月雨(さみだれ)打ちッケ! 157 00:10:49,690 --> 00:10:51,359 それっ それっ それ! 158 00:10:53,569 --> 00:10:54,403 (チョッパー)とう! 159 00:11:06,165 --> 00:11:07,625 なっ… なんなんだよ! 160 00:11:15,174 --> 00:11:16,008 グヘ… 161 00:11:24,141 --> 00:11:26,435 ヘヘッ やったね! 先生 162 00:11:26,560 --> 00:11:28,813 ああ ジローのおかげで 助かったぞ 163 00:11:35,820 --> 00:11:39,532 ケッ ケッ ケッ クソー! こ… こうなったら… 164 00:11:39,782 --> 00:11:43,035 (指笛) 165 00:11:44,995 --> 00:11:46,664 (地響きの音) 166 00:11:47,415 --> 00:11:48,249 何だ? 167 00:11:49,625 --> 00:11:52,628 (ペンギンの鳴き声) 168 00:11:58,843 --> 00:12:00,219 ドウモウペンギン! 169 00:12:07,685 --> 00:12:09,061 カッケケー! 170 00:12:09,186 --> 00:12:10,938 凶暴な ドウモウペンギンの中でも 171 00:12:11,063 --> 00:12:12,982 特別に腹をすかせた ヤツらだッケ! 172 00:12:14,400 --> 00:12:15,568 (鳴き声) 173 00:12:16,026 --> 00:12:18,779 ホントだ “腹減った”しか言わない! 174 00:12:19,822 --> 00:12:22,658 って 先生 ペンギン語 話せるの? 175 00:12:22,783 --> 00:12:23,951 すっげえ〜! 176 00:12:24,118 --> 00:12:25,828 えっ? バカ野郎! 177 00:12:25,953 --> 00:12:28,748 そんなことで褒められても うれしくなんかねえぞ! 178 00:12:28,873 --> 00:12:29,749 おっと! 179 00:12:30,958 --> 00:12:32,626 (チョッパー) 3分 たっちまった 180 00:12:32,752 --> 00:12:33,669 (パズール)ジロー! 181 00:12:34,587 --> 00:12:38,174 ジロー! 戻って来い! 早く! 182 00:12:38,591 --> 00:12:41,343 嫌だ! 旗を取り返すまで戻らねえ! 183 00:12:41,886 --> 00:12:45,514 ケッケケ 1億の首が来たッケー 184 00:12:45,848 --> 00:12:47,725 (指笛) 185 00:12:52,938 --> 00:12:56,192 {\an5}(ガイル)なっ… ペンギンの相手だと? なめやがって! 186 00:12:56,650 --> 00:12:58,444 {\an8}(レイス)油断するなよ (トロフ)おう 187 00:12:59,445 --> 00:13:00,446 ジロー… 188 00:13:00,946 --> 00:13:04,450 あんな棒っきれで 無鉄砲なマネしやがって! 189 00:13:05,034 --> 00:13:07,244 {\an5}(スタンセン) 昔のあんた そっくりじゃねえか 190 00:13:08,245 --> 00:13:11,123 {\an8}そして そんなあんたに ビガロのヤツは― 191 00:13:11,707 --> 00:13:13,876 ひと言だって 逆らったことはなかった 192 00:13:17,713 --> 00:13:20,174 おい ビガロ! てめえなんで止めねえんだ! 193 00:13:20,841 --> 00:13:22,593 {\an8}あの海にいる海賊は― 194 00:13:22,802 --> 00:13:25,679 {\an8}今まで戦ってきた ヤツらとケタが違うんだ 195 00:13:26,055 --> 00:13:27,389 {\an8}船長は無謀すぎる! 196 00:13:28,015 --> 00:13:30,476 {\an5}(ビガロ) 俺はパズールを 止める気はねえよ 197 00:13:30,601 --> 00:13:31,435 (スタンセン)なに? 198 00:13:32,019 --> 00:13:32,853 スタンセン 199 00:13:33,312 --> 00:13:36,565 俺たちがフェニックス海賊団 として旗揚げしたとき 200 00:13:36,816 --> 00:13:38,818 どんな力にも 逆らって進もうと― 201 00:13:38,901 --> 00:13:40,903 覚悟を 決めたんじゃなかったのか? 202 00:13:41,654 --> 00:13:42,488 しかし… 203 00:13:42,613 --> 00:13:45,783 まして この俺が 船長として認めた唯一の男― 204 00:13:46,367 --> 00:13:47,701 パズールだぜ? 205 00:13:48,786 --> 00:13:51,121 ヤツの野望を果たすためなら 206 00:13:51,288 --> 00:13:53,374 たとえ死んだって 悔いはねえよ 207 00:13:54,542 --> 00:13:56,001 不死鳥ってのはな 208 00:13:56,293 --> 00:13:57,962 どんな困難に さいなまれようとも― 209 00:13:58,045 --> 00:13:59,213 必ずよみがえる 210 00:13:59,463 --> 00:14:02,591 それも 新たに強く 生まれ変わるんだ 211 00:14:03,926 --> 00:14:07,930 俺の信じるパズールとは そういう男だ! 212 00:14:11,100 --> 00:14:13,936 パズール 俺はお前を信じてる 213 00:14:16,146 --> 00:14:18,524 お前は海賊王になる男だ 214 00:14:19,233 --> 00:14:21,151 ゴムゴムの〜! 215 00:14:21,443 --> 00:14:23,445 ムチ! 216 00:14:34,039 --> 00:14:34,915 (パズール) 俺は… 217 00:14:36,125 --> 00:14:38,335 ハーハッハッハ! 218 00:14:38,627 --> 00:14:40,421 (パズール) これが俺たちの旗だ〜! 219 00:14:40,921 --> 00:14:43,799 (歓声) 220 00:14:44,717 --> 00:14:46,886 おいらもいつか 海賊王になるんだ! 221 00:14:48,262 --> 00:14:50,514 行けるさ! 新世界! 222 00:14:53,559 --> 00:14:56,061 うおおお〜! 223 00:14:56,937 --> 00:14:58,522 すまねえ みんな 224 00:14:58,898 --> 00:15:02,401 俺はかけがえのない 友の信頼にも応えられねえ― 225 00:15:02,526 --> 00:15:04,236 愚かな船長だった 226 00:15:04,570 --> 00:15:07,156 だが… だが もう一度… 227 00:15:08,282 --> 00:15:10,200 {\an8}ビガロに 見せてやりてえんだ 228 00:15:10,701 --> 00:15:12,578 {\an8}ヤツが眠る あの海に― 229 00:15:12,661 --> 00:15:15,205 {\an8}再び 俺たちの旗が翻るのを! 230 00:15:15,789 --> 00:15:16,665 (一同)船長! 231 00:15:16,832 --> 00:15:19,710 {\an8}うおおお〜! 232 00:15:23,297 --> 00:15:24,131 (2人)あっ… 233 00:15:27,384 --> 00:15:30,220 ジロー 行くぞ! 旗を取り返すんだ! 234 00:15:30,763 --> 00:15:33,766 船長… アイアイサー! 235 00:15:48,739 --> 00:15:49,907 この… おっ! 236 00:15:50,699 --> 00:15:51,533 ケケー! 237 00:15:55,329 --> 00:15:56,163 (2人)ん? 238 00:16:02,044 --> 00:16:03,253 (パズール)麦わら! 239 00:16:03,379 --> 00:16:05,297 こいつらは俺たちが 引き受けた! 240 00:16:06,423 --> 00:16:08,884 ヒヒ〜 そっか じゃ 頼む! 241 00:16:10,803 --> 00:16:12,262 (麦わらの一味たち) こら〜! 242 00:16:18,227 --> 00:16:19,103 あっ お前ら! 243 00:16:19,228 --> 00:16:21,981 (ウソップ) こら〜! このバカップル! 244 00:16:22,398 --> 00:16:23,440 (2人)うん〜? 245 00:16:23,899 --> 00:16:27,861 そうだ! お前たちだ! このバカバカップル! 246 00:16:27,987 --> 00:16:30,155 鼻の下 伸ばしすぎだぜ みっともねえ 247 00:16:30,698 --> 00:16:32,199 {\an8}このクソ ブ男が! 248 00:16:32,533 --> 00:16:33,993 何あれ? ダーリン 249 00:16:34,118 --> 00:16:36,578 僕たちにやきもち プップクプーなんだよ 250 00:16:36,704 --> 00:16:39,248 アッハ〜!バカな人たち〜! 251 00:16:39,373 --> 00:16:41,208 (サルコー)バカね〜 (2人)チュ〜 252 00:16:41,500 --> 00:16:43,627 うわあ〜 てめえ! なんか許せん! 253 00:16:43,752 --> 00:16:44,586 (ウソップ)あ〜 サンジ! 254 00:16:44,712 --> 00:16:46,505 あっ お前ら! 大事な旗 取られ… 255 00:16:46,630 --> 00:16:48,590 (フランキー) どこ行った ホッケー野郎! 256 00:16:51,677 --> 00:16:52,970 ここだッケ! 257 00:16:53,637 --> 00:16:55,597 今度はさっきみたいには いかないわよ! 258 00:16:55,723 --> 00:16:58,934 (フランキー)行くぞこら! (ウソップ)行くぞこら! 259 00:16:59,059 --> 00:17:00,519 こら! こら! 260 00:17:00,644 --> 00:17:01,895 (ナミ) ほら 行くわよ ウソップ! 261 00:17:01,979 --> 00:17:02,479 (ウソップ)はい! 262 00:17:02,563 --> 00:17:04,815 (2人) ランララン ララ〜ン♪ 263 00:17:05,107 --> 00:17:06,650 (サンジ) てめえ この 待てえ! 264 00:17:06,775 --> 00:17:08,152 (フランキー) オラ オラ オラー! 265 00:17:08,235 --> 00:17:08,986 (ナミ)覚悟しなさ〜い! 266 00:17:09,111 --> 00:17:10,738 待て〜! このバカップ… 267 00:17:10,863 --> 00:17:12,364 {\an5}(ルフィ) おい ウソップ! 俺たちの旗! 268 00:17:12,489 --> 00:17:13,365 (ウソップ)ルフィ! 269 00:17:13,490 --> 00:17:14,408 あの中に入る前に― 270 00:17:14,491 --> 00:17:16,285 まずこいつらを やっつけねえとダメだ! 271 00:17:16,869 --> 00:17:17,703 (ルフィ)あ? 272 00:17:17,870 --> 00:17:19,079 (チョッパー) どうしてだ ウソップ 273 00:17:19,955 --> 00:17:21,790 {\an8}それは だなあ… 274 00:17:22,458 --> 00:17:25,127 いい?ルフィの旗に 関する問いかけには― 275 00:17:25,252 --> 00:17:28,088 ロビンが旗を取り返すまでは ひたすら ごまかす! 276 00:17:28,213 --> 00:17:30,382 (ナミ)分かったわね? (一同)ラジャー! 277 00:17:31,759 --> 00:17:33,552 その〜 それは… 278 00:17:34,261 --> 00:17:36,180 あの入口に魔法が かかっていて 279 00:17:36,305 --> 00:17:39,099 ここにいる5人を倒さないと 開(あ)かない仕掛けなのだ! 280 00:17:42,478 --> 00:17:43,312 {\an8}(ルフィ)魔法? 281 00:17:43,437 --> 00:17:44,563 {\an8}(ウソップ)う… うん 282 00:17:45,147 --> 00:17:46,774 {\an8}(チョッパー) なんだ そうだったのか 283 00:17:46,899 --> 00:17:47,941 {\an8}(ルフィ) 俺がやっつける! 284 00:17:48,442 --> 00:17:49,276 {\an8}(ウソップ)フウ〜 285 00:17:54,073 --> 00:17:54,907 あっ 286 00:17:56,533 --> 00:17:57,659 (リル)ロビンおねえちゃん 287 00:17:59,036 --> 00:18:01,872 何してたの? 1人で探検ごっこ? 288 00:18:02,539 --> 00:18:05,584 いいえ あなたの パパの部屋に行きたくて 289 00:18:05,918 --> 00:18:08,796 な〜んだ パーパに会いたいの? 290 00:18:09,797 --> 00:18:13,592 この温室を通っていくと パーパの部屋に出られるの 291 00:18:13,717 --> 00:18:15,469 近道だし 楽しいよ! 292 00:18:19,306 --> 00:18:21,266 ロビンおねえちゃんも お花 好きでしょ? 293 00:18:21,391 --> 00:18:22,226 ええ 294 00:18:22,810 --> 00:18:25,771 {\an5}(リル) アルベルおねえちゃんも ここが大好きだったのよ 295 00:18:25,896 --> 00:18:28,107 いつも2人でお散歩して 296 00:18:28,482 --> 00:18:32,444 でも あの気持ちの悪い男と 結婚してからは… 297 00:18:37,491 --> 00:18:39,243 ねっ あれやって遊ぼう! 298 00:18:39,368 --> 00:18:41,912 ほら 手のひらの コインを当てるやつ! 299 00:18:42,037 --> 00:18:43,080 やって やって! 300 00:18:45,499 --> 00:18:46,333 リル 301 00:18:48,252 --> 00:18:49,753 {\an8}どうしてウソを ついたの? 302 00:18:50,796 --> 00:18:52,506 おそらく この温室は― 303 00:18:52,673 --> 00:18:56,426 あなたのパパの部屋に 通じてなんかないわ 違う? 304 00:18:57,219 --> 00:18:59,763 ロビンおねえちゃんだって ウソをついたよ 305 00:19:01,557 --> 00:19:04,393 私と遊んでくれるって 約束したのに 306 00:19:04,726 --> 00:19:07,187 仲間と一緒に行っちゃう つもりなんでしょ? 307 00:19:07,646 --> 00:19:10,440 {\an8}でも ここから 逃げることなんて 308 00:19:10,983 --> 00:19:12,317 {\an8}できるわけないよ 309 00:19:14,653 --> 00:19:16,405 ごめんなさい あっ 310 00:19:20,617 --> 00:19:21,702 あっ これは… 311 00:19:22,870 --> 00:19:25,330 リルのおねえちゃんになると 約束して 312 00:19:26,832 --> 00:19:28,834 だったら 助けてあげる 313 00:19:30,627 --> 00:19:32,671 (サンジ) このクソ ブ男が! 314 00:19:32,754 --> 00:19:33,463 (アルベル)ウフフフフ 315 00:19:34,423 --> 00:19:36,508 同じ手は2度と食わねえぜ 316 00:19:36,842 --> 00:19:38,802 あらそう? ウフッ 317 00:19:39,303 --> 00:19:41,221 アルベルちゃんたらもう〜! 318 00:19:41,346 --> 00:19:43,724 瞬間に食ってるじゃねえか 同じ手! 319 00:19:44,183 --> 00:19:49,104 ケッケケー 行くッケよ〜! そりゃ りゃりゃりゃ〜! 320 00:19:49,563 --> 00:19:52,274 考えてみれば フランキー1人で十分ね 321 00:19:52,399 --> 00:19:53,233 だな 322 00:19:53,984 --> 00:19:54,902 よいしょ! 323 00:19:55,235 --> 00:19:56,695 フレッシュ・ファイヤー! 324 00:19:57,362 --> 00:20:00,782 (ホッケラ) ブハア! 反則だあ! 325 00:20:01,491 --> 00:20:02,951 ゴムゴムの〜! 326 00:20:03,702 --> 00:20:06,830 ガトリング! 327 00:20:08,916 --> 00:20:10,375 ボハ〜! 328 00:20:10,584 --> 00:20:14,796 ゴムゴムのバズーカー! 329 00:20:17,090 --> 00:20:18,050 テッヘヘ! 330 00:20:18,175 --> 00:20:20,844 やっぱ 技が決まると スッキリすんな〜! 331 00:20:20,969 --> 00:20:21,803 あ? 332 00:20:23,388 --> 00:20:24,264 開(あ)いてる… 333 00:20:25,349 --> 00:20:26,266 ブリンド! 334 00:20:26,642 --> 00:20:28,310 終わりだな!カンパチーノ! 335 00:20:28,936 --> 00:20:31,271 お前たち兄弟の武器は磁力 336 00:20:31,563 --> 00:20:34,566 離れ離れになれば その力は使えない 337 00:20:34,942 --> 00:20:39,571 {\an5}(カンパチーノ) フフフフフ… 俺の力はそれだけではない 338 00:20:40,030 --> 00:20:41,198 フーンッ! 339 00:20:42,950 --> 00:20:43,784 なに! 340 00:20:43,909 --> 00:20:45,369 おりゃあ! 341 00:20:49,206 --> 00:20:50,415 (2人)ラブスイーツ! 342 00:20:50,499 --> 00:20:51,541 (サンジ) 受け止めてあげるよ 343 00:20:51,625 --> 00:20:53,168 あうっ あうっ あうっ… 344 00:20:53,293 --> 00:20:54,127 アホか! 345 00:20:54,628 --> 00:20:57,297 あ〜 もう何やってんだよ! サンジのアホ! 346 00:20:57,422 --> 00:20:58,966 ウソップ! 扉 開いたぞ! 347 00:20:59,091 --> 00:21:00,801 あ〜 分かった!って ええ! 348 00:21:04,429 --> 00:21:05,472 マズい! 349 00:21:05,597 --> 00:21:07,766 だ〜 どうしよ〜! あ? 350 00:21:08,016 --> 00:21:10,435 あんたたち 何やってんのよ〜! 351 00:21:10,602 --> 00:21:12,896 (サンジ) イエー! ナミさ〜ん! 352 00:21:13,939 --> 00:21:16,566 サンジくん そっちの男は頼むわね! 353 00:21:16,692 --> 00:21:18,026 (サンジ)お任せあれ! 354 00:21:18,402 --> 00:21:20,737 私はこっちの女を倒す! 355 00:21:20,904 --> 00:21:21,822 サンダーチャージ! 356 00:21:22,489 --> 00:21:24,533 あ〜ら 言ってくれるわねえ 357 00:21:24,658 --> 00:21:26,743 どんな根拠があって 言ってるのかしら? 358 00:21:27,202 --> 00:21:30,622 根拠?私たちにはねえ 時間がないの! 359 00:21:30,789 --> 00:21:31,790 サンダーボール! 360 00:21:33,500 --> 00:21:34,334 ああ? 361 00:21:35,377 --> 00:21:38,839 ルフィにバレちゃうのよ! サンダーボルト・テンポ! 362 00:21:38,964 --> 00:21:41,300 (アルベラ) どんがら がっしゃ〜ん! 363 00:21:43,176 --> 00:21:44,553 ハニー! 364 00:21:44,678 --> 00:21:47,014 (サンジ) 聞いたろ? 時間ねえって 365 00:21:47,556 --> 00:21:48,390 えっ? 366 00:21:48,682 --> 00:21:50,684 (サンジ)バース・コート! (サルコー)ぶはっ! 367 00:21:51,059 --> 00:21:52,102 (サンジ)ロンジュ! (サルコー)あっ! 368 00:21:52,227 --> 00:21:54,021 {\an5}(サンジ) タンドロン! フランシェ! 369 00:21:54,146 --> 00:21:55,480 カジ! ジャレ! 370 00:21:55,605 --> 00:21:58,066 容赦ねえな グルグルコック 371 00:21:58,275 --> 00:21:59,985 ほっとこう バカだから 372 00:22:01,945 --> 00:22:02,779 なっ な…? 373 00:22:05,407 --> 00:22:08,702 {\an8}なっ… 何だ あいつ! 374 00:22:14,750 --> 00:22:16,084 (アッチーノ)プシュー 375 00:22:20,672 --> 00:22:21,506 (チョッパー)ああ… 376 00:22:21,757 --> 00:22:23,300 (ジロー) ド… ドン・アッチーノ! 377 00:22:23,759 --> 00:22:26,261 あいつ… 裸だ! 378 00:22:26,386 --> 00:22:27,220 (チョッパーたち) そっちか! 379 00:22:27,637 --> 00:22:29,139 麦わら! 380 00:22:29,473 --> 00:22:33,185 よくも 俺のかわいい 息子や娘たちを… 381 00:22:33,310 --> 00:22:34,186 プシュ− 382 00:22:38,523 --> 00:22:40,567 {\an8}我が アッチーノファミリーを 383 00:22:40,650 --> 00:22:42,319 {\an8}コケにしてくれたな! 384 00:22:42,444 --> 00:22:43,403 プシュー 385 00:22:43,779 --> 00:22:47,866 お前が俺たちの旗を奪った 張本人か! 裸風船! 386 00:22:48,575 --> 00:22:49,743 (アッチーノ)フーン! 387 00:22:49,868 --> 00:22:53,497 だったらどうよ? この小僧が! 388 00:22:53,622 --> 00:22:54,873 プシュー 389 00:22:55,290 --> 00:22:57,167 {\an8}さっさと ぶっ飛ばしてから 390 00:22:57,292 --> 00:22:59,044 {\an8}旗を取り返す! 391 00:23:01,004 --> 00:23:02,297 (ゾロ)えっ… 392 00:23:03,757 --> 00:23:05,258 {\an8}プッシュー… 393 00:23:11,556 --> 00:23:13,058 (ルフィ) この裸風船! 394 00:23:13,183 --> 00:23:15,268 “プシュー プシュー” 言いやがって! 395 00:23:15,394 --> 00:23:18,105 {\an5}(ナミ) ルフィ 気を付けて! まだまだ 熱くなりそうよ! 396 00:23:18,230 --> 00:23:20,148 (ルフィ) 早く倒して 旗 取り返す! 397 00:23:20,273 --> 00:23:21,650 あっ そうだ ナミ 一体おめえら… 398 00:23:21,775 --> 00:23:24,027 (ナミ) マズい… みんな早く! 399 00:23:24,152 --> 00:23:26,613 ルフィが行く前に なんとしても旗を! 400 00:23:26,822 --> 00:23:27,906 (ルフィ) 次回「ワンピース」 401 00:23:28,031 --> 00:23:31,118 「アツアツ超決選! ルフィ vs 灼熱(たい しゃくねつ)のドン」 402 00:23:31,243 --> 00:23:33,370 海賊王に 俺はなる!