1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 {\an8}♪〜 2 00:02:21,808 --> 00:02:27,814 {\an8}〜♪ 3 00:02:33,945 --> 00:02:36,531 (ナレーション) 時は大海賊時代 4 00:02:36,990 --> 00:02:42,036 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した大秘宝ワンピースを巡って 5 00:02:42,162 --> 00:02:44,622 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:45,790 --> 00:02:48,626 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 7 00:02:48,751 --> 00:02:52,797 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ… 8 00:02:53,548 --> 00:02:57,302 数々の冒険を乗り越えていく ルフィとその仲間たち 9 00:02:57,552 --> 00:03:02,181 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなってゆく 10 00:03:03,516 --> 00:03:05,018 (ルフィ)ワクワクすんな! 11 00:03:05,852 --> 00:03:08,646 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:09,147 --> 00:03:12,108 (ナレーション) 一味は 新世界を目指し 13 00:03:12,317 --> 00:03:15,570 今日もグランドラインを突き進む 14 00:03:21,576 --> 00:03:24,662 {\an5}(ナレーション) 麦わらの一味と 別れ別れになったルフィは 15 00:03:24,787 --> 00:03:28,207 海軍に捕らわれた 兄 エースを奪還するため 16 00:03:28,333 --> 00:03:33,296 世界一の大監獄 インペルダウンへ潜入を果たす 17 00:03:33,963 --> 00:03:38,718 {\an5}(ジンベエ) エースさん あの女 今 何と? 18 00:03:42,972 --> 00:03:46,517 {\an8}(エース) 弟が ここに来ていると 19 00:03:47,310 --> 00:03:49,854 (ボン・クレー)白鳥アラベ〜スク! 20 00:03:52,232 --> 00:03:56,027 {\an8}(ボン・クレー) お久しぶりね! 麦ちゃん あちしよ〜う! 21 00:04:06,079 --> 00:04:07,538 ゴムゴムの… 22 00:04:07,997 --> 00:04:09,249 ムチ! 23 00:04:09,374 --> 00:04:10,708 ふう〜 24 00:04:10,833 --> 00:04:12,835 アチョチョ チョチョ! 25 00:04:12,961 --> 00:04:14,963 どりゃあ! 26 00:04:15,129 --> 00:04:16,130 ゴムゴムの… 27 00:04:16,714 --> 00:04:19,759 ガトリング! 28 00:04:20,635 --> 00:04:22,220 うらああ! 29 00:04:22,470 --> 00:04:23,513 回る 回る! 30 00:04:24,889 --> 00:04:28,810 {\an5}(電伝虫(でんでんむし):看守) 侵入者 麦わらのルフィに 加担していると思われる囚人たちは 31 00:04:28,935 --> 00:04:30,144 次のとおりです 32 00:04:31,771 --> 00:04:36,526 囚人番号E8200 海賊 道化(どうけ)のバギー 33 00:04:38,444 --> 00:04:43,241 囚人番号D0464 元バロックワークスエージェント 34 00:04:43,366 --> 00:04:46,327 ギャルディーノ 通称 Mr.3(ミスタースリー) 35 00:04:48,162 --> 00:04:53,167 囚人番号C9915 同じく 元バロックワークスエージェント 36 00:04:53,293 --> 00:04:56,462 ベンサム 通称 Mr.2(ミスターツー) ボン・クレー 37 00:04:57,338 --> 00:04:59,757 現在 麦わらのルフィ Mr.2 ボン・クレーは 38 00:04:59,882 --> 00:05:02,051 LEVEL3(レベルスリー) N地区を暴走中 39 00:05:02,176 --> 00:05:04,387 ブルゴリでは太刀打ちできません! 40 00:05:05,680 --> 00:05:06,848 (ルフィ)おい ボンちゃん 41 00:05:06,973 --> 00:05:09,684 こっから下には どうやったら行けるんだ? 42 00:05:09,809 --> 00:05:12,186 (ボン・クレー) ちょうど反対側に階段があるのよう 43 00:05:12,562 --> 00:05:15,940 そっか ボンちゃんと会えてホントよかった 44 00:05:16,065 --> 00:05:16,941 ありがとな! 45 00:05:17,066 --> 00:05:20,028 麦ちゃんとあちしの間に 礼なんていらナッスィング 46 00:05:20,153 --> 00:05:21,988 この再会は必然よう! 47 00:05:22,113 --> 00:05:23,740 ガーハハハハ! 48 00:05:24,032 --> 00:05:26,200 (電伝虫)じ〜 49 00:05:31,372 --> 00:05:32,373 (看守)どうやら2人は 50 00:05:32,457 --> 00:05:34,751 LEVEL4(フォー)への階段へ 向かっているものと思われます 51 00:05:35,793 --> 00:05:37,503 (電伝虫:看守) …なお 前者2名 52 00:05:37,628 --> 00:05:39,088 海賊 道化のバギーと 53 00:05:39,213 --> 00:05:42,717 ギャルディーノ Mr.3の消息は不明 54 00:05:42,842 --> 00:05:44,761 (囚人)LEVEL2(ツー)で大暴動 55 00:05:44,844 --> 00:05:46,804 侵入者 ばく進中 56 00:05:46,929 --> 00:05:50,683 フフフ ずいぶん面白(おもしれ)えことになってきてる 57 00:05:50,808 --> 00:05:53,269 こりゃ いい退屈しのぎだ 58 00:05:53,394 --> 00:05:56,147 じき捕まって終わりだろ? どうせ 59 00:06:15,041 --> 00:06:17,627 {\an5}(ドミノ) ご理解いただき ありがとうございました 60 00:06:17,752 --> 00:06:18,419 (ハンコック)いや 61 00:06:18,711 --> 00:06:20,880 マントをご返却いたします 62 00:06:24,759 --> 00:06:26,094 {\an8}(ハンコック) 世話をかけたな 63 00:06:26,302 --> 00:06:27,970 い… いえ… 64 00:06:33,184 --> 00:06:34,268 そういえば… 65 00:06:34,393 --> 00:06:35,853 (ドミノ)あっ はい? 66 00:06:37,188 --> 00:06:41,109 {\an5}(ハンコック) 先刻 侵入者が現れたと 報告があったようだが? 67 00:06:41,359 --> 00:06:43,444 ええ そのようで 68 00:06:43,569 --> 00:06:46,656 しかし ここは金城(きんじょう)鉄壁を誇る インペルダウン 69 00:06:47,281 --> 00:06:49,909 現在 マゼラン署長が 指揮を執っておりますので 70 00:06:50,034 --> 00:06:52,411 捕まるのは時間の問題かと 71 00:06:52,537 --> 00:06:53,704 (ハンコック)そうか… 72 00:06:53,788 --> 00:06:56,582 この世の地獄に忍び込むとは 73 00:06:56,958 --> 00:06:59,168 世の中には 物好きもいるものじゃな 74 00:07:02,213 --> 00:07:06,092 {\an5}(ハンコック) マゼラン… あやつの能力は危険じゃ 75 00:07:06,217 --> 00:07:09,345 絶対 見つかってはならぬぞ ルフィ 76 00:07:10,805 --> 00:07:12,390 {\an8}(マゼラン) サルデスはどうした? 77 00:07:12,723 --> 00:07:16,894 {\an5}(電伝虫:看守) 麦わらのルフィ Mr.2に ブルゴリは通用しませんので 78 00:07:17,019 --> 00:07:19,313 LEVEL2の暴動の鎮圧に当たると… 79 00:07:24,110 --> 00:07:28,156 (囚人たちの悲鳴) 80 00:07:32,285 --> 00:07:33,786 (マゼラン)んん… 81 00:07:34,912 --> 00:07:38,833 なぜ こんな事態になる前に 俺に報告しなかった! 82 00:07:38,958 --> 00:07:42,128 {\an5}(ハンニャバル) あんたがハンコック殿に夢中で 報告を無視したんでしょ 83 00:07:42,962 --> 00:07:46,090 {\an8}俺が報告を無視? ハア… 84 00:07:46,340 --> 00:07:47,800 そうですよ 85 00:07:47,925 --> 00:07:50,136 明らかに署長責任です 86 00:07:50,761 --> 00:07:51,888 (ハンコック)署長 (マゼラン)うん? 87 00:07:52,346 --> 00:07:56,476 わらわは早(はよ)う 囚人のもとへ行きとう存じます 88 00:07:56,684 --> 00:07:58,978 {\an8}よし 行こう! すぐ行こう! 89 00:07:59,103 --> 00:08:02,648 しょ… 署長! 大事件なんですけど〜! 90 00:08:03,483 --> 00:08:06,861 ったくもう あの時ちゃ〜んと調べてれば… 91 00:08:06,986 --> 00:08:09,822 んっ? 署長 ため息! 92 00:08:09,947 --> 00:08:11,949 ハア〜 93 00:08:12,074 --> 00:08:14,452 俺が報告を無視? 94 00:08:14,577 --> 00:08:17,413 {\an5}(ハンニャバル) あっ 違うかも… です はい… 95 00:08:22,001 --> 00:08:24,378 (サディちゃん) お客は帰ったのね 署長? 96 00:08:24,504 --> 00:08:26,130 おお サディちゃん 97 00:08:26,380 --> 00:08:28,508 獄卒長に敬礼! 98 00:08:29,759 --> 00:08:33,304 (サディちゃん) 私たち 狩りの準備は出来てるけど 99 00:08:33,429 --> 00:08:35,431 ん〜 どうする? 100 00:08:44,440 --> 00:08:46,025 ちょうどよかった 101 00:08:46,108 --> 00:08:47,985 LEVEL3には誰かいるか? 102 00:08:48,152 --> 00:08:51,572 ミノタウロスが… ん〜 いちゃうわ 103 00:09:02,416 --> 00:09:04,377 (ミノタウロス)モ〜 104 00:09:04,669 --> 00:09:05,795 (マゼラン)そうか 105 00:09:05,920 --> 00:09:10,758 だがLEVEL3には逃げ場がある 追い込むことはできんな 106 00:09:10,883 --> 00:09:13,761 上の暴動は サルデスに任せるとして… 107 00:09:13,970 --> 00:09:18,182 残るインペルダウンの全戦力を このLEVEL4へ集めろ! 108 00:09:18,516 --> 00:09:19,684 (電伝虫:看守) はっ! 分かりました! 109 00:09:20,893 --> 00:09:22,770 {\an8}もしミノタウロスの 手を逃れて 110 00:09:22,853 --> 00:09:23,896 {\an8}落ちてきたなら 111 00:09:24,021 --> 00:09:25,481 {\an8}この焦熱(しょうねつ)地獄にて 112 00:09:25,606 --> 00:09:28,776 じきじきに俺が刑を執行する! 113 00:09:28,901 --> 00:09:29,986 (ハンニャバル) あばばば… 114 00:09:30,278 --> 00:09:34,156 {\an5}(マゼラン) 大監獄インペルダウンも ナメられたものだ 115 00:09:34,282 --> 00:09:36,450 だあ… ごくり… 116 00:09:36,993 --> 00:09:38,703 (バギー)暑い… ハア… 117 00:09:38,786 --> 00:09:40,580 (Mr.3(ミスタースリー))ハア… 118 00:09:43,666 --> 00:09:46,752 (Mr.3) やはり上は熱気が籠もって… 119 00:09:46,877 --> 00:09:48,796 超〜暑いガネ 120 00:09:48,921 --> 00:09:51,257 (バギー) しかたねえじゃねえか 121 00:09:51,382 --> 00:09:54,594 ここが… いちばん安全なんだからよ 122 00:09:55,303 --> 00:09:59,932 だが なんとかLEVEL1(ワン)へ たどりつく方法を考えねえと 123 00:10:00,558 --> 00:10:03,436 命がもたねえな 124 00:10:03,603 --> 00:10:08,065 もう… もう唾も出なくなってしまったガネ 125 00:10:08,190 --> 00:10:12,028 このまま死んでしまうのカネ… 126 00:10:12,486 --> 00:10:13,404 (バギー)あ… 127 00:10:15,281 --> 00:10:17,116 あっ? うん? 128 00:10:26,417 --> 00:10:28,377 どういうことだ? こりゃあ 129 00:10:28,502 --> 00:10:32,590 さっきまで徘徊していた 獄卒たちの姿がねえ 130 00:10:32,715 --> 00:10:36,719 {\an5}(Mr.3) 静かだ… もはや この世じゃないガネ 131 00:10:37,178 --> 00:10:40,806 なんだかヤベえぞ この雰囲気 132 00:10:41,766 --> 00:10:44,268 (ミノタウロス)ウウ… 133 00:10:44,393 --> 00:10:45,394 (ルフィ)ハア ハア ハア… 134 00:10:45,519 --> 00:10:48,689 (ミノタウロス)ウウ… 135 00:10:56,906 --> 00:11:00,451 (足音) 136 00:11:04,538 --> 00:11:05,414 ん? 137 00:11:10,002 --> 00:11:10,836 {\an8}ああ! 138 00:11:12,463 --> 00:11:15,508 む… 麦ちゃん こいつヤバい 139 00:11:18,260 --> 00:11:21,806 (ミノタウロス)ウウ… 140 00:11:40,908 --> 00:11:41,742 (ルフィ)うお! 141 00:11:47,248 --> 00:11:50,418 {\an5}(ルフィ) なんだ こいつは? すげえ動きしたぞ 142 00:11:54,046 --> 00:11:55,881 (ボン・クレー)ミノタウロスよ 143 00:11:56,006 --> 00:11:58,050 (ルフィ)ミノタウロス? 144 00:12:00,386 --> 00:12:02,888 (ボン・クレー) 血も涙もない獄卒獣(ごくそつじゅう) 145 00:12:03,013 --> 00:12:06,016 人をゴミのように扱う化け物! 146 00:12:13,274 --> 00:12:15,025 (ボン・クレー) それがこいつよ〜う! 147 00:12:19,780 --> 00:12:22,074 (ルフィ)化け物か? 能力者か? 148 00:12:22,199 --> 00:12:24,702 (ボン・クレー) 知らないわよう! あわわ… 149 00:12:30,291 --> 00:12:31,167 (ボン・クレー)うわ… 150 00:12:32,293 --> 00:12:34,128 ボンちゃん! え〜? 151 00:12:34,420 --> 00:12:36,297 いった〜い! 152 00:12:36,422 --> 00:12:37,548 速(はえ)え… 153 00:12:37,673 --> 00:12:38,507 あっ! 154 00:12:42,136 --> 00:12:43,554 うわ… 155 00:12:50,269 --> 00:12:51,145 ごほ… 156 00:12:51,437 --> 00:12:52,271 (ボン・クレー)麦ちゃん 危ない! 157 00:12:54,064 --> 00:12:56,484 お控え・ナ・フェッテ! 158 00:13:07,953 --> 00:13:09,246 (ボン・クレー)うわ… 159 00:13:11,790 --> 00:13:13,876 し… 死ぬ… 160 00:13:14,001 --> 00:13:14,835 おえ… 161 00:13:16,212 --> 00:13:18,214 (ルフィ)ギア2(セカンド) 162 00:13:18,756 --> 00:13:20,341 {\an8}ゴムゴムの… 163 00:13:22,092 --> 00:13:23,469 JET(ジェット)… 164 00:13:24,470 --> 00:13:27,014 バズーカ! 165 00:13:30,976 --> 00:13:32,436 (ミノタウロス)モオオ… 166 00:13:43,322 --> 00:13:46,951 (ルフィ)ハア ハア ハア… 167 00:14:05,886 --> 00:14:09,098 ハア ハア ハア… 168 00:14:13,894 --> 00:14:15,187 {\an8}(ボン・クレーのせき込み) 169 00:14:20,234 --> 00:14:22,695 ゴホッ ゴホッ ゴホッ 170 00:14:22,820 --> 00:14:24,113 おえ… 171 00:14:24,613 --> 00:14:26,657 大丈夫か ボンちゃん? 172 00:14:26,782 --> 00:14:29,869 し… 死ぬとこだったわ 173 00:14:29,994 --> 00:14:33,038 目の前にオカマ畑が見えた 174 00:14:38,168 --> 00:14:41,130 あんた やっぱり強いわね〜い 175 00:14:41,255 --> 00:14:42,381 ハア… 176 00:14:44,550 --> 00:14:48,304 あの化け物 多分 生きてるけど 相当 効いてるわよ 177 00:14:48,429 --> 00:14:50,681 あら? あららら? 178 00:14:50,806 --> 00:14:53,350 プンプンプン! も〜最悪! 179 00:14:53,475 --> 00:14:54,977 メイクが台なし! 180 00:14:55,102 --> 00:14:57,646 コスメコスメ コスメが欲しい! 181 00:14:57,771 --> 00:15:00,107 あとトゥーシューズと 服と武器と… 182 00:15:01,442 --> 00:15:04,111 酒と涙とオカマウェイ! 183 00:15:04,236 --> 00:15:07,865 早く下に行きてえ 喉乾いたし 腹減った 184 00:15:08,032 --> 00:15:10,784 (ボン・クレー) 慌てることナッスィング 麦ちゃん 185 00:15:10,910 --> 00:15:15,289 このLEVEL3から4へ降りるのは ゲロゲロ簡単なのよ 実は 186 00:15:15,414 --> 00:15:17,041 えっ? ホントかよ? 187 00:15:17,166 --> 00:15:20,753 {\an5}(ボン・クレー) そうよ ゲロゲロよ! ゲロゲロ ゲロゲロ 188 00:15:21,045 --> 00:15:23,422 (ボン・クレー)そこよ! 麦ちゃん (ルフィ)えっ? 189 00:15:23,923 --> 00:15:26,842 そこの分厚い壁 登ってごらんなさい 190 00:15:26,967 --> 00:15:28,761 (ルフィ)壁? あの上か? 191 00:15:28,886 --> 00:15:29,929 (ボン・クレー)そうよ 192 00:15:30,054 --> 00:15:32,389 勢いつけすぎて 飛び込まないでねい 193 00:15:32,640 --> 00:15:33,724 よ〜し! 194 00:15:35,643 --> 00:15:37,227 あちちち! あち〜い! 195 00:15:37,478 --> 00:15:38,687 フウー フウー 196 00:15:38,771 --> 00:15:41,982 なんだ あの壁? 鉄釜みてえに熱いぞ! 197 00:15:42,107 --> 00:15:45,653 {\an5}(ボン・クレー) 鉄釜ね いいとこ ついてるわね 麦ちゃん 198 00:15:45,778 --> 00:15:46,779 手 大丈夫? 199 00:15:46,987 --> 00:15:48,364 (ルフィたち)せ〜の はっ! 200 00:15:52,242 --> 00:15:54,912 (ルフィ)あち〜! あちあち… 201 00:15:56,747 --> 00:15:59,625 {\an5}(ボン・クレー) ほら 麦ちゃん 下をご覧 202 00:16:15,349 --> 00:16:18,727 何だよ こりゃ? すげえ熱風と煙 203 00:16:18,852 --> 00:16:20,312 熱すぎて立ってらんねえ 204 00:16:20,896 --> 00:16:21,897 (ボン・クレー)でしょ? 205 00:16:22,022 --> 00:16:23,107 しか〜し! 206 00:16:23,232 --> 00:16:26,193 この下が まさに あんたが行きたいLEVEL4 207 00:16:26,318 --> 00:16:28,487 焦熱地獄! 208 00:16:29,029 --> 00:16:31,991 焦熱… この下が? 209 00:16:32,282 --> 00:16:33,117 そう 210 00:16:33,242 --> 00:16:35,285 麦ちゃんが さっき言ってたとおり 211 00:16:35,411 --> 00:16:37,997 LEVEL4は まさに巨大な鉄釜なのよ 212 00:16:38,789 --> 00:16:40,040 下りれば そこには… 213 00:16:40,165 --> 00:16:44,003 煮えたぎる血の池と 燃え盛る火の海 214 00:16:45,379 --> 00:16:48,924 この階で熱いって言ってる レベルじゃねえな 215 00:16:49,049 --> 00:16:50,509 この下は… 216 00:16:51,218 --> 00:16:53,762 {\an5}(ボン・クレー) ここから飛び降りても かまわないけど? 217 00:16:53,887 --> 00:16:56,557 着地地点を間違えれば やけどじゃ済まない 218 00:16:57,016 --> 00:17:00,185 この先は進むだけでも命懸けよ! 219 00:17:15,909 --> 00:17:17,745 (ルフィ)ボンちゃん (ボン・クレー)うん? 220 00:17:18,162 --> 00:17:20,289 お前 会いたいヤツがいるって 言ってたな? 221 00:17:21,373 --> 00:17:24,251 命懸けても会いてえってのは どんなヤツだ? 222 00:17:24,376 --> 00:17:26,253 フフッ 223 00:17:26,378 --> 00:17:29,214 “奇跡の人”と人は呼ぶわ 224 00:17:29,339 --> 00:17:31,675 いわれのない罪で捕らえられた 225 00:17:31,800 --> 00:17:33,510 {\an8}通称〝イワさん 〞! 226 00:17:34,678 --> 00:17:36,221 グランドライン 桃色の楽園 227 00:17:36,346 --> 00:17:38,891 カマバッカ王国の女王! 228 00:17:39,516 --> 00:17:44,855 世界中のオカマたちが憧れる 史上最強のオカマ王! 229 00:17:45,272 --> 00:17:48,358 オカマ王? オカマの王様がいんのか? 230 00:17:48,484 --> 00:17:49,526 すげえ! 231 00:17:49,651 --> 00:17:53,447 そうよ! あちし 一目会いた〜い 232 00:17:53,572 --> 00:17:55,949 あわよくば お助けした〜い 233 00:17:57,284 --> 00:17:58,118 (2人)うん? 234 00:17:58,368 --> 00:18:00,746 (バギーの叫び声) 235 00:18:02,122 --> 00:18:06,543 (バギーたちの叫び声) 236 00:18:09,004 --> 00:18:11,965 (バギー)ぎゃ〜! (Mr.3)ハア ハア… 237 00:18:12,132 --> 00:18:14,301 (ボン・クレー)ああ! ちょっと! 238 00:18:14,426 --> 00:18:17,179 なに いい感じで また連れてきてんのよう! 239 00:18:18,931 --> 00:18:22,059 あんたたち 脱獄するって 言ってたじゃないのよう! 240 00:18:22,184 --> 00:18:23,936 (バギー)麦わら! 241 00:18:24,061 --> 00:18:26,188 (ルフィ) やっぱ 一緒に行きてえのか! 242 00:18:26,313 --> 00:18:28,273 {\an5}(バギー) 地獄に行きてえわけ ねえだろうが! 243 00:18:30,776 --> 00:18:33,070 隠れてたら 空から飛んできやがったのよ 244 00:18:33,195 --> 00:18:34,029 こいつが! 245 00:18:34,279 --> 00:18:35,572 なんでか分かんねえけど! 246 00:18:36,615 --> 00:18:37,658 (ルフィ)あっ… 俺が飛ばした 247 00:18:37,783 --> 00:18:39,743 {\an5}(バギー) なんだ おめえかよ …って あのな! 248 00:18:39,868 --> 00:18:42,746 {\an5}(Mr.3) もう やだガネ… ハア ハア… 249 00:18:42,871 --> 00:18:44,581 捕まった… ハア ハア… 250 00:18:44,706 --> 00:18:47,167 捕まったほうが よかったガネ 251 00:18:47,417 --> 00:18:50,295 {\an8}化け物め ハア ハア… 252 00:18:50,420 --> 00:18:52,047 {\an8}ミノタウロス… 253 00:18:52,172 --> 00:18:54,550 {\an8}こりゃ命に関わる 254 00:18:54,675 --> 00:18:57,719 {\an8}こうなったら とっておきを見せたらあ 255 00:18:58,428 --> 00:18:59,680 おう 麦わら! 256 00:18:59,805 --> 00:19:02,933 かつて 俺が お前を恐怖のどん底に陥れた 257 00:19:03,058 --> 00:19:07,020 強力かつスペシャルな あの特性バギー玉を覚えてんだろ? 258 00:19:07,563 --> 00:19:08,397 いや 259 00:19:08,647 --> 00:19:11,567 {\an8}えっ? えっ… 260 00:19:11,733 --> 00:19:14,570 “いや”ってそんな… 261 00:19:16,280 --> 00:19:19,408 そんなわけあるか! バギー玉だぞ バギー玉! 262 00:19:19,533 --> 00:19:20,576 ほ〜ら たった1発で 263 00:19:20,701 --> 00:19:22,744 町を吹き飛ばして みせたじゃねえかよ? 264 00:19:22,870 --> 00:19:25,998 ドッカーンって! ドカーンだぞ ドカーン 265 00:19:26,123 --> 00:19:29,960 あの衝撃シーン忘れようたって 忘れられるわけねえよな? 266 00:19:31,253 --> 00:19:32,212 いや 267 00:19:33,255 --> 00:19:36,258 (バギー)ンフフフフ… 268 00:19:38,218 --> 00:19:40,762 まあ なんだ… 269 00:19:41,263 --> 00:19:42,514 その… 270 00:19:43,182 --> 00:19:48,020 そういうバギー玉っていう 強力なデカい砲弾があってな… 271 00:19:48,312 --> 00:19:51,773 まあ 俺の名物的なやつなんだがな 272 00:19:51,899 --> 00:19:53,317 バギー玉… 273 00:19:53,442 --> 00:19:55,944 (Mr.3) 自分の名をつけるところをみると 274 00:19:56,069 --> 00:19:58,238 よほど自信のある武器なんだな 275 00:19:58,363 --> 00:19:59,865 そのバギー玉とは! 276 00:20:00,115 --> 00:20:01,325 そのとおり! 277 00:20:01,450 --> 00:20:02,701 そして その威力を保ち 278 00:20:02,826 --> 00:20:05,078 体に仕込めるほど 小さく改良したのが 279 00:20:05,204 --> 00:20:07,539 俺の新兵器 マギー玉だ! 280 00:20:07,664 --> 00:20:09,166 (Mr.3)名前 変わっとるガネ! 281 00:20:09,541 --> 00:20:10,876 (バギー)とにかく食らえ! 282 00:20:11,001 --> 00:20:13,170 特製マギー玉! 283 00:20:19,218 --> 00:20:22,554 (ミノタウロス)モオ〜! 284 00:20:25,140 --> 00:20:26,892 うお! すげえ! 285 00:20:27,017 --> 00:20:28,393 やるじゃな〜い! 286 00:20:31,230 --> 00:20:34,233 フン! まあざっと こんなもんよ 287 00:20:34,358 --> 00:20:38,570 どうだ? 思い出したか 麦わら? 288 00:20:40,364 --> 00:20:41,657 うん? 289 00:20:48,455 --> 00:20:49,581 (ミノタウロス)ブハ… 290 00:20:54,544 --> 00:20:57,839 クソ〜! まだ意識あんのかよ? 291 00:20:58,340 --> 00:21:00,384 こりゃ行けるわ 麦ちゃん! 292 00:21:00,509 --> 00:21:01,343 おい 3(さん)! 293 00:21:01,468 --> 00:21:04,012 お前のドルドル ホントに使えねえのか? 294 00:21:04,680 --> 00:21:06,556 3秒もすれば溶けてしまうぞ 295 00:21:06,682 --> 00:21:07,933 じゃあ 3秒使えるな 296 00:21:08,475 --> 00:21:11,895 {\an5}(ボン・クレー) 飛ぶ飛ぶ 飛ぶあちし オカマ拳法! 297 00:21:12,396 --> 00:21:13,939 あの冬の空の… 298 00:21:14,064 --> 00:21:16,108 メモワール! 299 00:21:21,196 --> 00:21:23,115 (Mr.3)行くぞ 麦わら! 300 00:21:23,240 --> 00:21:24,324 キャンドルロック! 301 00:21:24,449 --> 00:21:27,202 おし! ゴムゴムの… 302 00:21:28,996 --> 00:21:31,999 トンカチライフル! 303 00:21:35,377 --> 00:21:39,256 (ミノタウロス)モオ〜! 304 00:22:11,330 --> 00:22:13,290 (4人)やった〜! 305 00:22:13,707 --> 00:22:17,627 地獄の化け物 討ち取った〜! 306 00:22:17,961 --> 00:22:20,339 {\an8}(ルフィ) よし! この調子で行くぞ! 307 00:22:20,422 --> 00:22:22,382 {\an8}LEVEL4! 308 00:22:38,148 --> 00:22:39,858 (電伝虫:看守) こちらLEVEL4 309 00:22:40,442 --> 00:22:42,861 マゼラン署長以下 全戦力 310 00:22:42,986 --> 00:22:45,530 LEVEL4に集結いたしました 311 00:22:52,079 --> 00:22:53,538 (エース)来るな 312 00:22:55,582 --> 00:22:56,875 ルフィ… 313 00:23:06,593 --> 00:23:09,721 {\an5}(ナレーション) 脱獄したいバギーたちと LEVEL4へ降りたいルフィは 314 00:23:09,846 --> 00:23:13,725 幸か不幸か不慮の事故で 共にLEVEL4へと落ちてしまう 315 00:23:13,850 --> 00:23:17,854 しかし そこにはインペルダウンの 全勢力を集結させた 316 00:23:17,979 --> 00:23:20,565 署長マゼランが待ち構えていた 317 00:23:20,690 --> 00:23:22,067 (ルフィ) 次回「ワンピース」 318 00:23:22,192 --> 00:23:26,113 「全戦力集結! LV4(レベルフォー)・焦熱地獄の決戦」 319 00:23:26,238 --> 00:23:28,573 海賊王に 俺はなる!