1 00:00:01,459 --> 00:00:07,465 {\an8}♪〜 2 00:02:24,853 --> 00:02:30,859 {\an8}〜♪ 3 00:02:32,819 --> 00:02:35,864 (ナレーション) 富 名声 力… 4 00:02:37,115 --> 00:02:39,701 かつて この世の全てを手に入れた男 5 00:02:39,826 --> 00:02:42,287 海賊王 ゴールド・ロジャー 6 00:02:43,037 --> 00:02:48,793 彼の死に際に放ったひと言は 全世界の人々を海へと駆り立てた 7 00:02:49,294 --> 00:02:53,298 {\an5}(ロジャー) 俺の財宝か? 欲しけりゃ くれてやる 8 00:02:53,423 --> 00:02:57,760 探せ! この世の全てをそこに置いてきた 9 00:02:58,386 --> 00:03:02,724 {\an5}(ナレーション) 男たちはロマンを求め グランドラインを突き進む 10 00:03:03,474 --> 00:03:07,270 世は まさに大海賊時代! 11 00:03:08,813 --> 00:03:11,357 (ナレーション) 次なる目的地 魚人島(ぎょじんとう)へ向かうため 12 00:03:11,482 --> 00:03:14,903 サニー号をコーティングしなければ ならないと知ったルフィたちは 13 00:03:15,028 --> 00:03:17,447 一路 シャボンディ諸島へ 14 00:03:17,906 --> 00:03:21,367 (パッパグ) ここが シャボンディ諸島だ! 15 00:03:21,701 --> 00:03:23,536 (ナレーション) 一見 楽しそうな その諸島で 16 00:03:23,661 --> 00:03:26,706 コーティング職人を捜す ルフィたちだったが… 17 00:03:28,166 --> 00:03:30,835 世界貴族 天竜人(てんりゅうびと)に出くわし 18 00:03:30,960 --> 00:03:33,546 その横暴な振る舞いを 目(ま)の当たりにする 19 00:03:34,047 --> 00:03:37,091 {\an5}(デビル) クソッ これさえ… これさえなければ! 20 00:03:37,342 --> 00:03:38,843 (爆発音) 21 00:03:39,093 --> 00:03:40,511 (ルフィ)あっ… 22 00:03:40,762 --> 00:03:43,848 {\an5}(ロズワード) まったく お前は“しつけ”が下手だえ 23 00:03:44,140 --> 00:03:45,266 (シャルリア)気分悪いアマス 24 00:03:46,184 --> 00:03:47,143 (銃声) 25 00:03:47,352 --> 00:03:48,937 (ルフィ)あい… (ハチ)待て 頼む! 26 00:03:49,062 --> 00:03:52,899 (ルフィ)んん… (ハチ)お願いだ 耐えてくれ 27 00:03:53,650 --> 00:03:57,487 {\an5}(チョッパー) あの海賊… あんな じいさんや 女にくらい勝てただろ? 28 00:03:57,612 --> 00:03:58,446 なんで? 29 00:03:58,821 --> 00:04:00,949 (パッパグ)天竜人を傷つけたら 30 00:04:01,074 --> 00:04:04,494 海軍本部の大将が 軍を率いて やって来る 31 00:04:04,619 --> 00:04:05,703 (チョッパー)はあ? (ルフィ)えっ! 32 00:04:05,912 --> 00:04:09,165 あいつらは創造主の血を引いている 33 00:04:09,290 --> 00:04:10,375 創造主? 34 00:04:10,500 --> 00:04:15,672 800年前に 世界政府という 一大組織を作り上げた20人の王たち 35 00:04:16,381 --> 00:04:18,258 その末裔(まつえい)が天竜人 36 00:04:18,716 --> 00:04:21,469 (ナレーション) そして ルフィたちに迫る影… 37 00:04:22,011 --> 00:04:25,431 (賞金稼ぎ) 麦わらのルフィ 3億ベリーだ 38 00:04:35,942 --> 00:04:37,318 ゴムゴムの… 39 00:04:37,443 --> 00:04:38,403 (賞金稼ぎたち)おらあ! 40 00:04:38,861 --> 00:04:40,363 {\an8}(ルフィ)ピストル〜! (賞金稼ぎ)うっ! 41 00:04:41,990 --> 00:04:42,824 ヘヘッ 42 00:04:43,157 --> 00:04:44,951 (ブルック)ヨホホホホ! 43 00:04:45,201 --> 00:04:47,495 なんだ このガイコツ野郎は! 44 00:04:47,620 --> 00:04:49,414 成仏しろ… お? 45 00:04:50,707 --> 00:04:51,541 (賞金稼ぎ1)この! 46 00:04:51,958 --> 00:04:52,959 (賞金稼ぎ2)ううっ! 47 00:04:53,084 --> 00:04:54,043 (ブルック)ガボット… 48 00:04:54,168 --> 00:04:55,503 ボンナバン! 49 00:04:58,548 --> 00:04:59,424 もらった! 50 00:05:00,091 --> 00:05:00,925 いっ… 51 00:05:01,050 --> 00:05:01,884 うぐっ! 52 00:05:04,053 --> 00:05:05,722 {\an5}(賞金稼ぎ) サルみてえに速いぞ 気をつけろ! 53 00:05:05,847 --> 00:05:06,681 おらあ! 54 00:05:08,641 --> 00:05:09,475 どわあ! 55 00:05:10,393 --> 00:05:11,728 (ルフィ)おりゃあ〜! 56 00:05:13,896 --> 00:05:15,231 (チョッパー)うおおお! 57 00:05:15,356 --> 00:05:16,524 (賞金稼ぎたち)うわあ! 58 00:05:16,858 --> 00:05:17,817 (衝突音) 59 00:05:17,984 --> 00:05:21,612 クソ! ほかのヤツらまで なんて強さだ 60 00:05:21,738 --> 00:05:22,572 こうなったら… 61 00:05:23,239 --> 00:05:25,074 あの女を人質に! 62 00:05:25,325 --> 00:05:26,576 ヒヒヒヒ… 63 00:05:27,076 --> 00:05:28,244 (ケイミー)え? (パッパグ)あ… 64 00:05:29,454 --> 00:05:30,496 (ケイミー)きゃあああ! (パッパグ)うわあ〜! 65 00:05:30,621 --> 00:05:33,124 {\an5}(ハチ) あっ しまった… ケイミー! パッパグ! 66 00:05:33,249 --> 00:05:34,250 ちくしょう! 67 00:05:34,375 --> 00:05:36,085 ほら こっちへ来い! 68 00:05:36,502 --> 00:05:37,336 (ケイミー)ああ… 69 00:05:37,462 --> 00:05:38,963 (ルフィ)ゴムゴムの… 70 00:05:39,964 --> 00:05:42,425 バズーカ! 71 00:05:43,342 --> 00:05:44,761 ぐはあああ! 72 00:05:48,639 --> 00:05:50,767 よしっ 大丈夫か? 73 00:05:51,017 --> 00:05:52,602 悪いな 麦わら 74 00:05:52,727 --> 00:05:54,228 ありがとう ルフィちん 75 00:05:54,353 --> 00:05:55,438 ああ 76 00:05:55,563 --> 00:05:56,814 そっちも倒したな? 77 00:05:57,148 --> 00:05:57,982 (ブルック)はい 78 00:06:00,026 --> 00:06:02,320 (ハチ) やっぱり おめえら すげえな 79 00:06:02,570 --> 00:06:03,488 (ルフィ)腹いっぱいなんだ 80 00:06:03,613 --> 00:06:06,741 あんなヤツらが いくら来ようと 負けやしねえよ 81 00:06:07,116 --> 00:06:08,785 {\an8}(賞金稼ぎ)うっ うう… 82 00:06:08,951 --> 00:06:12,497 {\an8}クソ… なんて強さだ 83 00:06:12,955 --> 00:06:15,500 やっぱり3億は無理だぜ 84 00:06:15,666 --> 00:06:18,544 う… 今 この諸島に またとねえほど 85 00:06:18,669 --> 00:06:20,713 大物たちが 集まってんのに 86 00:06:21,339 --> 00:06:23,591 クソッ 誰か1人くらい… 87 00:06:24,050 --> 00:06:25,843 {\an8}いや… 待て 88 00:06:26,677 --> 00:06:28,262 あの女は 恐らく… 89 00:06:29,138 --> 00:06:32,350 {\an8}へへへ… いいこと考えたぜ 90 00:06:32,975 --> 00:06:34,060 ハハ… 91 00:06:34,811 --> 00:06:35,645 ん? 92 00:06:38,147 --> 00:06:40,942 {\an5}(ブルック) しっかし あれ 何だったんでしょうか? 93 00:06:41,150 --> 00:06:43,569 急に賞金稼ぎばっかり現れて… 94 00:06:43,694 --> 00:06:46,030 (チョッパー) もう3回目になるぞ 奇襲 95 00:06:46,197 --> 00:06:47,865 (ブルック)試食屋さん… あっ 96 00:06:48,282 --> 00:06:51,577 お土産屋さんなんかも もう見当たりませんしね 97 00:06:52,120 --> 00:06:56,457 {\an5}(チョッパー) 人影も減って 店や町があっても怪しい感じ 98 00:06:56,958 --> 00:06:59,460 コーティングの職人がいるようにも 思えねえぞ 99 00:06:59,919 --> 00:07:00,920 (ハチ)ニュ〜 100 00:07:01,045 --> 00:07:02,797 ここは諸島で広いから 101 00:07:02,922 --> 00:07:06,634 どうしても 政府の目の 届かねえ場所が出来るんだ 102 00:07:06,801 --> 00:07:09,303 奥地には海兵も近づかねえ 103 00:07:09,428 --> 00:07:10,596 こいつを見ろ 104 00:07:11,222 --> 00:07:13,099 ん? 地図ですか? 105 00:07:14,016 --> 00:07:17,770 (ハチ) 10GR(グローブ)ずつの特徴を記した分布図だ 106 00:07:18,312 --> 00:07:20,898 何が決定してるわけでもねえけど 107 00:07:21,023 --> 00:07:23,776 そういうのが多いぞ っていうやつだ 108 00:07:24,735 --> 00:07:25,570 {\an8}例えば 109 00:07:25,695 --> 00:07:28,197 {\an8}今まで通ってきた エリアで言うと 110 00:07:28,322 --> 00:07:31,367 {\an8}お前たちの船が 停泊している40番台は 111 00:07:31,492 --> 00:07:34,829 {\an8}土産屋が多く建ち並ぶ 観光エリア 112 00:07:35,079 --> 00:07:36,998 {\an8}それに続く30番は 113 00:07:37,123 --> 00:07:39,125 {\an8}シャボンディパークを 中心とした 114 00:07:39,250 --> 00:07:41,544 {\an8}遊園地のエリア となっている 115 00:07:41,669 --> 00:07:44,505 {\an8}(ブルック) あっ 60番は 海軍の駐屯地に 116 00:07:44,630 --> 00:07:46,674 {\an8}政府の出入り口 となってますね 117 00:07:46,799 --> 00:07:50,720 {\an8}(ハチ) ああ 60番は 言ってみりゃ表玄関だな 118 00:07:50,970 --> 00:07:53,890 {\an5}(チョッパー) じゃあ ここは何エリアになってんだ? 119 00:07:54,098 --> 00:07:54,932 (ハチ)ここか? 120 00:07:55,433 --> 00:07:58,019 ここは今 16番GR 121 00:07:58,561 --> 00:08:02,064 1番から29番は 大体 無法地帯だ 122 00:08:02,315 --> 00:08:05,234 賞金稼ぎが多いのは そのためさ 123 00:08:05,359 --> 00:08:08,029 (チョッパー) そういうの 先に言ってくれるか!? 124 00:08:08,154 --> 00:08:11,073 そしたら ゾロやサンジに 代わってもらったのに! 125 00:08:11,199 --> 00:08:12,742 (ハチ)もう大丈夫! 126 00:08:12,867 --> 00:08:15,828 目的の13番GRは この次だ 127 00:08:15,953 --> 00:08:17,413 {\an8}(ケイミー) チョッパーちんも ガイコッちんも 128 00:08:17,497 --> 00:08:19,499 {\an8}強くて かっこよかったよ〜! 129 00:08:19,624 --> 00:08:20,625 (ブルック)ヨホホ… (チョッパー)そんな! 130 00:08:20,750 --> 00:08:22,793 (チョッパー) うれしくねえぞ コノヤロー! 131 00:08:22,919 --> 00:08:25,171 (ブルック) 私も てれて耳が真っ赤に 132 00:08:25,296 --> 00:08:26,464 ガイコツだから耳 ない… 133 00:08:30,760 --> 00:08:32,845 {\an8}(ハチ) さあ 着いたぞ! 134 00:08:35,598 --> 00:08:37,266 (チョッパー)やっと着いた 135 00:08:37,433 --> 00:08:40,269 (ハチ) あの根っこの上にある店がそうだ 136 00:08:40,645 --> 00:08:43,981 店 やってるかな〜? 10年ぶりだ 137 00:08:44,649 --> 00:08:47,985 {\an5}(ルフィ) そういや コーティング職人も魚人なのか? 138 00:08:48,110 --> 00:08:50,988 (ケイミー) ああ… 私とパッパグは面識ないの 139 00:08:51,113 --> 00:08:53,533 すごい人だって話は聞いてるけど 140 00:08:53,658 --> 00:08:55,618 (ルフィ)ふ〜ん そうなのか 141 00:08:55,743 --> 00:08:57,620 まっ 会えば分かるか 142 00:09:00,665 --> 00:09:02,291 {\an8}はあ? ああ〜! 143 00:09:03,834 --> 00:09:07,213 {\an8}〝シャッキーの ぼったくりバー〞!? 144 00:09:07,505 --> 00:09:08,464 {\an8}(パッパグ)ハチ 145 00:09:08,589 --> 00:09:09,715 {\an8}この店 ぼったくる気が 146 00:09:09,799 --> 00:09:11,759 {\an8}前面に 押し出されてるんだが… 147 00:09:11,884 --> 00:09:15,888 {\an5}(チョッパー) その職人て すげえ凶暴なヤツじゃないよな? 148 00:09:16,013 --> 00:09:18,933 (ハチ)大丈夫 いい人間たちだ 149 00:09:19,058 --> 00:09:21,561 俺が子供のころからの つきあいなんだ 150 00:09:21,686 --> 00:09:23,563 (ルフィ) おい バーでいいのか? バーで 151 00:09:23,938 --> 00:09:26,148 (ハチ)店は やってるみたいだな 152 00:09:26,983 --> 00:09:28,526 レイリー シャッキー 153 00:09:28,651 --> 00:09:30,236 (男)うう… (ハチ)ん? 154 00:09:30,903 --> 00:09:31,946 {\an8}(男)うう… 155 00:09:32,071 --> 00:09:33,447 {\an8}(シャッキー) いらっしゃい 156 00:09:33,906 --> 00:09:35,408 {\an8}なんにする? 157 00:09:35,658 --> 00:09:36,659 (ハチ)二ヒヒヒ (シャッキー)あら… 158 00:09:36,993 --> 00:09:38,411 {\an8}もしかして はっちゃん? 159 00:09:38,828 --> 00:09:40,621 久しぶりね 160 00:09:40,746 --> 00:09:44,166 ニュ〜 ご無沙汰してんな シャッキー 161 00:09:44,292 --> 00:09:46,919 そうよ もう10年ぶりくらい? 162 00:09:47,253 --> 00:09:48,546 座って待ってて 163 00:09:48,671 --> 00:09:52,508 今 この子たちから 法外なお代を ぼったくってたの 164 00:09:52,633 --> 00:09:54,552 (ハチ)ニュ〜 ゆっくりでいいぞ 165 00:09:54,802 --> 00:09:55,636 (シャッキー)すぐ済むわ 166 00:09:55,761 --> 00:09:58,180 (殴る音) 167 00:09:58,306 --> 00:09:59,140 {\an8}(パッパグたち)ひえ〜! 168 00:10:01,017 --> 00:10:03,936 (シャッキー) そう… はっちゃん 海賊やめたの 169 00:10:04,061 --> 00:10:05,438 (ハチ)いろいろあってな 170 00:10:05,563 --> 00:10:09,066 {\an5}(シャッキー) まあ それがいいわよ なんたって堅気がいちばん 171 00:10:09,567 --> 00:10:14,196 ところで 人魚が海上にいるなんて 珍しいわね 172 00:10:14,322 --> 00:10:16,407 ケイミーちゃんて はっちゃんの恋人? 173 00:10:16,532 --> 00:10:17,450 (ケイミー)ええ〜! 174 00:10:17,617 --> 00:10:18,993 {\an8}そ… そんな 175 00:10:19,118 --> 00:10:20,953 {\an8}私 はっちんの およ… およよよ 176 00:10:21,037 --> 00:10:22,371 {\an8}お嫁さんになんて まだ… 177 00:10:22,496 --> 00:10:23,539 (パッパグ)飛び過ぎだ お前 178 00:10:23,956 --> 00:10:26,834 タコ焼き屋で 一緒に働いてるんだ 179 00:10:26,959 --> 00:10:28,169 あら そう 180 00:10:28,294 --> 00:10:29,295 あっ そうだ 181 00:10:29,420 --> 00:10:30,755 君たちに飲み物… 182 00:10:30,880 --> 00:10:33,466 シャッキーさん この煮豆 おいしいですね 183 00:10:33,591 --> 00:10:35,176 (パッパグ)冷蔵庫 あさってる! 184 00:10:35,384 --> 00:10:36,344 {\an8}ルフィ ブルック! 185 00:10:36,427 --> 00:10:37,928 {\an8}お… お前ら ぼったくられるぞ! 186 00:10:38,471 --> 00:10:40,431 いいわよ 好きにやって 187 00:10:40,556 --> 00:10:43,059 じゃあ 君には いいものあげる 188 00:10:43,434 --> 00:10:44,477 (シャッキー)はい (チョッパー)ん? 189 00:10:44,602 --> 00:10:46,103 {\an8}綿あめ? 190 00:10:46,479 --> 00:10:48,230 (チョッパー)甘っ! うまっ! (シャッキー)フフッ 191 00:10:48,356 --> 00:10:51,317 はい お代は10万ベリーね 192 00:10:51,567 --> 00:10:52,401 (チョッパー)う… 193 00:10:53,819 --> 00:10:57,156 俺… 俺… そんなにお金… 194 00:10:57,531 --> 00:10:59,283 ごめん ごめん 冗談よ 195 00:10:59,408 --> 00:11:02,536 はっちゃんのお友達から お代は もらわないわよ 196 00:11:02,662 --> 00:11:03,496 (チョッパー)ホントか? 197 00:11:03,871 --> 00:11:06,332 オバハン なんで チョッパーの好物 知ってんだ? 198 00:11:07,041 --> 00:11:09,460 {\an5}(シャッキー) 君たち モンキーちゃん一味(いちみ)でしょ? 199 00:11:09,585 --> 00:11:11,587 (ルフィ) 俺のこと 知ってんのか? 200 00:11:11,712 --> 00:11:14,590 (シャッキー) もちろんよ 話題の一味だもの 201 00:11:14,882 --> 00:11:16,550 私 情報通だし 202 00:11:16,675 --> 00:11:19,970 (ケイミー) へえ〜 ルフィちん 有名人なんだね 203 00:11:20,346 --> 00:11:23,057 (シャッキー) でも ガイコツが仲間なのと 204 00:11:23,182 --> 00:11:26,268 ガイコツが動くという現実は 知らなかったけど 205 00:11:26,477 --> 00:11:28,687 あっ 申し遅れました 206 00:11:28,813 --> 00:11:32,691 私 “死んで骨だけ”ブルックと 申します 207 00:11:32,817 --> 00:11:34,151 以後 お見知りおきを 208 00:11:34,568 --> 00:11:35,569 よろしくね 209 00:11:36,195 --> 00:11:38,197 あら? こ〜んなに こぼして 210 00:11:41,242 --> 00:11:42,284 ああ… 211 00:11:42,618 --> 00:11:43,953 シャッキーさん! 212 00:11:44,161 --> 00:11:45,621 パカーッ! 213 00:11:46,205 --> 00:11:49,333 なんていい人だ〜 ヨホホホホ! 214 00:11:49,458 --> 00:11:50,876 パンツ 何色でしょうか? 215 00:11:51,001 --> 00:11:52,002 (パッパグ)何 聞いてんだ〜! 216 00:11:52,128 --> 00:11:53,546 えっと 確か今日はね… 217 00:11:53,671 --> 00:11:55,756 あ〜! 言っちゃダメだよ〜! 218 00:11:56,090 --> 00:11:57,383 (ブルック)ヨホ〜! 219 00:11:57,508 --> 00:11:59,468 なんと そんなすごいものを! 220 00:11:59,593 --> 00:12:01,595 私 もう鼻血が止まりません! 221 00:12:01,720 --> 00:12:03,681 鼻 ないんですけど… どきゃあ〜! 222 00:12:06,725 --> 00:12:07,601 (チョッパー)フフ〜ン 223 00:12:07,726 --> 00:12:08,769 (シャッキー) はい お待ちどおさま 224 00:12:08,894 --> 00:12:09,979 (ルフィ)サンキュー 225 00:12:10,729 --> 00:12:12,815 (シャッキー) あんたたちの記事 読んだわよ 226 00:12:12,982 --> 00:12:16,485 エニエス・ロビーでの事件 どこまで本当なの? 227 00:12:17,027 --> 00:12:19,238 政府にケンカ売ったのは確か? 228 00:12:19,488 --> 00:12:22,158 (ルフィ) いいよ〜 話すの めんどくせえから 229 00:12:22,283 --> 00:12:23,367 (シャッキー)ウフフフ… 230 00:12:23,701 --> 00:12:26,036 自慢しないの? 大物ねえ 231 00:12:28,164 --> 00:12:32,543 そういえば あなたの名前 海軍のガープと同じだけど 232 00:12:32,668 --> 00:12:34,253 ああ じいちゃんだからな 233 00:12:34,670 --> 00:12:36,130 やっぱりね… 234 00:12:36,255 --> 00:12:38,549 昔 ガープに 追いかけられたことがあるわ 235 00:12:38,674 --> 00:12:39,508 (ルフィ)なんで? 236 00:12:39,967 --> 00:12:42,636 (ハチ) シャッキーは 昔 海賊やってたんだ 237 00:12:42,761 --> 00:12:44,263 (ルフィ)そうなのか? 238 00:12:44,638 --> 00:12:47,975 (シャッキ−) もう40年前に 足を洗ったけどね 239 00:12:48,309 --> 00:12:50,478 (ルフィ) てことは オバハン いくつだ? 240 00:12:50,603 --> 00:12:54,523 {\an5}(シャッキー) 今は 君たちみたいなルーキーを 応援して楽しんでるの 241 00:12:54,648 --> 00:12:55,858 ところで シャッキー 242 00:12:56,275 --> 00:12:57,651 ああ 言わないで 243 00:12:57,776 --> 00:13:00,237 分かってる 全部 分かってる 244 00:13:01,030 --> 00:13:02,531 はっちゃんやケイミーちゃんが 245 00:13:02,656 --> 00:13:05,201 わざわざ 陸のルートを通って来たのは 246 00:13:05,326 --> 00:13:08,329 船をコーティングしたい モンキーちゃんたちを 247 00:13:08,454 --> 00:13:09,914 案内するためでしょ? 248 00:13:10,039 --> 00:13:11,832 (チョッパー)ああ うまかった! 249 00:13:11,957 --> 00:13:13,501 (シャッキー)はい (チョッパー)お〜! 250 00:13:14,335 --> 00:13:17,296 {\an5}(シャッキー) つまり レイリーにコーティングの依頼ね 251 00:13:17,421 --> 00:13:19,798 (ハチ)ニュ〜 そうなんだ 252 00:13:20,132 --> 00:13:22,718 (シャッキー) だけど 彼 ここにいないのよ 253 00:13:22,843 --> 00:13:25,221 (ルフィ) ええ〜! 職人 いねえのか? 254 00:13:25,346 --> 00:13:27,598 俺たち 魚人島へ行きてえんだ 255 00:13:27,973 --> 00:13:31,644 {\an5}(シャッキー) まあ でも この諸島から出るわけないから 256 00:13:31,810 --> 00:13:35,731 どこか 酒場か 賭博場か 捜してみたら? 257 00:13:35,940 --> 00:13:38,526 (ルフィ) じゃあ 帰ってくるまで待ってるよ 258 00:13:38,651 --> 00:13:40,611 (シャッキー)そうね いつかは… 259 00:13:41,153 --> 00:13:43,697 もう半年は帰ってきてないけど 260 00:13:44,198 --> 00:13:45,783 (3人)半年〜? 261 00:13:46,575 --> 00:13:49,995 {\an5}(シャッキー) その辺に 女作って 寝泊まりしてると思うから 262 00:13:50,120 --> 00:13:52,248 体の心配してないけど 263 00:13:52,998 --> 00:13:56,377 {\an8}一度飛び出すと 長く帰らないのは 264 00:13:56,502 --> 00:13:58,712 {\an8}元海賊の性(さが)かしら 265 00:13:58,963 --> 00:14:01,382 職人のおっさんも海賊だったのか? 266 00:14:01,799 --> 00:14:02,758 (シャッキー)そうよ 267 00:14:03,008 --> 00:14:05,219 でも 弱りましたね 268 00:14:05,344 --> 00:14:09,390 ここにいないとなると 捜しに行くしかないですね 269 00:14:09,515 --> 00:14:11,225 おおよそ 見当は つきますか? 270 00:14:11,684 --> 00:14:12,851 (シャッキー)そうね… 271 00:14:13,769 --> 00:14:18,148 多分 1番から29番には いるんじゃないかしら 272 00:14:18,357 --> 00:14:22,319 1番から29番GRっていうことは… 273 00:14:23,153 --> 00:14:24,405 無法地帯! 274 00:14:24,530 --> 00:14:26,949 (男たちの笑い声) 275 00:14:27,783 --> 00:14:29,326 (シャッキー)彼も札つき 276 00:14:29,702 --> 00:14:32,288 海軍の監視下では くつろげないから 277 00:14:32,830 --> 00:14:34,206 あと そうね… 278 00:14:34,582 --> 00:14:38,502 その範囲外では シャボンディパークも好きね 279 00:14:38,627 --> 00:14:39,795 (ルフィ)遊園地か? 280 00:14:40,045 --> 00:14:41,672 {\an8}よ〜し そこ 捜すぞ〜! 281 00:14:41,797 --> 00:14:44,425 (ブルックたち)ひゃっほ〜! (ケイミー)わ〜い 遊園地! 282 00:14:44,550 --> 00:14:45,551 (パッパグ)こら ケイミー! 283 00:14:45,759 --> 00:14:48,804 (ルフィたち)遊園地 遊園地♪ 284 00:14:48,929 --> 00:14:52,349 とにかく どこを捜すにしても気をつけて 285 00:14:52,474 --> 00:14:53,434 (3人)ん? 286 00:14:54,351 --> 00:14:58,898 {\an5}(シャッキー) 私の情報網によると 君たちが上陸したことで 287 00:14:59,023 --> 00:15:01,400 現在 このシャボンディ諸島には 288 00:15:01,942 --> 00:15:06,196 11人 1億ベリーを超える 賞金首がいるわ 289 00:15:08,866 --> 00:15:09,825 {\an8}(ブルック)えっ… 290 00:15:11,493 --> 00:15:14,580 {\an8}1億超えが… 11人? 291 00:15:15,998 --> 00:15:16,832 ん? 292 00:15:32,598 --> 00:15:35,684 (ルフィたち)遊園地 遊園地♪ 293 00:15:35,809 --> 00:15:39,271 とにかく どこを捜すにしても気をつけて 294 00:15:39,396 --> 00:15:40,606 (3人)ん? 295 00:15:40,773 --> 00:15:45,235 {\an5}(シャッキー) 私の情報網によると 君たちが上陸したことで 296 00:15:45,361 --> 00:15:47,404 現在 このシャボンディ諸島には 297 00:15:48,155 --> 00:15:52,451 11人 1億ベリーを超える 賞金首がいるわ 298 00:15:54,828 --> 00:15:55,663 {\an8}(ブルック)えっ… 299 00:15:56,038 --> 00:15:58,666 {\an8}1億超えが… 11人? 300 00:15:59,333 --> 00:16:00,250 (シャッキー)そう 301 00:16:00,960 --> 00:16:04,171 モンキーちゃんと ロロノアちゃんを除いても 302 00:16:04,338 --> 00:16:05,506 あと9人 303 00:16:06,256 --> 00:16:08,884 君たちは グランドラインに入ったとき 304 00:16:09,051 --> 00:16:12,513 入り口で 7本ある航路のうちの1本を選んで 305 00:16:12,638 --> 00:16:15,307 その記録(ログ)に従って進んできたはず 306 00:16:15,599 --> 00:16:16,433 うん 307 00:16:16,725 --> 00:16:19,520 (シャッキー) だったら 当然 ほかの6本をたどり 308 00:16:19,645 --> 00:16:22,189 君たちと同じような困難を 乗り越えて 309 00:16:22,314 --> 00:16:24,191 ここに来た者たちがいる 310 00:16:24,942 --> 00:16:28,529 どのルートを通っても レッドラインに突き当たるから 311 00:16:28,654 --> 00:16:33,075 その壁を越えるため みんなが この諸島に集結する 312 00:16:33,826 --> 00:16:34,743 分かる? 313 00:16:35,119 --> 00:16:39,373 ここまで世界のルーキーたちが 同時期に顔をそろえることも 314 00:16:39,498 --> 00:16:41,792 そうそうあるもんじゃないけどね 315 00:16:43,210 --> 00:16:48,257 特に キッド ルフィ ホーキンス ドレーク ロー 316 00:16:48,632 --> 00:16:52,761 この名前は頻繁に 新聞をにぎわせていたわ 317 00:16:52,886 --> 00:16:53,929 (ルフィ)新聞 読まねえもん 318 00:16:54,138 --> 00:16:57,141 {\an8}フフフ… 情報は武器よ 319 00:16:57,349 --> 00:17:00,310 {\an8}ライバルたちの名前くらい 知っておいたら? 320 00:17:00,436 --> 00:17:04,189 えっと キッドに ホーキンスに… 321 00:17:04,314 --> 00:17:05,357 ドレークだっけ? 322 00:17:05,816 --> 00:17:08,193 {\an8}懸けられた 懸賞金で言えば 323 00:17:08,318 --> 00:17:11,071 {\an8}その中で君は ナンバーツーよ 324 00:17:11,280 --> 00:17:14,324 {\an8}ルフィより上がいんのか? この島に! 325 00:17:30,382 --> 00:17:32,176 なんて食いっぷり… 326 00:17:32,301 --> 00:17:35,054 あの体の どこに入っていくんだ? 327 00:17:35,846 --> 00:17:38,599 (ボニー)おかわり 持ってこい! 328 00:17:40,350 --> 00:17:42,394 (ベッジ)下品な女め 329 00:17:44,480 --> 00:17:46,899 (ベッジ) こちらの食事が まずくなる 330 00:17:47,357 --> 00:17:48,817 黙らせてこい 331 00:17:49,276 --> 00:17:50,986 (部下) それはマズいです ファーザー 332 00:17:51,195 --> 00:17:53,197 この町と海軍本部は目と鼻の先 333 00:17:53,614 --> 00:17:55,199 今 騒ぎを起こすと… 334 00:17:57,034 --> 00:17:58,952 (フォークが刺さる音) (部下)うわあああ! 335 00:18:07,044 --> 00:18:08,378 (ボニー)おかわり まだか? 336 00:18:09,004 --> 00:18:11,298 さっさと持ってこい! 337 00:18:11,632 --> 00:18:15,552 {\an5}(部下) い… 今 全力で作ってるそうで 船長 338 00:18:16,011 --> 00:18:18,222 (ボニー) それじゃ 間に合わねえだろ! 339 00:18:19,181 --> 00:18:21,809 ピザ おかわり〜! 340 00:18:30,275 --> 00:18:32,569 た… ただいま お持ちしますので 341 00:18:32,986 --> 00:18:33,821 ああっ 342 00:18:34,279 --> 00:18:35,864 も… 申し訳ありません 343 00:18:39,201 --> 00:18:40,327 {\an8}ひいい… 344 00:18:40,577 --> 00:18:41,662 この… 345 00:18:41,787 --> 00:18:43,372 (ホーキンス)やめておけ (部下)あ… 346 00:18:44,373 --> 00:18:45,791 (部下)なぜです 船長! 347 00:18:46,291 --> 00:18:49,086 こいつ 俺の服に スパゲティーを! 348 00:18:49,711 --> 00:18:52,214 (ホーキンス)その服の運命(さだめ) 349 00:18:53,006 --> 00:18:55,050 脅かして すまなかったな 350 00:18:55,551 --> 00:18:59,012 今日は殺生すると 運気が落ちる日なんだ 351 00:19:11,942 --> 00:19:14,111 (キッド)あのアホ面 誰だ? 352 00:19:14,486 --> 00:19:17,614 (部下) ああ ありゃ“海鳴り”ですね 353 00:19:18,991 --> 00:19:19,825 (キッド)チッ 354 00:19:21,326 --> 00:19:22,494 (キッド)フン… (部下)頭(かしら)! 355 00:19:23,495 --> 00:19:24,663 {\an8}ヒヒッ 356 00:19:25,289 --> 00:19:26,123 (爆発音) 357 00:19:26,248 --> 00:19:27,249 (人々の悲鳴) 358 00:19:28,750 --> 00:19:29,751 (アプー)よっと 359 00:19:30,335 --> 00:19:31,670 何だ? ケンカか? 360 00:19:32,754 --> 00:19:36,508 {\an5}(アプー) ケンカなら 壁の向こうへ お預けにしようぜ 361 00:19:38,385 --> 00:19:39,678 なあ おい 362 00:19:39,887 --> 00:19:42,014 オラッチの強さ 知らねえな 363 00:19:51,398 --> 00:19:54,443 {\an5}(キッド) だったら ジロジロ見てんじゃねえよ 364 00:19:54,902 --> 00:19:56,403 頭! ダメですよ! 365 00:19:57,196 --> 00:19:59,615 (キッド)胸クソ悪い野郎だぜ 366 00:20:00,282 --> 00:20:02,534 今 消してやってもいいんだぜ 367 00:20:11,376 --> 00:20:13,045 (男1)うわあ〜! (地響き) 368 00:20:14,129 --> 00:20:17,382 (男2) うわあ! 怪僧(かいそう)が暴れてる! 369 00:20:18,884 --> 00:20:20,010 (地響き) 370 00:20:20,135 --> 00:20:21,970 急いで ここを離れないと! 371 00:20:32,689 --> 00:20:33,523 (ウルージ)フフ… 372 00:20:35,400 --> 00:20:36,235 おらあ! 373 00:20:41,448 --> 00:20:42,449 (ドレーク)暴れたきゃ… 374 00:20:44,159 --> 00:20:45,202 新世界へ! 375 00:20:55,963 --> 00:20:56,797 (ウルージ)なるほど 376 00:20:58,507 --> 00:21:00,592 落ちた将校 ドレークか 377 00:21:00,717 --> 00:21:01,551 へへへ… 378 00:21:09,434 --> 00:21:12,854 (ウルージ) 命を拾いなさったな マスクの人 379 00:21:26,785 --> 00:21:29,204 {\an8}(ロー) 今… いいとこだったのに 380 00:21:31,331 --> 00:21:35,711 ドレーク屋 お前… 何人 殺した? 381 00:21:48,473 --> 00:21:52,144 {\an5}(シャッキー) グランドラインの入り口から 山ほど入ってきた海賊団は 382 00:21:52,394 --> 00:21:54,521 今はもう 数えられるほど 383 00:21:55,647 --> 00:21:59,526 グランドラインは いわば 巨大なサバイバルトーナメント 384 00:21:59,943 --> 00:22:02,821 各ルートで ここまで生き残った海賊たちは 385 00:22:02,946 --> 00:22:05,324 まさに えりすぐりの精鋭なのよ 386 00:22:05,866 --> 00:22:07,409 この中の誰かが 387 00:22:07,534 --> 00:22:10,162 次世代の海賊たちを 引っ張っていく存在に 388 00:22:10,287 --> 00:22:11,913 成長するかもね 389 00:22:12,456 --> 00:22:13,707 いずれにしろ 390 00:22:13,832 --> 00:22:16,918 これだけのルーキーが 一気に なだれ込めば 391 00:22:17,044 --> 00:22:19,296 新世界も ただじゃ済まないわね 392 00:22:19,504 --> 00:22:23,425 あと キャプテン・キッドが 君より賞金が高い理由はね 393 00:22:24,801 --> 00:22:27,804 民間人に 多大な被害を与えているから 394 00:22:28,513 --> 00:22:30,015 かわいくないでしょ? 395 00:22:30,557 --> 00:22:35,228 だから 私は断然 モンキーちゃんたちを応援してるわ 396 00:22:35,479 --> 00:22:38,231 まあ 俺は とりあえず… 397 00:22:38,482 --> 00:22:40,150 楽しきゃいいや 398 00:22:40,275 --> 00:22:41,109 ヒヒヒヒ 399 00:22:43,653 --> 00:22:44,488 あっ! 400 00:22:44,654 --> 00:22:49,076 でも そんな荒れた町にいるんなら 心配だな 職人のおっさん 401 00:22:49,618 --> 00:22:52,788 (シャッキー) フフ… うちの人なら大丈夫よ 402 00:22:52,913 --> 00:22:54,122 (ルフィたち)ん? 403 00:22:54,247 --> 00:22:57,793 坊やたちの100倍 強いから 404 00:22:58,919 --> 00:23:00,295 (チョッパー)100… 405 00:23:00,504 --> 00:23:01,463 (ブルック)倍? 406 00:23:11,473 --> 00:23:12,307 (ルフィ) よ〜し! 407 00:23:12,432 --> 00:23:14,351 コーティング屋のおっさん 捜しに行くぞ 408 00:23:14,476 --> 00:23:15,352 (チョッパー) おう! 409 00:23:15,477 --> 00:23:18,438 {\an5}(ルフィ) おっ シャボンディパーク? まずは ここから捜してみるか! 410 00:23:18,647 --> 00:23:22,109 {\an5}(ケイミー) そうだね 観覧車の中に 隠れてるかもしれないもんね! 411 00:23:22,234 --> 00:23:23,985 (3人) よ〜し 遊ぶぞ〜! 412 00:23:24,111 --> 00:23:26,154 (パッパグ) 捜す気 ねえんじゃねえか! 413 00:23:26,279 --> 00:23:27,405 (ルフィ) 次回「ワンピース」 414 00:23:27,531 --> 00:23:30,742 「標的はケイミー!! 迫る人攫(ひとさら)い屋の魔手」 415 00:23:30,951 --> 00:23:32,994 海賊王に 俺はなる!