1 00:00:01,459 --> 00:00:07,465 {\an8}♪〜 2 00:02:21,891 --> 00:02:27,897 {\an8}〜♪ 3 00:02:33,945 --> 00:02:36,906 (ナレーション) 時は大海賊時代 4 00:02:37,031 --> 00:02:41,995 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した大秘宝ワンピースを巡って 5 00:02:42,162 --> 00:02:44,622 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:45,790 --> 00:02:48,668 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 7 00:02:48,793 --> 00:02:52,797 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ… 8 00:02:53,590 --> 00:02:57,302 数々の冒険を乗り越えていく ルフィとその仲間たち 9 00:02:57,594 --> 00:03:02,181 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなってゆく 10 00:03:03,516 --> 00:03:05,018 (ルフィ)ワクワクすんな! 11 00:03:05,894 --> 00:03:08,646 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:09,188 --> 00:03:12,066 (ナレーション) 一味は 新世界を目指し 13 00:03:12,358 --> 00:03:15,570 今日もグランドラインを突き進む 14 00:03:20,074 --> 00:03:21,951 仲間とはぐれたルフィは 15 00:03:22,076 --> 00:03:25,121 海軍に捕らわれた 兄 エースを救うため 16 00:03:25,246 --> 00:03:29,500 世界一の大監獄 インペルダウンに忍び込む 17 00:03:30,877 --> 00:03:32,837 LEVEL1(レベルワン)のバギーに続き 18 00:03:32,962 --> 00:03:35,423 LEVEL2(ツー)の魔界の猛獣フロアで 19 00:03:35,548 --> 00:03:37,634 元バロックワークスの エージェント 20 00:03:37,759 --> 00:03:40,094 Mr.3(ミスタースリー)と合流したルフィは 21 00:03:40,345 --> 00:03:42,639 更に下層を目指す! 22 00:03:43,514 --> 00:03:45,308 (クロコダイル)ハッハッハ… 23 00:03:45,433 --> 00:03:49,771 シャバは随分 面白(おもしれ)えことになってるようだな 24 00:03:50,313 --> 00:03:51,689 フフフッ 25 00:03:51,898 --> 00:03:55,610 ジンベエ 火拳(ひけん) よ〜く覚えておけ 26 00:03:56,486 --> 00:03:58,696 白ひげや ロジャーに 勝てなかっただけで 27 00:03:58,821 --> 00:04:01,699 涙をのんだ銀メダリストたちは 28 00:04:02,533 --> 00:04:05,328 この海には ごまんといるんだぜ 29 00:04:06,120 --> 00:04:10,625 ハッハッハッハッ… 30 00:04:29,686 --> 00:04:31,646 {\an5}(看守) モニター室 LEVEL2の現場に着いた 31 00:04:32,230 --> 00:04:33,606 (電伝虫(でんでんむし):看守) 映像 見えるか? 32 00:04:34,649 --> 00:04:37,026 ああ 状況を報告してくれ 33 00:04:37,151 --> 00:04:37,986 (電伝虫:看守) 了解した 34 00:04:43,783 --> 00:04:46,119 {\an8}(看守) 一体 ここで何が起きたのか 35 00:04:46,494 --> 00:04:48,454 確かに スフィンクスも落ちるほどの 36 00:04:48,579 --> 00:04:50,039 大きな穴が空いている 37 00:04:50,873 --> 00:04:53,376 麦わらのルフィの目的は何だ? 38 00:04:53,501 --> 00:04:55,003 (扉が開く音) 39 00:04:55,461 --> 00:04:56,754 (一同)ん? 40 00:04:58,881 --> 00:05:00,717 (足音) 41 00:05:00,842 --> 00:05:01,676 (一同)ん? 42 00:05:09,809 --> 00:05:10,852 (一同)あっ! 43 00:05:12,895 --> 00:05:13,730 うっ! 44 00:05:16,566 --> 00:05:18,109 (看守)おい 見ろ! 大変だ! 45 00:05:18,234 --> 00:05:20,737 {\an5}(看守) LEVEL2の囚人たちが 檻(おり)から出てる 46 00:05:20,862 --> 00:05:22,280 どうやって鍵を? 47 00:05:22,405 --> 00:05:24,782 これも麦わらたちの仕業か 48 00:05:25,033 --> 00:05:26,200 看守たちが危ないぞ! 49 00:05:27,535 --> 00:05:29,162 (囚人たちの笑い声) 50 00:05:29,829 --> 00:05:32,707 キャプテン・バギーに 敬意と感謝を (歓声) 51 00:05:32,832 --> 00:05:34,083 俺たちの救世主! 52 00:05:34,208 --> 00:05:38,087 (囚人たちの笑い声) 53 00:05:38,337 --> 00:05:41,215 {\an8}こ… こちらLEVEL2 至急 救援を頼む! 54 00:05:41,507 --> 00:05:43,843 (看守)囚人たちが暴れだした〜! 55 00:05:43,968 --> 00:05:45,762 (看守たち)うわっ… 56 00:05:45,887 --> 00:05:48,639 (囚人たちの騒ぎ声) 57 00:05:49,557 --> 00:05:51,142 ブルゴリをLEVEL2へ回せ! 58 00:05:51,809 --> 00:05:55,146 おい 分かったぞ! 麦わらのルフィの目的が 59 00:05:55,271 --> 00:05:57,023 (看守)分かった? どうやって? 60 00:05:57,815 --> 00:06:01,152 海軍本部のセンゴク元帥が 間違いないと 61 00:06:01,819 --> 00:06:04,363 侵入者 モンキー・D・ルフィと 62 00:06:04,489 --> 00:06:07,784 現在 収容中の 死刑囚 ポートガス・D・エース 63 00:06:07,909 --> 00:06:10,703 {\an8}この2人が 兄弟だと分かった! 64 00:06:10,828 --> 00:06:12,455 (一同)うおっ! (看守)何だと! 65 00:06:12,789 --> 00:06:14,582 じゃあ 公開処刑前に 66 00:06:14,707 --> 00:06:17,627 火拳のエースを 救出することがヤツの目的か? 67 00:06:18,002 --> 00:06:19,545 (看守)ああ 間違いない! 68 00:06:19,670 --> 00:06:22,423 どうりで 地獄へ 地獄へと 下りていくわけだ 69 00:06:22,548 --> 00:06:25,176 (看守) 白ひげの襲撃に気を取られていた 70 00:06:25,301 --> 00:06:28,930 万に一つも これを成就されれば 事態はひっくり返るぞ! 71 00:06:29,055 --> 00:06:31,224 早くマゼラン署長に伝えろ! 72 00:06:31,349 --> 00:06:33,643 LEVEL2の暴動を鎮めるんだ! 73 00:06:42,151 --> 00:06:44,946 (ガープ)ハハハハッ! 74 00:06:45,738 --> 00:06:47,448 (センゴク) 何がおかしい ガープ! 75 00:06:50,785 --> 00:06:52,703 (ガープ)ハハハハッ! 76 00:06:53,496 --> 00:06:56,415 この世界の海を揺るがす 一大事 77 00:06:56,541 --> 00:07:00,711 次から次へと輪をかけた面倒を 起こしてくれおって! 78 00:07:01,045 --> 00:07:02,672 {\an8}エニエス・ロビー 79 00:07:03,714 --> 00:07:06,008 (スパンダム) あのマークは4つの海と 80 00:07:06,134 --> 00:07:09,095 グランドラインにある 170か国以上の 81 00:07:09,220 --> 00:07:11,472 加盟国の結束を示すもの 82 00:07:11,597 --> 00:07:13,141 これが世界だ! 83 00:07:14,434 --> 00:07:18,938 この女が どれほど巨大な組織に 追われてきたか分かったか! 84 00:07:20,022 --> 00:07:22,483 {\an8}ロビンの敵は よ〜く分かった 85 00:07:22,900 --> 00:07:24,610 (ルフィ)そげキング (そげキング)ん? 86 00:07:24,819 --> 00:07:26,946 あの旗 打ち抜け 87 00:07:27,405 --> 00:07:28,489 (そげキング)了解 88 00:07:28,698 --> 00:07:31,868 新兵器 巨大パチンコ 名を“カブト”! 89 00:07:32,410 --> 00:07:34,579 その威力 とくと見よ! 90 00:07:34,954 --> 00:07:37,790 必殺 ファイアバードスター! 91 00:07:46,090 --> 00:07:47,633 {\an8}(ロビン)あ… まさか! 92 00:07:51,095 --> 00:07:52,805 {\an8}天竜人(てんりゅうびと)の事件 93 00:08:01,397 --> 00:08:03,232 {\an8}(チャルロス) お前もムカツクえ 94 00:08:06,819 --> 00:08:07,653 なっ! 95 00:08:08,654 --> 00:08:14,702 (ルフィ)うおおおお! 96 00:08:22,543 --> 00:08:23,377 フン! 97 00:08:26,047 --> 00:08:28,382 ぐう… 98 00:08:29,217 --> 00:08:32,553 全て前代未聞だぞ! 99 00:08:32,845 --> 00:08:34,222 ハハハハッ! 100 00:08:34,347 --> 00:08:36,015 そして 今度は 101 00:08:36,140 --> 00:08:40,102 忌まわしき 金獅子(きんじし)の脱獄を最後に20年間 102 00:08:40,478 --> 00:08:42,772 {\an8}何人(なんぴと)の脱獄もなく 103 00:08:42,897 --> 00:08:47,276 {\an8}ましてや侵入者など 歴史上 一人も許さず 104 00:08:48,611 --> 00:08:52,490 堅(けん)ろう鉄壁を守り抜いた 大監獄 インペルダウン 105 00:08:52,615 --> 00:08:54,283 その名に泥を塗り 106 00:08:54,408 --> 00:08:57,620 今 史上初の侵入者となった男が 107 00:08:57,745 --> 00:09:00,623 なぜまた貴様の孫なんだ ガープ! 108 00:09:01,791 --> 00:09:02,875 やりよるわい 109 00:09:03,000 --> 00:09:04,585 さすが我が孫! 110 00:09:04,710 --> 00:09:07,505 く〜! バーソロミュー・くまめ 111 00:09:07,630 --> 00:09:11,676 シャボンディ諸島で 麦わらの一味を しとめたなどと 112 00:09:11,884 --> 00:09:14,053 やはりウソだったか 113 00:09:14,387 --> 00:09:18,266 七武海(しちぶかい)の言うことなど 信じとったわけでもなし 114 00:09:18,474 --> 00:09:22,478 しかし どうやって あの軍の包囲網をくぐり抜けたのか 115 00:09:23,104 --> 00:09:25,189 空でも飛んだか? 116 00:09:25,898 --> 00:09:27,400 ふざけるな! 117 00:09:27,650 --> 00:09:30,736 貴様が海軍の英雄などと 呼ばれてなければ 118 00:09:30,861 --> 00:09:33,948 一族全ての責任を とらせるところだがな! 119 00:09:34,073 --> 00:09:36,325 (センゴク)ガープ! (ガープ)ハハハハハッ 120 00:09:36,450 --> 00:09:39,912 こんな老いぼれの命1つで 責任がとれるほど 121 00:09:40,037 --> 00:09:42,331 もう事態は小そうないわい! 122 00:09:42,456 --> 00:09:43,791 ハハハハッ! 123 00:09:44,250 --> 00:09:45,751 (センゴク)笑い事じゃない! 124 00:09:46,043 --> 00:09:49,255 どれもこれも 我が海軍の大失態なんだぞ! 125 00:09:49,380 --> 00:09:51,340 後始末に わしや つるが 126 00:09:51,465 --> 00:09:54,010 どれだけ手を尽くしたと 思っとるんだ! 127 00:09:54,135 --> 00:09:56,429 (ガープ) あっ! わしのだぞ 返せ! 128 00:09:56,554 --> 00:09:58,222 やかましい! 129 00:09:58,347 --> 00:09:59,557 ああ〜! 130 00:10:18,117 --> 00:10:19,368 (バギー)熱(あち)っ! 131 00:10:21,412 --> 00:10:23,873 (バギー)でえ アッ アッ… (ルフィ)ハア… 132 00:10:23,998 --> 00:10:25,249 (ルフィ)あちゃ! あちち… 133 00:10:25,374 --> 00:10:27,293 地面がフライパンみてえだ! 134 00:10:27,418 --> 00:10:28,961 あっ! 熱(あち)い… 135 00:10:29,086 --> 00:10:32,048 (ルフィ) あちゃっ… あちっ あちゃちゃ! 136 00:10:34,008 --> 00:10:36,802 (ルフィ)ハア ハア ハア… 137 00:10:37,428 --> 00:10:39,430 ハア ハア… 138 00:10:40,389 --> 00:10:44,101 ここは砂漠か? 熱(あち)いな 139 00:10:45,895 --> 00:10:46,729 やけに静かだ 140 00:10:47,146 --> 00:10:48,648 ハア ハア… 141 00:10:48,773 --> 00:10:52,693 LEVEL3… なんて所へ来ちまったんだ 142 00:10:53,361 --> 00:10:57,239 麦わら てめえ またしても道連れにしやがって! 143 00:10:57,365 --> 00:10:59,325 (ルフィ) あっ ライオン伸びてら 144 00:10:59,450 --> 00:11:00,284 {\an8}話を聞け! 145 00:11:01,077 --> 00:11:02,620 (Mr.3)ほへほほ… 146 00:11:03,954 --> 00:11:08,834 ろうそくの能力を持つ私には ここは きつ過ぎるガネ… 147 00:11:09,251 --> 00:11:10,503 (ルフィ)よっ よっ! 148 00:11:12,546 --> 00:11:13,964 おっと… 149 00:11:22,348 --> 00:11:24,308 広いな〜! 150 00:11:25,142 --> 00:11:26,060 階段はどこだ? 151 00:11:30,022 --> 00:11:31,732 知らんガネ 152 00:11:31,857 --> 00:11:34,568 ここにとどまってたら こいつが もたねえな 153 00:11:35,236 --> 00:11:37,405 ハア… とにかく進んでみっか 154 00:11:46,622 --> 00:11:48,749 ハア ハア ハア… 155 00:11:49,041 --> 00:11:50,334 (バギー)どんだけ歩いても 156 00:11:50,418 --> 00:11:52,545 どこにも着かねえじゃねえかよ 157 00:11:52,711 --> 00:11:54,130 {\an8}(Mr.3) むだ口たたいても 158 00:11:54,213 --> 00:11:56,757 {\an8}体力消耗するだけだガネ 159 00:11:56,841 --> 00:11:58,259 (鳥の鳴き声) 160 00:11:58,551 --> 00:11:59,885 (ルフィ)ヒイ ヒイ… 161 00:12:01,095 --> 00:12:03,472 うわ! 焼き鳥が降ってきた! 162 00:12:03,597 --> 00:12:04,640 んなバカな 163 00:12:05,182 --> 00:12:10,062 上の階のハチドリが迷い込んで 上空で焼けたんだ 164 00:12:10,187 --> 00:12:11,272 (バギー・ルフィ)熱過ぎだろ! 165 00:12:12,273 --> 00:12:15,109 (ルフィ) うん ちょうどいい焼き加減だぞ 166 00:12:15,901 --> 00:12:16,861 うん うん うめえ うめえ 167 00:12:16,986 --> 00:12:17,987 (2人)食うんかい 168 00:12:18,487 --> 00:12:20,239 (ルフィ) どうせなら上のフロアにいた 169 00:12:20,364 --> 00:12:22,575 ライオンの丸焼きとかが よかったよな 170 00:12:22,700 --> 00:12:25,453 {\an5}(バギー) 人の言葉しゃべる動物なんて 食えるかっ 171 00:12:25,578 --> 00:12:29,373 {\an5}(Mr.3) この状況で よく食欲が湧くもんだガネ 172 00:12:34,086 --> 00:12:35,671 あっ 牢(ろう)屋だ! 173 00:12:35,796 --> 00:12:37,840 別に珍しくねえじゃん 174 00:12:37,965 --> 00:12:39,842 だからバカだっつってんだよ! 175 00:12:39,967 --> 00:12:44,889 あの中なら日も当たらねえし 外よりも確実に涼めるだろうが! 176 00:12:45,014 --> 00:12:46,974 んっ そうか! 頭いいな お前! 177 00:12:47,266 --> 00:12:48,601 当たぼうよ! 178 00:12:48,934 --> 00:12:51,437 Mr.3 鍵 頼むぜ! 179 00:12:51,770 --> 00:12:53,647 (ルフィ)うひょほほ〜! 180 00:12:54,940 --> 00:12:57,526 {\an8}隠れる場所などないガネ 181 00:13:02,114 --> 00:13:03,199 なあ! ちょっと中に… 182 00:13:06,035 --> 00:13:06,869 (ルフィ)ん? 183 00:13:07,912 --> 00:13:10,623 (Mr.3)もはや見る影もないか 184 00:13:10,915 --> 00:13:13,667 このLEVEL3にいるのは 一人一人が 185 00:13:13,792 --> 00:13:16,629 かつて懸賞金5000万以上 懸けられたほどの 186 00:13:17,046 --> 00:13:18,839 屈強な犯罪者たち 187 00:13:19,548 --> 00:13:23,177 この下のフロア 焦熱(しょうねつ)地獄から立ち上る熱と 188 00:13:23,302 --> 00:13:26,180 水も食料も ほぼ与えられない責め苦で 189 00:13:26,305 --> 00:13:29,350 (Mr.3) 半死半生(はんしょう)状態にある囚人たちが 190 00:13:29,433 --> 00:13:31,393 こいつらだガネ 191 00:13:36,398 --> 00:13:38,400 ここはLEVEL3 192 00:13:38,526 --> 00:13:40,152 飢餓(きが)地獄 193 00:13:41,570 --> 00:13:45,950 何故(なにゆえ)このフロアが 砂に覆われているか 分かるガネ? 194 00:13:46,492 --> 00:13:47,493 まさか… 195 00:13:57,169 --> 00:14:00,839 もしかしたら 今 お前が踏んでいる砂も 196 00:14:00,965 --> 00:14:03,884 干からびた囚人の 成れの果てかもしれんガネ 197 00:14:06,679 --> 00:14:07,930 {\an8}(バギー)ぎえ〜! 198 00:14:08,055 --> 00:14:09,932 {\an8}(Mr.3) グズグズしていたら 我々も 199 00:14:10,558 --> 00:14:14,228 {\an8}あっという間に 彼らの仲間入りだガネ 200 00:14:16,772 --> 00:14:17,606 (息をのむ音) 201 00:14:17,982 --> 00:14:21,277 {\an5}(Mr.3) まだ暑くて汗が出るうちに ここを抜けなくては… 202 00:14:21,652 --> 00:14:22,486 (ルフィ)うん… 203 00:14:23,737 --> 00:14:25,573 じゃあ 急いでLEVEL4に行こう 204 00:14:25,698 --> 00:14:26,615 (2人)行くか! 205 00:14:26,949 --> 00:14:28,158 {\an8}(バギー) おい そっちじゃねえ 206 00:14:28,284 --> 00:14:29,994 {\an8}(バギー)左の階段だろ (ルフィ)そうか? 207 00:14:30,119 --> 00:14:32,204 {\an8}(Mr.3) いや 右の通路だガネ 208 00:14:32,329 --> 00:14:33,414 {\an8}(ルフィ) なあ どっちだよ! 209 00:14:35,082 --> 00:14:37,459 目標はフロアの奥に向かいました 210 00:14:37,585 --> 00:14:40,629 {\an5}(電伝虫:サルデス) 分かった そのまま監視を続けろ 211 00:14:40,838 --> 00:14:43,716 (サルデス) 予定どおり 作戦準備に入る 212 00:14:58,898 --> 00:15:02,401 (銃音) (囚人たちの叫び声) 213 00:15:03,277 --> 00:15:04,194 (看守)うわっ! 214 00:15:06,989 --> 00:15:09,199 {\an5}(看守1) まだマゼラン所長に 連絡は取れないのか? 215 00:15:09,867 --> 00:15:10,701 (看守2)だめです 216 00:15:10,826 --> 00:15:11,744 (看守1)ブルゴリは? 217 00:15:11,869 --> 00:15:14,872 {\an5}(看守2) 指揮官と一緒に 侵入者の捕獲に向かいました 218 00:15:15,122 --> 00:15:19,585 {\an5}(看守1) クソ! インペルダウンの警備が ここまで後手に回るとは! 219 00:15:20,628 --> 00:15:21,962 (バギー)なんで… 220 00:15:22,296 --> 00:15:24,131 戻ってきとるんじゃ〜! 221 00:15:25,382 --> 00:15:26,967 (ルフィ)1周したみてえだな 222 00:15:27,217 --> 00:15:30,429 {\an5}(バギー) あっさり 現実をたたきつけるんじゃねえ! 223 00:15:30,554 --> 00:15:32,473 (Mr.3)だから右だと言ったガネ 224 00:15:33,182 --> 00:15:36,143 {\an8}俺 早くLEVEL4に 行きてえんだけどな 225 00:15:36,435 --> 00:15:38,646 {\an5}(2人) だから 行かねえっつてんだろうが! 226 00:15:39,146 --> 00:15:40,564 (ルフィ)案内しろよ! 227 00:15:40,689 --> 00:15:42,316 おめえら 一緒にエースを助けようって 228 00:15:42,441 --> 00:15:43,817 言ったじゃねえか 229 00:15:43,943 --> 00:15:46,362 (Mr.3) 言ってないガネ 全然! 230 00:15:46,487 --> 00:15:50,157 {\an5}(バギー) てめえ 何を幸せなほうに 記憶を変換してるんだ! 231 00:15:50,282 --> 00:15:51,575 (ルフィ)そうだっけ? 232 00:15:51,951 --> 00:15:53,202 ばっちり入ってます 233 00:15:53,535 --> 00:15:55,287 よし 網を引け 234 00:15:55,537 --> 00:15:56,497 (看守)了解! 235 00:16:02,586 --> 00:16:04,213 (ルフィ) じゃあ いいよ! 俺 一人で 236 00:16:04,338 --> 00:16:05,172 ん? 237 00:16:08,717 --> 00:16:09,718 ああっ! 238 00:16:14,306 --> 00:16:15,933 (Mr.3)な〜! 239 00:16:16,058 --> 00:16:17,226 (ルフィ)なんだ なんだ? 240 00:16:17,351 --> 00:16:19,019 (バギー)しまった! 罠(わな)だ! 241 00:16:19,144 --> 00:16:20,896 もう手が回ったんだ! 242 00:16:21,021 --> 00:16:23,524 ぐぐぐぐ… 243 00:16:23,732 --> 00:16:26,485 (Mr.3・バギー)ああ〜! 244 00:16:26,610 --> 00:16:28,612 ん… 鉄の網だ 245 00:16:28,737 --> 00:16:29,905 {\an8}ちくしょう! 246 00:16:30,030 --> 00:16:32,366 {\an8}バラバラの実の能力が 使えねえ 247 00:16:32,491 --> 00:16:34,326 {\an8}当然 海楼石(かいろうせき)入りか! 248 00:16:34,451 --> 00:16:38,872 脱獄しようとした分 ひどい拷問が待っているガネ 249 00:16:39,373 --> 00:16:40,541 もう だめだガネ 250 00:16:41,417 --> 00:16:44,753 {\an5}(看守) 侵入者 麦わらのルフィと その他2名 捕獲しました 251 00:16:44,878 --> 00:16:46,714 (バギー) その他っつったか? コラ! 252 00:16:46,839 --> 00:16:50,676 {\an5}(Mr.3) やめたまえ バギー君 これ以上の抵抗は 253 00:16:50,884 --> 00:16:53,095 もう終わったのだガネ 254 00:16:53,345 --> 00:16:56,140 (ルフィ) クッソ〜! この網 開け! 255 00:16:56,598 --> 00:16:58,684 (バギー)獄卒(ごくそつ)とブルゴリも来た 256 00:16:59,143 --> 00:17:01,103 (獄卒1) 海楼石の手錠をかけておけ 257 00:17:01,228 --> 00:17:02,229 (獄卒2)了解! 258 00:17:02,688 --> 00:17:04,690 こんにゃろ こんにゃろ こんにゃろ! 259 00:17:06,692 --> 00:17:09,486 ぐぐ… うぐぐ… 260 00:17:11,655 --> 00:17:13,532 ん? 何だ お前? 261 00:17:13,657 --> 00:17:15,909 (サルデス)私は サルデス 262 00:17:16,035 --> 00:17:17,870 へえ〜 そうなのか 263 00:17:18,037 --> 00:17:19,329 そうは見えねえけど 264 00:17:19,455 --> 00:17:22,249 {\an5}(サルデス) 違う! 今 お前は勘違いをしている 265 00:17:22,374 --> 00:17:24,626 私は サルデス 266 00:17:24,752 --> 00:17:26,462 へえ〜 そうなのか 267 00:17:26,587 --> 00:17:29,006 (サルデス) 違う! もっと頭を柔軟に 268 00:17:29,631 --> 00:17:30,466 (ルフィ)あ? 269 00:17:31,425 --> 00:17:32,468 (サルデス)観念しろ 270 00:17:33,844 --> 00:17:35,679 {\an8}抵抗など無駄なこと 271 00:17:35,804 --> 00:17:37,681 {\an8}こんな閉ざされた 海底監獄で 272 00:17:37,806 --> 00:17:40,809 {\an8}逃げ場など 始めからねえのだ 273 00:17:41,143 --> 00:17:45,314 フン 俺に捕まって よかったじゃねえかよ 274 00:17:45,731 --> 00:17:47,399 なぜなら ここ以下のフロアには 275 00:17:47,524 --> 00:17:50,819 4人の獄卒獣たちが はいかいしているからだ 276 00:17:50,944 --> 00:17:51,779 (バギー)えっ! 277 00:18:00,287 --> 00:18:03,207 {\an8}確かに アレと 監獄署長だけには 278 00:18:03,290 --> 00:18:04,792 {\an8}出くわしたくねえ 279 00:18:04,917 --> 00:18:07,753 さっき道を間違えず 逃げきれていれば… 280 00:18:08,087 --> 00:18:09,546 それはねえな 281 00:18:09,671 --> 00:18:11,298 ずっと お前らを監視してたが 282 00:18:11,423 --> 00:18:15,677 どの道を選んでも 結局ここに戻ってくる感じだったぞ 283 00:18:15,803 --> 00:18:16,804 (Mr.3)そうだったガネ (バギー)そうだったか 284 00:18:17,346 --> 00:18:19,556 (スフィンクス)ウウ… 285 00:18:19,681 --> 00:18:21,141 ボンゴレビアンゴ 286 00:18:21,517 --> 00:18:22,643 あっ! 牢番長 287 00:18:22,935 --> 00:18:24,228 パスタ? 288 00:18:24,978 --> 00:18:27,397 (スフィンクス)スープスパ! 289 00:18:27,523 --> 00:18:29,650 (Mr.3) パスタブームが来たようだガネ 290 00:18:29,775 --> 00:18:31,151 (スフィンクス)スパー! 291 00:18:31,276 --> 00:18:33,153 (バギー)潰される! 292 00:18:33,278 --> 00:18:34,530 (スフィンクス)スパー! 293 00:18:34,655 --> 00:18:35,948 (獄卒)スフィンクスが目覚めた 294 00:18:36,406 --> 00:18:38,534 マズい! 網が破れるぞ 295 00:18:38,867 --> 00:18:42,329 あの3人 特に麦わらは絶対に逃がすな! 296 00:18:42,454 --> 00:18:45,082 グアアアア! 297 00:18:45,207 --> 00:18:47,960 カタヤキソバ! 298 00:18:49,795 --> 00:18:51,296 ソバに戻った! 299 00:18:51,421 --> 00:18:53,173 早くもブームは去ったガネ 300 00:18:53,632 --> 00:18:54,466 やった〜! 301 00:18:54,591 --> 00:18:55,843 (獄卒たち)ああ… 302 00:18:55,968 --> 00:18:56,802 うわっ! 303 00:18:58,178 --> 00:18:59,596 よかった! 逃げられるぞ! 304 00:18:59,972 --> 00:19:01,140 捕らえろ! 305 00:19:01,265 --> 00:19:03,100 (ブルゴリたち)ウホ ウホ ウホ… 306 00:19:04,393 --> 00:19:05,519 (ルフィ)ゴムゴムの 307 00:19:05,644 --> 00:19:07,271 ガトリング! 308 00:19:12,067 --> 00:19:15,154 ハア ハア… 309 00:19:23,829 --> 00:19:24,872 ん? あ… あれ? 310 00:19:24,997 --> 00:19:26,081 あいつらは? 311 00:19:26,498 --> 00:19:28,125 ん? あっ! 312 00:19:28,458 --> 00:19:30,210 (バギー)急げ Mr.3 313 00:19:30,335 --> 00:19:33,046 (Mr.3)ああ… 暑さで体が… 314 00:19:34,298 --> 00:19:36,466 {\an5}(ルフィ) あっ! 網 よじ登って あんなとこに 315 00:19:37,217 --> 00:19:38,385 ギャハハハハ! 316 00:19:38,510 --> 00:19:42,431 麦わら! エースに会ったらよろしくな 317 00:19:42,598 --> 00:19:44,641 命あったら また飲もうぜよって 318 00:19:44,766 --> 00:19:46,101 ホホホ! 319 00:19:46,226 --> 00:19:48,312 せいぜい いいおとりに なってくれたまえ! 320 00:19:48,687 --> 00:19:50,522 バーカ! 321 00:19:51,023 --> 00:19:52,274 せっかく会ったけど… 322 00:19:52,649 --> 00:19:54,151 おう! またな! 323 00:19:54,276 --> 00:19:56,570 ここまで送ってくれて ありがとう! 324 00:19:56,695 --> 00:19:57,529 (2人)ぐさっ! 325 00:19:57,654 --> 00:19:58,697 前向き! 326 00:19:58,822 --> 00:20:00,532 痛い! 胸が痛〜いガネ 327 00:20:00,991 --> 00:20:04,077 {\an8}油断するな 仮にも3億の賞金首 328 00:20:04,870 --> 00:20:05,704 (ルフィ)よっ! 329 00:20:10,083 --> 00:20:11,877 (バギー) 今のうちに ずらかるぞ! 330 00:20:12,002 --> 00:20:13,712 (Mr.3)了解だガネ 331 00:20:14,379 --> 00:20:17,591 {\an5}(ルフィ) ハア… お前ら全員と戦う時間はねえぞ 332 00:20:17,716 --> 00:20:18,634 (スフィンクスのうなり声) (ルフィ)あっ! 333 00:20:19,176 --> 00:20:20,636 (スフィンクス)ソバ! 334 00:20:20,761 --> 00:20:23,096 あっ しまった! こいつもいた! 335 00:20:24,765 --> 00:20:26,391 (ブルゴリ)ウホ! (ルフィ)こんにゃろう! 336 00:20:30,562 --> 00:20:32,022 逃げる気だ! 追え! 337 00:20:32,439 --> 00:20:34,650 (ルフィ) 下りる階段 下りる階段! 338 00:20:37,444 --> 00:20:40,864 (サルデス)ぬぬぬ… 339 00:20:41,240 --> 00:20:42,074 (マゼラン)間もなく 340 00:20:42,199 --> 00:20:45,577 火拳のエースを 収容しているフロアに到着する 341 00:20:45,994 --> 00:20:47,204 (ハンコック)やっとか 342 00:20:47,329 --> 00:20:49,539 えらく 手間をかけさせてくれたものだな 343 00:20:49,873 --> 00:20:51,333 しかたあるまい 344 00:20:51,458 --> 00:20:53,377 あそこにいるのは 火拳のみならず 345 00:20:53,502 --> 00:20:58,382 全員が世界に悪名をとどろかせた 凶悪な犯罪者ばかり 346 00:20:58,507 --> 00:21:02,052 我々でも 気軽に立ち入るような場所ではない 347 00:21:02,678 --> 00:21:05,973 七武海たっての願いだから ここまでしておるのだ 348 00:21:06,306 --> 00:21:08,141 わらわの願いなのじゃ 349 00:21:09,017 --> 00:21:11,186 かなえるのは当然の義務であろう? 350 00:21:11,603 --> 00:21:12,813 {\an8}ごもっとも〜! 351 00:21:14,398 --> 00:21:15,232 はっ! 352 00:21:15,607 --> 00:21:17,901 (せきばらい) 353 00:21:18,193 --> 00:21:20,654 ちなみに あなたと同じ立場だった者も 354 00:21:20,779 --> 00:21:22,072 捕まっているが 355 00:21:22,489 --> 00:21:24,366 いらぬ心配をするな 356 00:21:24,783 --> 00:21:26,910 興味があるのは火拳だけじゃ 357 00:21:27,202 --> 00:21:28,745 余計なことはせぬ 358 00:21:29,079 --> 00:21:31,039 そうしてもらえると助かる 359 00:21:35,294 --> 00:21:38,297 (バギーたち)ハア ハア… 360 00:21:41,174 --> 00:21:43,135 (Mr.3)あ… 暑い… 361 00:21:44,344 --> 00:21:46,138 ここまで来りゃいいだろ 362 00:21:46,305 --> 00:21:48,473 うまく 麦わらを追っかけてくれた 363 00:21:48,598 --> 00:21:51,268 上に行く階段も塞がれてるガネ 364 00:21:51,393 --> 00:21:55,022 ここに居続けるのも 既に拷問だガネ 365 00:21:55,147 --> 00:21:58,483 (男) ♪ アン・ドゥ クラァ〜! 366 00:21:59,151 --> 00:22:01,862 ♪ アン・ドゥ オラァ〜! 367 00:22:01,987 --> 00:22:04,865 ああ? 何だ この歌声 368 00:22:07,117 --> 00:22:10,329 (男) ♪ アン・ドゥ オラァ〜! 369 00:22:10,746 --> 00:22:13,623 ♪ アン・ドゥ クラァ〜! 370 00:22:14,416 --> 00:22:16,376 ♪ アン・ドゥ… 371 00:22:16,543 --> 00:22:19,504 {\an8}ホアー! 372 00:22:19,838 --> 00:22:25,510 (男) ♪ 所詮 この世は男と女 373 00:22:26,011 --> 00:22:31,099 ♪ しかしオカマは男で女 374 00:22:31,224 --> 00:22:35,353 (男)♪ だから最強! (男たち)♪ 最強! 375 00:22:35,479 --> 00:22:37,481 (男)♪ 最強! (男たち)♪ 最強! 376 00:22:37,731 --> 00:22:38,774 (男) ♪ Oh come my way 377 00:22:38,899 --> 00:22:41,276 (男)♪ ああ 最強! (男たち)♪ 最強! 378 00:22:41,401 --> 00:22:44,196 (男)♪ 最強! (男たち)♪ 最強! 379 00:22:44,404 --> 00:22:46,698 (男) ♪ オォ〜カ〜マ〜ウェ〜ィ 380 00:22:47,365 --> 00:22:50,160 ♪ オォ〜カ〜マ〜ウェ〜ィ 381 00:22:50,285 --> 00:22:55,040 ♪ オォ〜カ〜マ〜ウェ〜ィ 382 00:22:56,083 --> 00:22:57,834 (ボン・クレー)ん〜 あん! 383 00:23:06,468 --> 00:23:09,179 {\an5}(ナレーション) 一連の騒動に 警戒を強めるインペルダウンは 384 00:23:09,304 --> 00:23:11,223 唯一の出入り口を封鎖 385 00:23:11,389 --> 00:23:14,309 ルフィたちは 完全に閉じ込められてしまう 386 00:23:14,893 --> 00:23:16,353 自らの危機も知らず 387 00:23:16,478 --> 00:23:18,355 エースのいるフロアを 目指すルフィに 388 00:23:18,480 --> 00:23:21,108 思わぬ人物との 再会が待っていた 389 00:23:21,233 --> 00:23:22,526 (ルフィ) 次回「ワンピース」 390 00:23:22,651 --> 00:23:25,946 「解き放たれた白鳥(スワン) 再会! ボン・クレー」 391 00:23:26,071 --> 00:23:28,156 海賊王に 俺はなる!