1 00:00:01,459 --> 00:00:07,465 {\an8}♪〜 2 00:02:24,853 --> 00:02:30,859 {\an8}〜♪ 3 00:02:32,902 --> 00:02:35,989 (ナレーション) 富 名声 力… 4 00:02:37,073 --> 00:02:39,701 かつて この世の全てを手に入れた男 5 00:02:39,826 --> 00:02:42,203 海賊王 ゴールド・ロジャー 6 00:02:42,996 --> 00:02:48,793 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 7 00:02:49,252 --> 00:02:53,339 {\an5}(ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 8 00:02:53,464 --> 00:02:57,760 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 9 00:02:58,344 --> 00:03:02,724 {\an5}(ナレーション) 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 10 00:03:03,433 --> 00:03:07,270 世は まさに大海賊時代! 11 00:03:08,980 --> 00:03:11,274 (ナレーション) 次なる目的地 魚人島(ぎょじんとう)を目指して 12 00:03:11,399 --> 00:03:13,234 航海を続けるルフィたちは 13 00:03:13,359 --> 00:03:15,194 ついにグランドラインを半周 14 00:03:15,653 --> 00:03:17,572 レッドラインへ到達する 15 00:03:17,780 --> 00:03:19,073 (ルフィ)レッドラインだ! 16 00:03:20,158 --> 00:03:21,743 (チョッパー)てっぺんが見えねえ 17 00:03:22,160 --> 00:03:23,620 でっけえ! 18 00:03:24,245 --> 00:03:26,247 これがレッドライン… 19 00:03:26,956 --> 00:03:29,584 (ルフィ) ヘヘッ とにかく これで半分だ 20 00:03:30,126 --> 00:03:33,963 {\an5}(ナレーション) しかし 高くそびえる レッドラインに行く手を阻まれて 21 00:03:34,088 --> 00:03:36,466 魚人島への進路を見失ってしまう 22 00:03:37,592 --> 00:03:42,305 {\an5}(ナミ) 進むべき方向は分かっていても 到達の手段が分からない 23 00:03:42,805 --> 00:03:43,723 {\an8}(海獣)グアア! 24 00:03:43,848 --> 00:03:45,350 (ルフィ)ゴムゴムの… 25 00:03:45,683 --> 00:03:47,185 ライフル! 26 00:03:47,685 --> 00:03:49,938 (海獣)ドベウ! 27 00:03:51,564 --> 00:03:52,690 (ケイミー)うわあ〜! (サンジ)お? 28 00:03:52,815 --> 00:03:53,900 (サンジ)なんか吐いたぞ 29 00:03:54,025 --> 00:03:55,818 (ケイミー)ああああ… 30 00:03:56,110 --> 00:03:57,820 なっ… 魚? 31 00:03:58,071 --> 00:03:59,739 (ケイミー)ああああ… 32 00:03:59,864 --> 00:04:02,200 {\an8}ま… まさか! 33 00:04:02,659 --> 00:04:03,493 (衝突音) (ケイミー)ぎゃっ! 34 00:04:07,163 --> 00:04:08,122 (パッパグ)はっ! 35 00:04:08,498 --> 00:04:09,832 (ナレーション) 打つ手なし 36 00:04:10,375 --> 00:04:12,418 立往生するルフィたちの前に 37 00:04:12,543 --> 00:04:16,756 人魚のケイミーと ヒトデのパッパグが現れるのだった 38 00:04:28,142 --> 00:04:32,146 (一同)あああ… 39 00:04:32,397 --> 00:04:35,400 {\an5}(ケイミー) ああ… 大丈夫? ケガないですか? 40 00:04:35,525 --> 00:04:36,818 (サンジ)あ… はい 41 00:04:37,068 --> 00:04:38,403 (一同)あああ… 42 00:04:38,736 --> 00:04:39,570 (ケイミー)あ… 43 00:04:40,154 --> 00:04:40,989 ん? 44 00:04:42,657 --> 00:04:44,075 {\an8}(ケイミー)うわ〜! (一同)うおっ! 45 00:04:44,450 --> 00:04:47,161 {\an5}(ケイミー) びっくりした! いっぱい人間の人〜! 46 00:04:47,287 --> 00:04:48,579 (ルフィ)な… 何だ? 47 00:04:48,705 --> 00:04:49,998 (チョッパー) こ… こっちが びっくりだ! 48 00:04:50,665 --> 00:04:54,002 {\an5}(ケイミー) 消化されそうなところ 助けてくれて どうもありがとう 49 00:04:54,127 --> 00:04:56,296 私 海獣に食べられやすくって 50 00:04:56,754 --> 00:04:58,631 かれこれ もう20回目くらい 51 00:04:58,756 --> 00:05:00,550 (ウソップ) く… 食われ過ぎだろ おい 52 00:05:00,925 --> 00:05:02,927 何か お礼しなくっちゃ… 53 00:05:03,052 --> 00:05:04,637 そうだ! タコ焼き 食べる? 54 00:05:04,929 --> 00:05:07,098 タコ焼き〜? 大好物! 55 00:05:07,223 --> 00:05:08,182 ホント? 56 00:05:08,308 --> 00:05:10,351 じゃあ お一人様 500ベリーになります! 57 00:05:10,685 --> 00:05:11,769 (一同)ええ〜? 58 00:05:12,020 --> 00:05:13,104 って 商売かい! 59 00:05:13,229 --> 00:05:16,024 {\an8}ああ〜! 間違えちゃった〜! 60 00:05:16,149 --> 00:05:18,568 (サンジ)人魚〜! 人魚! 61 00:05:18,693 --> 00:05:22,697 そう! 全人類の憧れ 人魚! 海の宝石 人魚! 62 00:05:22,822 --> 00:05:26,159 そう! そんな人魚に俺は出会った! 63 00:05:26,284 --> 00:05:30,621 か〜わいいなあ 人魚なんて 俺 初めて出会ったよ 64 00:05:30,747 --> 00:05:31,831 ケイミーちゃんっていうの? 65 00:05:31,956 --> 00:05:33,541 (ウソップ)初めてじゃねえだろ? 66 00:05:33,750 --> 00:05:36,377 おめえ ココロばあさんに 会ったじゃねえかよ 67 00:05:36,836 --> 00:05:37,712 あっ! 68 00:05:38,337 --> 00:05:39,630 ぐっ… 69 00:05:42,675 --> 00:05:44,260 {\an8}スリラーバーク? 70 00:05:44,385 --> 00:05:47,638 {\an8}いや 怖かねえ… 怖かねえよ 71 00:05:47,764 --> 00:05:50,516 {\an8}今までで 一体 何が いちばん怖かったかって? 72 00:05:50,641 --> 00:05:51,476 {\an8}そりゃ… 73 00:05:51,601 --> 00:05:55,646 いや… すまねえ サンジ あれは なかったことにしよう 74 00:05:55,772 --> 00:05:57,231 人魚に会うのは初めてだ! 75 00:05:57,356 --> 00:05:58,483 (ナミ)あんたら 失礼よ 76 00:05:58,900 --> 00:06:02,487 え? ココロのばあさんって 人魚だったのか? 77 00:06:02,612 --> 00:06:04,238 だって 歩いてたじゃんか 78 00:06:04,363 --> 00:06:07,450 (フランキー) そうか おめえ 知らなかったんだな 79 00:06:07,575 --> 00:06:10,411 ルッチの野郎と戦ってる 真っ最中だったからな 80 00:06:11,496 --> 00:06:13,456 (ココロ)死ぬんじゃ… (フランキー)あっ! 81 00:06:14,123 --> 00:06:16,918 (ココロ)らいよ〜! (フランキー)ギャ〜! 82 00:06:17,627 --> 00:06:21,672 ココロのばあさんが人魚って なんか すげえ嫌だな 83 00:06:21,964 --> 00:06:23,549 (ナミ)あんた 露骨すぎんのよ! 84 00:06:23,758 --> 00:06:25,134 (ウソップ)あ… (ルフィ)だはっ! 85 00:06:25,259 --> 00:06:27,887 (ルフィ) 痛(いて)え〜! 何すんだ ナミ! 86 00:06:28,012 --> 00:06:31,808 ったく… この男どもの 人魚への願望ときたら 87 00:06:31,933 --> 00:06:34,685 (ロビン) でも かわいらしい人魚さんね 88 00:06:34,811 --> 00:06:36,020 (ブルック)ヨホホホ! 89 00:06:36,145 --> 00:06:39,941 いや〜 私も 人魚にお会いするの初めてですよ 90 00:06:40,525 --> 00:06:41,609 {\an8}すいません 91 00:06:41,692 --> 00:06:43,903 {\an8}お金 貸していただけませんか? 92 00:06:44,737 --> 00:06:45,738 なんでだよ! 93 00:06:45,863 --> 00:06:46,697 ガイコツ〜! 94 00:06:46,823 --> 00:06:50,034 ほら! 怖がらせて どうすんだ 向こう 行け 95 00:06:50,409 --> 00:06:52,537 頭も開きます 面白いでしょ? 96 00:06:53,079 --> 00:06:53,913 (サンジ)この野郎! 97 00:06:54,038 --> 00:06:55,498 (ケイミー)面白〜い! (拍手) 98 00:06:55,623 --> 00:06:57,250 (ウソップ)受け入れ 早(はえ)えな 99 00:06:58,000 --> 00:07:00,294 ところで おめえ ウンコ 出んのか? 100 00:07:00,419 --> 00:07:01,546 (サンジ) 何を聞いとんじゃ こら! 101 00:07:01,712 --> 00:07:02,672 ああ ウンコは… 102 00:07:02,797 --> 00:07:04,966 {\an8}(サンジ)出な〜い! 103 00:07:05,675 --> 00:07:07,677 (サンジ)ウンコは出ない! (パッパグ)ケイミー ケイミー 104 00:07:07,802 --> 00:07:10,513 {\an5}(パッパグ) おかしい おかしい… 誰か足りなくな〜い? 105 00:07:10,638 --> 00:07:14,392 その楽しい輪の中に 足りないものって な〜んだ? 106 00:07:14,517 --> 00:07:16,352 (パッパグ)答え 俺 (ケイミー)あ… 107 00:07:16,769 --> 00:07:17,603 (2人)ん? 108 00:07:18,229 --> 00:07:19,105 (パッパグ)ひっ… 109 00:07:20,106 --> 00:07:21,983 そうだ 気になってたんだ 110 00:07:22,108 --> 00:07:25,319 おい ケイミー 何だ? この しゃべる手袋 111 00:07:25,445 --> 00:07:27,655 ごめん すっかり忘れてた 112 00:07:27,780 --> 00:07:30,783 ペットのパッパグ ヒトデで私の師匠なの 113 00:07:30,908 --> 00:07:31,951 師匠? 114 00:07:32,076 --> 00:07:33,661 そう 師匠 115 00:07:35,246 --> 00:07:36,747 (ルフィ)こいつが? (ケイミー)そう 116 00:07:36,873 --> 00:07:37,874 よろしく! 117 00:07:39,542 --> 00:07:41,461 ヒトデって しゃべるんだっけ? 118 00:07:41,586 --> 00:07:43,921 ペットで師匠って おかしくねえか? 119 00:07:45,673 --> 00:07:48,551 飼われてやってんのよ 訳あってな 120 00:07:49,218 --> 00:07:50,219 (ギターの音) 121 00:07:50,344 --> 00:07:55,683 {\an5}(パッパグ) ♪ ケイミーは    いつもハマグリをくれる 122 00:07:55,808 --> 00:07:56,934 (ナミ)餌ね 123 00:07:57,518 --> 00:08:00,938 (ギターの演奏) 124 00:08:01,397 --> 00:08:05,276 {\an5}(パッパグ) ♪ 人ですかァ?    ヒトデっすけど 125 00:08:05,401 --> 00:08:08,738 ♪ 人ではないよ 126 00:08:08,863 --> 00:08:12,992 ♪ 人でなし? 人でないけど 127 00:08:13,117 --> 00:08:16,412 ♪ ヒトデだよ 128 00:08:16,537 --> 00:08:20,625 ♪ 忙しいっすか? 129 00:08:20,750 --> 00:08:22,210 ♪ いやいや… 130 00:08:22,668 --> 00:08:28,049 ♪ ヒトデは足りてるよ 131 00:08:28,257 --> 00:08:34,263 (ギターの演奏) 132 00:08:37,183 --> 00:08:38,935 {\an8}イエ〜イ センキュー! 133 00:08:39,060 --> 00:08:40,937 {\an8}アハッ アハハハ! 134 00:08:41,103 --> 00:08:43,147 笑うとこ! 今のは笑うとこ 135 00:08:43,272 --> 00:08:44,857 アハッ アハハハ! 136 00:08:44,982 --> 00:08:47,652 {\an5}(ケイミー) で このTシャツは “クリミナル”ってブランドで 137 00:08:47,777 --> 00:08:49,237 魚人島で流行(はや)ってるのよ 138 00:08:49,362 --> 00:08:51,656 (ウソップ)ほ〜お (チョッパー)かっこいいなあ 139 00:08:51,781 --> 00:08:53,950 (ケイミー) そのデザイナーがパッパグ 140 00:08:54,075 --> 00:08:56,244 私も いつかは デザイナーになりたいの 141 00:08:56,369 --> 00:08:58,871 {\an5}(サンジ) なれる! なれるさ ケイミーちゃん 142 00:08:58,996 --> 00:09:00,289 (ケイミー) わ〜 ありがとう サンジちん! 143 00:09:00,414 --> 00:09:01,707 (パッパグ)誰も聞いてねえし 144 00:09:02,208 --> 00:09:04,544 (一同の楽しそうな声) 145 00:09:05,169 --> 00:09:07,046 {\an5}(ルフィ) そういや おめえ なんで しゃべるんだ? 146 00:09:07,171 --> 00:09:08,339 よく聞いてくれた! 147 00:09:08,839 --> 00:09:10,132 (ウソップ)立ち直り 早え 148 00:09:10,258 --> 00:09:14,136 {\an5}(パッパグ) ガキのころ 俺は自分を人だと勘違いしててな 149 00:09:14,262 --> 00:09:17,807 ヒトデだと気付いたときには もう ヒト語をしゃべってた 150 00:09:17,932 --> 00:09:20,226 {\an5}(ルフィ) それで しゃべれちまうもんなのか? 151 00:09:20,434 --> 00:09:22,395 勢いって怖(こえ)えよな 152 00:09:22,520 --> 00:09:24,105 この世は勢いだ おめえ 153 00:09:24,855 --> 00:09:27,567 そういうわけで 俺はヒトデのパッパグ! 154 00:09:27,692 --> 00:09:29,610 新進気鋭のデザイナーだ 155 00:09:29,735 --> 00:09:31,821 助けてくれて ありがとう おめえら! 156 00:09:31,946 --> 00:09:35,575 {\an5}(ナミ) でも よかった 私たち ちょうど進路で困ってて 157 00:09:35,700 --> 00:09:37,076 (ナミ)聞きたいことが… (ルフィ)ああ! 158 00:09:37,201 --> 00:09:39,412 おい ナミ! タコ焼きが先だぞ! 159 00:09:39,537 --> 00:09:42,039 (ケイミー) ああ そうそう お礼のタコ焼き 160 00:09:42,164 --> 00:09:45,293 じゃあ はっちんと どこかで待ち合わせしなくちゃ 161 00:09:47,044 --> 00:09:48,337 はっちん? 162 00:09:48,588 --> 00:09:51,382 (電伝虫(でんでんむし))プルプルプル… 163 00:09:52,675 --> 00:09:53,509 ガチャ 164 00:09:53,634 --> 00:09:56,470 もしも〜し はっちん! こちら ケイミーだよ 165 00:09:56,596 --> 00:09:59,765 はぐれて ごめんね 今 どこにいるの? 166 00:10:01,517 --> 00:10:02,351 あ… 167 00:10:02,560 --> 00:10:04,770 (電伝虫:マクロ) よう! その声 ケイミーか 168 00:10:04,979 --> 00:10:06,272 {\an8}モハハハ! 169 00:10:06,397 --> 00:10:07,231 (ケイミー)はっちん? 170 00:10:07,356 --> 00:10:10,610 {\an8}(マクロ) わいが誰か分かるかい? ハチじゃねえぜ 171 00:10:10,901 --> 00:10:13,696 {\an8}(ケイミー) ええ〜! はっちんじゃないの〜? 172 00:10:13,821 --> 00:10:15,281 {\an8}(マクロ) マクロだよ! 173 00:10:15,406 --> 00:10:18,159 {\an8}毎度おなじみ ズッコケ マクロ一味(いちみ)だよ 174 00:10:18,284 --> 00:10:20,536 {\an8}って 自分で言っちゃったよ 175 00:10:20,661 --> 00:10:23,372 (ロビン)何かトラブルみたいね 176 00:10:23,664 --> 00:10:26,167 {\an5}(ケイミー) どうして あんたが はっちんの電伝虫 持ってんの? 177 00:10:26,375 --> 00:10:27,335 (マクロ) モハハ! 178 00:10:27,460 --> 00:10:31,047 ハチの野郎をやっつけたからに 決まってんだろ モハハハ 179 00:10:31,172 --> 00:10:32,006 (ケイミー)ウソよ! 180 00:10:32,131 --> 00:10:34,467 はっちんが お前たちなんかに やられるわけないよ! 181 00:10:34,592 --> 00:10:36,344 (マクロ) まあ そうだな 182 00:10:36,469 --> 00:10:38,929 いつもなら わいら ハチには かなわねえが 183 00:10:39,055 --> 00:10:40,222 今回は なんと 184 00:10:40,348 --> 00:10:42,725 あのトビウオライダーズと 手を組んでいてね 185 00:10:42,850 --> 00:10:45,227 モハッ モハハハハ! 186 00:10:45,436 --> 00:10:46,896 トビウオライダーズだって? 187 00:10:47,355 --> 00:10:50,066 (電伝虫:ハチ) ニュ〜 ケイミー 無事だったか 188 00:10:50,149 --> 00:10:51,400 よかった 189 00:10:51,525 --> 00:10:53,903 {\an5}(ケイミー) あっ はっちん! ホントに やられちゃったの? 190 00:10:54,028 --> 00:10:57,073 (ハチ) ニュ〜 ちょっと油断したんだ 191 00:10:57,323 --> 00:10:59,825 おめえは ここに来ちゃダメだぞ ニュ〜 192 00:10:59,950 --> 00:11:03,663 俺は ひと暴れして すぐに帰るから 大丈夫だ 193 00:11:03,788 --> 00:11:04,914 はっちん… 194 00:11:05,456 --> 00:11:07,917 (マクロ) モハハハ! おい ケイミー 195 00:11:08,042 --> 00:11:10,086 こいつは このまま売り飛ばしちまうぜ 196 00:11:10,211 --> 00:11:13,047 タコの魚人は珍しいから 高く売れる 197 00:11:13,172 --> 00:11:15,466 助けに来たきゃ 来るがいいさ 198 00:11:16,133 --> 00:11:21,389 ここはシャボンディ諸島 44番グローブから東に5キロの海 199 00:11:21,889 --> 00:11:25,267 人攫(ひとさら)い組 トビウオライダーズの アジトだ 200 00:11:25,393 --> 00:11:28,312 {\an5}(ハチ) ニュ〜! ダメだ! ケイミー 来るんじゃねえぞ 201 00:11:28,437 --> 00:11:29,814 (マクロ) 黙れ このタコ助(すけ)! 202 00:11:29,939 --> 00:11:31,107 (殴る音) (ハチ)ニュ〜! 203 00:11:31,357 --> 00:11:33,025 (マクロ) じゃあな 204 00:11:34,568 --> 00:11:35,528 はっちん… 205 00:11:36,570 --> 00:11:37,738 おっ おい… 206 00:11:39,073 --> 00:11:40,449 (サンジ)ケイミーちゃん… 207 00:11:42,201 --> 00:11:43,911 で タコ焼きは? 208 00:11:44,120 --> 00:11:45,413 (2人)そんな事態かい! 209 00:11:45,830 --> 00:11:50,042 ちょっと待って 今の電伝虫の はっちんって男の声… 210 00:11:50,167 --> 00:11:52,294 なんか知ってるような 211 00:11:52,420 --> 00:11:55,631 ううん… 気のせいよね そんなはずないか 212 00:11:56,048 --> 00:12:00,010 {\an5}(ケイミー) ごめん ルフィちん お礼のタコ焼き また今度でいい? 213 00:12:00,136 --> 00:12:02,513 私 すぐ友達を助けに行かなきゃ 214 00:12:02,638 --> 00:12:03,639 (ルフィ)ええ〜? 215 00:12:03,764 --> 00:12:04,640 (サンジたち)こら! 216 00:12:04,765 --> 00:12:05,891 (ナミ)ちょっと待って ケイミー 217 00:12:06,267 --> 00:12:08,310 首 突っ込んで悪いんだけど 218 00:12:08,436 --> 00:12:12,440 捕まった友達の救出なら 私たちも協力するから 219 00:12:12,565 --> 00:12:13,774 ああ 間違えた! 220 00:12:13,899 --> 00:12:15,526 こいつらが協力するから 221 00:12:15,651 --> 00:12:16,777 (ウソップたち)お前は! 222 00:12:16,902 --> 00:12:18,154 {\an8}そのかわり 223 00:12:18,237 --> 00:12:19,822 {\an8}あんたは 魚人島へ行く方法を 224 00:12:19,947 --> 00:12:22,158 {\an8}私たちに教えてくれる っていうのは どう? 225 00:12:22,533 --> 00:12:24,326 えっ! いいの? ナミちん 226 00:12:24,452 --> 00:12:25,536 (ナミ)もちろんよ! 227 00:12:25,953 --> 00:12:26,912 ね? ルフィ 228 00:12:27,037 --> 00:12:28,497 (ルフィ)あ? ああ 229 00:12:28,622 --> 00:12:31,792 {\an5}(ケイミー) はっちんの救出 手伝ってくれるの? ルフィちん 230 00:12:31,917 --> 00:12:34,295 {\an5}(ルフィ) あ〜 いいけど 誰だ? はっちんって 231 00:12:34,628 --> 00:12:37,047 (ケイミー) 私が働いているタコ焼き屋の店主 232 00:12:37,173 --> 00:12:39,341 世界一 おいしいんだよ〜 233 00:12:39,717 --> 00:12:41,302 {\an8}そりゃ 大事(おおごと)だ! 234 00:12:41,427 --> 00:12:44,805 野郎ども! 命に代えてもタコ焼きを救出だ! 235 00:12:44,930 --> 00:12:45,931 (一同)おお〜! 236 00:12:46,724 --> 00:12:50,561 タ〜コ焼き タ〜コ焼き♪ 237 00:12:50,853 --> 00:12:53,063 オッケーだって 場所 分かる? 238 00:12:53,189 --> 00:12:54,940 (ケイミー)うん えっと… 239 00:12:56,400 --> 00:12:57,234 (パッパグ)ん? 240 00:12:57,985 --> 00:13:02,740 44番グローブは 諸島の最も東に位置する島だからよ 241 00:13:02,865 --> 00:13:04,992 更に東へ5キロ 242 00:13:05,117 --> 00:13:07,870 トビウオライダーズのアジトは ここいら辺だな 243 00:13:08,162 --> 00:13:10,623 俺たちのいる場所が ここだから 244 00:13:10,748 --> 00:13:14,084 ちょうど シャボンディ諸島へ行く ライン上にあるようだな 245 00:13:14,210 --> 00:13:15,669 まず 西へ進もう 246 00:13:16,045 --> 00:13:18,589 あとは 魚たちに聞きゃ分かるだろ 247 00:13:18,714 --> 00:13:20,090 うん そうだね 248 00:13:20,216 --> 00:13:21,050 急いで行こう! 249 00:13:26,680 --> 00:13:27,515 (ルフィ)ん? 250 00:13:29,391 --> 00:13:32,978 お〜い! 251 00:13:49,703 --> 00:13:50,746 (ルフィ)ん〜? 252 00:13:53,165 --> 00:13:54,333 ん? 253 00:13:56,168 --> 00:13:58,837 おお〜! 魚が顔 出した! 254 00:13:59,004 --> 00:14:01,173 道を教えてほしいの! 255 00:14:08,764 --> 00:14:10,307 トビウオたちが怖いから 256 00:14:10,432 --> 00:14:12,685 近くまでなら 先導してあげてもいいって 257 00:14:12,810 --> 00:14:15,896 すっご〜い! 魚と話せるなんて 258 00:14:16,021 --> 00:14:18,399 人魚って そんなことができるのね 259 00:14:18,524 --> 00:14:21,986 ケイミー おめえがいたら 魚 食い放題だな 260 00:14:22,111 --> 00:14:24,989 口を慎め お前 オロすぞ 261 00:14:25,114 --> 00:14:28,659 {\an5}(ナミ) でも 海の中の魚に どうやって ついてくの? 262 00:14:28,784 --> 00:14:30,828 (パッパグ) フッフッフ… まあ 見てろって 263 00:14:35,416 --> 00:14:37,376 うほほ〜! 264 00:14:37,501 --> 00:14:38,794 すっげえ〜! 265 00:14:39,503 --> 00:14:42,756 こんなこと あるのかよ 信じらんねえ 266 00:14:42,882 --> 00:14:46,927 魚たちが ちゃんと海に 矢印 描いてくれてる〜! 267 00:14:47,094 --> 00:14:50,055 すてき! これに ついてけばいいのね 268 00:14:50,180 --> 00:14:52,433 お前 すっげえな ケイミー 269 00:14:52,558 --> 00:14:55,686 エヘ… そんなあ 私なんて まだまだだよ 270 00:14:55,811 --> 00:14:58,063 やあ 大したもんだ! 271 00:14:58,188 --> 00:14:59,857 (ウソップ) よっしゃ! 俺が舵(かじ) 取ろう 272 00:15:00,190 --> 00:15:01,025 (ロビン)4時の方向へ 273 00:15:02,026 --> 00:15:02,943 (ウソップ)よっし! 274 00:15:09,658 --> 00:15:12,119 (ルフィ)行くぞ 野郎ども! 275 00:15:12,244 --> 00:15:13,495 (一同)おお〜! 276 00:15:49,114 --> 00:15:51,408 (マクロ) というわけで デュバルの旦那 277 00:15:51,533 --> 00:15:55,037 人魚を1匹 うまくおびき寄せやしたんで ヘイ 278 00:15:55,245 --> 00:15:57,331 全ては計画どおりで 279 00:15:58,207 --> 00:16:02,294 (デュバル)ハアア… ハアア… 280 00:16:03,337 --> 00:16:04,630 (デュバル)分かった (マクロ)お… 281 00:16:04,755 --> 00:16:06,924 (デュバル)おい おめえら! (部下1)はい ヘッド 282 00:16:07,049 --> 00:16:08,550 (デュバル)迎えに行ってこい 283 00:16:08,676 --> 00:16:09,551 (部下1)了解 284 00:16:15,766 --> 00:16:17,476 (マクロ)あっ あの… 285 00:16:17,977 --> 00:16:19,520 大事な商品なんで 286 00:16:19,645 --> 00:16:22,398 傷を付けねえように お願いしますぜ 287 00:16:23,774 --> 00:16:24,608 (部下1)フン… 288 00:16:27,486 --> 00:16:29,530 ヘヘッ 頼もしいぜ 289 00:16:29,655 --> 00:16:30,864 おい ハチ! 290 00:16:30,990 --> 00:16:33,534 今度こそ お前もケイミーも おしまいだ 291 00:16:33,659 --> 00:16:36,161 どうだ 覚悟はできたか? 292 00:16:36,286 --> 00:16:37,162 (ハチ)ニュ〜 293 00:16:37,621 --> 00:16:40,541 どうだ ぐうの音(ね)も出ねえだろ 294 00:16:40,666 --> 00:16:43,085 モハハハハ… 295 00:16:43,210 --> 00:16:45,421 モハハハハ! 296 00:16:46,046 --> 00:16:49,008 (エンジン音) 297 00:16:55,514 --> 00:16:56,432 (ゾロ)よっ 298 00:16:57,391 --> 00:16:58,392 あっ ゾロ! 299 00:16:58,517 --> 00:17:01,854 {\an5}(ゾロ) もう船を出すんだな 魚人島へは行けそうなのか? 300 00:17:02,187 --> 00:17:03,647 それよか こいつ 見ろ 301 00:17:03,772 --> 00:17:06,942 人魚のケイミー 本物だぞ すげえんだ 302 00:17:07,067 --> 00:17:07,901 (ケイミー)こんにちは! 303 00:17:08,110 --> 00:17:09,236 人魚か… 304 00:17:10,654 --> 00:17:12,531 (ココロ)んがががが! 305 00:17:13,449 --> 00:17:14,533 (ゾロ)初めて見た 306 00:17:15,034 --> 00:17:17,995 消した! 今 記憶を消した! 307 00:17:18,412 --> 00:17:19,538 ちょっと寄り道して 308 00:17:19,663 --> 00:17:22,708 こいつの友達のタコ焼きを 助けに行くからよ 309 00:17:22,916 --> 00:17:26,628 だけど 心配… はっちんの声 随分 弱ってた 310 00:17:26,754 --> 00:17:28,464 きっと ひどいことされたんだ 311 00:17:28,589 --> 00:17:31,508 {\an5}(パッパグ) まあ あいつも相当 頑丈だから 大丈夫だろ 312 00:17:31,925 --> 00:17:34,970 それよりも おめえら かる〜く引き受けてくれたが 313 00:17:35,095 --> 00:17:37,056 腕っぷしには自信あんのか? 314 00:17:37,181 --> 00:17:38,474 ああ 強(つえ)えぞ 315 00:17:39,099 --> 00:17:41,393 (パッパグ) 先に言っとくが この辺りには 316 00:17:41,518 --> 00:17:45,397 “人攫い”って裏家業の集団が 何十チームも存在する 317 00:17:45,689 --> 00:17:47,649 シャボンディ諸島という場所で 318 00:17:47,775 --> 00:17:50,861 人間の売買が 盛んに行われているからだ 319 00:17:52,279 --> 00:17:54,239 人間を売り買いすんのか 320 00:17:54,364 --> 00:17:55,574 ひでえことしやがる 321 00:17:55,908 --> 00:17:58,994 中でも人魚は いい値で取り引きされるから 322 00:17:59,119 --> 00:18:03,707 マクロ一味(いちみ)って魚人の3人組は しつこくケイミーを狙ってくる 323 00:18:04,333 --> 00:18:06,043 タコ焼き屋のハチは 多分 324 00:18:06,168 --> 00:18:09,171 今回 俺たちが海獣に食われて 帰ってこねえのを 325 00:18:09,296 --> 00:18:13,675 マクロ一味に攫われたと勘違いして 乗り込んでったんだと思う 326 00:18:13,801 --> 00:18:15,969 うん 多分 そう 327 00:18:16,345 --> 00:18:19,556 はっちん 優しくて まっすぐな人だから… 328 00:18:20,057 --> 00:18:21,433 私のせいだ 329 00:18:26,647 --> 00:18:31,110 タコだのハチだの聞くと 俺は あのアホな魚人の顔が浮かぶ 330 00:18:33,028 --> 00:18:35,781 もし本人なら 助けやしねえ 331 00:18:36,323 --> 00:18:37,282 まあ そんなわけねえか 332 00:18:37,616 --> 00:18:41,370 いつもなら ハチの圧勝で片がつくところだがよ 333 00:18:41,537 --> 00:18:44,331 うわさのトビウオライダーズが 絡んでくるとは… 334 00:18:44,456 --> 00:18:46,041 (フランキー)何だ そりゃ? 335 00:18:46,625 --> 00:18:49,628 {\an5}(パッパグ) 最近 急に ここらの海で幅を利かせ始めた 336 00:18:49,753 --> 00:18:51,588 人攫いの集団のひとつだ 337 00:18:52,172 --> 00:18:55,134 狙われたら最後って評判さ 338 00:18:56,176 --> 00:18:59,346 ボスはデュバルって名の鉄仮面の男 339 00:18:59,596 --> 00:19:01,640 その素顔は誰も知らねえ 340 00:19:02,141 --> 00:19:04,768 なんでも人を捜してるらしくてな 341 00:19:04,893 --> 00:19:08,730 ここらを通る船 全てを チェックしてるって話を聞いた 342 00:19:09,189 --> 00:19:11,066 フンッ 迷惑な野郎だ 343 00:19:11,525 --> 00:19:15,112 まあ とにかくよ ケイミー 心配すんな 344 00:19:15,237 --> 00:19:17,281 タコ焼きは必ず助ける 345 00:19:17,406 --> 00:19:18,323 タコ焼き屋だぞ 346 00:19:18,657 --> 00:19:20,993 うん! ありがとう ルフィちん 347 00:19:21,118 --> 00:19:22,578 (ルフィ)お〜し ほんじゃ… 348 00:19:23,287 --> 00:19:25,539 ブルック 元気の出る曲 聞かせろ! 349 00:19:25,914 --> 00:19:28,417 ヨホホホ! 喜んで〜! 350 00:19:28,542 --> 00:19:34,756 (バイオリン“ビンクスの酒”) 351 00:19:42,973 --> 00:19:45,767 {\an5}(ルフィ) よっ! よっほほい ヒヒヒ… 352 00:19:47,186 --> 00:19:50,272 (笑い声) 353 00:19:50,397 --> 00:19:52,191 (手拍子) (2人)アハハハ! 354 00:20:09,541 --> 00:20:11,460 (ウソップ)ん? あ… あれ? 355 00:20:11,752 --> 00:20:13,921 (ウソップ)お〜い! 大変だ! (一同)ん? 356 00:20:15,214 --> 00:20:16,048 (ケイミー)あっ… 357 00:20:17,257 --> 00:20:18,550 どうしたの? ケイミー 358 00:20:18,926 --> 00:20:20,302 {\an8}魚たちが 359 00:20:20,385 --> 00:20:23,013 {\an8}〝悪いけど ここまで〞だって 360 00:20:23,472 --> 00:20:25,098 何だ? どうした? 361 00:20:25,224 --> 00:20:27,768 うわ〜 来た! トビウオライダーズ! 362 00:20:32,606 --> 00:20:35,108 (ルフィ) どこだ? 何も見えねえぞ! 363 00:20:35,984 --> 00:20:37,152 (ナミ)あっ! ケイミー 364 00:20:37,277 --> 00:20:39,363 どこ行くの? あなたは隠れなきゃ! 365 00:20:39,988 --> 00:20:42,115 (ケイミー) 違うよ! 海じゃなくて空! 366 00:20:42,241 --> 00:20:43,075 (ルフィ)あっ… 367 00:20:52,459 --> 00:20:53,293 あっ! 368 00:20:54,962 --> 00:20:56,588 魚が飛んでる! 369 00:20:56,713 --> 00:20:57,839 (ルフィ)かっこいい〜! 370 00:20:57,965 --> 00:20:59,299 (ゾロ)感心してる場合か! 371 00:20:59,424 --> 00:21:01,718 クソ… 攻撃してきやがった 372 00:21:01,843 --> 00:21:04,137 トビウオって こんなに飛ぶんだっけ? 373 00:21:07,057 --> 00:21:08,475 (部下1)おい 見たか? 374 00:21:08,600 --> 00:21:11,728 {\an5}(部下2) 見た! 間違いねえ 麦わらの一味だ 375 00:21:11,853 --> 00:21:13,105 (部下1)すぐ連絡だ 376 00:21:13,230 --> 00:21:14,189 (部下2)了解! 377 00:21:14,690 --> 00:21:18,652 {\an5}(部下1) 人魚1人 お迎えに来たつもりが こりゃ とんだ収穫だ! 378 00:21:18,777 --> 00:21:21,196 (部下2) デュバル様 震えて喜ぶだろうぜ 379 00:21:23,407 --> 00:21:24,241 (サンジ)また来るぞ! 380 00:21:24,449 --> 00:21:25,617 (ウソップ)もう来るな〜! 381 00:21:36,795 --> 00:21:38,005 (投下音) 382 00:21:38,171 --> 00:21:40,007 (ゾロ)爆弾か… (ルフィ)にゃろ〜! 383 00:21:40,257 --> 00:21:41,133 ゴムゴムの… 384 00:21:41,258 --> 00:21:42,551 七十二煩悩鳳(ポンドほう)! 385 00:21:42,843 --> 00:21:44,803 (ルフィ)ピストル〜! (爆発音) 386 00:21:47,222 --> 00:21:48,181 (2人)ひいい… 387 00:21:50,809 --> 00:21:52,185 危なかった〜 388 00:21:52,311 --> 00:21:55,522 気をつけて! あのトビウオは 海を出て5分は飛行できるの 389 00:21:55,647 --> 00:21:56,481 (ウソップ)い〜? 390 00:21:56,857 --> 00:21:57,691 (部下1)チッ… 391 00:21:57,816 --> 00:22:01,528 {\an5}(部下2) ええ 間違いありません デュバル様 ヤツらです 392 00:22:01,653 --> 00:22:03,363 はい はい… 393 00:22:03,488 --> 00:22:05,324 でっ… 何ですって? 394 00:22:06,450 --> 00:22:08,577 戻れ! 一旦 撤収するぞ 395 00:22:08,702 --> 00:22:10,037 (部下1)何だと? バカ言うな! 396 00:22:10,287 --> 00:22:11,705 (部下2)デュバル様の命令だ! 397 00:22:11,830 --> 00:22:14,750 (部下1) チッ… いいところだったのに! 398 00:22:23,216 --> 00:22:24,092 何だ? 399 00:22:25,135 --> 00:22:26,261 (デュバル)おい マクロ 400 00:22:26,386 --> 00:22:28,221 (マクロ)ヘイ! デュバルの旦那 401 00:22:28,346 --> 00:22:33,852 {\an5}(デュバル) おめえらのおびき寄せた人魚 今 海賊船に乗ってるらしいぜ 402 00:22:33,977 --> 00:22:36,313 (マクロ) えっ 海賊船? ケイミーが? 403 00:22:36,772 --> 00:22:38,398 (グラスが割れた音) (3人)おお… 404 00:22:39,649 --> 00:22:43,445 (デュバル) 待ちかねた… 待ちかねたぞ 405 00:22:44,237 --> 00:22:49,326 その海賊船こそが 俺が待ちわびた船 406 00:22:51,495 --> 00:22:53,163 殺してやる… 407 00:22:53,789 --> 00:22:57,667 俺の人生を狂わせた男 408 00:22:59,044 --> 00:23:02,923 ハアア… ハアア… 409 00:23:11,473 --> 00:23:14,518 {\an5}(ハチ) ニュ〜! ケイミー 逃げろ! これは罠(わな)だ 410 00:23:14,643 --> 00:23:16,478 (ゾロ) 聞いた声に あのシルエット… 411 00:23:16,978 --> 00:23:18,772 (ゾロ)おい どう思う? (ルフィ)あ? 412 00:23:18,939 --> 00:23:21,191 (ルフィ) あっ! なんだ あいつだったのか 413 00:23:21,316 --> 00:23:22,692 そうと分かりゃ 俺たちは 414 00:23:22,818 --> 00:23:25,195 おめえなんか助けねえぞ タコッパチ! 415 00:23:25,320 --> 00:23:26,321 (ハチ) ニュ〜 416 00:23:26,488 --> 00:23:27,656 (ルフィ) 次回「ワンピース」 417 00:23:27,823 --> 00:23:30,992 「因縁の再会! 囚(とら)われの魚人を救い出せ」 418 00:23:31,118 --> 00:23:33,286 海賊王に 俺はなる!