1 00:00:01,418 --> 00:00:07,424 {\an8}♪〜 2 00:02:21,766 --> 00:02:27,772 {\an8}〜♪ 3 00:02:33,903 --> 00:02:36,447 (ナレーション) 時は大海賊時代 4 00:02:37,031 --> 00:02:42,078 伝説の海賊王ゴールド・ロジャーが 残した大秘宝ワンピースを巡って 5 00:02:42,162 --> 00:02:44,205 幾多の海賊たちが しのぎを削る 6 00:02:45,832 --> 00:02:48,668 ゴムゴムの実を食べ ゴム人間となった少年 7 00:02:48,751 --> 00:02:52,714 モンキー・D・ルフィもまた 海賊王を目指し 海へ… 8 00:02:53,548 --> 00:02:57,218 数々の冒険を乗り越えていく ルフィとその仲間たち 9 00:02:57,552 --> 00:03:02,140 その存在は 世界政府も 無視できぬものとなってゆく 10 00:03:03,433 --> 00:03:05,059 (ルフィ)ワクワクすんな! 11 00:03:05,852 --> 00:03:08,646 次は どんな冒険が待ってんだ? 12 00:03:09,188 --> 00:03:12,108 (ナレーション) 一味は 新世界を目指し 13 00:03:12,317 --> 00:03:15,445 今日もグランドラインを突き進む 14 00:03:19,908 --> 00:03:22,702 {\an5}(ナレーション) 麦わらの一味と 別れ別れになったルフィは 15 00:03:22,911 --> 00:03:25,121 海軍から 兄 エースを奪還するため 16 00:03:25,246 --> 00:03:28,708 世界一の大監獄 インペルダウンから脱出 17 00:03:28,917 --> 00:03:31,085 海軍本部を目指す 18 00:03:55,360 --> 00:03:58,321 (ジンベエ) ビブルカードか エースさんの 19 00:03:58,780 --> 00:03:59,530 ああ 20 00:04:05,578 --> 00:04:09,165 あんたのことは エースさんから よく聞いたもんじゃ 21 00:04:09,582 --> 00:04:11,084 昔はエースさんと 22 00:04:11,167 --> 00:04:14,337 いつも 野山を 駆けまわっておったそうじゃな 23 00:04:14,587 --> 00:04:18,174 ああ エースとは いつも 一緒だったな 24 00:04:19,467 --> 00:04:21,135 (ルフィ)待て エース! 25 00:04:21,469 --> 00:04:23,471 今度こそ 俺が勝ってやる! 26 00:04:23,554 --> 00:04:24,514 ハア ハア… 27 00:04:25,473 --> 00:04:27,100 (ジンベエ) 共に食い 28 00:04:28,142 --> 00:04:29,852 共に眠り 29 00:04:30,812 --> 00:04:33,439 暇さえあれば 腕試し 30 00:04:34,315 --> 00:04:35,608 え〜い! 31 00:04:35,692 --> 00:04:36,526 (エース)へっ 32 00:04:37,402 --> 00:04:38,236 うわっ 33 00:04:39,445 --> 00:04:41,906 うわ〜! 34 00:04:44,951 --> 00:04:46,160 ばばば… 35 00:04:46,995 --> 00:04:48,371 うわ〜! 36 00:04:50,498 --> 00:04:53,167 {\an5}(エース) お前じゃ まだまだ俺には勝てないな 37 00:04:53,251 --> 00:04:54,085 ん… 38 00:04:56,963 --> 00:04:59,674 (ジンベエ) そんな日々であったと… 39 00:05:01,801 --> 00:05:04,679 エースさんは 懐かしそうに言っておった 40 00:05:04,929 --> 00:05:08,057 エースは 俺より3年早く海へ出たんだ 41 00:05:08,308 --> 00:05:10,018 {\an8}あのころ エースは まだ 42 00:05:10,101 --> 00:05:11,978 {\an8}悪魔の実を 食べてなかったのに 43 00:05:12,061 --> 00:05:14,397 {\an8}結局 1回も勝てなかった 44 00:05:14,772 --> 00:05:18,067 エースさんが旅立ったあとは 会っとらんのか? 45 00:05:18,234 --> 00:05:21,612 いや アラバスタで 一度 会ったな 46 00:05:24,157 --> 00:05:24,991 (エース)まったく… 47 00:05:25,074 --> 00:05:27,493 これじゃ 逃がしてやった意味が まるでねえな 48 00:05:27,577 --> 00:05:28,494 ん? あっ! 49 00:05:29,037 --> 00:05:29,871 (エース)よう! 50 00:05:30,246 --> 00:05:31,372 エース! 51 00:05:31,706 --> 00:05:32,790 おっと… 52 00:05:33,249 --> 00:05:34,959 久しぶりだな ルフィ 53 00:05:35,460 --> 00:05:37,420 懐かしいな 54 00:05:39,714 --> 00:05:43,176 俺は ちょっとやぼ用で この辺の海まで来てたんでな 55 00:05:43,259 --> 00:05:45,595 お前に ひと目 会っておこうと思ってよ 56 00:05:45,803 --> 00:05:46,637 やぼ用? 57 00:05:48,848 --> 00:05:51,100 ハア… 俺は今 白ひげ海賊団にいるんだが 58 00:05:51,184 --> 00:05:52,393 うわっ! 59 00:05:52,477 --> 00:05:54,103 白ひげ海賊団? 60 00:05:54,604 --> 00:05:56,939 {\an5}(エース) こいつは 白ひげ海賊団のマークさ 61 00:05:57,023 --> 00:05:57,899 俺の誇りだ 62 00:05:57,982 --> 00:05:58,816 (ルフィ)へえ 63 00:06:00,818 --> 00:06:04,363 ルフィ お前 白ひげ海賊団に来ねえか? 64 00:06:04,447 --> 00:06:05,948 もちろん 仲間も 一緒にだ 65 00:06:07,075 --> 00:06:07,950 嫌だ 66 00:06:08,117 --> 00:06:10,453 ハハハ! 67 00:06:10,870 --> 00:06:12,497 ああ だろうな 言ってみただけだ 68 00:06:12,872 --> 00:06:16,918 白ひげは 俺の知る中で最高の海賊さ 69 00:06:18,419 --> 00:06:21,923 俺は あの男を 海賊王にならさせてやりてえ 70 00:06:22,590 --> 00:06:24,133 ルフィ お前じゃなくてな 71 00:06:24,258 --> 00:06:27,345 フッ いいさ だったら戦えばいいんだ 72 00:06:29,514 --> 00:06:30,681 (麦わらの一味)乾杯! 73 00:06:30,765 --> 00:06:32,892 (エース) 誰が仲間になると言った? 74 00:06:35,103 --> 00:06:38,106 エース ホントに 俺たちの仲間になんねえか? 75 00:06:38,439 --> 00:06:40,983 俺は ある男を追ってるんだ 76 00:06:42,735 --> 00:06:44,320 そいつの名は黒ひげ 77 00:06:45,238 --> 00:06:48,908 ヤツは もともと 白ひげ海賊団の2番隊隊員 78 00:06:48,991 --> 00:06:50,576 俺の部下だった 79 00:06:50,743 --> 00:06:53,496 それが 海賊船で最悪の罪 80 00:06:53,621 --> 00:06:55,873 ヤツは仲間殺しをして 船から逃げた 81 00:06:56,582 --> 00:06:58,209 で 隊長の俺がヤツを見つけ 82 00:06:58,292 --> 00:07:00,670 始末をつけなきゃならねえ ってわけだ 83 00:07:07,760 --> 00:07:10,138 お前に これを渡したかった 84 00:07:10,304 --> 00:07:11,180 ほら 85 00:07:11,806 --> 00:07:12,682 ん? 86 00:07:14,183 --> 00:07:15,685 そいつを持ってろ 87 00:07:15,935 --> 00:07:17,311 ずっとだ 88 00:07:17,562 --> 00:07:19,647 なんだ 紙切れじゃんか 89 00:07:19,730 --> 00:07:21,899 (エース)そうさ その紙切れが 90 00:07:22,191 --> 00:07:25,194 俺とお前を また引き合わせる 91 00:07:25,278 --> 00:07:26,154 へえ 92 00:07:26,237 --> 00:07:27,321 (エース)いらねえか… 93 00:07:28,281 --> 00:07:29,449 いや いる! 94 00:07:29,657 --> 00:07:31,951 出来の悪い弟を持つと 95 00:07:32,034 --> 00:07:35,455 フッ 兄貴は心配なんだ 96 00:07:36,330 --> 00:07:39,417 おめえらも こいつには手を焼くだろうが 97 00:07:39,792 --> 00:07:41,627 よろしく頼むよ 98 00:07:43,045 --> 00:07:45,548 えっ もう行くのか? 99 00:07:48,634 --> 00:07:49,969 ルフィ 100 00:07:50,219 --> 00:07:52,555 次に会うときは海賊の高みだ! 101 00:07:53,723 --> 00:07:54,557 (ルフィ)フッ 102 00:07:59,770 --> 00:08:00,980 黒ひげ… 103 00:08:01,189 --> 00:08:05,193 俺はモックタウンで 一度 あいつに会っていた 104 00:08:06,777 --> 00:08:08,112 (ティーチ)おい オヤジ! (ルフィ)おい おっさん! 105 00:08:08,196 --> 00:08:09,614 (店主)ん? どうした? 106 00:08:09,947 --> 00:08:11,449 {\an8}(ティーチ・ルフィ) このチェリーパイは 死ぬほど… 107 00:08:11,532 --> 00:08:12,533 {\an8}(ルフィ)まずいな! (ティーチ)ウメえな! 108 00:08:12,783 --> 00:08:13,618 (2人)ん? 109 00:08:15,161 --> 00:08:17,079 なんだ おめえ やんのか? 110 00:08:17,163 --> 00:08:19,040 (ゾロ) なんでケンカになってんだ お前ら 111 00:08:19,665 --> 00:08:22,251 {\an8}ヘッ おめえ 海賊か? 112 00:08:22,585 --> 00:08:24,128 ああ そうだ 113 00:08:24,921 --> 00:08:26,422 懸賞金は? 114 00:08:26,547 --> 00:08:27,465 3000万 115 00:08:27,548 --> 00:08:30,885 う… 3000万 おめえが? 116 00:08:31,093 --> 00:08:33,137 そんなわけあるか ウソつけ! 117 00:08:33,221 --> 00:08:35,223 ウソなんかつくか ホントだ! 118 00:08:35,306 --> 00:08:36,140 (ゾロ)やめろ! 119 00:08:37,725 --> 00:08:40,353 {\an5}(男) おお あいつら ベラミー相手に やる気だぞ! 120 00:08:40,436 --> 00:08:42,146 ハハハ やれ やれ! 121 00:08:42,605 --> 00:08:43,648 (ナミ)ルフィ 待って! 122 00:08:44,398 --> 00:08:46,984 ねえ おじさん 私たち 空島(そらじま)に行きたいの 123 00:08:47,068 --> 00:08:48,277 何か知ってることはない? 124 00:08:52,240 --> 00:08:55,451 (男たち)ギャハハハ! 125 00:08:59,038 --> 00:09:01,082 空島だとよ! 126 00:09:01,165 --> 00:09:04,126 ハハ 勘弁してくれよ! ハハハ 127 00:09:04,252 --> 00:09:08,798 (ベラミー) ハハハ! おいおい 参ったぜ 128 00:09:08,923 --> 00:09:12,009 お前ら そんな大昔の伝説を信じてるのかよ 129 00:09:12,093 --> 00:09:15,054 空に島があるって ハハハ! 130 00:09:15,137 --> 00:09:17,056 一体 いつの人間だよ 131 00:09:17,723 --> 00:09:18,558 {\an8}いいか 132 00:09:19,350 --> 00:09:22,478 海賊が夢を見る時代は もう終わったんだ 133 00:09:22,770 --> 00:09:27,775 そういう夢追いのバカを見てると 俺は虫ずが走るんだ! 134 00:09:28,276 --> 00:09:29,151 ルフィ! 135 00:09:30,403 --> 00:09:31,237 (ルフィ)ゾロ 136 00:09:33,739 --> 00:09:36,158 {\an8}このケンカは 絶対 買うな 137 00:09:41,205 --> 00:09:44,000 (男たち)ハハハ! 138 00:09:53,175 --> 00:09:55,511 (ティーチ)空島は あるぜ 139 00:09:56,596 --> 00:09:57,430 (ナミ)あ… 140 00:09:57,930 --> 00:09:58,764 ん? 141 00:10:00,016 --> 00:10:01,225 あんた さっきの 142 00:10:01,517 --> 00:10:04,437 {\an8}あいつらの言う 〝新時代〞ってのは 143 00:10:04,520 --> 00:10:05,688 {\an8}クソだ 144 00:10:07,064 --> 00:10:10,401 海賊が 夢を見る時代が終わるって? 145 00:10:10,484 --> 00:10:13,112 ええ? おい! ウハハハッ 146 00:10:19,160 --> 00:10:24,206 人の夢は終わらねえ! 147 00:10:27,001 --> 00:10:28,294 {\an8}そうだろう! 148 00:10:31,339 --> 00:10:35,718 俺は エースが誰かに負けたってことが 149 00:10:36,010 --> 00:10:37,553 まだ 信じられねえ 150 00:10:41,641 --> 00:10:43,934 {\an8}え… え〜! 151 00:10:44,018 --> 00:10:47,938 {\an8}七武海(しちぶかい)と海軍本部が 白ひげ海賊団と戦う? 152 00:10:48,356 --> 00:10:50,358 何だそれ どど… どうなるんだよ! 153 00:10:50,691 --> 00:10:53,444 あっ ちょ… ちょっと待てよ 154 00:10:53,527 --> 00:10:56,364 ああ いろいろ 一気に聞き過ぎた 155 00:10:56,447 --> 00:10:58,074 ハア ハア… 156 00:11:00,493 --> 00:11:04,497 (ニョン婆(ばあ)) あきれた男じゃ 無知にも程がある 157 00:11:05,331 --> 00:11:09,418 ただ その話はな あくまで予測じゃ 158 00:11:10,211 --> 00:11:13,881 しかし 十中八九 戦いは起こる 159 00:11:15,007 --> 00:11:17,885 世界政府は 打って出たのじゃ 160 00:11:18,219 --> 00:11:21,931 白ひげは 仲間の死を決して許さぬ男 161 00:11:22,139 --> 00:11:26,394 それを知ってなお 白ひげの優秀な部下 162 00:11:26,477 --> 00:11:30,272 ポートガス・D・エースの 公開処刑を発表した 163 00:11:30,356 --> 00:11:31,482 う… 164 00:11:32,566 --> 00:11:34,819 (マーガレット) あ… どうしたの? 165 00:11:36,070 --> 00:11:38,239 エースが処刑? 166 00:11:43,577 --> 00:11:47,998 {\an5}(ニョン婆) なんでも 黒ひげという海賊が 火拳のエースを討ち取ることで 167 00:11:48,082 --> 00:11:50,876 新たに七武海に入ったとか 168 00:11:53,337 --> 00:11:54,755 {\an8}兄ちゃんなんだよ! 169 00:11:55,714 --> 00:11:59,468 {\an8}エースは 俺の兄ちゃんなんだよ! 170 00:11:59,677 --> 00:12:02,012 {\an8}あ… なんと! 171 00:12:02,513 --> 00:12:04,974 {\an8}俺 エースを 助けに行きてえ! 172 00:12:06,851 --> 00:12:10,396 わしも 聞いたときは 信じられんかった 173 00:12:10,813 --> 00:12:17,111 しかし そうか ルフィ君は 既にティーチと出会っておったか 174 00:12:17,319 --> 00:12:20,531 確かに そんな口ぶりだったのう 175 00:12:21,115 --> 00:12:22,116 (ルフィ)黒ひげ… 176 00:12:22,658 --> 00:12:23,826 お前が… 177 00:12:26,036 --> 00:12:26,871 あっ? 178 00:12:29,290 --> 00:12:30,207 お前が… 179 00:12:31,584 --> 00:12:32,793 黒ひげ! 180 00:12:33,294 --> 00:12:37,089 ああ? あっ そういや 名乗ったことはなかったな 181 00:12:37,339 --> 00:12:42,052 {\an8}ゼハハハ 久しぶりだな 麦わら 182 00:12:43,095 --> 00:12:44,847 俺も驚いたぜ 183 00:12:44,972 --> 00:12:48,684 おめえが 我が隊長エースの弟だったとはな 184 00:12:48,767 --> 00:12:52,980 フフ ここにいていいのか? もうすぐ始まるぞ 185 00:12:53,189 --> 00:12:56,817 おめえの兄貴の公開処刑がよ ゼハハハ! 186 00:12:57,067 --> 00:13:00,279 {\an8}うっ! く… 187 00:13:01,822 --> 00:13:04,158 後から話を聞いてみりゃ 188 00:13:04,575 --> 00:13:08,496 そこの元七武海 クロコダイルを討ち取ったのは 189 00:13:08,579 --> 00:13:10,164 おめえだってんじゃねえか 190 00:13:10,247 --> 00:13:11,707 麦わらのルフィ 191 00:13:11,790 --> 00:13:13,209 く… 192 00:13:13,959 --> 00:13:18,297 {\an5}(ティーチ) あんとき 七武海の後釜を狙ってた俺としちゃ 193 00:13:18,380 --> 00:13:21,217 おめえの首を取って 政府に実力を示すのが 194 00:13:21,342 --> 00:13:24,261 最も有効な手段だった 195 00:13:24,386 --> 00:13:28,933 {\an8}だが 運命は おめえを守った 196 00:13:29,517 --> 00:13:33,437 エースの墓前じゃ よくよく礼を言うんだな 197 00:13:34,939 --> 00:13:38,734 あいつが現れなかったら 本来 死んでたのは 198 00:13:39,360 --> 00:13:41,403 おめえだ 麦わら 199 00:13:41,529 --> 00:13:42,363 (ルフィ)うっ! 200 00:13:44,657 --> 00:13:46,992 あいつに殺された男は 201 00:13:47,159 --> 00:13:52,248 白ひげ海賊団の4番隊隊長 サッチといってのう 202 00:13:52,331 --> 00:13:54,333 気のいい男じゃった 203 00:13:55,501 --> 00:13:58,254 “わしは 大恩(たいおん)ある白ひげのオヤジさんの” 204 00:13:58,379 --> 00:14:00,047 “役に立ちたい”と 205 00:14:00,130 --> 00:14:02,883 よう船に出入りしてたというのに 206 00:14:03,676 --> 00:14:07,096 あいつの たくらみに 気付けなかったんじゃ 207 00:14:07,805 --> 00:14:09,056 {\an8}そして 208 00:14:09,139 --> 00:14:12,309 エースさんは1人 海へ出たんじゃ 209 00:14:12,893 --> 00:14:16,397 白ひげ海賊団 2番隊隊長として 210 00:14:16,605 --> 00:14:19,567 ティーチの落とし前をつけるために 211 00:14:39,920 --> 00:14:41,380 (海兵)全兵に告ぐ 212 00:14:42,590 --> 00:14:44,383 湾内に集合せよ 213 00:14:45,259 --> 00:14:48,470 ポートガス・D・エースの 公開処刑の準備を 214 00:14:50,389 --> 00:14:51,307 繰り返す 215 00:14:51,891 --> 00:14:54,935 全兵 湾内に集合せよ 216 00:15:16,707 --> 00:15:19,084 (ティーチ) さあ 出航の準備をしろ 217 00:15:19,168 --> 00:15:20,669 忙しくなるぞ! 218 00:15:20,794 --> 00:15:24,757 (エース) お〜い 待てよ ティーチ 探したぞ 219 00:15:24,840 --> 00:15:25,674 (ティーチ)あ? 220 00:15:36,226 --> 00:15:39,521 おお エース! 221 00:15:39,980 --> 00:15:41,106 隊長! 222 00:15:41,607 --> 00:15:44,109 (エース)よせ 今更 隊長なんて 223 00:15:44,276 --> 00:15:47,446 そういうのは 人を敬えるヤツが使う言葉だ 224 00:15:47,988 --> 00:15:49,365 バカにしてやがる 225 00:15:59,458 --> 00:16:01,085 ああ 分かった 226 00:16:01,460 --> 00:16:04,004 じゃあ 1つだけ話をさせてくれ 227 00:16:04,088 --> 00:16:07,800 なあ エース お前 俺の仲間にならねえか? 228 00:16:10,135 --> 00:16:12,346 俺と 一緒に世界を取ろう! 229 00:16:12,429 --> 00:16:14,932 俺が成り上がる手段は 全て計画してある 230 00:16:15,057 --> 00:16:18,102 {\an8}白ひげの時代は もう終わりだ 231 00:16:18,185 --> 00:16:19,895 {\an8}海賊王には俺がなる! 232 00:16:20,312 --> 00:16:21,230 まず手始めに 233 00:16:21,355 --> 00:16:25,275 この先のウォーターセブンにいる 麦わらのルフィをぶち殺して 234 00:16:25,359 --> 00:16:27,569 政府への手土産にする 235 00:16:28,862 --> 00:16:32,157 {\an8}ルフィ… なんだと? 236 00:16:32,616 --> 00:16:35,035 (ティーチ)あっ 知ってるのか 237 00:16:35,452 --> 00:16:38,163 (エース) つくづく 野放しにできねえな 238 00:16:38,580 --> 00:16:40,207 そいつは俺の弟だ 239 00:16:40,457 --> 00:16:41,375 えっ? 240 00:16:42,001 --> 00:16:46,588 {\an8}そして 当然 俺も おめえの仲間には… 241 00:16:49,800 --> 00:16:50,676 ならねえ 242 00:16:50,801 --> 00:16:51,510 チッ 243 00:16:58,517 --> 00:16:59,810 (エース)火拳(ひけん)! 244 00:17:00,352 --> 00:17:01,895 (ティーチ)うお〜! 245 00:17:03,105 --> 00:17:06,400 うおおお! 246 00:17:07,067 --> 00:17:08,027 う… うわっ 247 00:17:09,820 --> 00:17:14,033 {\an8}ハア ハア… 248 00:17:19,538 --> 00:17:21,248 うう… 249 00:17:21,331 --> 00:17:23,584 ハア… ハハハッ 250 00:17:23,751 --> 00:17:27,254 ああ… 251 00:17:27,504 --> 00:17:29,798 分かってるよ エース 252 00:17:30,132 --> 00:17:32,176 俺を殺してえんだよな 253 00:17:32,259 --> 00:17:36,055 そりゃそうだ 仲間殺しは大罪だ 254 00:17:36,388 --> 00:17:39,892 4番隊隊長サッチは 確かに俺がぶっ殺した 255 00:17:40,434 --> 00:17:41,268 船のおきてじゃ 256 00:17:41,351 --> 00:17:44,396 見つけたヤツが 口にしていいルールだっただろ 257 00:17:44,480 --> 00:17:47,983 俺は図鑑に載ってる実の形は 全て覚えてたから 258 00:17:48,275 --> 00:17:51,904 それが俺の求め続けた物だと すぐに分かった 259 00:17:53,739 --> 00:17:57,868 それでサッチを殺して 奪ったのか 260 00:17:59,661 --> 00:18:01,330 まあ 弾みさ 261 00:18:02,581 --> 00:18:06,251 この能力は俺を選んだんだよ エース 262 00:18:06,835 --> 00:18:08,962 {\an8}ゼハハハ! 263 00:18:09,046 --> 00:18:12,758 {\an8}俺はこれで 最強になれたんだよ エース 264 00:18:13,217 --> 00:18:17,179 見ろ ロギア系の中でもまた異質 265 00:18:21,475 --> 00:18:24,520 エース お前の体は火だろ? 266 00:18:28,607 --> 00:18:34,238 ゼハハハ 俺は闇だ! 267 00:18:35,823 --> 00:18:36,740 蛍火(ほたるび) 268 00:18:37,199 --> 00:18:38,575 火達磨(ひだるま)! 269 00:18:39,118 --> 00:18:40,661 うお〜! 270 00:18:41,203 --> 00:18:43,372 うわっ 熱(あつ) 熱 熱っ… 271 00:18:43,497 --> 00:18:46,375 ああ 熱い! ああ! 272 00:18:47,876 --> 00:18:49,503 だが 不思議だな 273 00:18:49,586 --> 00:18:53,549 ロギアなら こんな攻撃 受け流せてもいいだろうに 274 00:18:53,632 --> 00:18:55,884 (ティーチ)熱っ! うう… 275 00:18:57,970 --> 00:18:58,804 {\an8}(エース)ん? 276 00:18:59,304 --> 00:19:02,307 (ティーチ)ハア ハア… 277 00:19:02,683 --> 00:19:05,018 ゼ〜ハ〜… 278 00:19:05,644 --> 00:19:07,062 言ったはずだぞ 279 00:19:07,146 --> 00:19:09,314 闇は 全てを引きずり込む 280 00:19:09,398 --> 00:19:12,276 銃弾も刃(やいば)も 打撃も 火も いかずちも 281 00:19:12,985 --> 00:19:16,530 お前らと違って 攻撃を受け流すことなどできず 282 00:19:16,655 --> 00:19:21,160 俺の体は あらゆる痛みまで 常人以上に引き込んじまう 283 00:19:23,162 --> 00:19:24,997 だが そのリスクと引き換えに 284 00:19:25,080 --> 00:19:29,042 もう1つ 引きずり込めるものがあるのさ 285 00:19:29,168 --> 00:19:30,711 闇水(くろうず)! 286 00:19:33,172 --> 00:19:37,092 闇の引力は 正確に能力者の実体を引き寄せ 287 00:19:37,176 --> 00:19:39,219 うおっ! く… 288 00:19:41,722 --> 00:19:42,931 (エース)引力? 289 00:19:46,894 --> 00:19:48,520 (ティーチ)そして 俺の体は… 290 00:19:48,812 --> 00:19:49,813 (エース)うわっ! 291 00:19:51,690 --> 00:19:52,524 あ… 292 00:19:53,066 --> 00:19:55,777 ん? どうだ? 293 00:19:56,028 --> 00:19:59,406 もう気付いたんじゃねえか? エース 294 00:20:00,490 --> 00:20:01,867 {\an8}く… まさか! 295 00:20:04,745 --> 00:20:05,787 うお… 296 00:20:06,121 --> 00:20:06,997 ぐはっ 297 00:20:12,044 --> 00:20:17,132 (ティーチ)ゼハハハ! 298 00:20:19,134 --> 00:20:20,135 (エース)ああ… 299 00:20:25,057 --> 00:20:25,891 ぐはっ 300 00:20:27,517 --> 00:20:31,563 殴られるなんてのは 随分 久しぶりなんじゃねえのか? 301 00:20:31,897 --> 00:20:32,981 エース 302 00:20:33,815 --> 00:20:38,028 俺がお前をつかんだ瞬間 分かったはずだ 303 00:20:38,278 --> 00:20:39,112 う… 304 00:20:39,613 --> 00:20:42,950 {\an5}(ティーチ) 俺の闇が引きずり込む もう1つのものは 305 00:20:43,075 --> 00:20:44,826 悪魔の力だ! 306 00:20:46,161 --> 00:20:48,413 つまり 俺が実体に触れると 307 00:20:48,497 --> 00:20:51,959 能力者は その間(かん) いかなる能力も使えなくなる 308 00:20:53,085 --> 00:20:55,837 ロギア ゾオン パラミシア 309 00:20:56,004 --> 00:21:00,634 己の能力に過信する この世の全ての能力者たちに対し 310 00:21:00,717 --> 00:21:03,595 俺は 防御不能の攻撃力を得た 311 00:21:05,973 --> 00:21:07,557 捕まらなきゃいいんだろ 312 00:21:08,141 --> 00:21:09,601 (ティーチ)闇水! 313 00:21:10,185 --> 00:21:11,270 うお〜! 314 00:21:12,229 --> 00:21:13,605 神火(しんか) 不知火(しらぬい)! 315 00:21:13,855 --> 00:21:14,731 (ティーチ)うおっ! 316 00:21:15,148 --> 00:21:15,983 エース! 317 00:21:16,233 --> 00:21:17,359 く… 318 00:21:17,818 --> 00:21:19,903 うお〜! 319 00:21:21,571 --> 00:21:24,866 {\an8}ゼ〜ハ〜… 320 00:21:24,950 --> 00:21:26,618 ハア ハア… 321 00:21:30,747 --> 00:21:33,292 {\an8}闇の前では全て無力 322 00:21:33,500 --> 00:21:35,877 {\an8}お前の強さを もってしてもな 323 00:21:36,670 --> 00:21:40,048 しかし ますます惜しい力だ 324 00:21:41,258 --> 00:21:44,303 エース 俺の仲間になれ! 325 00:21:44,845 --> 00:21:45,637 (エース)く… 326 00:21:48,140 --> 00:21:51,601 {\an8}フッ 力に屈したら 327 00:21:51,685 --> 00:21:54,229 {\an8}男に生まれた 意味がねえだろ 328 00:21:55,105 --> 00:21:58,650 {\an8}俺は 決して 人生に悔(く)いは残さない 329 00:21:58,859 --> 00:21:59,943 {\an8}分かったか? バカ 330 00:22:00,360 --> 00:22:01,778 {\an8}く… 331 00:22:01,903 --> 00:22:04,948 {\an8}生きてなんぼの この世界 332 00:22:05,032 --> 00:22:07,743 {\an8}まったく残念だ エース 333 00:22:08,160 --> 00:22:09,870 闇に死ね! 334 00:22:10,037 --> 00:22:12,539 (エース)大炎戒(だいえんかい)! 335 00:22:19,546 --> 00:22:21,298 {\an8}(エース)炎帝(えんてい)! 336 00:22:25,010 --> 00:22:27,220 {\an8}ゼハハハ 337 00:22:27,304 --> 00:22:30,724 {\an8}太陽か闇か 勝者は1人だ! 338 00:22:31,183 --> 00:22:35,062 俺は白ひげを王にする 339 00:22:35,187 --> 00:22:38,398 ゼア〜! 340 00:22:39,399 --> 00:22:43,278 うおおお! 341 00:22:54,748 --> 00:22:55,624 (エース)く… 342 00:23:11,431 --> 00:23:14,518 {\an5}(ナレーション) エースの処刑が 3時間後に迫った海軍本部 343 00:23:14,976 --> 00:23:18,563 王下七武海の面々は配置に就き 白ひげを待ち受ける 344 00:23:18,647 --> 00:23:21,108 時を同じくして 3人の大将たちも集結 345 00:23:21,733 --> 00:23:25,153 決戦を前に 緊張感は いよいよ高まっていく 346 00:23:25,278 --> 00:23:26,279 (ルフィ) 次回「ワンピース」 347 00:23:26,613 --> 00:23:30,826 「海軍本部(マリンフォード)直前回想特別編(スペシャル) 集結! 三大将」 348 00:23:30,992 --> 00:23:33,161 海賊王に 俺はなる!